Skip to main content

Full text of "Annals of the kingdom of Ireland"

See other formats


c 


// 


LOWER  LIBRARY 
HISTORY. 


oNwaLa  Rioghachca  emeaNw. 


ANNALS 

OF 

THE  KINGDOM  OF  IRELAND, 

BY  THE  FOUR  MASTERS, 


FKOM 


THE  EARLIEST  PERIOD  TO  THE  YEAR  1616. 


EDITED  FROM  MSS.  IN  THE  LIBRAET  OF  THE  EOTAL  IRISH  ACADEMY  AND  OF  TRINITY  COLLEGE,  DUBLIN,  WITH 

A  TRANSUTION.  AND  COPIOUS  NOTES, 


BY  JOHN  O'DONOYAN,  LLD.,  M.R.I.A., 

BARRISTER  AT  LAW. 


"  Olim  Eegibus  parebant,  nunc  per  Principes  factionibus  et  stndiis  trahuntur:  nec  aliud  ad  versus  validissimas  gentes 
pro  nobis  utUius,  quam  quod  in  commune  non  consulunt  Rams  duabus  tribusve  civitatibus  ad  propulsandnm  commune 
periculum  conventus :  ita  dum  singuli  pugnant  universi  vincuntur." — Tacitus,  Agrioola,  c.  12. 


SECOND  EDITION. 


YOL.  III. 


DUBLIN:  ^OÚM>' 


HODGES,  SMITH,  AND  CO.,  GR AFTON-STREET, 

BOOKSELLERS  TO  THE  UNIVERSITY. 

1856. 


V.  3 


DUBLIN  : 

^ríntcíJ  at  t^e  ©nífactsito  ^iess, 

BY  M.  H.  GILL. 


aNNQda  T?i05haclit:a  eiReawN. 


B 


aNNQM  Riogliaclica  emeaNN. 


aois  cln?ioso  1172. 

Qoif  ChiiiopD  TTiile  ceo  peachcniojac  aoó. 

nOém  Ua  CaUhaiN  comapba  niaeoóis  oo  écc. 
^iollu  aeóa  ua  muibm  (oo  TnuiTici|i  aijiib  loca  con)  eppcop  copcaije  oo 
écc  peap  Ian  oo  pach  oé  eippióe,  cuip  óije  ajup  fjna  a  aimpipe. 


^  O^Kane,  O'Cadiain.-Thisnameisanglicised 
O'Cahan  in  old  law  documents,  inquisitions,  &c., 
but  it  is  at  present  made  O'Kane,  or  Kane,  in  the 
north  of  Ireland,  and  the  form  O'Kane  is  adopted 
throughout  this  translation.  There  were  several 
families  of  the  name  in  Ireland,  of  whom  the 
most  powerful  and  celebrated  were  seated  in  the 
baronies  of  Keenaght,  Tirkeeran,  and  Coleraine, 
in  the  present  county  of  Londonderry ;  but  it 
would  not  appear  that  the  ecclesiastic,  whose 
death  is  here  recorded,  was  of  this  sept. 

Successor  of  Maidoc,  Maodhog,  or  Aedhan^ 
now  anglicised  Mogue  and  Aidan,  was  the  first 
Bishop  of  Ferns,  and  successor  of  Maodhog  is 
used  in  thése  Annals  to  denote  Bishop  of  Ferns. 
The  word  corhapba  signifies  successor,  either 
ecclesiastical  or  lay,  but  generally  the  former  in 
these  Annals.  There  were  two  other  ecclesias- 
tical establishments,  the  abbots  of  which  were 
called  Comharbas  of  Mogue,  or  Maidoc,  viz. 
Rossinver,  in  the  county  of  Leitrim,  and  Drum- 
lane,  in  the  county  of  Cavan ;  but  whenever  the 
abbots  of  these  places  are  referred  to,  the  names 


of  the  monasteries  are  mentioned,  as  O'Farrelly, 
Comharba  of  St.  Mogue,  at  Drumlane ;  O'Fergus, 
Comharba  of  St.  Mogue,  at  Rossinver ;  but  when 
the  Bishop  of  Ferns  is  meant,  he  is  simply  called 
Comharba  of  St.  Mogue,  without  the  addition 
of  the  name  of  the  place. 

Giolla-Aedha,  i.  e.  servant  of  St.  Aodh,  or 
Aldus.  The  word  GioUa  occurs  so  frequently, 
as  the  first  part  of  the  names  of  men,  that  I  shall 
explain  it  here,  once  for  all,  on  the  authority  of 
Colgan.-  GioUa,  especially  among  the  ancients, 
signified  a  youth,  but  now  generally  a  servant; 
and  hence  it  happened  that  families  who  were 
devoted  to  certain  saints,  took  care  to  call  their 
sons  after  them,  prefixing  the  word  Giolla,  in- 
timating that  they  were  to  be  the  servants  or 
devotees  of  those  saints.  Shortly  after  the  in- 
troduction of  Christianity,  we  meet  many  names 
of  men  formed  by  prefixing  the  word  GioUa  to 
the  names  of  the  celebrated  saints  of  the  first  age 
of  the  Irish  Church,  as  Giolla-Ailbhe,  Giolla- 
Phatraig,  Giolla-Chiarain,  which  mean  servant 
of  St.  Ailbhe,  servant  of  St.  Patrick,  servant  of 


AMALS  OF  THE  KINGDOM  OF  lEELMD. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1172. 


The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy -two. 

BrIGIDIAN  0'KANE\  successor  of  Maidoc^  died. 

GioUa  Aedlia''  O'Muidhin  (of  the  family  of  Errew  of  Lough  Con"),  Bishop  of 
He  was  a  man  full  of  the  grace^  of  God,  the  tower  of  the  virginity 


Cork,  died 
and  wisdom  of  his  time. 

St.  Kieran.  And  it  will  be  found  that  there  were 
very  few  saints  of  celebrity,  from  whose  names 
those  of  men  were  not  formed  by  the  prefixing 
of  GioUa,  as  Giolla-AUbhe,  Giolla-Aodha,  Giolla- 
Aodhain,  GioUa-Breanainn,  Giolla  -  Bhrighde, 
Giolla-Chaomain,  Giolla-Chainnigh,  Giolla-Da- 
chaisse,  Giolla- Chaoimhgin,  Giolla- Chiarainn, 
Giolla-Dacholmain,  GioUa-Choluim,  GioUa-Cho- 
main,  Giolla- Chomghaill,  Giolla -Domhangairt, 
GioUa-Finnein,  Giolla-Fionnain,  GioUa-Mochua, 
Giolla-Molaisse,  GioUa-Moninne,  Giolla-Phatruig, 
&c.  &c. 

This  word  was  not  only  prefixed  to  the  names 
of  saints,  but  also  to  the  name  of  God,  Christ, 
the  Trinity,  the  Virgin  Mary;  and  some  were 
named  from  saints  in  general,  as  well  as  from 
the  angels  in  general,  as  GioUa-na-naomh,  i.  e. 
the  servant  of  the  saints  ;  GioUa-na-naingeal, 
i.  e.  the  servant  of  the  angels ;  Giolla-De,  the 
servant  of  God;  and  GioUa-an-Choimhdhe,  i.  e. 
the  servant  of  the  Lord ;  Giolla-na-Trionoide, 
the  servant  of  the  Trinity;  Giolla-Chriost,  the 
servant  of  Christ ;  Giolla-Iosa,  the  servant  of 


Jesus;  Giolla-Muire,  the  servant  of  Mary.  These 
names  were  latinized  by  some  writers  in  modern 
times,  Marianus,  Christianus,  Patricianus,  Bri- 
gidianus,  &c.  &c.  But  when  an  adjective,  signi- 
fying a  colour,  or  quality  of  the  mind  or  body,  is 
postfixed  to  Giolla,  then  it  has  its  ancient  signi- 
fication, namely,  a  youth,  a  boy,  or  a  man  in  his 
bloom,  as  Giolla-dubh,  i.  e.  the  black,  or  black- 
haired  youth  ;  GioUa-ruadh,  i.  e.  the  red-haired 
youth  ;  Giolla -riabhach,  the  swarthy  youth  ; 
GioUa-buidhe,  the  yellow  youth;  GioUa-odhar, 
GioUa-Maol,  &c.  &c. 

The  family  name  O'Muidhin  is  unknown  to 
the  Editor. 

Of  Errew  of  Lough  Con,  Qipm  i,oca  Con, 
now  Errew  on  Lough  Con,  in  the  parish  of 
Crossmolina,  in  the  barony  of  Tirawley,  and 
county  of  Mayo.  There  was  an  ancient  church 
here,  dedicated  to  St.  Tighernan. — See  the  year 
1413.  See  also  Genealogy,  &c.,  of  the  Hy-Fiach- 
rach,  p.  239,  note  '. 

*  Grace  of  God,  pach  oé  The  word  parb, 

which  is  now  used  to  denote  prosperity  or  luck. 


B  2 


4  aNwaca  Rio^shachca  eiReoNN.  [1172. 

Uicchfpnac  ua  maoileoin  corhopba  ciapáin  cluaria  mic  nóip  Do  écc. 

■Cicchrpnan  ua  Puaipc  cicchfpna  bpfipne  aguy^  Conmaicne  ajup  pfp 
curhachca  moip  p]ii  pe  poca  Do  rhapbab  (.i.  1  clachc^a)  la  hujó  De  laci  1 
piuU  agup  la  Domnall  Tnac  Qnnaba  ui  "Ruaipc  t)ia  cenél  pepin  boi  imaille 
ppiu.  l?o  Dicfnnab  é  leó.  Ruccpac  a  cCm  agup  a  copp  50  Docpaib  co 
hacb  cliar.  Uo  coccbab  an  cfnn  uap  Dopup  an  t)uine  ina  pcac  beapcc- 
cpuaj  DO  jaoibealaib.  r?o  cpochab  béop  an  copp  ppia  har  cliar  aruáic 
ajup  a  coppa  pnap. 


is  employed  throughout  the  Leahhar  Breac  to 
translate  the  Latin  word  gratia,  from  which  the 
modern  word  jpópa  has  been  obviously  derived. 

^  Tiernagh  G'Malone:  in  the  original,dcchfp- 
nach  ua  rnaoileoin. — The  name  Cicchfpnach 
or  Ci  jeapnach,  which  is  derived  fromCijeapna, 
a  lord,  and  is  synonymous  with  the  proper  name 
Dominic,  is  pronounced  Tiernagh,  and  shall  be  so 
written  throughout  this  translation.  The  name 
TTlaoileoin,  is  written  in  ancient  Irist  characters 
on  a  tombstone  at  Clonmacnoise, 

maeciohaiN  eps: 

i.  e.  Mael-Johannis,  Bishop. 

The  word  maol,  mael,  or  moel,  like  jioUa, 
has  two  significations,  namely,  a  chief,  and  a 
tonsured  monk.  It  was  anciently  prefixed,  like 
GioUa,  to  the  names  of  saints,  to  form  proper 
names  of  men,  as  TTlaol  Colatm,  niaol  Seac- 
naill,  which  mean  the  servant  or  devotee  of  the 
saints  Columb  and  Secundinus  ;  but  when  an 
adjective  is  post-fixed  to  maol,  it  has  its  ancient 
signification,  as  Maoldubh,  i.  e.  the  black  chief 

2  Kieran,  Ciapán.  —  This  celebrated  Irish 
saint  died  in  the  year  549-  Cluain  mac  nois, 
or,  as  it  is  now  anglicised,  Clonmacnoise,  was  a 
famous  monastery  near  the  Shannon,  in  the  ba- 
rony of  Garry  Castle,  and  King's  County.  The 
name  is  sometimes  written  Cluain  muc  Nois,  as 
if  it  meant  the  insulate^  meadow,  or  pasturage 
of  Nos.   The  place  was  more  anciently  called 


Druim  Tiprad. — See  Annals  of  Inisfallen,  at  the 
year  547,  and  Ussher's  Primordia,  p.  956,  and 
Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol. 
ii.  pp.  52-^9. 

^  Tiernan  G'Rourhe,  ^c,  Cicchfpnan  ua 

Ruaipc  The  name  Cijfpnan,  or  Uijeapnan, 

is  a  diminutive  of  Uijeapnach,  and  may  be  in- 
terpreted "Little  Dominic."  It  has  been  an- 
glicised Tiernan  throughout  this  translation,  as 
this  is  the  form  it  has  assumed  in  the  surname 
Mac  Tiernan,  which  is  still  common  in  the 
county  of  Eoscommon.  Dervorgilla,  in  Irish 
tieap^Fopjaill,  the  wife  of  this  Tiernan,  who  is 
generally  supposed  to  have  been  the  immediate 
cause  of  the  invasion  of  Ireland  by  the  English, 
died  in  the  monastery  of  Drogheda,  in  the 
year  1193,  in  the  eighty-fifth  year  of  her  age. 
She  was,  therefore,  born  in  the  year  1108,  and 
was  in  her  sixty-fourth  year  at  the  death  of 
Tiernan,  and  in  her  forty-fourth  year  when 
she  eloped  with  Dermot,  King  of  Leinster,  in 
1152,  who  was  then  in  the  sixty-second  year  of 
his  age.    Dermot  was  expelled  in  the  seventieth 

year  of  his  age  See  Dr.  O'Conor's  Prolegomena 

ad  Annales,  p.  146  ;  and  also  O'Eeilly's  Essay  on 
the  Brehon  Laws,  where  he  vainly  attempts  to 
clear  the  character  of  Dervorgilla  from  the  charge 
of  having  wilfully  eloped  from  her  husband.  The 
family  of  O'Ruaipc,  now  usually  called  in  Eng- 
lish O'Rourke,  were  anciently  Kings  of  Con- 
naught,  but  they  were  put  down  by  the  more 


1172.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  5 

Tiernagh  CMalone*",  successor  of  Kieran^  of  Clonmacnoise,  died. 

Tiernan  0'Rourke^  Lord  of  Breifny  and  Conmaicne,  a  man  of  great 
power  for  a  long  time,  was  treacherously  slain  at  Tlachtgha'  by  Hugo  de 
Lacy  and  Donnell",  the  son  of  Annadh  O'Rourke,  one  of  his  own  tribe,  who  was 
along  with  them.  He  was  beheaded  by  them,  and  they  conveyed  his  head  and 
body  ignominiously  to  Dublin.  The  head  was  placed  over  the  gate'  of  the  for- 
tress, as  a  spectacle  of  intense  pity  to  the  Irish,  and  the  body  was  gibbeted,  with 
the  feet  upwards,  at  the  northern  side  of  Dublin™. 


powerful  family  of  the  O'Conors,  and  then  be- 
came chiefs  of  Breifny.  It  is  stated  in  the  Book 
of  Fenagh,  that  this  Tiernan  acquired  dominion 
over  the  entire  region  extending  from  sea  to  sea, 
that  is,  from  the  sea,  at  the  borders  of  Ulster  and 
Connaught,  to  Drogheda.  The  territories  of 
Breifny  and  Conmaicne,  which  comprised  Tier- 
nan's  principality,  would  embrace,  according  to 
this  passage,  the  counties  of  Leitrim,  Longford, 
and  Cavan,  but  no  part  of  the  county  of  Meath 
or  Louth. 

'  Tlacktgha — Dr.  Lanigan,  in  his  Ecclesiasti- 
cal History  of  Ireland  (vol.  iv.  p.  223),  says, 
that  Tiernan  O'Ruairc  was  slain  on  a  hill  not 
far  from  Dublin,  by  Griffin,  a  nephew  of  Mau- 
rice Fitz  Gerald.  Tlachtgha,  however,  is  not  near 
Dublin,  but  was  the  name  of  a  hill  much  cele- 
brated in  ancient  Irish  history  for  the  druidic 
fires  lighted  there  annually  on  the  1st  of  No- 
vember, in  times  of  paganism,  and  described  as 
situated  in  that  portion  of  Meath  which  originally 
belonged  to  Munster.  It  is  the  place  now  called 
the  Hill  of  Ward,  which  lies  in  the  immediate 
vicinity  of  Athboy  in  tlie  county  of  Meath,  as 
is  evident  from  the  fact,  that  in  these  annals 
and  other  authorities  Athboy  is  often  called  Qr 
6uiDe  Clacc^a,  or  Athboy  of  Tlachtgha,  to  dis- 
tinguish it  from  other  places  of  the  name  Athboy 
in  Ireland.  This  Hill  of  Ward  is  crowned  with  a 
magnificent  ancient  rath,  consisting  of  three  cir- 
oumvallations,  which,  connected  with  the  histo- 
rical references  to  the  locality,  and  the  present 


local  traditions,  establishes  its  identity  with  the 
ancient  Tlachtgha.  The  identity  of  Tlachtgha 
with  the  Hill  of  Ward  was  first  proved  by  the 
Editor  in  a  letter  now  preserved  at  the  Ord- 
nance Survey  Office,  Phoenix  Park.  The  situa- 
tion of  Tlachtgha  has  been  already  given  by 
Mr.  Hardiman  in  a  note  to  the  Statute  of  Kil- 
kenny, p.  84,  on  the  authority  of  a  communica- 
tion from  the  Editor. 

^  Donnell,  in  the  original  t^omnall,  is  still 
common  among  the  Irish,  as  the  proper  name  of 
a  man,  but  always  anglicised  Daniel.  The  Editor, 
however,  has  used  the  form  Donnell  throughout 
this  translation,  because  it  is  closer  to  the  original 
Irish  form,  and  is  found  in  the  older  law  docu- 
ments, inquisitions,  &c.,  and  in  the  anglicised 
forms  of  names  of  places  throughout  Ireland,  as 
well  as  in  the  family  names,  O'Donnell  and  Mac 
Donnell. 

*  Over  the  gate,  uap  oopap  an  DÚine. — This 
was  the  Danish  fortress  of  Dublin,  which  occu- 
pied the  greater  part  of  the  hill  on  which  the 
present  castle  of  Dublin  stands. 

"  The  northern  side  of  Dublin  The  northern 

side  of  Dublin,  at  this  time,  was  near  the  present 
Lower  Castle-yard.  At  the  arrival  of  Henry  II. 
the  whole  extent  of  Dublin  was,  in  length,  from 
Corn  Market  to  the  Lower  Castle-yard ;  and,  in 
breadth,  from  the  Lifiiey,  then  covering  Essex- 
street,  to  Little  Sheep-street,  now  Ship-street, 
where  a  part  of  the  town  wall  is  yet  standing. 


6 


awNQi^a  Rio^hachca  emeaNN. 


[1173. 


Oorhnall  o  peapgail  coipeac  ConmaicTie  do  rha|ibab  la  niuinncip  pij 
Sapcan. 

TTIaol  Tnai]ie  mac  mupcaba  coiy^eac  muinnnyie  biyin  oo  rhayiBaD  la  haeb 
mac  Ctengupa  agup  la  cloinn  aioa  Do  uib  eacDac  ulab. 
Diapmaio  ua  caeblaiji  Do  ecc. 

íílaióm  pop  cenél  neojain  pia  pplaicbfpcac  ua  maolDopaiD  ajup  pia 
ccenel  cconaill.  Oo  bepcpaD  áp  aóbal  poppa  cpia  naerh  miopbal  De  agup 
naerh  Pacpaicc  ajup  naerh  colaim  cille  ipa  cealla  po  oipccpfo  inDpin. 

Can  cuaipc  coicciD  Connacc  an  cfcpaitiaD  peace  Do  cabaipr  la  giollu 
macliacc  comopba  pacpaicc  a^up  PpiorhaiD  Gpenn,  co  hapDmaclia. 

nriac  ^illeppcoip  caoipeac  cloinne  aeilabpa  peccaipe  chaca  TTIonaij 
DO  mapbaó  la  Donnplebe  ua  neochaóa  pi  ulab  i  piull.  Na  plana  bacap 
fcoppa  .1.  maice  ulab  Do  rhapbab  OumDplebe  inD. 


°  Chief  of  Conmaicne  That  is,  of  South  Con- 

maicne,  or  Anghaile,  whicli  in  latter  ages  com- 
prised the  entire  of  the  county  of  Longford. 

°  Mulmurry  MacMurrough,  Lord  of  Muintir 

Birn  The  name  ÍTIaolmaipe  or  TTIuolmuipe, 

signifies  the  servant  of  the  Virgin  Mary.  The 
name  is  correctly  latinized  Marianus,  by  Colgan ; 
but  the  Editor  thinks  Mulmurry  a  more  appro- 
priate anglicised  form,  as  it  is  found  in  ancient 
law  documents,  inquisitions,  &c.  Mac  Murrough 
has  also  been  adopted  throughout,  as  an  angli- 
cised form  of  ITIac  mupchaóa.  Muintir  Birn, 
ITluinncip  bipn,  was  the  ancient  name  of  a  terri- 
tory in  Tyrone,  bordering  upon  the  barony  of 
Trough,  in  the  county  of  Monaghan, 

P  The  Clann  Aodha.  of  Ui  Eathach  Uladh  

Clann  Aodha,  i.  e.  the  clan  or  race  of  Hugh,  was 
the  tribe  name  of  the  Magennises ;  and  it  also 
became  the  name  of  their  territory  ;  but  they 
aferwards  extended  their  power  over  all  Ui 
Ethach  Cobha,  now  the  baronies  of  Upper  and 
Lower  Iveagh,  in  the  county  of  Down,  and,  as 
O'Dugan  informs  us,  over  all  Ulidia.  Ro  jabpac 
Ulaó  uile,  "They  took  all  Ulidia." — Topographi- 
cal Poem.  This  territory  was  called  Ui  Eathach 
Uladh,  or  Ui  Eathach  Cobha,-  i.  e.  descendants 


of  Eochaidh  Cobha,  to  distinguish  it  from  Ui 
Eathach  Mumhan,  Ui  Eathach  Muaidhe,  and 
other  tribes  and  districts  called  Ui  Eathach,  in 
different  parts  of  Ireland. 

Dermot  0''Kaelly. — The  Irish  name  t)iap- 
maio  is  anglicised  Dermot  in  the  older  law  do- 
cuments, inquisitions,  &c.,  relating  to  Ireland, 
and  in  the  family  name  Mac  Dermot.  It  is 
now  almost  invariably  rendered  Jeremiah,  but 
the  Editor  prefers  the  form  Dermot,  as  it  comes 
nearer  the  original  Irish.  This  family,  who  now 
anglicise  their  name  Kelly,  were  located  in  the 
south  of  ancient  Ossory,  and  were  chiefs  of  the 
territory  of  Ui  Berchon,  now  Ibercon,  lying 
along  the  River  Barrow,  in  the  county  of  Kil- 
kenny. O'Heerin  thus  speaks  of  O'CaeUuidhe, 
or  O'Kaelly,  in  his  topographical  poem  : 

Ui  6eupchon  an  bpuir  Buióe; 
Ri  na  cpicbe  O'  Caollaije, 
Clap  na  peaóna  ap  cpom  do  ril, 
Qn  ponn  op  6eapBa  bpaoin- jil. 

"  Ui  Bearchon  of  the  yeUow  surface ; 
King  of  the  district  is  O'Kaelly, 
Plain  of  the  tribe,  who  heavily  return, 
The  land  over  the  bright- watered  Barrow." 


1173.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


7 


Donnell  O'Farrell,  chief  of  Conmaicne",  was  slain  by  the  people  of  the  King 
of  England. 

Mulmurry  Mac  Murrough°,  Lord  of  Muintir  Birn,  was  slain  by  Hugh  Ma- 
gennis  and  the  Clann-Aodha  of  Ui  Eathach  Uladh". 
Dermot  O'Kaelly"  died. 

The  Kinel  Owen'  were  defeated  by  Flaherty  O'Muldorry'  and  the  Kinel 
Conneir.  They  [the  Kinel  Connell]  made  prodigious  havoc  of  them,  through 
the  holy  miracles  of  God,  of  St.  Patrick,  and  St.  Columbkille,  whose  churches 
they  [the  Kinel  Owen]  had  plundered. 

The  complete  visitation"  of  the  province  of  Connaught  was  performed  the 
fourth  time  by  Giolla  MacLiag  [Gelasius],  successor  of  St.  Patrick  and  Primate 
of  Ireland,  to  Armagh. 

Mac  Giolla  Epscoip',  chief  of  Clann-Aeilabhra,  legislator  of  Cath  Monaigh"', 
was  treacherously  slain  by  Donslevy  O'Haughy,  king  of  Ulidia''.  The  chiefs  of 
UUdia,  who  were  as  guarantees  between  them,  put  Donslevy  to  death  for  it 
[i.  e.  for  his  crime]. 


'  Kinel  Owen,  Cenel  n-eojuin,  i.  e.  the  race 
of  Eoghan,  the  son  of  Niall  of  the  Nine  Hostages. 
This  Eoghan  died  in  the  year  465i  and  was 
buried  at  Uisce  Ckaoin,  now  Eskaheen,  an  old 
church  in  the  barony  of  Inishowen,  in  the  north- 
east of  the  county  of  DonegaL  This  tribe  pos- 
sessed the  present  counties  of  Tyrone  and  London- 
derry, and  originally  the  baronies  of  Inishowen 
and  Eaphoe,  but  these  were,  in  later  ages,  ceded 
to  the  Kinel  Connell. 

'  G'Muldorry,  O'lTlaoloopaiD. — This  name  no 
longer  exists  in  Tirconnell,  but  there  are  a  few 
of  the  name  in  Dublin  and  in  Westmeath,  who 
anglicise  it  Muldarry. 

'  Kinel  Connell,  Cenel  cconaiU,  i.  e.  the  race 
of  Conall  or  Connell,  who  died  in  the  year  464, 
and  who  was  the  brother  of  Eoghan,  or  Owen, 
ancestor  of  the  Kinel  Owen.  This  tribe  pos- 
sessed, in  later  ages,  the  entire  of  the  county  of 
Tirconnell,  now  Donegal. 

"  A  visitation,  Cuaipc. — A  journey  performed 
into  particular  districts  by  the  bishop  or  abbot. 


to  collect  dues,  or  obtain  donations  for  the  erec- 
tion or  repairing  of  churches  or  monasteries. 

"  Mac  Giolla  Epscoip. — This  name  would  be 
anglicised  Mac  Gillespick,  and  is  the  same  which 
in  Scotland  is  now  Mac  Gillespie. 

*  Cath  Monaigk  The  territory  of  Cath  Mo- 

naigh  is  somewhere  in  the  present  county  of 
Down,  but  its  extent  or  exact  situation  has  not 
been  discovered. 

^  Ulidia,  Ulao  Uladh   was   the  original 

name  of  the  entire  province  of  Ulster,  until 
the  fifth  century,  Avhen  it  was  dismembered  by 
the  Hy-Niall,  and  the  name  confined  solely  to 
the  present  counties  of  Down  and  Antrim,  which, 
after  the  establishment  of  surnames,  became  the 
principality  of  O'h-Eochadha  (now  anglicised 
O'Haughy),  and  his  correlatives.  .  The  founders 
of  the  principality  of  Oirghialla,  or  Oriel,  in 
the  fourth  century,  deprived  the  ancient  Ulto- 
nians  of  that  part  of  their  kingdom  which  ex- 
tended from  Lough  Neagh  to  the  Boyne ;  and 
the  sons  of  Niall  of  the  Nine  Hostages,  in  the 


8 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1173. 


Cpeac  pill  la  mac  Qnt)ui6  ui  Puaiyic,  ajup  la  8a;canachaib  a\\  muinncip 
na  hCtnnjaile,  agup  ap  muinncip  megiollsan  co  pu^pac  bú,  agup  bpoiD 
lomba.  Sloijeab  leó  t)opi6ifi  co  hQyiDachab  Gppcoip  ílDél  ^up  po  aipgpfc 
an  cip  ap  meóón,  agup  t)o  pocaip  leo  Oorhnall  ua  peapjail,  caoipeac  muinn- 
cipe  hanjaile  Don  cup  pin. 

Seanaó  cléipeac  nGpenn  la  coijeab  connacc  laechaib  cleipchib  occ 
cuaim  Da  juálann  im  l?uai6pi  ua  concobaip  agup  im  Cbabla  uá  noubraij 
ClipDeppcop  Uuáma  ajup  cpi  ceampaill  do  coipeapbaó  leo. 

aois  cbRioso  1173. 

Qoip  cpiopD  mile,  cfcc,  peachrmojac,  a  cpi. 

niuipfóac  ua  cobraij  eppcop  Doipe,  ajup  l?ara  bor,  mac  oije,  leacc 
lo^rhop,  gfm  gloiniDe,  l?eDla  polupca,  cipDe  caipccfóa  na  hfgna,  cpaop 
cnuapaij  na  canóine,  lap  cciobnacal  bib  agup  eDai^  Do  boccaib  agup  Do 
aibiljneacaib,  lap  noipDneab  Saccapc  agup  Deochon  ajup  aepa  ^aca 
5paiDb,  lap  nacnuabu^ab  eacclup  niomba,  lap  ccoippeaccab  cempall  ajup 
pelgeab,  lap  nDfnarh  lolap  mainipDpeac  agup  pecclép,  a^up  gaca  lubpa 
ecclupcacDa  lap  mbuaib  ccpabaib,  oilicpi  ajup  aicpicche.  Po  paoib  a 
ppiopaD  DO  cum  nirhi  i  nDuibpecclfj"  colaim  cille  i  nDoipe  an  lo.  la  Do  pebpa. 


fiftli  century,  seized  upon  the  northern  and  wes- 
tern parts  of  Ulster;  so  that  the  ancient  inha- 
bitants, viz.  the  Clanna-Eury  and  Dal-Fiatachs, 
were  shut  up  within  the  bounds  of  the  present 
counties  of  Down  and  Antrim  ;  but  their  coun- 
try, though  circumscribed,  still  retained  its  an- 
cient appellation.  The  writers  of  Irish  history 
have  therefore  used  the  form  Ulidia,  to  denote 
the  circumscribed  territory  of  the  Clanna  Eury, 

and  Ultonia,  to  denote  all  Ulster  See  O'Fla- 

herty's  Ogygia,  Part  III.  c.  78,  p.  372  ;  also 
Ussher's  Primordia,  pp.  816,  1048  ;  O'Conor's 
Dissertations  on  the  History  of  Ireland,  2nd  edit, 
p.  176  ;  and  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of 
Ireland,  vol.  ii.  p.  28. 

"  Annaly,  or  Anghaile,  was  the  tribe  name  of 
the  O'Farrells,  and  it  also  became  the  name  of 


their  country,  which  comprised  the  entire  of  the 
present  county  of  Longford.  According  to  the 
genealogical  Irish  MSS.,  the  O'Farrells  derived 
this  tribe  name  from  Anghaile,  the  great  grand- 
father of  Fearghal,  from  whom  they  derived  their 
surname  in  the  tenth  century. 

^  Muintir  Magilligan,  which  is  usually  called 
Muintir  Giollgain  throughout  these  Annals,  was 
the  tribe  name  of  the  O'Quins  of  Annaly,  who 
were  seated  in  the  barony  of  Ardagh,  in  the  pre- 
sent county  of  Longford,  as  will  be  more  distinctly 
shewn  in  a  note  under  the  year  1234. 

^  Bishop  Mel. — Bishop  Mel,  who  was  one  of 
the  disciples  of  St.  Patrick,  is  still  the  patron 
saint  of  the  diocese  of  Ardagh,  and  the  ruins  of 
his  original  church  are  still  to  be  seen  in  the  vil- 
lage of  Ardagh,  in  the  county  of  Longford. 


1173.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


9 


The  son  of  Annadh  O'Rourke  and  the  Enghsh  treacherously  plundered  the 
inhabitants  of  Annaly''  and  Muintir  Magilligan^  carrying  oíF  many  cows  and 
prisoners.  They  afterwards  made  another  incursion  into  Ardagh  of  Bishop 
Mel%  and  ravaged  the  country  generally,  and  slew  Donnell  O'Farrell,  chief  of 
Annaly,  on  that  occasion. 

A  synod  of  the  clergy  and  laity  of  Ireland  was  convened  at  Tuam,  in  the 
province  of  Connaught,  by  Roderic  O'Conor  and  Kyley  [Catholicus]  O'DuiFy, 
Archbishop  of  Tuam,  and  three  churches  were  consecrated  by  them. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1173. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy-three. 

Murray  O'Coifey",  Bishop  of  Derry  and  Eaphoe,  a  son  of  chastity,  a  precious 
stone,  a  transparent  gem,  a  brilliant  star,  a  treasury  of  wisdom,  and  a  fruitful 
branch  of  the  canon, — after  having  bestowed  food  and  raiment  upon  the  poor 
and  the  destitute,  after  having  ordained  priests  and  deacons,  and  men  of  every 
ecclesiastical  rank,  re-built  many  churches,  consecrated  many  churches  and 
burial-places,  founded  many  monasteries  and  Regles's  [i.  e.  abbey  churches],  and 
fulfilled  every  ecclesiastical  duty ;  and  after  having  gained  the  palm  for  piety, 
pilgrimage,  and  repentance,  resigned  his  spirit  to  heaven  in  the  Duibhregles'^ 
of  Columbkille,  in  Derry,  on  the  10th  day.  of  February.    A  great  miracle'' 

Murray  0''Coffey,  ITIuipfDach  ua  Cobraij.  erected  in  1164,  by  Flaherty  O'Brollaghan. 

The  name  muipeaóach,  which  is  explained  Concerning  the  situation  of  this  old  church,  see 

ci^eapna,  a  lord,  by  Michael  O'Clery,  though  it  Trias  Thaum.,  p.  ,398. 

■would  appear  to  be  derived  from  muip,  the  sea,        ^  A  great  miracle,   This  passage  is  thus 

is  now  obsolete  as  the  proper  name  of  a  man,  but  rather  loosely,  but  elegantly,  translated  by  Col- 
it  is  preserved  in  the  surname  Murray,  and  has  gan,  in  his  Annals  of  Derry:  "S.  Miiredachus 
been  anglicised  Murray  throughout  this  trans-  O  Dubhthaich"  [recte  O'Cobhthaigh],  "Episco- 
lation.  The  family  name  O'CoBcaij  is  anglicised  pus  Dorensis  et  Eobothensis,  vir  virginitatis,  seu 
Coffey  in  the  northern  half  of  Ireland,  but  some-  castitatis  intactoe,  lapis  pretiosus,  gemma  vitrea, 
times  barbarously,  Cotchig,  in  the  south.  The  Edi-  sydus  prsefulgidum,  area  et  custos  Ecclesise  sedu- 
tor  has  adopted  O'Coffey  throughout  this  work.  lus,  et  conservator  canonum  Ecclesise;  postquam 

Duihhregles  The  Dubh-Regles  was  the  multos  pauperes,  et  egenos  enutrierit ;  Pra2s- 

name  of  the  ancient  abbey  church  founded  by  byteros,  Diaconos,  aliosque  diuersorum  ordinum, 

St.  Columbkille  at  Derry  ;  it  was  probably  Deo  consecrauerit ;  postquam  diuersa  monasteria 

called  Dubh,  or  black,  in  contradistinction  from  et  Ecclesias  extruxerit,  et  consecrauerit  ;  post 

the  new  Templemore,  or  cathedral  church,  palmam  poenitentise,  percgrinationis,  abstinentia; 


10 


aHNaí,a  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1173. 


Oo  ponab  Tmoyibail  mop  in  oibcVie  acbac  .i.  an  oi6ce  bojica  oo  j^oillpu- 
jaó  o  chá  lapmeipje  co  muichofooil  a-^uy  an  t)aji  leo  an  bá  poppél  Do  na 
coTnpocpaibe  Do'n  oorhan  baoi  pióe  pop  corhlapab  ajup  lonnamail  caoipe 
inoipe  reneó  oo  eip^i  óp  an  mbaile  a^up  a  cocc  poipbfp.  l?o  eipigpfo  cac 
uile,  uóip  anoap  leó  po  ba  lá  boí  ann  agup  ]io  boi  arhlaiD  pm  le  minp 
anoip. 

Conainj  ua  haénjupa  cfnn  canánac  popa  cpé  Do  écc. 
Gccpú  ua  miaDachán,  Gppcop  cluana  do  écc  ina  SeanDacaiD  lap 
nDeccbeacliaib. 

Cionaeb  ua  T?onáin  Gppcop  glinne  Da  locha  Do  écc. 
•    Tílaoiliopu  mac  an  baipD  Gppcop  cluana  peapca  bpfnainn  do  écc. 
TTlaolmochca  ua  maoilpeacnaill  abb  clnana  mic  nóip  Do  écc. 
Cpeac  móp  la  haeb  mac  aengupa  agup  la  cloinn  aeba.    l?o  aipccpfo 


&  reliqua  religiosissiniffi  vitse  exercitia ;  ad  Domi- 
num  migrauitin  'Ecc\esiiLDorensi,Dubkriffles  nun- 
cupata,  die  10  Febr.  Miraculum  solemne  patra- 
tum  est  ea  nocte  qua  decessit :  nam  a  media  nocte 
vsque  mane  tota  non  solum  ciuitas,  sed  et  vici- 
nia  ingenti  splendore,  ad  instar  iubai'is  diurni, 
circumfusa  resplenduit  :  et  columna  insuper 
ignea  visa  est  ex  ciuitate  ascendere,  et  versus 
orientalem  Austrum  tendere.  Quo  prodigio 
excitati  ciues  tanti  spectaculi  testes  vsque  ad 
ortum  solis,  et  venerabundi  posteá  prcecones  ex- 
titere. — Quat.  Mag.'''' — Trias  Tkaum.,  p.  504. 

The  phrase  cpaob  cnuapaij  na  canoine, 
■which  is  translated  "  conservator  canonum  ec- 
clesia;"  by  Colgan,  is  more  correctly  rendered 
"  the  fruitful  tree  of  the  Canon"  in  the  old 
translation  of  the  Annals  of  Ulster. 

The  account  of  this  miracle  is  given  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  as  follows : 
A.  D.  1173.  t)o  ponaó  Dono  mipbuil  mop  ip 
m  aióce  aobac  .i.  in  aóaij  do  polupcugaó  oca 
lapmeip^i  co  jaipm  in  coilij  7  in  Doman  uile 
pop  lapaó  7  coep  mop  cejneó  Deipji  op  m 
baile  7  a  code  poipóep  7  eipji  00  cac  uile  in 
Gap  leo  pob  é  in  loa,  7  po  boi  amlaio  pein  pe 
muip  anoip.    It  is  thus  rendered  in  the  old 


English  translation:  "  A.  D.  1173.  There  was 
a  great  miracle  shewed  in  the  night  he  died, 
viz.  the  night  to  brighten  from  the  middest  to 
Cockcrow,  and  all  the  world  burning,  and  a 
great  flame  of  fire  rising  out  of  the  town,  and 
went  East  and  by  South  ;  and  every  body  got 
upp  thinking  it  was  day,  and  was  so  iintill  the 
ayre  was  cleare." 

Here  it  is  to  be  remarked  that  neither  this 
translator  nor  Colgan  has  rendered  the  phrase 
pe  muip  anoip,  which  literally  means  east  of  the 
sea.  In  the  Annals  of  Kilronan,  the  reading  is 
7  po  boi  arhlaiD  pin  co  himeal  in  aieoip, 
"and  it  was  thus  to  the  borders  of  the  sky." 
The  meaning  of  pe  muip  anoip  is,  that  the 
inhabitants  of  the  east  coast  of  Ulster  saw  the 
sky  illumined  over  the  visible  portions  of  Scot- 
land on  the  east  side  of  the  sea.  For  the  mean- 
ing of  the  preposition  le,  pe,  or  fpN  in  such 
phrases  as  pe  muip  anoip,  see  the  Editor's  Irish 
Grammar,  p.  314,  line  1,  and  p.  439,  note  and 
Cormac's  Glossary,  voce  Hloj  Gime,  where  PP' 
muip  anaip  is  used  to  express  "on  the  east  side 
of  the  sea." 

*  Conaing  O^Hennessg,  Conainj  ua  liaénjupa. 
— The  name  Conaing,  which  is  explained  (11J5, 


1173] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


11 


was  performed  on  the  niglit  of  his  death — namely,  the  dark  night  was  illumined 
from  midnight  to  day-break  ;  and  the  people  thought  that  the  neighbouring 
parts  of  the  world  which  were  visible,  were  in  one  blaze  of  light ;  and  the  like- 
ness of  a  large  globe  of  fire  arose  over  the  town,  and  moved  in  a  south-easterly 
direction ;  and  all  persons  arose  fi'om  their  beds,  imagining  that  it  was  day- 
light ;  and  it  was  also  thus  on  the  east  side  of  the  sea. 

Conaing  O'Hennessy^  head  of  the  canons  of  Roscrea,  died. 

Ettru  O'Meehan^  Bishop  of  Cluain  [Clonard],  died  at  an  advanced  age, 
after  having  spent  a  good  life. 

Kenny  O'Ronan^,  Bishop  of  Glendalough,  died. 

Maelisa  Mac  Ward",  Bishop  of  Clonfert-Brendan',  died. 

Maelmochta  O'Melaghlin",  Abbot  of  Clonmacnoise,  died. 

A  great  plunder  was  made  by  Hugh  Magennis  and  the  Clann-Aedha.  They 
plundered  the  large  third'  of  Armagh ;  but  this  man  was  killed  in  three  months 
after  this  plundering  of  Armagh. 


a  king,  in  Cormac's  Glossary,  is  now  obsolete  as 
the  proper  name  of  a  man,  but  is  preserved  in 
the  family  name  O'Conaing,  under  the  anglicised 
form  of  Gunning.  The  family  name  Ua  h-Qen- 
j^upa,  is  now  invariably  anglicised  Hennesy. 
This  family  was  anciently  seated  in  the  terri- 
tory of  Clann  Colgan,  in  the  barony  of  Lower 
Philipstown,  in  the  King's  County,  and  adjoin- 
ing the  conspicuous  hill  of  Croghan. 

f  0\Meekan,  Ua  ITI  laóachan. — This  name  is 
still  common  in  most  parts  of  Ireland. 

s  Kenny  O'Ronan,  Cionaeo  Ua  'Ronáin. — 
The  name  Cipnaeo  is  anglicised  Kineth  by  the 
Scotch  ;  but  Kenny  by  the  Irish,  in  the  family 
name  Kenny.  It  is  obsolete  among  the  latter 
as  the  proper  name  of  a  man.  O'Ronan  is  still 
common  as  a  family  name  in  many  parts  of  Ire- 
land, but  the  O'  is  never  prefixed  in  the  angli- 
cised form,  which  is  Eonayne,  in  the  south  of 
Ireland. 

^  Maelisa  Mac  Ward,  mooilipu  ITIac  an 
BaijiD. — This  family,  who  were  hereditary  poets 
to  O' Kelly,  were  seated  at  Muine  Chasain  and 

C 


Ballymacward,  in  the  cantred  of  Sodhan,  in 
Hy-Many  See  O'Flakertfs  Ogijgia,  p.  327. 

'  Clonfert,  a  bishop's  see  in  the  south-east 
of  the  county  of  Galway. 

^  Maelmochta  O' MelagMin,  maelmoclica  ua 
maoilpeacnaill. — The  name  TTlaolmochca  sig- 
nifies the  servant  or  devoted  of  St.  Mochta,  or 
Mocteus,  first  abbot  and  patron  saint  of  Louth. 
This  family  is  generally  called  O'Maoilseachlainn, 
or  O'Maoileachlainn,  which  was  first  correctly 
anglicised  O'Melaghlin,  but  now  incorrectly 
Mac  Loughlin.  They  are  named  after  their  great 
progenitor,  Maelseachlainn  or  Malachy  the  Se- 
cond, Monarch  of  Ireland,  whp  was  dethroned 
by  Brian  Boruniha,  and  who  died  in  1022. 
The  name  Mael-Seachnaill  signifies  servant  of 
St.  Seachnall,  or  Secundinus,  the  patron  of 
Dunshaughlin  in  Meath,  and  the  tutelary  saint 
of  this  family. 

'  Large  third,  cpian  mop. — Colgan,  in  the 
Annals  of  Armagh  (Trias.  Thaum.  p.  300),  thus 
speaks  of  the  ancient  divisions  of  that  city  : 

"  1112.  Arx  Ardmachana  cum  templis,  duK 


12 


awNQ^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1174. 


cjnan  móji  ajit)a  maca.  l?o  mapbaó  Dan  an  peap  ipn  i  ccionn  cjii  mip  layip 
an  ojiccain  pn  a]it)a  maclia. 

Oorhnall  bpfjach  ua  maoileclainn  l?i  TTlibe  Do  majibab  la  mac  a  arap 
péin  la  liapc  ua  maoileclainn  agup  la  muinciji  Laejacáin  i  noupmai^h 
colaini  cille. 

^lollu  macliacc  mac  l?uai6]ii  coma]ibapac]iaicc  Ppiomaib  QpDa  maca 
agup  6penn  uile  mac  oi^e  lán  do  jloine  cpoiDe  ppi  Dia  agup  ppi  Daomib 
Do  ecc  50  peclicnach  lap  pfnDacaiD  coccaióe,  27,  mapca  Dia  ceDaoin 
laji  ccaipcc  ip  in  peccmaD  bliaóain  oclicmojac  a  aoipi.  ajup  baoi  pi6e  pe 
bliaóna  Décc  1  nabDaine  coluim  cille  i  nDoipe  pia  ccomapbup  pacpaicc. 

a01S  CRIOSD  1174. 
Qoip  cpiopD  mile,  ceD,  peaccmojacc,  acearaip. 

TTIaoiliopa  ua  connaccáin  eppcop  pil  TTIuipeaDaij;  Do  écc. 

niaolpaccpaicc  ua  banáin,  Gppcop  ConDepe  -]  6al  apaióe  pfp  aipmiD- 
neac  Ian  Do  nairhe,  Do  cfnny  a  ~\  Do  glome  cpoiDe  Do  écc  co  peaccnac  inD 
hi  colaim  cille  lap  SeanDacaiD  coghaibe. 

^lollu  mochaibbeo  abb  mainipDpeac  pfcraip  "]  póil  1  napDmaca, 
TTIoD  cpeabop  caipippi  Don  coimDeaD  do  écc  an  31.  Do  TTlhápca  Secc- 
mogac  bliabain  a  aeip. 

piann  (.1.  piopenc)  ua  ^opmám  aipDpfp  leccbinn  apDa  maca,  "]  Gpenn 
uile,  Saoi,  eapgna  eolac  ip  in  eaccna  Diaba  -]  DorhanDa,  lap  mbeir  bliaDain 


platece  in  Trian  Massain,  et  tertiani  Trian-mor 
incendio  deuastanturP 

"  Ex  hoc  loco  &  aliis  dictis  supra  ad  annum 
1092,  colligimus  ciuitatem  Ardmachanam  in 
quatuor  dim  partes  fuisse  diuisam.  Prima 
Raih-Ardmacha,  i.  Arx  Ardmacliana,  dicebatur : 
Secunda  Trian-mor,  id  est  tertia  portio  maior  : 
Tertia  Trian  Massan,  id  est  tertia  portio  Massan. 
Quarta,  Trian  saxon,  id  est,  tertia  portio  Saxo- 
num,  appellata :  quod  nomen  videtur,  adepta 
ex  eo,  quod  vel  mercatores  vel  (quod  verosimilius 
est)  studiosi  Anglosaxones  illi  inhabitauerint. 
Nam  Monaclii  et  studiosi  Anglisaxones  abstrac- 


tions vitÉe,  discipliuffi  et  bonariim  litter  arum 
gratia  in  magno  numero  olim  Hiberniam  fre- 
quentare  solebant." — See  also  Stuarfs  History  of 
Armagh. 

™  Sil-Murray,  Siol  muipeaóai^,  i.  e.  the 
progeny,  race,  or  descendants  of  Muireadhach 
Muilleathan,  king  of  Connaught,  who  died  in 
the  year  701.  The  principal  families  among 
them  were  O'Conor  Don,  O'Conor  Roe,  O'Fi- 
naghty  of  Clanconway,  O'Flanagan  of  Clancahill, 
and  Mageraghty.  The  Liher  Regcdis  Visitationis 
of  1615,  places  the  following  fourteen  parishes 
in  the  deanery  of  Silmury,  which  was  coexten- 


1174.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


13 


Donnell  Breaghach.  [the  Bregian]  O'Melaghlin,  King  of  Meath,  was  slain  by 
the  son  of  his  own  father  [step-brother],  Art  O'Melaghhn,  and  by  Muintir 
Laeghachain,  at  DiirroW  of  Columbkille. 

Gilla  Mac  Liag  [Gelasius],  the  son  of  Rory,  the  successor  of  St.  Patrick, 
and  Primate  of  Armagh,  and  of  all  Ireland,  a  son  of  chastity,  filled  with  purity 
of  heart  towards  God  and  man,  died  in  righteousness,  at  a  venerable  old  age, 
on  the  27th  of  March,  being  the  "Wednesday  after  Easter,  and  in  the  eighty- 
seventh  year  of  his  age.  He  had  been  sixteen  years  in  the  abbacy  of  St.  Co- 
lumbkille, at  Derry,  before  he  became  successor  of  St.  Patrick. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1174. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy  four. 

Maelisa  O'Connaghtan,  Bishop  of  Sil-Murray"  [Elphin],  died. 

Maelpatrick  O'Banan",  Bishop  of  Connor  and  Dalaradia°,  a  venerable  man, 
full  of  sanctity,  meekness,  and  purity  of  heart,  died  in  righteousness,  in  Hy- 
Columbkille,  at  a  venerable  old  age. 

Gilla  Mochaibeo,  Abbot  of  the  monastery  of  SS.  Peter  and  Paul  at  Armagh, 
a  diligent  and  faithful  servant  of  the  Lord,  died  on  the  31st  day  of  March,  in 
the  seventieth  year  of  his  age. 

Flami  [i.  e.  Florentius]  O'Gorman,  chief  Lecturer  of  Armagh,  and  of  all 
Ireland,  a  learned  sage,  and  versed  in  sacred  and  profane  philosophy,  after 


sive  with  the  territory  :  Elphin,  Kilmacumshy, 
Shankill,  Ballinakill,  Kilcorkey,  Baslick,  Kil- 
kivgan  (Kilkeevin),  Ballintober,  Kilcooley,  Kil- 
lukin  (now  Killuckin),  OguUa,  Roscommon, 
Fuerty,  Drumtemple. 

This,  however,  is  not  a  complete  list  of  all  the 
parishes  in  Silmurry,  for  the  parishes  belonging 
to  monasteries,  and  those  of  which  the  tithes 
belonged  to  laymen,  are  omitted.  The  list,  how- 
ever, as  far  as  it  goes,  is  very  useful  to  the 
topographer,  as  it  proves  where  Moylurg  and 
Silmurry  meet.  The  parishes  of  Shankill,  Kill- 
macumshy,  and  Kilcorkey,  were  in  Sil-Murry, 
while  Kilcolagh,  and  all  the  parishes  lying  to 


the  north  between  it  and  the  River  Boyle  were 
in  Moylurg. — See  Moylurg. 

°  O'Banan,  O  6anain. — There  were  several 
distinct  families  of  this  name  in  Ireland.  It  is 
now  anglicised  Bannan  and  Banon,  but  incor- 
rectly Bauim  by  the  late  celebrated  novel  writer 
in  Kilkenny. 

°  Bishop  of  Connor  and  Dalaradia,  i.  e.  Bishop 
of  Connor  and  Down.  Dalaradia,  according  to 
the  Book  of  Lecan,  extended  from  Newry  to 
Slieve  Mis  (now  Slemmish,  in  the  present 
county  of  Antrim),  and  from  the  sea  to  Linn 
Duachaill,  now  Magheralin,  in  the  west  of  the 
present  county  of  Down. 


14 


QNNata  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1174. 


ap  pichic  1  pppancaib  -\  i  Saxaib  acc  pocchlaim,  -\  piche  bliaóan  ele 
p]iiochnarh  "]       pollarhnacchaó  Scol  Gpenn,  acbac  co  poinrheac  ip  in  cfc- 
caóin  pia  ccaipg  lapp  an  Seaccmojao  bliaóan  a  aoipi. 

TTluipjCp  ua  t)ubrai5  abb  imaimpcpec  ára  oá  laapcc  pop  búill  do  écc. 

Puaibpi  ua  ceapBaill  cijeapna  Gle  Do  rhapbab  ap  lap  innpi  clocpann. 

Congalac  ua  Coinpiacla  cijeapna  cfrba  Do  ecc. 

niaolpuanaiD  ua  ciapba  cijeapna  caipppi  Do  rhapbab  i  mebail  la  jal- 
laib  ára  cliar,  .i.  la  mac  cupnm,  "|  la  mac  Qoba  ui  peapjail,  -]  la  ceallac 
ua  pionDallám  cijeapna  Delbna  moipe. 

Paipce  lapraip  mibe  Do  cup  le  cacaip  cluana  mic  nóip  Do  péip  cleipeac 
Gpenn. 

Sluaicceab  lap  in  lapla  DinDpab  iiriuman.  Sluaicceab  ele  la  l?uaibpi 
Dia  InmDfgail  poppo.  Oc  cualaccap  na  501II  Puaibpi  Do  cocc  ip  in 
murhain  in  aipfp  caca  ppiu,  po  cocuippioc  501II  áca  cliar  Dia  paijib  1  ni 


P  Died  happily^  acbac  co  poinrheac. — Colgan 
renders  this  phrase  "pie  in  Domino  obdormivit," 
in  his  Annals  of  Armagh.  In  the  Annals  of 
Ulster  the  phrase  is  acbar  co  picamail,  i.  e. 
"  died  peaceably."  The  whole  passage  is  thus 
rendered  in  the  old  translation  :  "  A.  D.  1174. 
Flan  0' Gorman,  Archlector  of  Ardmagh  and 
Ireland  all,  a  skillfull  notorious  man  in  dÍArine 
knowledge,  and  also  Mundane,  after  being  21 
yeares  in  France  and  England  learning,  and  20 
yeares  keeping  scoole  in  Ireland,  he  died  peacea- 
bly the  13  Kal.  of  April,  on  Wednesday  before 
Easter,  in  the  70th  yeare  of  his  age." 

Maurice  OBnffy,  niuipjeap  uatDubcaij. — 
The  name  TDuipjeap,  which  seems  diíFerent 
from  TTluipip,  is  anglicised  Maurice  throughout 
this  translation. 

Ath  da  laarg  (i.  e.  at  oa  jabul,  vadum  dua- 
rumfurcarum,  vide  Trias  Thaum.,  p.  173,  n.  23), 
now  the  abbey  of  Boyle.  There  was  an  ancient 
Irish  monastery  or  church  here  before  the  erec- 
tion of  the  great  Cistercian  one  by  Maurice 
O'DuiFy ;  as  we  learn  from  the  Irish  Calendar  of 
the  O'Clerys,  that  the  holy  bishop  Mac  Cainne 


was  venerated  here  on  the  1st  day  of  December  : 
"Decemb""  1.  The  holy  bishop  Mac  Cainne  of 
Ath-da-larg.''^ 

We^learn  from  the  Annals  of  Boyle  and  Ware, 
that  in  the  middle  of  the  12  th  century,  the 
abbey  of  Mellifont,  in  Louth,  sent  out  a  swarm 
of  monks  who  had  settled  in  several  localities 
before  they  procured  a  permanent  establish- 
ment on  the  banks  of  the  Eiver  Boyle.  In  Au- 
gust, 1 148,  they  settled  at  Grellechdinach,  where 
Peter  O'Mordha  became  their  first  abbot.  He  was 
afterwards  promoted  to  the  see  of  Clonfert,  and 
was  succeeded  in  the  abbacy  by  Hugh  O'Mac- 
cain,  who  removed  the  convent  to  Drumconaind. 
He  was  succeeded  by  Maurice  O'DufTy,  who 
remained  there  nearly  three  years,  when  he 
removed  to  Bunfinny,  now  Buninna,  near  Ton- 
rego,  in  the  county  of  Sligo,  and  after  having 
resided  there  for  two  years  and  six  months,  at 
length  fixed  his  family  at  Boyle  (opposite  the 
ford  of  Qc  00  laapcc),  in  the  year  1161,  where 
this  abbey  was  founded  as  a  daughter  of  Melli- 
font, and  dedicated  to  the  Virgin  Mary. — See 
Annals  of  Boyle,  at  this  year. 


1174.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


15 


having  spent  twenty-one  years  of  study  in  France  and  England,  and  twenty 
other  years  in  directing  and  governing  the  schools  of  Ireland,  died  happily"  on 
the  Wednesday  before  Easter,  in  the  seventieth  year  of  his  age. 

Maurice  O'DufFy",  Abbot  of  the  monastery  of  Ath  da  laarg"',  on  the  River 
Boyle,  died. 

Eory  O'CarroU,  Lord  of  Ely^  was  slain  in  the  middle  of  the  island  of  Inish- 
cloghran'. 

Congalagh  O'Coinfiacla",  Lord  of  Teffia,  died. 

Mulrony  O'Keary,  Lord  of  Carbury'',  was  treacherously  slain  by  the  Galls 
[Ostmen]  of  Dublin,  i.  e.  by  Mac  Turnin,  assisted  by  the  son  of  Hugh 
O'Farrell,  and  Kellagh  O'Finnallan,  Lord  of  Delvin-More". 

The  diocese  of  Westmeatli  was  annexed  to  the  city  of  Clonmacnoise,  by 
consent  of  the  clergy  of  Lreland. 

The  Earl  led  an  army  to  plunder  Munster ;  Kmg  Roderic  marched  with 
another  army  to  defend  it  against  them.  When  the  English  had  heard  of 
Koderic's  arrival  in  Munster,  for  the  purpose  of  giving  them  battle,  they 


This  abbey  was  sometimes  called  mainipcip 
Qca  Da  laapj,  i.  e.  ford  of  two  forks,  but  gene- 
rally TTIainipcip  na  óúille,  i.  e.  the  monastery 
of  the  (Eiver)  Boyle.  For  the  meaning  of 
laapcc,  see  MS.  Trin.  Coll.,  Class  H.  13.  p.  360. 

^  Ell/,  Gile  — O'Carroll's  territory,  generally 
called  Ely  O'CarroU,  comprised  the  baronies  of 
Clonlisk  and  Ballybritt,  in  the  south  of  the  pre- 
sent King's  County. 

^  Inishdoghran,  imp  clorpann. — It  is  an  is- 
land in  Lough  Ree,  in  the  Eiver  Shannon.  See 
note  under  the  year  1193. 

"  O' Coinfiada. — This  name  is  now  obsolete  in 
Teffia,  which  is  an  extensive  district  in  West- 
meath.    See  note  under  the  year  1207. 

'  Mulrony  O'Keary,  Lord  of  Carhury  O^Keary, 
maolpuanaió  ua  ciapóa  cijeapna  Caipbpe 
ua  Ciapóa — This  territory,  about  the  situa- 
tion of  which  Irish  writers  have  committed  most 
unaccountable  blunders,  is  the  barony  of  Car- 
bury,  in  the*'north-west  of  the  county  of  Kildare. 
In  the  translation  of  the  Annals  of  Clonmac- 


noise by  Connell  Macgeoghegan,  the  translator 
states,  under  the  year  1076,  that  "  Carbrey 
O'Kiergie  was  then  called  Bremyngham's 
country."  The  family  name  O'Ciardha  is  now 
anglicised,  correctly  enough,  Keary,  but  some- 
times incorrectly  Carey,  and  is  common  in  the 
counties  of  Meath  and  Westmeath.  ITlaolpua- 
naió,  which  signifies  the  ruddy  duef,  is  anglicised 
Mulrony  throughout  this  translation  ;  for  al- 
though it  is  now  obsolete  as  a  Christian  name, 
it  is  preserved  in  the  surname  Mulrony. 

"  Delvin-More,  now  the  barony  of  Delvin,  in 
the  east  of  the  county  of  Westmeath. — See 
Ogygia,  part  iii.  c.  82.  The  family  of  O'Fin- 
nallan were  soon  after  conquered  by  Hugh  de 
Lacy,  who  granted  this  territory  to  Gilbert 
Nugent,  the  ancestor  of  the  present  Marquis  of 
Westmeath ;  and  the  O'Finuallans  have  been 
for  many  centuries  in  a  state  of  obscurity  and 
poverty.  When  the  Editor  examined  the  ba- 
rony of  Delvin  in  1 837,  he  did  not  find  many  of 
this  family  in  their  original  locality. 


16 


awwaca  Rio^hachra  en^eawN. 


[1174. 


po  Tiai]iifea6  leo  50  pangaccap  50  ouplajp.  Uanaic  Dorhnall  ua  bpiain,  •] 
Dal  ccaif,  -\  cat  lapraip  connacc,  1  tnopcac  pil  riluipeaóaij  cenmora 
Dipim  nfjpluaig  po  paccbaó  lap  an  pij  l?uai6pi.  "Ro  pi^eab  car  cpo6a 
ecep  ^allaib,  "]  ^aoiDelaib  an  t)u  pin,  50  po  ppaomeab  po  Deom  cpe  nfpu 
lommbualca  pop  na  jallaib,  -|  po  mapbab  peer  ccét)  t)écc  Do  jallaib  ip 
in  car  pin,  co  nac  ceapna  acc  ciopuaippi  bfcc  beo  ap  in  car  pin  Do 


"  Thurles,  in  Irish  ÍDújilap,  a  name  signifying 
"  strong  fort,"  now  a  small  but  well-known 
town  in  the  county  of  Tipperary.  In  the  Bod- 
leian copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  it  is  called 
Durlus  Ui  Fogarta,  i.  e.  O'Fogarty's  Durlus, 
from  its  situation  in  the  territory  of  Elyogarty. 

Dint  of  fighting,  neapc  lommbualca. — From 
this  phrase  it  would  appear  that  both  parties 
fought  with  stubbornness  and  bravery.  This 
entry  has  been  abstracted  by  the  Four  Masters 
from  the  continuation  of  the  Annals  of  Tigher- 
uach.  According  to  Giraldus  Cambrensis,  the 
detachment  sent  from  Dublin  were  slaughtered 
in  Ossory  by  the  Irish,  who  attacked  them  early 
in  the  morning,  while  sleeping  in  their  camp. 
Giraldus  also  informs  us  that  this  party  con- 
sisted of  Ostmen,  or  Dano-Irish  soldiers,  and 
that  the  number  cut  off  was  four  hundred,  be- 
sides four  knights  by  whom  they  were  com- 
manded. Giraldus  devotes  the  third  chapter  of 
the  second  book  of  his  Hibernia  Expugnata  to 
the  description  of  this  event ;  and  as  he  is  so 
directly  opposed  to  the  Irish  annalists,  and  has 
been  followed  by  Cox,  Leland,  and  others,  it  is 
but  fair  to  lay  his  words  before  the  reader  : 

"  Interfectio  DuUinensium  apud  Ossyriam. 
His  ita  completis,  familiaque  tarn  maris  quam 
terrffi  successibus  egregie  refecta :  dum  Rey- 
mundus  ob  patris,  quern  audierat,  obitum,  no- 
bilis  videl.  viri  Guilielmi  Giraldida,  remeuso 
pelago,  in  Cambriam  recessisset :  Herueius  ite- 
rum  se  constabularium  gerens :  vt  absente  Eey- 
mundo  aliquid  agere  videretur:  Comitem  cum 
familia  CassUiam  duxit.    Dublinensium  autem 


exercitus  in  eorum  interim  auxilium  ex  edicto 
veniens,  cum  apud  Ossyriam  forte  pernoctaret: 
ecce  Limiricensium  Princeps  Duuenaldus  vir 
sua  in  gente  non  improuidus,  ipsorum  aduentus 
exploratione  certissima  prsescius,  summo  dilu- 
culo  cum  manu  armata  irruens  in  iucautos, 
4.  milites  qui  aliis  prteerant  &  400.  Ostman- 
norum  viros  simul  interemit.  His  autem 
auditis,  Comite  Guaterfordiam  cum  confusions 
reuerso,  casus  istius  occasione,  totus  Hiberniae 
populus  in  Anglos  vnanimiter  insurgunt :  ita 
vt  Comes  tanquam  obsessus,  Guaterfordiensi 
nusquam  ab  urbe  discederet.  Rothericus  vero 
Connactiensis  Synnenensis  fluuii  fluenta  trans- 
currens  in  manu  valida  Mediam  inuasit.  Cunc- 
taque  eiusdem  castra  vacua  vsque  ad  ipsos  Dub- 
liniffl  fines  igne  combusta,  soloqiie  confracta 
redegit." 

Hanmer  states,  upon  what  authority  the 
Editor  has  never  been  able  to  discover,  that 
one  of  the  four  knights  who  commanded  these 
Ostmen  soldiers  was  an  Irishman,  by  name 
O'Grame.  As  the  English  and  Irish  accounts 
of  this  event  in  Irish  history  differ  so  much,  the 
Editor  thinks  it  necessary  to  give  here,  for  the 
use  of  the  future  Irish  historian,  the  various 
notices  of  it  in  the  older  Irish  annals.  In  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  it  is 
noticed  in  the  following  brief  manner  : 

A.  D.  1174.  Cach  Dupluip  la  tDomnall  hua 
mbpiam  7  la  concobup  maenrhai^e  pop  muin- 
cip  mic  napepipi  .1.  pij  pa;:an. 

"A.  D.  1174.  The  battle  of  Thurles  by  Don- 
nell  O'Brien,  and  by  Conor  Moinmoy,  against 


1174.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


17 


solicited  to  their  assistance  the  Galls  [Ostmen]  of  Dublin  ;  and  these  made  no 
delay  till  they  came  to  Thurles".  Thither  came  Donnell  O'Brien  and  the  Dal- 
cassians,  the  battalion  of  West  Connaught,  the  great  battalion  of  the  Sil-Murray, 
besides  numerous  other  good  troops  left  there  by  the  King,  Roderic.  A  brave 
battle  was  fought  between  the  English  and  Irish  at  this  place,  in  which  the 
Enghsh  were  finally  defeated  by  dint  of  fighting''.    Seventeen  hundred  of  the 


the  people  of  Fitz-Empress,  i.  e.  the  king  of 
England." 

In  the  Annals  of  Boyle,  a  compilation  of  the 
thirteenth  century,  it  is  entered  thus : 

"A.  D.  1174.  Bellum  Durlas  comissum  est 
cum  Anglicis  et  Duhliniensibus  a  Domnallo  Rege 
Mumunie  et  Concobaro  Maenmaigi  cum  suis,  in 
quo  Anglici  defecerunt  ad  n^iem,  et  Dublinienses 
pe7-ierunt." 

In  the  older  Annals  of  Innisfallen,  preserved 
in  the  Bodleian  Library  (Rawlinson,  503),  the 
number  slain  is  said  to  be  about  seven  hundred, 
not  seventeen  hundred,  as  the  Continuator  of 
Tighernach,  and  from  him  the  Four  Masters 
have  it.    The  entry  is  as  follows : 

A.  D.  1174.  Slua^eD  la  ^allaib  jlapa  50 
cancacap  m  h-Gli,  co  po  cinolpacap  Domnall 
uu  6piain  7  CuaomuTTiain  50  Ouplap  ui  Po- 
cupca,  CO  po  cuipeo  cacli  ecappu,  co  pomaio 
ap  ^ullaib  5lapa  in  each,  m  quo  occ.  uel 
paulo  plup  cecmepunc.  Conpcapla  puipc 
laipji  cum  Ducencip  oliip  cecioepunc  la  50!- 
laib  1  nouni  pein. 

"A.  D.  1174.  An  army  was  marched  by  the 
green  Galls  till  they  came  into  Ely  ;  and 
Donnell  O'Brien  and  the  men  of  Thomond 
flocked  to  Thurles,  and  a  battle  was  fought 
between  them,  and  the  green  Galls  were  de- 
feated in  the  battle,  in  quo  dec.  vel  paulo  plus 
ceciderunt.  The  Constable  of  Waterford,  with 
two  hundred  others,  were  slain  by  the  Galls  of 
their  own  fortress." 

In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfal- 
len also,  the  number  slain  is  stated  to  be  seven 


hundred.  The  literal  translation  of  the  passage 
is  as  follows  : 

"A.  D.  1174.  A  great  army  was  led  by 
the  Earl  of  Strigule  to  plunder  Munster  ;  and 
he  sent  messengers  to  Dublin,  desiring  all  the 
Galls  left  there  to  join  him  ;  and  a  battalion 
of  knights,  officers,  and  soldiers  Well  armed  came 
to  him,  and  they  all  marched  to  Durlus-O'Fo- 
garty.  But  Donell  More  O'Brien  there  defeated 
the  Earl  and  the  knights,  and  slew  four  of 
the  knights,  and  seven  hundred  of  their  men. 
When  that  news  came  to  the  hearing  of  the 
people  of  Waterford,  they  killed  the  two  hun- 
dred who  were  guarding  the  town.  Then  the 
Earl  went  on  an  island  near  the  town  [the  Little 
Island],  and  remained  there  for  a  month,  and 
then  went  back  again  to  Dublin." 

The  reader  is  also  referred  to  Ware's  Annals, 
cap.  6,  regnant.  Hen.  II.,  to  Cambrensis  Eversus, 
p.  89,  Leland's  History  of  Ireland,  vol.  i,  b.  1 , 
p.  99,  and  the  Abbe  Mac-Geoghegan's  Histoire 
d''Irlande,  torn.  ii.  p.  9,  Avhere  the  Abbe  writes  : 
"  L'armée  étant  restée  sans  chef  par  la  retraite 
de  Reymond,  Strongbow  en  donna  le  commande- 
ment  á  Hervey.  ^e  Capitaine  voulant  tenter 
fortune,  &  faire  des  incursions  du  cote  de  Lime- 
rick, assembla  les  troupes  de  Waterford  &  de 
Dublin,  &  marcha  du  cóté  de  Cashil  ;  mais 
ay  ant  été  rencontre  a  Durlas  Hy-Ogarta,  au- 
jourd'hui  Thurles,  dans  le  pays  d'Ormond,  par 
Roderick  O'Connor  le  Monarque,  son  armée 
fut  enticrement  défaite,  &  dix-sept  cens  Anglois 
resterent  sur  le  champ  de  bataille.  Wareus 
donne  la  gloire  de  cette  action  á  Donald  O'Brien 


18 


QHHaca  Rio^hachra  eii^eaNN. 


[1175. 


gallaib  nmon  lapla.  Caeo  fi6e  po  méla  oia  cij  50  popclaip^e.  Soaip 
ua  bpiain  oia  cij  lap  ccopccuyi. 

rriaelfeclainn  ó  Donnaján  ci^eapna  apab  do  mapbaó  la  hua  ccona[in5]. 

aOlS  CR1080  1175. 
Qoip  CpiopD  mile,  cfcc,  peaccmojacc,  a  CÚ15. 

Qn  ceppoc  ua  bpiain,  eppoc  cille  Dapa  do  écc. 
TTlaoiliopa  mac  an  clepig  cuipp  eppcop  ula6,  Do  écc. 
^iolla  Dorhnaill  mac  capmuic  eppcop  ulab  Do  écc. 

piaicbfpcac  ua  bpolcain  comopba  colaim  cille  cuip  eccna  -|  eni^,  peap 
Dia  cruccacop  cleipij  GipfriTi  caraoip  eppcoip  ap  a  peabup  "]  ap  a  eaccna 
"1  Dia  ccapccup  corhopbup  me,  Do  ecc  co  peaccnac  lap  ccpeablaiD  co^aibe 
1  nDuibpecclép  colaim  cille,  -|  jiollu  macliacc  ua  bpanáin  Do  oipDneab  ina 
lonab  ip  in  abbDame. 

rriaibm  pop  cenel  nfnDa  pia  neacmapcac  ua  ccacain,  -]  pia  mall  ua 
njaipmleabai^  •]  ap  mop  Do  cop  poppa. 

Tilagnup  ua  maoilpeacluinn  cicchfpna  aiprip  mibi  Do  cpochab  la  gallaib 
lap  ppeallab  paip  in  át  cpuim. 


Roi  de  Limerick,  &  diminue  beaucoup  la  perte 
des  Anglois.  Get  echec  causa  tant  de  chagrin 
au  Comte  Strongbow,  qu'il  s'enferma  pour  quel- 
que  terns  á  Waterford  sans  voir  personne." 

Mr.  Moore,  however,  vrithout  making  any 
allusion  to  the  Irish  accounts  of  this  event, 
gives  full  credence  to  Giraldus's  story,  and  thus 
manufactures  it  for  the  use  of  posterity  :  "  A 
reinforcement  from  the  garrison  of  Dublin, 
■which  the  Earl  had  ordered  to  join  him  at 
Cashel,  having  rested  for  a  night  at  Ossory  on 
their  march,  were  surprised  sleeping  in  tlieir 
quarters  by  a  strong  party  under  Donald 
O'Brian,  and  the  greater  number  of  them  put 
almost  unresistingly  to  the  sword." — Histori/  of 
Ireland,  vol.ii.  p.  273.  He  does  not  even  inform 
us  that  the  soldiers  thus  massacred  were  Ost- 
men,  though  Giraldus,  and  even  Sir  Richard 


Cox,  distinctly  state  that  they  were.  Cox  says 
{Hibernia  Anglicana),  p.  27,  without,  however, 
quoting  any  authority,  that  this  massacre  was 
perpetrated  by  Donald  [Fitzpatrick],  prince  of 
Ossory,  but  he  observes,  that  the  soldiers  cut 
oiFwere  of  that  sort  of  the  citizens  of  Dublin 
called  Easterlings. 

WcUerfm-d,  in  Irish,  pope  láipje,  which  is 
the  name  of  the  city  of  "Waterford  at  the  present 
day  in  Irish.  Both  names  seem  to  be  of  Danish 
origin,  and  the  latter  is  most  probably  derived 
from  a  Danish  chieftain,  Lairge,  who  is  men- 
tioned in  these  Annals  at  the  year  951. 

Ara. — The  territory  of  O'Donnagan,  and 
afterwards  of  a  powerful  branch  of  the  O'Briens, 
the  chief  of  whom  was  styled  Mac-I-Brien-Ara, 
is  now  called  Ara,  and  sometimes  Duharra,  and 
is  a  half  barony  in  the  county  of  Tipperary  bor- 


1175] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


19 


English  were  slain  in  this  battle,  and  only  a  few  of  them  survived  with  the 
Earl,  who  proceeded  in  sorrow  to  his  house  at  Waterford'^.  O'Brien  returned 
home  in  triumph. 

Melaghlin  O'Donnagan,  Lord  of  Ara^  was  slain  by  0'Cona[ing'']. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1175. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy-jive. 

O'Brien,  Bishop  of  Kildare,  died. 

Maehsa  Mac  an  Chlerigh  Cuirr,  Bishop  of  Ulidia  (Down),  died. 
Giolla  Donnell  Mac  Cormac,  Bishop  of  UHdia,  died. 

Flaherty  O'Brollaghan,  successor  of  St.  Columbkille,  a  tower  of  wisdom 
and  hospitality,  a  man  to  whom,  on  accoimt  of  his  goodness  and  wisdom,  the 
clergy  of  Ireland  had  presented  a  bishop's  chair,  and  to  whom  the  presidency 
of  Hy  [lona]  had  been  offered,  died  in  righteousness,  after  exemplary  sick- 
ness, in  the  Duibhregles  of  Columbkille ;  and  Gilla  Mac  Liag  O'Branan  was 
appointed  in  his  place  in  the  abbacy*:. 

The  Kinel-Enda"  were  defeated,  and  a  great  slaughter  made  of  them  by 
Eachmarcach  O'Kane^  and  Niall  O'Gormly. 

Manus  0'  Melaghlin,  Lord  of  East  Meath,  was  hanged  by  the  English,  after 
they  had  acted  treacherously  towards  him  at  Trim. 

dering  on  the  River  Shannon.  Lough  Foyle  andLoiigh  Swilly,  that  is,  between 

"  O' Conning  The  last  syllable  of  this  name     Liiford  and  Letterkenny.  The  Kinel-Enda  were 

is  effaced  in  the  original,  but  it  is  here  restored     descended  from  Enda,  the  j^oungest  son  of  Niall 
from  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen.     of  the  Nine  Hostages,  monarch  of  Ireland. 
O'Conaing  resided  at  Caislean  Ui  Chonaing,  now        *  Eachmarcach  Qi'Kane,  Gacmapcac  Ua  Ca- 

corruptly  called  Castleconnell,  in  the  county  of    ráin  The  name  Gacmapcac,  which  signifies 

Limerick.  See  note  j,  under  the  year  1175.  horse-rider,  eques,  is  anglicised  Eghmarkagh  in 
'  peacmach  is  used  in  the  Leahhar  Breac  to  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster.  The 
translate  the  Latin  pius,  and  nempechcnac,  im-  surname  Ua  Cacam,  is  anglicised  O'Cahan 
pius.  O'Clery  explains  it  by  the  modern  word  throughout  the  same  work,  and  in  most  Anglo- 
pipénca,  i.e.  just,  upright.  Irish  records  previous  to  the  year  1700;  but 

^  Kinel-Emla,  Cinel  Gnfta,  otherwise  called  the  form  O'Kane  is  now  so  well  established 
Tir-Enda,  was  a  territory  comprising  thirty  in  the  north  of  Ireland,  that  the  Editor  has 
quarters  of  land  in  the  present  county  of  Donegal,  thought  it  the  best  to  adopt  in  this  translation, 
lying  south  of  Inishowen,  between  the  arms  of    — See  p.  2,  note 

D  2 


20 


awNaca  Rio^hachca  emeawN. 


[1175. 


Dorhnall  caemánac  mac  Dia]iTnaDa  Pi  lai^fn  do  Tna|iba6  la  Viua  poipr- 
ce]in  "I  la  hua  nuallám  i  ppioll. 

TTlac  Oorhnaill  mic  Donncaba  cicchfpna  opppai^i  Do  rhapbab  i  meabail 
la  Dorhnall  iia  mbpiáin. 

UaDhj  mac  pftighail  ui  T?úai|ic  do  rhapbab. 

DiapmaiD  mac  caibg  ui  b]\mm  -\  TTIacjarhain  mac  coipbealbaij  ui 
bpiam  Do  ballab  (.1.  ina  cij  bubém  1  ccaiplén  uí  conaing)  la  Domnall  ua 
mbpiain  "]  DiapmaiD  do  écc  layiccain.  Ctjup  mac  an  leicDepcc  ui  concobhaip 
.1.  TTlac  ui  Concobaip  copcmobpuab  do  mapbaDli  beop  la  Dorhnall  ip  in  ló 
ceDna. 


.  f  Donnell Kavanagh,  t)oThnaU  Caoriianac. — 

He  was  the  illegitimate  son  of  Dermot,  King  of 
Leinster,  and  the  ancestor  of  the  most  distin- 
guished branches  of  the  family  of  MacMurrough, 
now  Kavanagh.  He  was  called  Caomanac 
from  having  been  fostered  at  Cill  Chaoriiam, 
now  Kilcavan,  near  Gorey,  in  the  county  of 
Wexford.  Dermot  Mac  Murrough's  only  legi- 
timate son,  Conor,  was  put  to  death  by  Eo- 
deric  O' Conor,  monarch  of  Ireland,  to  whom 
he  had  been  given  as  a  hostage  by  Dermot. — 
Hib.  Expug.,  lib.  i.  cc.  10,  17.  This  Donnell, 
though  illegitimate,  became  the  most  powerful 
of  the  Mac  Murroughs,  and  attempted  to  become 
king  of  Leinster,  but  his  sister  Eva,  the  wife  of 
the  Earl  Strongbow,  having  proved  his  ille- 
gitimacy, he  never  was  able  to  attain  to  that 

dignity  See  Hibernia  Expugnata,  lib.  i.  c.  3, 

where  Giraldus  writes  :  "  Murchardides  auteni 
audito  eorum  aduentu  cum  viris  quasi  quingentis 
(praemisso  tamen  Duuenaldo  naturali  eiusdem 
filio,  et  quanquam  non  legitimo,  in  sua  tamen 
gente  prseualido)  ad  eos  statim  ouanter  accessit." 
See  also  Pedigree  of  the  Kavanaghs  in  the 
Carew  Collection  of  MSS.  in  the  Lambeth  Li- 
brary, No.  635,  in  which  it  is  stated  that  Eva, 
the  wife  of  the  Earl  Strongbow,  to  whom  Der- 
mot had  bequeathed  the  kingdom  of  Leinster, 
proved  in  England  and  Ireland  that  this  Donnell, 


and  his  brother  Eochy,  or  Enna  Kinsellagh, 
were  both  illegitimate. 

8  0^ Foirthcern. — This  name  is  probably  that 
now  made  O'puapráin  ;  anglicised  Forehan,  or 
Foran. 

^  O^Nolan,  O'Nuallam  He  was  chief  of  the 

barony  of  Fotharta  Fea,  now  the  barony  of 
Forth,  in  the  county  of  Carlow.  O'Flaherty 
informs  us  (Ogygia,  Part  iii.  c.  65),  that  the 
last  O'Nuallan  who  had  hereditary  possessions 
here,  died  not  long  before  his  own  time.  The 
family  are,  however,  still  respectable  in  the 
territory. 

■  2'ke  son  of  Donnell,  son  of  Dotmtgk, — He  was 
Gillapatrick,  son  of  Donnell,  son  of  Donough, 
who  was  son  of  the  Gillapatrick,  from  whom  the 
family  of  Mac  Gillapatrick,  now  Fitzpatrick, 
derived  their  name  and  origin. 

j  Ossort/. — The  ancient  Ossory  was  a  very 
large  territory,  extending,  in  the  time  of  Aengus 
Oisreithe,  in  the  third  century,  from  the  River 
Barrow  to  the  River  Suir,  and  from  the  Slieve 
Bloom  mountains  to  the  meeting  of  the  Three 
Waters ;  but  at  the  period  of  the  introduction  of 
Christianity  it  comprised  no  part  of  Munster,  for 
it  is  referred  to  in  all  the  lives  of  the  primitive 
Irish  saints  as  forming  the  south-western  por- 
tion of  Leinster,  in  fact,  what  the  present  dio- 
cese of  Ossory  is.  See  Life  of  St.  Patrick,  quoted 


1175.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  21 


Donnell  Kavanagh'^,  the  son  of  Dermot,  King  of  Leinster,  was  treacherously 
slain  by  O'Foirtchern^  and  0'Nolan\ 

The  son  of  Donnell,  son  of  Donough',  Lord  of  Ossory^,  was  treacherously 
slain  by  Donnell  O'Brien. 

Teige",  the  son  of  Farrell  O'Rourke,  was  killed. 

Dermot,  the  son  of  Teige  O'Brien,  and  Mahon',  the  son  of  Turlough"" 
O'Brien,  were  deprived  of  sight  in  their  own  house  at  Castleconning",  by  Don- 
nell O'Brien ;  and  Dermot  died  soon  after ;  and  Mac  an  Leithdheirg  O'Conor, 
(i  e.  the  son  of  O'Conor  Corcomroe°),  was  also  slain  by  Donnell  on  the  same 
day. 


by  Ussher  in  liis  Primordia,  p.  855,  where  Os- 
sargy  is  described  as  "  occidentalis  Laginensium 
plaga."  Also  the  life  of  St.  Cronan,  published 
by  Fleming,  where  we  read:  "  Mater  vero  ejus 
Sochla,  id  est,  Larga,  vocabatur  quae  erat  de  oc- 
cidentali  Laginiensium  plaga,  id  est  Osraigi 
oriunda."  O'Dugan,  in  his  topographical  poem, 
and  Keating,  in  his  History  of  Ireland,  reign  of 
Aodh  Mac  Ainmire,  describe  Ossory  as  extend- 
ing from  Slieve  Bloom  to  the  sea.  In  the  lat- 
ter centuries  Ossory  has  been  understood  as 
comprising  the  country  of  the  Fitzpatricks,  or 
the  barony  of  Upper  Ossory,  in  the  Queen's 
county  ;  but  its  ancient  extent  is  preserved  in 
the  diocese. 

^  Teige,  Uaój. — This  name,  which  signifies 
a  jjoet,  and  which  was  used  in  the  last  century 
as  an  opprobrious  name  for  a  vulgar  Irishman, 
like  Paddy  in  the  present  century,  is  now  angli- 
cised Timothy  and  Thady,  and  sometimes  latin- 
ised Thaddceus  and  even  Theophilus. 

'  Mahon,  TTlar^ariiain,  said  by  Spenser  to 
signify  a  bear,  is  now  anglicised  Matthew,  as  the 
proper  name  of  a  man  ;  but  the  Editor  prefers 
the  form  Mahon,  as  it  is  used  in  the  Irish  Inqui- 
sitions and  law  documents,  and  also  in  names  of 
places,  and  in  the  family  name  Mac  Mahon. 

Turlough,  Coipóeulbach,  now  generally 
anglicised  Terence;  but  the  Editor  has  used  the 
form  Turlough  throughout  this  translation,  it 


being  that  most  commonly  found  in  old  law 
documents,  inquisitions,  and  most  Anglo-Irish 
records. 

°  Castleconning,  Caiplen  ui  Chonainj,  i.  e. 
O'Conaing's,  or  Gunning's  Castle,  now  corruptly 
anglicised  Castleconnell.  O'Conaing  was  Lord  of 
Aos  Greine,  the  situation  of  which  is  thus 
described  in  O'Brien's  Dictionary: 

"  Aos- Greine,  the  small  county  of  Limerick, 
from  the  hill  called  Knockgreine  to  Limerick, 
the  ancient  patrimony  of  the  O'Conuings,  whose 
principal  castle,  near  Limerick,  was  called  Cais- 
lean  O^Conaing,  or  Castle  Connell ;  Aos-tri- 
maighe  from  Owny  to  Limerick."  Castleconnell 
is  now  a  village  situated  about  six  miles  to  the 
east  of  Limerick. 

°  Corcomroe,  CopcmoDpuaó. — The  barory  of 
Corcumroe,  in  the  west  of  the  county  of  Clare, 
preserves  the  name  of  this  territory,  but  the 
territory  was  unquestionably  more  extensive 
than  the  barony,  and  comprised  not  only  this 
barony  but  also  the  entire  of  the  barony  of 
Burrin,  in  the  east  of  which  the  abbey  of  Cor- 
cumroe is  situated.  According  to  the  Irish 
genealogical  books,  this  territory  derived  its 
name  from  Core  Modhruadh,  the  great  grandson 
of  Rury  Mor,  monarch  of  Ireland,  A.  M.  3845, 
and  the  ancestor  of  the  families  of  O'Loughlin 
Burrin,  and  O'Conor  Corcumroe,  the  ancient 
proprietors  of  these  two  baronies. 


22 


awHai^a  Rio^bachca  eiReawH. 


[1176. 


Sluaicchfo  la  Puaibpi  ua  cconcobai|i  la  "Rij  Gpeann  i  Tnurhain,  i?o 
lonnayib  Dorhnall  ua  mbpiain  a  cuaómumain  i  po  mill  an  cip  50  mop  Don 
chup  yin. 

Concobop  mac  Concoille  abb  Pecclépa  poil,  -]  pCoaip,  -]  comopba 
Pacpaicc  lapccain  Do  écc  hi  Tioimh  lap  nDol  do  accallairh  comopba  pfr- 
caip.  . 

^lolla  coluim  ua  maolmuaiD,  ciccfpna  pfp  cceall  Do  mapbab  la  Puaibpi 
mac  concobaip  meg  cochláin  cpe  meabail. 

aOlS  CR1080  1176. 
CCoip  CpiopD,  mile,  céD,  y^eaccmojaD,  apé. 

pabap,  -]  Ceanannup  Do  papujaó  Do  jallaib  -j  do  uib  bpiuin. 
Cughrhaj  Do  papujaó  Do  8a;caib. 

Niall  mac  rhéc  lochlamn  Do  mapbab  la  muinncip  bpanáin  (.1.  Dal 
mbuinne). 


Mac  ConcoiUe  This  name  is  now  obsolete, 

or  translated  Cox,  or  Woods. 

1  O'MoUoy,  Ua  maolmuaió. — This  family 
descends  from  maolmuaio,  a  name  signifying 
noble  or  venerable  chieftain  [muao  i.  uayal  no 
aipmioin,  Cor.  Glos.^,  who  was  lord  of  the  terri- 
tory of  Feara  Ceall,  and  was  slain  in  the  year 
1019.  He  was  descended  from  Fiacha,  the  third 
son  of  King  Niall  of  the  Nine  Hostages.  The  name 
of  this  territory  is  still  preserved  in  that  of  the 
small  barony  of  Fircal,  in  the  south-west  of  the 
King's  County ;  but  we  have  the  most  satisfactory 
evidence  to  prove  that  it  originally  comprised  the 
baronies  of  Fircal,  Ballycowan,  and  Ballyboy,  in 
the  same  county.  The  name  Ua  ITIaolmuaiD, 
was  originally  anglicised  O'Mulmoy,  but  it  is 
now  invariably  written  without  the  second  m. 

Mac  Coghlan  See  note  on  DealbhnaEathra, 

at  the  year  1178. 

^  Fore,  Tpaha^,  or  poBap. — Ussher  (Prmor- 
dia,  p.  966)  states  that  Fore  is  called  by  the  Irish 
Bailie  Leabhair,  the  town  of  books  ;  and  he  has 


been  followed  by  Archdall,  O'Conor,  Lanigan, 
and  all  otffer  writers  on  Irish  topography  ;  nor 
was  this  etymology  questioned  till  the  locality 
was  examined,  in  1 837,  for  the  Ordnance  Survey, 
by  the  Editor,  who  found  that  this  is  one  of 
those  inadvertent  errors  into  which  Ussher  has 
fallen  from  his  want  of  intimate  acquaintance 
with  the  Irish  language.  The  Irish  name, 
as  now  pronounced  in  Westmeath,  is  baile 
pobuip,  which  means  the  town  of  Fore,  and  not 
the  town  of  Books ;  and  Ussher  was  led  into 
this  error  by  the  similarity  of  the  pronunciation 
of  both  combinations,  for  baile  pobaip  and  bail' 
leabaip  are  not  very  dissimilar  to  the  ear. 
According  to  the  life  of  St.  Fechin,  who  founded 
a  monastery  here  in  the  seventh  century,  this 
place  was  originally  called  Gleann  Fobhar  ;  and 
it  is  probable  that  the  term  Fobhar  was  origi- 
nally applied  to  the  remarkable  springs  which 
flow  from  the  hill  into  the  mill-pond  at  the 
village  of  Fore,  for  the  word  pobap,  or  poFcpj 
is  explained  in  an  old  Irish  glossary,  called 


1176.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


23 


Roderic  O'Conor,  King  of  Ireland,  marched  with  an  army  into  Munster;  he 
expelled  Donnell  O'Brien  from  Thomond,  and  much  wasted  the  country  on 
that  expedition. 

Conor  Mac  Concoille'',  Abbot  of  the  church  of  SS.  Peter  and  Paul,  and 
afterwards  successor  of  St.  Patrick,  died  at  Rome,  having  gone  thither  to  con- 
fer with  the  successor  of  St.  Peter. 

Gillacolum  O'Molloy",  Lord  ofFircall,  was  treacherously  slain  byRory,  the 
son  of  Conor  Mac  Coghlan^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1176. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy-six. 

Fore'  and  Kells'  were  laid  waste  by  the  Enghsh,  and  by  the  Hy-Briuin". 
Louth'  was  laid  waste  by  the  Saxons. 

Niall,  the  son  of  Mac  Loughlin,  was  slain  by  Muintir  Branan,  i.  e.  the  Dal- 
m-Buinne". 


DeipBpiup  Do'n  eajna  an  éijpe,  as  signify- 
ing the  same  as  cobap,  a  spring.  Besides 
these  celebrated  rills  which  turn  the  mill  of 
St.  Fechin,  there  are  in  Gleann  Fobhar,  as  it 
was  originally  called,  two  other  wells  dedicated 
to  St.  Fechin,  one  called  cobap  na  Cojaine, 
and  the  other  oubach  Peichin.  For  the  legend 
connected  with  the  rills  and  mill  of  Fore,  see 
Life  of  St.  Fechin,  published  by  Colgan  in  Acta 
Sanctorum,  20th  January.  For  some  account 
of  the  state  of  Fore  in  1682,  see  Sir  Henry 
Piers's  account  of  Westmeath,  published  in  the 
first  vol.  of  Vallancey's  Collectanea;  and  for  a 
description  of  the  ancient  remains  there  in  1 837, 
see  a  letter  written  by  the  Editor  at  Eathowen, 
dated  October  13th,  1837,  now  preserved  at  the 
Ordnance  Survey  Office,  Phojnix  Park. 

'  Kelk,  Ceanannup — This  name  was  first  an- 
glicised Kenlis. — See  Ussher,  J)e  Primordiis, 
p.  691.  The  name  signifies  the  head  seat,  or 
iresidence,  and  is  now  translated  Headfort,  in  the 
name  of  the  seat  and  title  of  the  present  noble 


proprietor.  There  is  another  Ceanannup  in  the 
county  of  Kilkenny,  which  is  also  anglicised 
Kells.  The  castle  of  Kells  referred  to  on  the 
next  page  (or  rather  reedification  of  it),  stood 
not  many  years  since  opposite  Cross-street,  in  the 
town  of  Kells,  in  the  county  of  Meath,  but  no 
part  of  it  now  remains.  Tradition  ascribes  its 
erection  to  Hugh  de  Lacy. 

^  Hy-Briuin,  uiB  bpiuin,  i.e.  the  descendants 
of  Brian,  son  of  Eochaidh  Muighmheodhain, 
monarch  of  Ireland  in  the  fourth  century. 
There  were  many  septs  of  this  race,  but  the 
people  here  referred  to  are  probably  the  Hy- 
Briuin-Breifne,  Avhich  was  the  tribe  name 
of  the  O'Eourkes,  O'Eeillys,  and  their  correla- 
tives. 

'  Louth,  lu jriiaj  The  name  is  sometimes 

written  lubmaj,  and  Colgan  thinks  that  it  sig- 
nifies either  the  plain  of  Lugh,  a  man's  name,  or 
the  plain  of  herbs  :  "  Lugi  campus  seu  campus 
herbidus." — Acta  Sanctorum,  p.  731,  col.  2,  n.  7. 

^ Dal-Buinn£,  X)ai  móumne,  anglicised  Dal- 


24 


aNNQca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1176. 


Iri^fn  l?uai6|n  ui  concobai]i  (.1.  pi  Gpeann),  bfn  plaicbfpcaig  in  maoilDo- 
paib  t)o  rhapbaó  la  macaib  ui  caipelláin. 

bfiiTmbe  ingfn  t)onncha6a  ui  cfpbmll,  bfn  Chonmaije  ui  plainn,  bainnc- 
chQina  ua  ccuipcpe  ■]  pfp  li  Do  écc. 

Cúmai^e  ua  plainn  cicchfpna  ua  ccuipcpe,  pfp  li,  -]  Dal  apaibe  do  rhap- 
bab  la  commiDe  la  a  bpacaip  pen  -|  la  pfpaib  li. 

8a;rain  Do  lonnapbaD  Do  Dorhnall  ua  bpiain  a  luimneac  rpia  popbaipi  do 
Dfnarh  Do  poppa. 

CaipDiall  ^all      6rnarh  1  ccfnannup. 

Qn  ciapla  8a;c:anach  (,i.  RiocapD)  Do  écc  m  ách  cliar  Do  bainne  aillpi 
po  jab  ap  a  coip  do  miopbailip  bpiccliDe  colaim  cille  -]  na  naorh  apcfna  ipa 
ceallu  po  milleab  laipp.  Qc  connaipc  piurh  péipin  bpijic  anDaplaip  ag  a 
rhapbaD. 


Boyne  This  tribe  was   seated  near  Lough 

Neagh,  in  the  present  county  of  Antrim  ;  and 
their  territory  was  nearly  coextensive  with  the 
district  of  Killultagh,  which  was  a  part  of  the 
county  of  Down  in  the  year  1662,  though  now 
in  the  county  of  Antrim.  According  to  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  at  the 
year  1176,  this  tribe  of  Dal-Buinne  was  seated 
in  the  territory  of  Moylinny,  which  extended 
from  Lough  Neagh  to  near  Carrickfergus.  For 
the  descent  of  the  Dal  Buinne,  the  reader  is 
referred  to  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  46. 
For  a  list  of  the  parish  churches  and  chapels  in 
this  territory  about  the  year  1291,  see  Pope 
Nicholas's  Taxation  of  the  Dioceses  of  Down  and 
Connor  and  Dromore,  edited  by  the  Eev.  Wil- 
liam Eeeves,  M.  B. 

"  Benmee,  bfnmiDe,  denotes  woman  or  lady 
of  Meath.  It  was  very  common  as  the  proper 
name  of  a  woman  among  the  ancient  Irish,  as 
was  also  6eanmuTTian,  meaning  "woman,  or 
lady  of  Munster." 

"I  O/Donough  0' Carroll,  Oonnchaóa  ní  Ceap- 

BaiU  This  was  0' Carroll,  chief  of  Oriel,  not 

of  Ely  0' Carroll.  There  is  a  curious  entry 
respecting  the  death  of  this  Donough  0' Carroll 


of  Oriel,  in  an  ancient  Antiphonarium,  formerly 
belonging  to  the  cathedral  church  of  Armagh, 
and  now  preserved  in  Ussher's  collection  of 
MSS.  in  the  Library  of  Trinity  College,  Dublin 
(Class  B.  Tab.  1.  No.  1).  It  has  been  recently 
published,  with  a  literal  English  translation,  in 
Petrie's  Inquiry  into  the  Origin  and  Uses  of  the 
Bound  Towers  of  Ireland,  p.  389. 

Cooey  O'Flynn,  cumaije  ua  plainn  The 

name  of  this  family  is  now  anglicised  O'Lynn  in 
the  north  of  Ireland,  and  by  some  incorrectly 
made  Lindsay.  Their  territory  lay  between  the 
Lower  Bann,  Lough  Neagh,  and  the  sea,  in  the 
present  county  of  Antrim  ;  but  there  seems  to 
have  been  another  branch  of  them  in  the  barony 
of  Loughinsholyn,  in  the  south  of  the  county  of 
Derry,  where  they  gave  name  to  Lough  Inish 
O'Lynn,  i.  e.  the  lake  of  O'Lynn's  island,  near 
the  village  of  Desartmartin,  and  also  to  Desert 
Lyn  and  Monaster  Lynn,  in  the  same  neigh- 
bourhood. 

The  pedigree  of  this  famous  family,  who  were 
the  senior  branch  of  the  Clanna  Rury  of  Uladh, 
or  Ulidia,  is  thus  given  in  a  MS.  in  Trinity 
College,  Dublin,  Class  H.  1.  15.  p.  266,  line 
28  : 


1176] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


25 


The  daughter  of  Eoderic  O'Conor,  King  of  Ireland,  and  Avife  of  Flaherty 
O'Muldory,  was  killed  by  the  sons  of  O'Carellan. 

Benmee'',  the  daughter  of  Donough  O'CarrolF,  and  wife  of  Cooey  O'Flynn, 
lady  of  Hy-Tuirtre  and  Firlee,  died. 

Cooey  O'Flynn^,  Lord  of  Hy-Tuirtre^,  Firlee,  and  Dalaradia,  was  slain  by 
Cumee,  his  own  brother,  and  the  Firlee. 

The  English  were  driven  from  Limerick  by  Donnell  O'Brien,  by  laying 
siege  to  them. 

An  English  castle  was  in  progress  of  erection  at  Kells. 

The  English  Earl  (i.  e.  Richard**)  died  in  Dublin,  of  an  ulcer  which  had 
broken  out  in  his  foot  tlu-ough  the  miracles  of  SS.  Bridget  and  Columbkille, 
and  of  all  the  other  saints  whose  churches  had  been  destroyed  by  him.  He 
saw,  as  he  thought,  St.  Bridget  in  the  act  of  killing  him. 


1.  Eory,  the  son  of 

2.  Donnell,  who  was  son  of 

3.  Cumee,  or  Cu-Midhe. 

4.  Murtough,  or  Moriertagh. 

5.  Alexander. 

6.  Cumee,  or  Cu-Midhe. 

7.  Cooley,  or  Cu-Uladh. 

8.  Cumee,  or  Cu-Midhe. 

9.  Rory. 

10.  Foley. 

1 1 .  Mac  Kieran. 

I 

12.  Hugh,  or  Aodh. 

13.  Donnagan. 

14.  Forgartagh. 

15.  Flann,  the  progenitor,  a  quo  the  O'Lynns 
[Ui  Coinn],  &c.  &c.  up  to  Colla  Uais,  monarch 
of  Ireland  in  the  fourth  century. 

The  name  Cu  maighe,  meaning  dog,  or  grey- 
hound of  the  plain,  and  Cumidhe,  dog,  or  grey- 
hound of  Meath,  were  very  common  among  this 
family.  The  former  is  anglicised  Cooey,  and 
the  latter  Cumee,  throughout  this  transla- 
tion. 


*  Hy-Tuirtre,  Hi  Cuipcpe,  was  the  ancient 
name  of  a  territory  in  the  county  of  Antrim, 
lying  to  the  east  of  Lough  Neagh.  The  parishes 
of  Racavan,  Ramoan,  Donnagorr,  and  Killead, 
the  church  of  Dun  Chille  Bice,  now  Downkilly- 
begs,  in  the  parish  of  Drummaul,  and  the  island 
of  Inis  Toide,  now  Church  Island,  in  Lough 
Beg,  were  included  in  this  territory,  which  was 

the  name  of  a  deanery  in  Colgan's  time  See 

Trias  Thaum.,  p.  183. 

The  tribe  called  the  Firlee,  and  sometimes 
Fir  Li  of  the  Bann,  were  originally  seated  on  the 
west  side  of  that  river,  but  at  this  period  they 
were  unquestionably  on  the  east  of  it.  They 
were  probably  driven  from  their  original  locality 
by  the  family  of  O'Kane,  who,  at  this  period, 
had  possession  of  all  the  district  lying  between 
Lough  Foyle  and  the  Bann.  For  the  descent  of 
the  Fir  Li  of  the  Bann,  see  Ogygia,  part  iii. 
c.  76  ;  Ogygia  Vindicated,  Dedication,  p.  Ivi ; 
and  Duald  Mac  Firbis's  Genealogical  Book, 
Marquis  of  Drogheda's  copy,  pp.  95,  128. 

^  The  English  Earl,  i.  e.  Richard  de  Clare,  Earl 
of  StriguJ,  commonly  called  Strongbow.  Matthew 
Paris  inserts  the  death  of  this  earl  at  the  same 
year  ;  but  Pembridge  places  it  about  the  1  st  of 


26 


[1176. 


Caiplfn  Sláine  i  paibe  T?ioca|it)  plemeann  co  na  fluaj,  ap  po  bap  oc 
milleat)h  oip^iall  ~\  ua  mbpiuin  ~\  pfp  nnibe  Do  opccain  la  ITIaoileaclainn 
mac  meclochlainn  la  ciccheapna  cenel  neojain  i  la  cenel  neo jam  bubén  -] 
la  haip^iallaib.  IRo  mapbpac  cuicc  cfcc  no  ni  ap  uille  Do  na  gallaib  la 
caeb  ban,  leanarh  "]  eac  co  ná  cfpna  Dume  i  mbfchaiD  ap  in  ccaipDiall. 
l?o  papaijre  cpi  caipcceoill  im  miDe  ap  nabapach  ap  uaman  cenél  neojain 
.1.  caipciall  cTnannpa,  caipplfn  calacpoma  -|  caiplen  Doipe  parrpaic.  Rio- 
capD  plemenn  pem  Do  mapbaó  Don  chup  pin. 

baile  biacai^  Do  lobbaipc  la  puaibpi  ua  concobaip  Ri  Gpeann  Don  coim- 
Deb  1  Do  naoirh  beapac  50  bpac  .1.  baile  cuama  achab.  IciaD  Slana  na  hoj- 
bilpi  50  bpac.  Cabla  ua  Dubrai^  aipDeppcop  cuama,  aipeaccac  ua  RoDuib, 
plann  ua  pionnachca,  ao6  uá  plomn,  Ruapc  ua  TTlaoilbpeanainn,  IgnaiDhe  uci 
mannacain,  ^lollu  an  coimbeb  mac  an  leapcaip,  ua  hainliji,  1  concobap  mac 
DiapmaDa,  a  ccopai^eacc  an  baile  pin  Do  bfic  ag  Dia  "]  ag  beapac  50  bpar 
Ó  ua  cconcobaip  -]  o  piop  a  lonaiD. 

Oorhnall  mac  coipDealbaij  ui  Concobaip  cicchfpna  cuaipcceipr  Con- 
nacc,  opDan,  Smacc  -]  Dfjcomaiple  na  njaoibeal  Do  écc  -]  a  abnacal  1 
maij  eo  na  Sapcan. 

Oorhnall  mac  roipbealbaij  ui  bpiain  pio^Darhna  muman  do  écc. 


May,  1177,  and  Giraldus  Cambrensis  about  the 
1st  of  Juue.  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Innisfallen,  Strongbow  is  called  the  greatest 
destroyer  of  the  clergy  and  laity  that  came  to 
Ireland  since  the  time  of  Turgesius.  His  cha- 
racter ii  thus  given  by  Giraldus,  who  was  his 
cotemporary : 

"  Comiti  vero  modus  hie  erat.  Vir  subrufus, 
lentiginosus,  oculis  glaucis,  facie  fceminea,  voce 
exili,  coUo  contracto,  per  cetera  fere  cuncta, 
corpore  precero,  vir  liberalis  &  lenis.  Quod  re 
non  poterat,  verborum  suauitate  componebat. 
Togatus  &  inermis  parere  paratior,  quam  impe- 
rare.  Extra  bellum  plus  militis,  quam  Duels  : 
in  bello  vero  plus  Ducis  quam  militis  habens  : 
omnia  suorum  audens  consilio :  Nihil  vnquam 
ex  se  vel  armis  aggrediens,  vel  animositate  pree- 
sumens.    In  proelio  positus  fixum  suis  recupe- 


rationis  &  refugii  signum  manebat.  In  vtraque 
belli  fortuna  stabilis  &  constans,  nec  casibus 
aduersis  desperatione  fluctuans  ;  nec  secundis 
vlla  leuitate  discurrens." — Hiberrua  Expugnata, 
lib.  i.  cap.  27,  Camden.  Francofurti,  m.d.ciii. 
p.  774.  . 

'  Slane,  Slame,  now  generally  called  6aile 
Sláine  in  Irish.  It  is  a  small  village  near  the 
Boyne,  midway  between  Navan  and  Drogheda, 
in  the  county  of  Meath.  The  site  of  Fleming's 
Castle  is  now  occupied  by  the  seat  of  the  Mar- 
quess of  Conyngham. 

*  Besides  women,  children,  and  Iiorses,  le  caeB 

ban  leanam  7  eac  This  was  evidently  copied 

by  the  Four  Masters  from  the  Annals  of  Ulster, 
in  which  the  original  reads  as  follows  :  ou  m  po 
mapbaó  cec  no  ni  ip  moo  do  jallaiB  jie  cueB 
ban  7  leanum  7  ec  in  caipceoil  do  mapbao 


1176] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


27 


The  castle  of  Slane^  in  which  was  Richard  Fleming  with  his  forces,  and 
from  which  he  used  to  ravage  Oriel,  Hy-Briuin,  and  Meath,  was  plundered  by 
Melaghlin,  the  son  of  Mac  Loughlin,  Lord  of  the  Kinel-Owen,  by  the  Kinel- 
Owen  themselves  and  the  men  of  Oriel.  They  killed  five  hundred  or  more  of 
the  English,  besides  women,  children,  and  horses'* ;  and  not  one  individual 
escaped  with  his  life  from  the  castle.  Three  castles  were  left  desolate  in 
Meath  on  the  following  day,  through  fear  of  the  Kinel-Owen,  viz.  the  castle  of 
Kells,  the  castle  of  Galtrim',  and  the  castle  of  Derrypatrick^  Richard  Fleming 
himself  was  slain  on  this  occasion. 

A  ballybetagh  was  granted  in  perpetuity  by  Roderic  O'Conor,  King  of 
Ireland,  viz.  the  townland  of  Toomaghy^  to  God  and  St.  Berach.  The  follow- 
ing were  the  sureties  of  that  perpetual  gift :  Keyly  [Catholicus]  O'DuiFy,  Arch- 
bishop of  Tuam  ;  Aireaghtagh  O'Rodiv ;  Flann  O'Finnaghty ;  Hugh  O'Flynn ; 
Rourke  O'Mulrenin ;  Ignatius  O'Monahan  ;  Gilla-an-choimhdhe  Mac-an-leastair ; 
O'Hanly ;  and  Conor  Mac  Dermot ;  who  were  to  guarantee  that  this  townland 
was  to  remain  for  ever  the  property  of  God  and  St.  Berach,  from  O'Conor  and 
his  representative. 

Donnell,  the  son  of  Turlough  O'Conor,  Lord  of  the  north  of  Connavight, 
the  glory,  the  moderator,  and  the  good  adviser  of  the  Irish  people,  died,  and 
was  interred  at  Mayo  of  the  Saxons. 

Donnell,  the  son  of  Turlough  O'Brien,  the  heir  apparent  to  the  kingdom  of 
Munster,  died. 

CO  ná  cépna  ouine  i  mbechaio  ap  m  caipcel.  the  town  of  Athenry,  but  who  was  knighted 
Thus  rendered  in  the  old  translation  of  the  for  having  killed  0"Kelly  and  his  esquire,  in  the 
Ulster  Annals  :  "  where  one  hundred  and  more  battle  of  Athenry,  in  the  year  1316.  q.  v. — See 
were  killed  of  the  Galls,  besides  women  and  Hibei-nia  Anglicana,  by  Sir  Richard  Cox,  p.  96. 
children,  and  the  horses  of  the  castle,  soe  as  ^  t)oipe  paqiaic,  now  Derrypatrick,  a 
none  living  escaped  out  of  the  castle."  townland  containing  the  ruins  of  an  old  castle, 

*  The  castle   of  Caltruim  Caiplen  Cala     in  a  parish  of  the  same  name,  in  the  barony  of 

Cpo ma,  i.  e.  the  castle  of  Galtrim.  Galtrim  is  Deece,  and  county  of  Meath.. — See  Ordnance 
now  the  name  of  a  townland,  containing  a  moat.     Map  of  Meath,  sheet  43. 

in  a  parish  of  the  same  name,  in  the  barony  of        ^  Toomaghy,   cuaim  acaó  A  ballybetagh 

Deece,  and  county  of  Meath.  The  district  be-  was  the  thirtieth  part  of  a  triocha  cead,  or  ba- 
longing  to  this  castle  was  an  ancient  palatinate,  rony.  It  contained  four  quarters,  or  seisreaghs, 
and  gave  the  title  of  Baron  to  the  family  of  each  seisreagh  containing  1 20  acres  of  the  large 
Hussey,  whose  ancestor  had  been  a  butcher  in    Irish  measure.  The  name  of  this  ballybetagh  is 

E  2 


28  awHaca  Rio^hachca  eiReaww.  [1177. 

Dorhnall  ua  mailli  rijeajina  umaill  do  écc. 

Oia|iiinaic  mac  copbniaic  meg  cayirai^  jii  DfpTnurhaTi  Do  jabóil  la  a 
rhac  pfin  coyibTnac  liachanac  -\  coiibniac  do  rhaptab  hi  ppiull  la  a  riiuinnp 
bubein  "]  Dia]iTnaic  Do  jabáil  a  cigeayinaip  lapam. 

Oorhnall  mac  ^lollapacjiaicc  cigeapna  oppaije  do  écc. 

(lob  mac  giollabpoiDi  ui  puaijic  Do  écc. 

Oorhnall  mac  jiolla  parpaic  cigeaiina  caipppe  ua  cciapba,  Do  mapbab  1 
ppiull  Dua  maoileclainn  (.1.  Ctpc),  "j  Qpc  Do  airpiojab  la  peapaib  mibe,  -] 
pije  (no  cicceapnup)  do  cabaipc  Do  bonnchab  ua  maoileclainn  ajup  plann 
a  rhac  Do  rhapbab  la  caipppe  ua  cciapba. 

aOlS  CR108D  1177. 
Qoip  CpiopD  mile,  cécc  peaccmojar,  a  peace. 

Uiuianup  capDinal  Do  ceacc  1  nGpmn.  Seanab  clfipeac  Gpenn  do  bfic 
eccip  eppcopaib  -]  abbaib  iman  ccapDinal  in  ach  cliar  an  cfD  Dorhnac  Don 
copgup  1  po  cinnpfo  DeichiDe  lomba  ná  corhailceap. 

Qeb  O  Nell.i.  an  macaorh  róinleapcc  cicchfpna  cenel  neojam  pe  heaDh 
")  Piojbarhna  Gpeann  Do  rhapbab  la  maoileaclainn  ua  loclainn  -\  la  hapD^al 
ua  laclainn  "|  apDjal  peipin  Do  corhcuicim  la  hua  nell  ap  an  laraip  pin. 

SUmicchfo  la  lohn  do  cuipc  -]  lap  na  piDi]imib  1  nDal  apaine  "]  co  tiun 


now  forgotten.  It  must  have  been  applied  to  a 
large  townland,  since  subdivided  into  quarters, 
somewhere  near  Kilbarry,  in  the  north-east  side 
of  the  county  of  Eoscommon,  where  St.  Berach's 
principal  church  is  situated.  But  the  name 
does  not  appear  in  any  form  on  the  Down  Survey 
for  Connaught,  or  on  the  Ordnance  Survey. 

^  Cardinal  Vivianus — He  was  sent  to  Ireland 
by  Pope  Alexander  III.,  as  apostolic  Legate. 
According  to  Rogerus  Hoveden,  and  the  Chro- 
nicle of  Man  at  this  year,  Vivianus  was  in  the 
Isle  of  Man  on  Christmas-day  with  King  Gothred. 
After  Epiphany  he  landed  at  Downpatrick,  and 
on  his  way  to  Dublin  was  taken  prisoner  by  the 
soldiers  of  John  de  Courcy,  by  whom  he  was 


set  at  liberty.  Giraldus  Cambrensis  states,  in 
his  Hibernia  Expugnata,  lib.  ii.  c.  17,  that  this 
Legate  held  a  synod  at  Dublin,  in  which  he  pub- 
lished the  King  of  England's  title  to  Ireland,  and 
pronounced  excommunication  against  all  that 
should  oppose  it ;  that  he  also  gave  leave  to  the 
English,  to  take  out  of  the  churches  and  monas- 
teries corn  and  other  provisions  as  often  as  they 
should  require  them,  always  paying  the  true 
value  for  the  same.  To  which  Hanmer  most 
impértinently  adds  :  "  He  filled  his  bagges  with 
the  sinnes  of  the  people  ;  the  English  captaines 
understanding  of  it,  gave  him  in  charge,  either 
to  depart  the  land,  or  to  goe  to  the  warres,  and 
serve  for  pay  with  them,  and  no  longer  to  re- 


1177  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  29 

Donnell  O'Malley,  Lord  of  Umallia  [the  Owles,  in  the  county  of  Mayo],  died. 

Dermot,the  son  of  CormacMacCarthy,  King  of  Desmond,  was  taken  prisoner 
by  his  own  son,  Cormac  Liathanach;  but  Cormac  was  treacherously  slain  by 
his  own  people,  and  Dermot  then  re-assumed  his  lordship. 

Donnell  Mac  Gillapatrick  [now  Fitzpatrick] ,  Lord  of  Ossory,  died. 

Hugh,  the  son  of  Gilla-Broidi  O'Rourke,  died. 

Donnell,  son  of  Gillapatrick  [O'Keary],  Lord  of  Carbury  O'Keary,  Avas 
treacherously  slain  by  O'Melaghlin  (i.  e.  Art),  upon  which  Art  was  deposed 
by  the  men  of  Meath,  and  his  kingdom  (or  lordship)  was  given  to  Donough 
O'Melaghlin ;  and  his  son  Flann  was  slain  by  the  inhabitants  of  Carbury 
O'Keary. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1177. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy  and  seven. 

Cardinal  Vivianus"  arrived  in  Ireland.  A  synod  of  the  clergy  of  Ireland, 
both  bishops  and  abbots,  was  convened  by  this  cardinal  on  the  first  Sunday  in 
Lent,  and  they  enacted  many  ordinances  not  now  observed. 

Hugh  O'Neill,  popularly  called  an  Macaemh  Toinleasc,  who  had  been  for 
some  time  Lord  of  the  Kinel-Owen,  and  heir  presumptive  to  the  throne  of 
Ireland,  was  slain  by  Melaglilin  O'Loughlin'  and  Ardgal  O'Loughlin ;  but 
Ardgal  himself  fell  on  the  spot  by  O'Neill. 

An  army  was  led  by  John  De  Courcy^  and  the  knights  into  Dalaradia  and 


ceive  money  for  nought." — Hanmer's  Chronicle, 
edition  of  1809,  pp.  295,  296.  See  also  the 
same  fact  given  as  true  history  by  Sir  Eichard 
Cox  in  his  Hihernia  Anglicana,  pp.  33,  34. 

'  O'Loughlin.  —  The  name  of  this  family, 
which  was  the  senior  branch  of  the  northern 
Hy-Niall,  is  now  generally  written  Mac  Loughlin. 

i  John  De  Courcy. — He  set  out  from  Dublin, 
and  in  four  days  arrived  at  Downpatrick.  The 
character  and  personal  appearance  of  this  extra- 
ordinary man  are  thus  described  by  his  cotem- 
porary,  Giraldus  Cambrensis : 

"  Erat  itaque  lohannes  vir  albus  &  procerus, 


membris  neruosis  &  ossosis,  staturse  grandis,  & 
corpore  perualido,  viribus  immensis,  audacise 
singularis,  vir  fortis  &  bellator  ab  adolescentia. 
Semper  in  acie  primus,  semper  grauioris  periculi 
pondus  arripiens.  Adeo  belli  cupidus  &  ardens, 
vt  militi  dux  prasfectus,  ducali  plerunque  de- 
serta  constantia  Ducem  exuens,  et  militem  in- 
duens,  inter  primos  impetuosus  &  prseceps : 
turma  vacillante  suorum,  nimia  vincendi  cupi- 
ditate  victoriam  amississe  videretur.  Et  quan- 
quam  in  armis  immoderatus,  &  plus  militis 
quam  Ducis  habens,  inermis  tamen  modestus, 
ac  sobrius,  &  Ecclesise  Christi  debitam  reiieren- 


30 


QMNata  Rio^hachua  eiReawN. 


[1177. 


Da  Ifc^laff.  l?o  Tiiapbpac  Oorhnall  mac  mic  cacapaij  cicchfjina  Dal 
apaióe.    IRo  hoiyicceab  ")  po  Tnilleaó  Dun  Da  Ifcjlafp  la  lohn  -|  lay  na 


tiam  prsestans,  diuino  cultui  per  omnia  deditus : 
Gratiseque  superiiaj,  quoties  ei  successerat,  cum 
gratiariim  actione  totum  ascribens,  Deoq;  dans 
gloriam,  quoties  aliquod  fecerat  gloriosum.  Sed 
quoniam,  vt  ait  Tullius,  Nihil  simplici  in  ge- 
nere,  omni  ex  parte  perfectum  natura  expoliuit : 
nimise  parcitatis  &  inconstantise  noeui,  niueum 
tantse  laudis  nitorem  denigrauerant.  Eegis 
itaque  Manniae  Gotredi  iilia  sibi  legitime  copu- 
lata,  post  varia  belli  diuturni  proelia  :  &  graues 
vtrinque  conflictus,  tandem  in  arce  victorÍEe 
plane  constitutus,  Vltoniam  vndique  locis  ido- 
neis  incastellauit.  &  nusquam  (non  absque  la- 
bore  plurimo)  &  inedia,  multisque  periculis,  pace 
firmissima  stabiliuit.  Hoc  autem  mihi  notabile 
videtur  :  quod  grandes  hi  quatuor  Hibernicse 
expugnationis  postes,  Stephanides,  Herueius, 
Eeymundus,  &  lohannes  de  Curcy  (occulto  qui- 
dem  Dei  iudicio,  sed  nunquam  iniusto)  legiti- 
mam  ex  sponsis  prolem  suscipere  non  merue- 
runt.  Quintum  autem  his  Meylerium  adiunxe- 
rim,  qui  legitimam  vsque  hodie  de  sponsa  prolem 
non  suscepit.  Sed  hagc  de  lohanne  Curcy  sum- 
matim,  &  quasi  sub  epilogo  commemorantes, 
grandiaq ;  eiusdem  gesta,  suis  explicanda  scrip- 
toribus  reliquentes."  —  Hibernia  Expugnata, 
lib.  ii.  cap.  xvii. 

^  Donnell,  son  of  Cahasagh,  tDoitinall  mac 
Cacapaij. — In  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster,  and  in  the  Annals  of  Kilronan,  he  is 
called  t)omnall  mac  mic  Cacupaij,  i.  e.  Don- 
nell,  son  of  the  son,  i.  e.  grandson  of  Cahasagh. 
In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen, 
the  chieftain  who  contended  with  De  Courcy 
at  Down,  on  this  occasion,  is  called  Eery  Mac 
Donslevy  ;  and  it  is  certain  that  the  family 
name  was  Mac  Donslevy  at  this  time,  though  it 
was  originally  G'h-Eochadha  (O'Haughy).  The 
name  is  latinized  Durdeuus  by  Giraldus  Cam- 


brensis  ;  but  Dr.  Hanmer,  who  knew  but  little 
of  Irish  families  or  history,  supposing  that  by 
Dunleuus  (which  he  reads  incorrectly  Dunlenus) 
Giraldus  meant  O'Donnell,  he  speaks  through- 
out of  the  chief  who  contended  with  De  Courcy, 
at  Down,  as  O'Donell  I  Giraldus,  who  was  co- 
temporary  with  Sir  John  De  Courcy,  speaks 
in  high  terms  of  the  valour  of  the  King  of 
Down,  who  contended  with  him  on  this  occa- 
sion. It  appears  that  the  Pope's  Legate,  Cardi- 
nal Vivianus,  happened  to  be  at  Downpatrick 
on  De  Courcy's  arrival,  and  that  he  endeavoured 
to  prevail  on  De  Courcy  to  withdraw  his  forces 
from  Down,  on  condition  that  Dunlevus  should 
pay  tribute  to  the  King  of  England.  De  Courcy 
refusing  to  comply,  Dunlevus,  encouraged  by 
the  suggestions  of  the  Legate,  collected  his 
forces,  and  attacked  the  English,  we  are  told, 
with  astonishing  bravery  ;  but  if  we  believe 
Giraldus's  statement,  that  he  mustered  ten 
thousand  warriors,  who,  fighting  manfully 
(viriliter)  with  spears  and  battle-axes,  were  de- 
feated by  three  hundred  English  soldiers,  com- 
manded by  twenty-two  knights,  we  must  con- 
clude that  his  people  were  either  very  feeble 
or  very  unskilful  warriors.  Giraldus  describes 
the  conquest  of  Down  by  De  Courcy  in  the 
sixteenth  chapter  of  the  second  book  of  his 
Hibernia  Expugnata,  where  he  writes  as  follows : 

"  Videns  autem  Dunleuus  se  verbis  minime 
profecturum,  corrogatis  vndiq;  viribus  cum 
10.  bellatorum  millibus  infra  8.  dies  hostes  in 
vrbe  viriliter  inuadit.  In  hac  etenim  insula 
sicut  et  in  omni  natione,  gens  borealis  magis 
beUica  semper  et  truculenta  reperjtur,  &c.,  &c. 

"  Prospiciens  itaq;  lohannes  hostiles  acies 
acriter  ad  vrbem  accedere :  quanquam  manu 
modica,  tamen  perualida,  potius  obuiam  exire, 
&  viribus  dimicando,  belli  fata  tentare,  quam 


1177  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  31 

to  Dun  da  leathglilas;  they  slew  Donnell,  the  grandson  of  Cathasach",  Lord  of 
Dalaradia.    Dun  da  leathghlas  was  plundered  and  destroyed  by  John  and  the 


exili  municipio,  quod  in  vrbis  angulo  tenuiter 
erexerat,  diutius  ab  lioste  claudi,  &  fame  confici 
longe  prffielegit.  Igitur  atroci  bello  conserto, 
in  primo  eminus  sagittarum  iaculorumq;  gran- 
dine  perfuso.  Deinde  cominus  lanceje  lanceis, 
securibus  enses  confligentes  :  ad  tartara  multos 
vtrinq;  transmittunt.  Dum  igitur  acerrimo 
Martis  conflictu,  lam  dypeo  clypeus,  vmbone 
repellitur  vmbo  :  JEnse  minax  ensis,  pede  pes,  Sf 
cuspide  cuspis:  qui  gladii  loannis  ictus  hie 
cerneret,  qualiter  nunc  caput  ab  humeris,  nunc 
armos  á  corpore,  nunc  brachia  separabat,  viri 
bellatoris  vires  digne  ^ossit  commendare.  Mul- 
tis  igitur  in  hoc  conflictu  se  strenue  gerentibus : 
Roger,  tamen  Poerius  adolescens  imberbis  & 
flauus,  pulcher  &  procerus  (qui  postmodum  in 
Lechlinise  &  Ossyriaa  partibus  emicuit)  secun- 
dam  non  immerito  laudem  obtinuit.  Post 
graues  itaq;  diuq;  ambiguos,  nimis  impari  cer- 
tamine  belliq;  congressus,  tandem  loannis  vir- 
tuti  cessit  victoria :  hostium  multitudine  magna 
per  marinam  glisin,  quo  transfugerant,  inter- 
empta." 

And  again,  in  his  short  recapitulation  of  the 
battles  of  De  Courcy,  towards  the  end  of  the 
same  chapter : 

"  In  duobus  itaque  magnis  prseliis  lohannes 
apud  Dunam  victor  enituit.  In  primo  post 
purificationem.  In  secundo  circa  Calendas  lulii, 
in  natiuitate  Sancti  lohannis,  vir  de  quindecim 
virorum  militibus  [al.  millibus]  victoriam  obti- 
nuit cum  paucissimis,  hostium  extincta  multitu- 
dine. Tertium  erat  apud  Ferly  in  pra;da3  cap- 
tione,"  &c. 

It  is  stated  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Innisfallen}  a  work  which  seems  to  have  been 
very  much  interpolated,  that  John  De  Courcy 
on  this  occasion  erected  a  strong  fort  of  stones 
and  clay  at  Down,  and  drew  a  ditch  or  wall 


from  sea  to  sea,  but  that  he  was  defeated  and 
taken  prisoner,  and  the  greater  part  of  his  men 
slain  by  Eory  Mac  Donslevy ;  that  he  was  after- 
wards set  at  liberty  ;  and  that  the  English, 
taking  fresh  courage,  being  led  on  by  De  Courcy 
and  a  valiant  knight  called  Roger  Poer,  again 
attacked  the  Irish  and  made  a  great  slaughter 
of  them  ;  and  took  from  them  the  croziers  of 
St.  Finghin  and  St.  Ronan,  and  that  then  all 
the  English  of  Dublin  went  to  the  assistance 
of  De  Courcy.  These  Annals  then  add  : — 
"  Melaghlin  O'Neill  [recie  Mac  Loughlin],  at 
the  head  of  the  Kinel-Owen,  and  Rory  Mac 
Donslevy,  at  the  head  of  the  Ulidians,  accom- 
panied by  the  Archbishop  of  Armagh,  Gilla- 
an-choimdedh  O'Carran,  the  Bishop  of  Ulidia, 
and  the  clergy  of  the  north  of  Ireland,  repaired 
with  their  noble  relics  to  Downpatrick,  to  take 
it  from  John  De  Courcy.  A  fierce  battle  was 
fought  between  them,  in  which  the  Kinel-Owen 
and  Ulidians  were  defeated,  with  the  loss  of 
five  hundred  men,  among  whom  were  Donnell 
O'Laverty,  chief  of  Clann  Hamill ;  Conor  O'Car- 
ellan,  chief  of  Clann- Dermot ;  Gilla  Mac  Liag 
O'Donnelly,  chief  of  Ferdroma ;  Gilla-an  Choim- 
dedh  Mac  Tomulty,  chief  of  Clann  Mongan  ; 
and  the  chiefs  of  Clann  Cartan  and  Clann 
Fogarty.  The  Archbishop  of  Armagh,  the 
Bishop  of  Down,  and  all  the  clergy,  were  taken 
prisoners;  and  the  English  got  possession  of  the 
croziers  of  St.  Comgall  and  St.  Dachiarog,  the 
Canoin  Phatruic  [i.  e.  the  Book  of  Armagh],  be- 
sides a  bell  called  Ceolan  an  Tighcarna.  They 
afterwards,  however,  set  the  bishops  at  liberty, 
and  restored  the  Canoip  Phatruic  and  the  bell, 
but  they  killed  all  the  inferior  clergy,  and  kept 
the  other  noble  relics,  which"  [remarks  this 
compilei']  "are  still  in  the  hands  of  the  English." 
Dr.  Hanmer,  in  describing  this  battle,  states 


32  awMQca  Rio^hachua  eiReawM.  [1177. 

piDipib  caimc  1  na  pocpaiDe.  Do  ponab  t)ona  caiplen  leó  ann  ap  a  ccujpao 
maiÓTH  po  61  ap  ulcaib  -]  TnaiDm  pop  cenél  eo^am  -]  pop  aipgiallaib  aipm  in 
po  Tiiapba6  concobop  o  caipeallám  roipeac  cloinne  Diapmaoa  -\  jiolluinac- 
liacc  ua  tjonngaile  roipec  pfp  nDpoma.  l?o  gonao  ann  beop  Dorhnall  ua 
plaicbfpcai^  Do  poigDib  ^up  ba  mapb  é  laparh  Do  na  gonaib  pin  i  pecclép 
póil  in  ápDmaca  lap  ccairfrh  cuipp  cpiopD  "]  a  pola,  lap  non^aó  "]  aich- 
picclie.  l?o  mapbaD  Dona  maice  lomDa  aile  leó  cennfiochaicpiDe.  Uainic 
lohn  DO  cúipc  CO  na  pocpaiDi  an  peace  ceDna  1  nuib  cuipcpe  "j  i  ppfpaib 
li.  Ro  loipcc  CúmiDe  ua  plainn  aipreap  rhai^e  perhe.  IRo  loipccpfc  Dona 
cul  parain,  "|  ceallu  lomba  oile. 

Niall  ua  ^aipmleaDaij  ricchfpna  pfp  maije  hire  1  cenél  fnDa  Do  niap- 


thatDe  Courcy  was  opposed  by  Eoderic  [OConor] 
the  Monarque  and  0''Donnell,  king  of  Duune  ! 
See  his  Chronicle,  Dublin  edition  of  1809, 
p.  300  ;  and  Cox  {Hihernia  AngUcana\  p.  32, 
gravely  repeats  this  blunder  as  true  history. 
By  this  expedition  and  battle  were  fulfilled,  in 
the  opinion  of  both  parties,  two  prophecies, 
which  would  appear  to  have  depressed  the  spirit 
of  the  Ultonians,  and  animated  De  Courcy  and 
his  superstitious  followers  for  further  conquests. 
The  one  was  a  prophecy  among  the  Britons,  said 
to  have  been  delivered  by  Merlin  of  Caermar- 
then,  in  the  latter  part  of  the  fifth  century,  and 
which  had  declared  that  "  a  white  knight,  sit- 
ting on  a  white  horse,  and  bearing  birds  on  his 
shield,  would  be  the  first  that  with  force  of 
arms  would  enter  and  invade  Ulster."  ("  Miles 
albus,  albo  residens  equo,  aues  in  clypeo  gerens, 
Vltoniam  hostili  inuasione  primus  intrabit.") 
The  other  was  a  prophecy  ascribed  to  Saint 
Columbkille,  who  had  foreseen  this  battle  not 
long  after  the  time  of  Merlin,  and  who  had  writ- 
ten in  Irish  that  a  certain  pauper  and  beggar, 
and  fugitive  from  another  country  ("  quen- 
dam  pauperem  &  mendicum  &  quasi  de  aliis 
terris  fugacem")  would  come  to  Down  with  a 
small  army  and  obtain  possession  of  the  town, 
and  that  such  would  be  the  slaughter  of  the 


citizens  that  the  enemy  would  wade  up  to  the 
knees  in  their  blood.  Stanihurst,  enlarging  on 
a  slight  hint  thrown  out  by  Giraldus  in  his  ac- 
count of  these  prophecies,  writes  that  De  Courcy, 
in  his  anxiety  to  adapt  these  prophecies  to  him- 
self, took  every  care  to  adapt  himself  to  the  pro- 
phecies, and  with  that  view  provided  for  his 
equipment,  on  his  expedition  to  Downpatrick,  a 
white  horse,  a  shield  with  birds  painted  upon  it, 
and  all  the  other  predicted  appendages  of  the 
predestined  conqueror  of  Ulster  ;  so  that  he 
sallied  forth  like  an  actor  dressed  to  perform  a 
part  I  This,  however,  is  overdrawing  the  picture ; 
for  Giraldus  says  that  De  Courcy  happened  by 
mere  chance  {forte)  to  ride  upon  a  white  horse 
on  this  occasion,  and  had  little  birds  (aviculas) 
painted  on  his  shield,  evidently  the  cognizance 
of  his  family;  but  he  distinctly  states,  however, 
that  De  Courcy  always  carried  about  with  him 
a  book  in  the  Irish  language,  containing  the 
prophecies  of  St.  Columbkille,  as  a  mirror  in 
which  the  achievements  which  he  himself  was 
predestined  to  perform  were  to  be  seen ;  to  which 
Stanihurst,  drawing  on  his  imagination,  imper- 
tinently adds,  that  he  slept  with  this  book  under 
his  pillow !  "  Ad  dormiendum  proficiscens,  eun- 
dem  sub  cubicularis  lecti  pulvino  collocaret." 
The  charge  brought  by  Dr.  Hanmer  against  Cam- 


1177] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


33 


knights  who  came  in  his  army.  A  castle  was  erected  by  them  there,  "out  of 
which  they  defeated  the  Ulidians  twice,  and  the  Kinel-Owen  and  Oriels  once, 
slew  Conor  O'Carellan,  chief  of  Clandermot',  and  Gilla-Macliag  O'Don- 
nelly,  chief  of  Feardroma";  and  Donnell  O'Flaherty  [now  Laverty]  was  so 
wounded  by  arrows  on  this  occasion,  that  he  died  of  his  wounds  in  the 
church  of  St.  Paul  at  Armagh,  after  having  received  the  body  and  blood  of 
Christ,  and  after  extreme  unction  and  penance.  Many  other  chijeftains  were  also 
slain  by  them  besides  these.  During  the  same  expedition,  John  [De  Courcy] 
proceeded  mth  his  forces  to  Hy-Tuirtre  and  Firlee ;  before  his  arrival,  however, 
Cumee  O'Flynn  had  set  Armoy"  on  fire;  but  they  burned  Coleraine  and  many 
other  churches  on  this  inciursion. 

Niall  O'Gormly,  Lord  of  the  men  of  Magh-Ithe  and  Kinel-Enda°,  was 


brensis,  that  having  malevolent  feelings  towards 
De  Courcy,  he  slightly  passed  over  and  misrepre- 
sented his  actions,  seems  very  unfounded,  for  Cam- 
brensis  speaks  of  the  noble  achievements  of  this 
knight  in  terms  of  the  highest  admiration,  say- 
ing that  he  would  leave  his  grand  exploits  to  be 
blazoned  by  De  Courcy's  own  writers,  evidently 
alluding  to  the  monk  Jocelyn,  who  was  at  the 
time  employed  by  De  Courcy  to  write  the  Life 
of  St.  Patrick.  "  Sed  hasc  de  Johanne  Curcy 
summatim,  &  quasi  sub  epilogo  commemorantes, 
grandiaq;  eiusdem  gesta  suis  explacanda  scrip- 
toribus  reliquentes." — Hiber.  Expugnat.  lib.  ii. 
c.  17. 

'  Clandermot. — The  name  is  yet  preserved,  in 
Clondermot,  a  parish  in  the  barony  of  Tii'keeran, 
in  the  county  of  Derry,  east  of  the  Foyle.  The 
O'Caireallans  are  still  numerous  in  this  parish, 
but  the  name  is  variously  anglicised  Carlan, 
Curland,  Carellan,  Carelton,  &c. 

Feardroma — This  was  an  ancient  terri- 
tory in  the  county  of  Tyrone,  containing  Castle- 
Cauldfield,  anciently  BallydonneUy,  and  the 
surrounding  district  See  note  on  Ballydon- 
neUy, at  the  year  1531.  It  is  to  be  distin- 
guished from  the  townland  of  papopuim,  or 
Fardrome,  mentioned  in  the  Donegal  Inquisi- 


tions, which  never  at  any  period  belonged  to  the 
O'Donnellys. 

^  Armoy,  Qirfpmui^e  The  author  of  the 

Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  which  was  trans- 
lated and  published  by  Colgan,  in  his  Trias 
Thaum.,  calls  this  "Arthermugia  p-cecipua  civitas 
Dalriedinorumy  It  was  anciently  a  bishop's  see, 
and  an  ecclesiastical  town  of  consequence ;  but  in 
Colgan's  time  it  was  only  a  small  village  in  the 
territory  of  Eeuta.  It  is  stiU  called  by  its  an- 
cient name  in  Irish,  but  is  anglicised  Armoy. 
It  retains  at  present  no  monumental  evidence  of 
its  ancient  importance  except  a  part  of  an  an- 
cient round  tower,  which,  however,  is  no  small 
proof  of  its  ancient  ecclesiastical  importance. 
Colgan  in  his  Acta  S.  S.,  p.  377,  col.  2,  note  6, 
describes  it  as  follows  :  "  Est  hodie  vicus  tantum 
exiguus  in  regione  Eeuta  juxta  Oceanum  octo 
circiter  millibus  passuum  a  Dunliffsia"  [Dun- 
luce]  "distans." 

°  Magh-Ithe  and  Kinel-Enda. — Magh  Ithe^  i.  e. 
the  plain  of  Ith,  is  said  to  have  derived  its  name 
from  Ith,  the  uncle  of  MUesius  of  Spain,  who, 
according  to  some  of  the  Irish  Shanachies,  was 
slain  by  the  Tuatha  De  Dananns,  at  Drumline, 
near  LifiFord,  and  buried  in  this  plain. — See 
Keating's  History  of  Ireland,  Haliday's  edition, 


34  awNaca  Rio^hachca  eiReawN.  [1177, 

ba6  la  Donncliab  ua  ccaijieallam  1  la  cloinn  t)ia|iinaDa  ayi  lap  boipe 
colainn  cille  ap  \\o  loipcceab  ceac  paip  cfcup  -\  cfpna  mall  amac  app  -] 
po  mapbab  i  nt)opup  an  cicche  lapccain.  Da  poine  Dona  Donnchab  ua 
caipellmn  o^pic  ppi  Dia  ppi  colaim  cille  -]  ppi  muinnnp  boipe  annpin  cap  a 
cfnn  pén  "]  cap  cfnn  a  pleacca  .i.  a  rhainchme  pen,  a  rhec,  a  ua,  ■]  a  lapmua 
cpia  bicbe  Do  colaim  cille  "]  Do  mumncpi  boipe.  i?o  lobbaip  Dona  baile 
biacaij  1  ppajvpab  Dorhnaij  rhóip  bóib.  Do  paD  Dóib  béop  ÍTlac  piabac 
.1.  copn  ap  pfpp  boi  i  nGpinn  ip  in  aimpip  pin  i  njioll  cpi  picbir  bó.  Do 
ponab  iTTioppa  ceac  Don  clfipeac  i  nionaD  an  cije  po  loi]^cceab  uaba  pop  ua 
.njaipmleabaij.  T?o  biocab  uile  ppipp  gac  ap  loipcceab  imbe.  Do  paDpac 
clann  nDiapmaDa  uile  lópjniorh  cap  a  ccfnn  pen  uacba. 

TTIupcab  mac  l?uaibpi  ui  Concobaip  do  bpeic  TTIile  coca  co  na  piDipib 
laip  50  Pop  commain  Do  milleab  Connacc  ap  ulca  ppi  Ruaibpi.  T?o  loipcc- 
pib  Dona  Connaccai^  po  cfDoip  cuaim  Do  gualann  "]  ceallu  an  cipe  ap 
cfna  ap  na  baipipDip  501II  inncib.  l?o  cbuippfc  lapccain  maibm  popp  na 
jallaib  1  po  Diocbuippfc  ap  éccin  ap  an  cip  lacc.  T?o  ball  l?uaibpi  a  mac 
mupcbab  1  ccionab  an  cupaip  pin. 


p.  266,  and  note  on  Druim  lighean,  in  these 
Annals,  at  the  year  1522.  From  the  situation 
of  the  parish  church  called  Domhnach  more 
Muighe  Ithe,  or  the  great  church  of  Magh  Ithe, 
now  Donaghmore,  it  is  quite  evident  that  Magh 
Ithe  is  the  tract  of  level  land  in  the  barony  of 
Raphoe,  now  called  the  Lagan.  The  territory 
of  Kinel-Enda  lay  immediately  south  of  Inish- 
owen,  and  comprised  the  parishes  of  Kaymoaghy 
and  Taughboyne — See  Colgan's^cta  Sanctorum, 
Life  of  St.  Baithenus.  The  Editor  has  a  copy 
of  the  will  of  0' Gallagher,  who  was  steward  to 
the  celebrated  Red  Hugh  O'Donnell,  in  which  it 
is  stated  that  Kinel-Enda  contained  thirty  quar- 
ters of  land. 

P  Near  Donaghmore,  Oomnac  mop,  i.  e.  the 
great  church,  generally  called  Ooriinac  mop 
ITIuije  Ice,  as  in  the  Tripartite  Life  of  St.  Pa- 
trick, and  in  O'Donnell's  Life  of  St.  Columbkille, 
apud  Colgan.  Trias  Tkaum.,  p.  390.    It  is  a 


parish  church,  near  the  village  of  Castlefin,  in 
the  barony  of  Raphoe  and  county  of  Donegal. 
It  was  in  the  territory  of  Magh-Ithe,  of  which 
O'Gormly  was  lord.  From  this  passage  it  ap- 
pears that  O'Carellan  had  seized  upon  some  of 
O'Gormly's  territory,  after  he  had  killed  him. 

The  tan-coloured  son. — This  is  a  fanciful 
name  given  to  the  goblet.  The  adjective  piaBac, 
pronounced  in  the  south  of  Ireland  as  if  written 
piac,  and  anglicised  Reagh  in  names  of  men  and 
places,  signifies  tan-coloured,  or  greyish,  and  is 
translated  fuscus,  by  Philip  O'SuUevan  Beare, 
in  his  History  of  the  Irish  Catholics — See 
pp.  123,  145,  et  passim. 

^  This  expedition. — The  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Innisfallen  contains  the  following  ac- 
count of  this  excursion: 

"  A.  D.  1177.  A  great  army  was  led  by  the 
English  of  Dublin  and  TuUyard  [near  Trim] 
into  Connaught.    They  proceeded  first  to  Ros- 


1177.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


35 


slain  by  Donough  O'Carellan  and  the  Clandermot  in  the  middle  of  Derry 
Columbkille.  The  house  in  which  he  was  was  first  set  on  fire,  and  afterwards, 
as  he  was  endeavouring  to  effect  his  escape  out  of  it,  he  was  killed  in  the  door- 
way of  the  house.  Donough  O'Carellan  then  made  his  perfect  peace  with  God, 
St.  Columbkille,  and  the  family  [i.  e.  clergy]  of  Derry,  for  himself  and  his 
descendants,  and  confirmed  his  own  mainchine  (gifts)  and  those  of  his  sons, 
grandsons,  and  descendants,  for  ever,  to  St.  Columbkille  and  the  family  of 
Derry.  He  also  granted  to  them  a  ballybetagh  near  Donaghmore",  and,  more- 
over, delivered  up  to  them  the  most  valuable  goblet  at  that  time  in  Ireland, 
which  goblet  was  called  Mac  Riabhach  [i.  e.  the  tan-coloured  son''],  as  a  pledge 
for  sixty  cows.  There  was  also  a  house  erected  for  the  cleric,  in  lieu  of 
that  burned  over  the  head  of  O'Gormly,  and  reparation  was  made  by  him 
for  all  damage  caused  by  the  burning.  All  the  Clandermot  gave  likewise 
full  satisfaction  on  their  own  behalf 

Murrough,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  brought  Milo  de  Cogan  and  his 
knights  with  him  to  Roscommon,  to  ravage  Connaught,  to  annoy  Roderic  his 
father.  The  Connacians  immediately  birrned  Tuam  and  other  churches,  to 
prevent  the  English  from  quartering  in  them.  They  afterwards  defeated  the 
English,  and  forcibly  drove  them  out  of  the  country  [of  Connaught] ;  and 
Roderic  put  out  the  eyes  of  his  son,  in  revenge  for  this  expedition^ 

common,  where  they  remained  for  three  nights,  battle  during  all  this  excursion,  for  the  Con- 
Here  they  were  joined  by  Murrough,  the  son  nacians  had  fled,  with  their  cattle  and  other 
-of  Roderic  O'Conor,  who  guided  them  through  moveable  property,  into  the  fastnesses  of  the 
the  province.  King  Roderic  at  the  time  hap-  country.  On  this  occasion  Tuam  was  evacuated, 
pened  to  be  on  his  regal  visitation,  and  was  in  and  the  churches  of  Kilbannan,  KiLmaine,  Lack- 
lar-Connaught  when  the  news  of  this  irruption  agh,  KUcahill,  and  Roskeen,  and  the  castle  of 
into  his  territories  reached  his  ear.  The  Eng-  Galway,  were  burned.  The  English  remained 
lish  proceeded  through  the  Plain  of  Connaught,  three  nights  at  Tuam,  without  being  able  to  ob- 
buming  the  country  as  they  passed  along,  in-  tain  provisions,  or  gaining  any  advantage;  'here 
eluding  the  churches  of  Elphin,  Fert-Geige,  they  were  informed  that  the  men  of  Connaught 
Imleagh  Fordeorach,  Imleagh  an  Bhroghadhia,  and  Munster  were  on  their  march  to  give  them 
and  Dunamon,  and  making  their  way  to  Ath  battle,  which  indeed  they  soon  perceived  to  be 
Mogha  and  Fiodh  Monach,  and  passing  over  true,  for  they  saw  that  Roderic  gave  them  no 
the  Togher  [causeway]  of  Moin  Coinneadha,  time  to  consider,  for  he  drew  up  his  forces  for 
and  through  the  great  road  of  Lig  Gnathaile,  an  engagement.  The  English  took  to  flight, 
and  thefordofAthfinn,  near  Dunmore,  proceeded  and  escaped  to  Tochar  mona  Coinneadha.  They 
directly  to  Tuam  ;  but  they  made  no  prey  or  were,  however,  hotly  pursued  and  attacked  as 

f2 


36 


anNQf-a  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1178. 


TTlaióm  pop  ua  maoiloojiam  "]  poyi  cenel  cconaill  yiia  cconcobop  ua 
ccaipeallám  óic  in  po  rfiapbab  áp  cenél  fnDa  im  mac  ui  Seappaij  ~\  im 
maicib  lorhóa  apcheana. 

Oorhnall  ua  heaghpa  ciccfpna  Cuijne  Do  écc. 

aOIS  CR1080,  1178. 
Qoip  Cpiopi)  TTiile,  céo,  peaccmogat;  a  hocc. 

bacball  coluim  mic  luijbeac  oo  bfic  acc  lOTnacallarh  pe  na  cleipeac 
pfin  CO  piabnac. 

Oorhnall  ua  poccapca  eppcop  oppaije  Do  écc. 

^iollu  cpiopD  ua  heocbaib  eppcop  Conmaicne  do  écc. 

Concobap  mac  conallaij  ui  luini^  Do  gabáil  coipijeacca  cenéil  TTloen  "] 
Dorhnall  nmc  Dorhnaill  ui  gaipmleabaij  Do  lonnapbab  a  maij  irhe  i  mnip 
eo^ain  Do  cum  Donnchaba  ui  buibbiopma.  Cenel  moién  i  ccionn  páice 
laparh  do  cup  concobaip  mic  conallai^  a  coipijeacc,  "]  a  ccfnnup  do  cabaipc 
Do  borhnall  mac  Dorhnaill  ui  gaipmleabai^.  TTluinncep  Dorhnaill  .i.  mac 
giollu  caec  ui  eDepla  "]  ui  plannagáin  Do  rhapbab  concobaip  mic  conallaij 
1  ccoij  Dorhnaill  pfipin  i  meabail  ap  comaipce  aipcinnij  na  hfpnaibe  boi  ina 
pappab  an  can  pin.    T?o  lonnapbpac  laparh  cenel  iYloain  Dorhnall  ua  jaiprn- 


they  were  crossing  the  Togher,  or  caiiseway, 
where  they  would  have  been  defeated  had  not 
the  son  of  Roderic  assisted  and  guided  them. 
They  next  proceeded  directly  to  Oran-O'Clabby, 
and  passed  the  next  night  there,  and  on  the 
day  following  went  on  their  retreat  to  Ath- 
league,  where  they  were  overtaken  at  the  ford 
by  a  party  of  Connacians,  who  made  a  vigorous 
attack  upon  them,  and  they  did  not  know  their 
losses  until  they  were  clear  out  of  the  province. 
For  this,  and  other  previous  oiFences,  Murrough 
O' Conor,  the  son  of  Eoderic,  had  his  eyes  put 
out  by  the  Sil-Murray,  with  the  consent  of  his 
father."  Giraldus  Cambrensis,  in  his  account 
of  Milo  de  Cogan's  excursion  into  Connaught 
{Hibernia  Expugnata,  lib.  ii.  c.  1 7),  asserts,  that 


the  churches  were  burned  by  the  Connacians 
themselves,  and  that  the  English,  who  were  five 
hundred  and  forty  in  number,  lost  only  three  of 
their  men  !  "  Rothericum  vero  Conactise  prin- 
cipem  cum  3.  exercitibus  magnis  in  sylua  qua- 
dam  prope  Sinnenum  obuium  habens,  inito 
graui  utrinq;  conflictu,  demum  tribus  tantum 
satellitibus  equestribus  amissis,  &  inter emptis 
hostium  multis,  Dubliniam  indemnis  euasit." 

'  Colum  Mac  Luighdheach — This  is  the  Col- 
man,  son  of  Lughaidh  (of  the  race  of  Niall  of  the 
Nine  Hostages),  whose  festival  is  marked  in  the 
Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at  the  2nd  of 
February.  The  Editor  has  not  been  able  to 
discover  this  entry  in  any  of  the  older  annals. 

'  G'Loony. — The  O'Loonys  were  afterwards 


1178.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


37 


O'Muldory  and  the  Kinel-Connell  were  defeated  by  Conor  O'Carellan  in  a 
battle^  in  which  0' Sherry  and  many  other  distinguished  men  of  the  Kinel-Enda 
were  slain. 

Donnell  O'Hara,  Lord  of  Leyny  [in  the  now  county  of  Sligo],  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1178. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy -eight. 

The  crozier  of  Columb  Mac  Luighdheach^  openly  conversed  with  its  cleric. 

Donnell  O'Fogarty,  bishop  of  Ossory,  died. 

Gilchreest  O'Hoey,  bishop  of  Conmaicne  [Ardagh],  died. 

Conor,  the  son  of  Conallagh  0'Loony\  assumed  the  chieftainship  of  Kinel- 
Moen";  and  Donnell,  the  son  of  Donnell  O'Gormly'',  was  banished  from  Moy 
Ithe  into  Inishowen,  to  Donough  O'Duibhdhiorma".  In  three  months  after- 
wards, the  Kinel-Moen  deposed  Conor,  the  son  of  Conallagh,  and  gave  back 
the  chieftainship  to  Donnell,  the  son  of  Donnell  O'Gormly.  The  people  of 
Donnell  O'Gormly,  namely,  Gilla  Caech  O'Ederla,  and  the  O'Flanagans,  trea- 
cherously slew  O'Loony  in  Donnell's  own  house,  even  while  he  was  under  the 
protection  of  the  Erenagh  of  Urney^,  who  was  with  him  at  the  time.  Upon 
this  the  Kinel-Moen  drove  Donnell  O'Gormly  from  the  chieftainship,  and  set 


driven  into  the  wild  mountainous  district  of 
Muintir-Loony,  in  the  north  of  the  county  of 
Tyrone. 

"  Kinel-Moen — The  Kinel-Moen,  or  race,  or 
descendants  of  Moen,  the  principal  family  of 
whom  were  the  O'Gormlys,  inhabited  that  tract 
now  called  the  barony  of  Raphoe,  which  was 
then  a  part  of  Tir  Eoghain,  or  Tyrone.  In 
after  times  this  tribe  was  driven  across  the  river 
Foyle  by  the  O'Donnells,  and  their  original 
country  was  added  to  Tirconnell. 

'  O'Gormly — An  old  map  of  Ulster,  preserved 
in  the  State  Papers'  Office,  shews  the  country 
of  O'Gormly,  who  was  originally  the  chief  of 
Kinel-Moen,  as  extending  from  near  Derry  to 
•Strabane. 


"  Duibhdhiorma. — The  country  of  O'Duibh- 
dhiorma  was  called  Bredach,  and  comprised  the 
eastern  half  of  Inishowen.  This  is  to  be  distin- 
guished from  the  half  cantred  of  Bredach  in  Tir- 
awley,  in  the  county  of  Mayo,  the  patrimonial 
iulieritance  of  O'Toghda,  who  was  descended 
from  Muireadhach,  son  of  Fergus,  son  of  Amh- 
algaidh,  a  quo  Tirawley.  O'Duibhdhiorma  was 
of  the  Kinel-Owen,  and  his  family  had  their 
tomb  in  the  old  church  of  Moville,  near  Lough 
Foyle.  The  name  is  still  numerous  in  the  ba- 
rony of  Inishowen,  but  corruptly  anglicised  to 
Diarmid,  and  sometimes,  but  rarely,  to  Mac 
Dermot,  though  always  pronounced  0"t)uiB- 
Diapma  by  the  natives  when  speaking  Irish. 

*  TJrney,  Bpnaioe,  i.  e.  Oratorium  A  parish 


38 


aNNQi-a  Rio^hachca  eiReaMN. 


[1178. 


leabai^  a  coipgeacc  i  cu^pac  T?uai6]n  ua  plairbfjiuai^  i  ccfnnup  pojiaib. 
TTIeabal  do  ófnarh  la  cpib  macaib  ui  plairbfyicaij  pop  cenél  TTloáin.  Oorh- 
nall  mac  Dorhnaill  ui  ^aipmleabaij  Do  rhapbaó  leo,  [i]  Uicchrpnan 
mac  l?a5naill  mic  Dorhnaill  -]  occap  Do  mainb  Cenél  moáin  immaille  ppiu. 
"Rajnall  mac  eacmapcaij  ui  caúáin  Do  rhapbab  la  cenél  moáin  a  ccopac 
an  cparhpaiD  pm  cona  ma  óiojail  pibe  Do  pocaip  galac  ua  lumij  -|  TTluip- 
ceapcac  ua  peacam,  "|  ap  na  Diojail  beóp  Do  ponaó  in  meabail  pempaice 
pop  cenél  TTloáin. 

^aec  mop  ip  m  mbliabam  pi.  T?o  la  pioóáp,  Po  cpapccaip  pailje.  l?o 
cpapccaip  Dona  pé  piclnc  cpann  i  nDoipe  colaim  cille. 

lohn  Do  cuipc  CO  na  allmupchaib  Do  ceacc  co  macaipe  Chonaille,  Do 
ponpac  oipccne  ann.  6aDap  oiDce  lonjpuipc  i  nglionn  pije  laparh.   Oo  bfpc 


partly  in  the  county  of  Tyrone,  and  partly  in 
the  county  of  Donegal,  extending  to  the  south 
of  Liiford. 

"I  O'Flaherty,  in  frish  Ua  piairbfpcaij  

This  name  is  still  common  in  the  counties  of 
Donegal,  Derry,  and  Tyrone,  but,  by  an  aspi- 
ration of  the  initial  p,  is  anglicised  Laverty,  and 
sometimes  Lafferty.  —  See  note  on  O'Flainn, 
where  a  similar  suppression  of  the  initial  p 
takes  place  in  the  modern  anglicised  form 
O'Lynn. 

^  Derry- Columhkille  This  passage  is  given 

in  the  Annals  of  Kilronan,  as  follows  :  "  A.  D. 
1178.  ^aoc  aóbal  oo  éoijecc  ip  m  mbliaóain 
pi,  CO  po  cpapcaip  bloió  liioip  oo  coiUcib  7 
O'pióbaiDib,  7  DO  pailjib  pa  riiópa  ppi  lap,  7 
CO  cpopcaip  pop  pe  picic  palac,  uel  paulo 
plup,  a  nooipe  colaim  cille. 

"A. D.  1178.  A  great  wind  occurred  in  this 
year,  which  prostrated  a  great  portion  of  the 
woods,  forests,  and  great  oaks,  and  prostrated 
among  the  rest  six  score  oaks,  ml  paulo  plus,  in 
Roboreto  Columbce  Cille." 

The  word  puil,  plur.  pailje,  signifies  an  oak 
tree.  The  oak  wood  of  Derry- Columbkille, 
now  Londonderry,  is  specially  mentioned  in 
O'Donnell's  Life  of  Columbkille,  as  an  object 


for  which  the  saint  had  a  peculiar  venera- 
tion. 

^  Machaire  Chonaille,  i.  e.  the  plain  of  Conaille 
Muirtheimhne,  a  territory  comprising  the  level 
part  of  the  present  county  of  Louth,  as  appears 
from  the  ancient  Lives  of  St.  Bridget  and  St.  Mo- 
nenna,  and  from  the  Festilogy  of  Aengus,  and 
other  calendars,  which  place  in  this  territory 
the  churches  of  Faughard,  Iniskeen,  Kill  Uinche, 
and  Druim  Ineascluinn.  This  district  retained 
the  name  of  Machaire  Chonaille  in  the  seven- 
teenth century,  as  we  learn  from  Archbishop 
Ussher,  who,  in  his  notices  of  St.  Bridget  and 
St.  Monenna,  has  the  following  notice  of  this 
territory  :  "  Intra  alterum  autem  á  Dundalkia 
miliarium,  in  Louthiano  Comitatu  &  territorio 
olim  Conayl-Murthemni  8f  Campo  Murthemene 
(in  quo  Conaleorum  gens  maxime  viget,  de  qua 
Sf  ipsa  sanctissima  Monenna  procreata  est;  ut 
habet  in  libri  secundi  Vitse  illius  initio  Conchu- 
-branus)  hodie  Maghery-Conall  dicto,  posita  est 
villa  Fochard :  quem  locum  nativitatis  Brigidcp. 
virginis  habitum  fuisse,  &  in  Vita  Malachise 
notavit  olim  Bernardus,  &  hodiema  totius  vici- 
nice  traditio  Fochardam  Brigidce  earn  appellantis 
etiam  nunc  confirmat." — Primordia,  pp.  705, 
706.    The  Conaleorum  gens  here  mentioned 


1178.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  39 


up  Rory  O'Flaherty^  as  their  chieftain  :  but  the  three  sons  of  this  O'Flaherty 
acted  a  treacherous  part  towards  the  Kinel-Moen;  they  slew  Donnell,  the  son 
of  Donnell  O'Gormly,  Tiernan,  the  son  of  Randal  Mac  Donnell,  and  eight 
other  gentlemen  of  the  Kinel-Moen.  Randal,  the  son  of  Eachmarcach  O'Kane, 
had  been  slain  by  the  Kinel-Moen  in  the  beginning  of  this  summer,  and  in  re- 
venge of  this  were  slain  Galagh  O'Loony  and  Murtough  OTetan;  and  it  was 
in  revenge  of  this,  moreover,  the  aforesaid  act  of  treachery  was  committed 
against  the  Kinel-Moen. 

A  violent  wind-storm  occurred  in  this  year ;  it  caused  a  great  destruction 
of  trees.  It  prostrated  oaks.  It  prostrated  one  hundred  and  twenty  trees  in 
Derry-Columbkille^ . 

John  De  Courcy  with  his  foreigners  repaired  to  Machaire  Conaille*,  and 
committed  depredations  there.    They  encamped  for  a  night  in  Glenree^,  where 


were  the  descendants  of  Conall  Ceamach,  the 
most  distinguished  of  the  heroes  of  the  Red 
Branch  in  Ulster,  who  flourished  early  in  the 
first  century. — See  O'Flaherty's  Ogygia^  part  iii. 
c.  47. 

In  Glenree,  i  njlionn  pi^e,  i.  e.  the  vale  of 
the  River  Righe.  Giraldus  Cambrensis,  in  his 
brief  enumeration  of  the  battles  of  De  Courcy, 
in  the  sixteenth  chapter  of  the  second  book  of 
his  Hibernia  Expugnata,  calls  this  his  fifth  bat- 
tle, and  says  that  he  fought  it  at  the  bridge  of 
Newry.  In  this  he  is  right  as  to  the  place ;  but, 
it  is  quite  evident  from  the  older  Irish  Annals 
that  he  has  transposed  the  order  of  the  battles, 
for  he  was  not  in  Ireland  when  De  Courcy  first 
invaded  Ulster.  Giraldus  came  first  to  Ireland 
in  1183,  and  again  in  1185,  as  tutor  to  the  Earl 
of  Moreton,  afterwards  King  John.  The  bridge 
of  Newry  well  agrees  with  the  Glenn  Righe  of 
the  Irish  Annals,  for  the  river  of  Newry  was  an- 
ciently called  the  Righe,  and  the  valley  through 
which  it  flows  bore  the  appellation  of  Glenn 
Righe./  Giraldus  states  that  De  Courcy  was 
the  victor  in  this  battle:  "  Quintum  apud  Pon- 
tem  luori  in  reditu  ab  Anglia,  unde  tamen  ad 
sua  victor  evasit."    But  in  the  Annals  of  Ulster 


and  Kilronan,  and  in  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Ulster,  it  is  emphatically  stated  that 
the  English  were  dreadfully  slaughtered  here  : 
T2o  mebaiD  pop  jallaiB  7  po  cuipeo  oepj  áp 
poppu.  The  number  of  the  English  slain  on 
this  occasion  is  not  stated  in  the  Annals  of 
Ulster  or  Kilronan,  but  it  is  given  in  the  Dub- 
lin copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  as  four 
hundred ;  and  it  is  added  that  the  battle  was 
fought  at  Newry,  and  that  O'Hanvy,  chief  of 
Omeath,  and  one  hundred  of  the  Irish,  were 
killed,  and  that  Murrough  O'Carroll,  King  of 
Oriel,  and  Rory  Mac  Donslevy  O'Haughy 
(O'h-Gochaóa),  were  victors.  The  name  Rory 
is,  however,  incorrect ;  for,  on  the  death  of  Don- 
nell, the  grandson  of  Cahasagh,  Cu-Uladh,  the 
son  of  Conor,  who  was  son  of  Donslevy,  son  of 
Eochaidh,  became  the  chief  of  the  Dal-Fiatachs. 
The  pedigree  of  this  Cu-Uladh  (i.  e.  dog  of 
Ulidia)  is  given  by  Duald  Mac  Firbis  in  his 
genealogical  work,  p.  510.  He  was  succeeded 
by  Rory  Mac  Donslevy,  who  is  introduced  in 
the  interjiolated  Annals  of  Innisfallen  as  the 
chieftain  who  opposed  Sir  John  De  Courcy  at 
Down,  in  the  first  battle  in  1 1 77-  Dr.  Hanmer, 
with  that  love  of  dull  invention  wliich  distin- 


40 


aHwaca  Rio^hachca  eiReaHN. 


[1178. 


TTlupcaó  ua  cfpbaill  cicchfpna  Oipgiall  i  cu  ulaf)  mac  Duinny^lebe  .1.  Pi 
ulaó  puabaijic  biobbab  poppa  gup  po  Tna|iba6  1  gup  po  bábab  ceicpi  céo 
CO  leir  t)iob.  Uopcjiacaji  cét)  Do  na  gaoibealaib  1  piuorjuin  an  cara  im 
uá  nainpper  n^eapna  ua  nnéic  tnaca. 

Uaimc  lohn  t)o  ciiiyic  lap  ccpioll  t>o  opccain  Dal  apaibe  ~\  iiib  Uuipcpe. 
Cucc  Dona  cunnbe  ua  plainn  cicchfpna  ua  ccuiprpe  ~\  pfp  li  Deabaib  Doporh 


guished  him,  metamorphoses  this  Eory  Mac 
Donslevy  into  Eoderic  O'Conor,  Monarch  of 
Ireland. 

The  exact  situation  of  the  valley  of  Glenree 
had  never  been  known  to  any  Irish  historical  or 
topographical  writer  in  modern  times,  till  it  was 
identified  by  the  Editor  of  this  work  when  em- 
ployed on  the  Ordnance  Survey  in  1 834.  Keating, 
Duald  MacFirbis,  O'Flaherty,  and  all  the  ancient 
Bardic  writers  of  the  history  of  Ireland,  state 
that  the  three  Collas,  who  formed  the  territory 
of  Oriel,  deprived  the  Ultonians  of  that  portion 
of  their  kingdom  extending  from  Gleann  Eighe, 
and  Loch  n-Eathach,  westwards.  The  general 
opinion  was,  that  the  territory  of  Oirghiall,  or 
Oriel,  comprised  the  present  counties  of  Louth, 
Armagh,  and  Monaghan,  and  that  Uladh  or 
Ulidia,  the  circumscribed  territory  of  the  an- 
cient Clanna  Eury,  was,  when  formed  into  shire- 
ground,  styled  the  county  of  Down,  from  Down, 
its  principal  town.  This  having  been  established, 
the  Editor,  during  his  examination  of  the  ancient 
topography  of  Ulster,  was  led  to  look  for  Glenree 
somewhere  on  the  boundary  between  the  coun- 
ties of  Armagh  and  DoAvn  ;  and  accordingly,  on 
examining  the  documents,  he  found  that,  on  an 
ancient  map  of  the  country  lying  between 
Lough  Erne  and  Dundalk,  preserved  in  the 
State  Papers'  Office,  the  vale  of  the  Newry  Eiver 
is  called  "  Glenree,^'  and  the  river  itself  "  Owen 
Glenree  Jluvius.''^  He  also  found  that  in  the 
Ulster  Inquisitions  the  remarkable  place  near 
Newry  called  Fathom,  is  denominated  Glenree 
MagaiFee.    Oriel,  or  Oirghialla,  anciently  ex- 


tended from  this  Glenree  to  Lough  Erne,  and 
comprised  the  counties  of  Louth,  Armagh,  Mo- 
naghan, and  in  later  ages  the  whole  of  the 
county  of  Fermanagh,  as  "^e  learn  from  O'Du- 
gan,  who,  in  his  togographical  poem,  places 
Tooraah,  the  country  of  O'Flanagan,  in  the 
north-west  of  Fermanagh  ;  Lurg,  the  country 
of  O'Muldoon,  in  the  north  of  the  same  county ; 
and  the  entire  of  Maguire's  country  in  it.  That 
the  county  of  Fermanagh  was  considered  a  part 
of  Oriel,  at  least  since  the  Maguires  got  posses- 
sion of  it,  is  further  corroborated  by  the  fact,  that 
throughout  these  Annals  Maguire  is  called  the 
pillar  and  prop  of  the  Oriels.  It  is  stated  in  a 
manuscript  in  Trinity  College,  Dublin  (H.  3.  1 8. 
p.  783),  that  the  boundary  between  Oriel  and 
Ulidia,  or  the  Clann  Colla  and  Clanna  Eury, 
or  ancient  Ultonians,  was  made  in  the  west  side 
of  Glenree  from  Newry  upwards,  and  that  the 
Clanna  Eury  never  extended  their  territory  be- 
yond it.  This  boundary,  which  consists  of  a 
fosse  and  rampart  of  great  extent,  still  remains 
in  some  places  in  tolerable  preservation,  and  is 
called  by  the  strange  name  of  the  Danes'  Cast, 
in  English,  and  gleann  nu  muice  Duibe,  i.  e. 
Valley  of  the  Black  Pig,  in  Irish.  For  a  minute 
description  of  this  ancient  boundary  the  reader 
is  referred  to  Stuart's  Historical  Memoirs  of  the 
City  of  Armagh,  Appendix,  No.  III.,  pp.  585, 
586. 

Hy-Meith  Macha. — Now  the  barony  of  Mo- 
naghan, in  the  county  of  Monaghan.  This  was 
otherwise  called  Hy-Meith  Tire,  to  distinguish 
it  from  Hy-Meith  Mara,  now  Omeath,  a  moun- 


1178.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


41 


Murrough  O'Carroll,  Lord  of  Oriel,  and  Cooley  Mac  Donslevy,  King  of  Ulidia, 
made  a  hostile  attack  upon  them,  and  drowned  and  otherwise  killed  four  hun- 
dred and  fifty  of  them.  One  hundred  of  the  Irish,  together  with  O'Hanvy, 
Lord  of  Hy-Meith-Macha^  fell  in  the  heat  of  the  battle. 

John  De  Courcy  soon  after  proceeded  to  plunder  Dalaradia  and  Hy-Tuirtre; 
and  Cumee  O'Flynn,  Lord  of  Hy-Tuirtre  and  Firlee^,  gave  battle  to  him  and 


tainous  district  lying  between  Carlingford  and 
Newry,  in  tlie  county  of  Louth.  This  is  evident 
from  the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  pxiblished 
by  Colgan,  and  from  the  Irish  Calendars,  which 
place  in  it  the  churches  of  Tehallan,  TuUycorbet, 
and  Kilmore,  all  situated  in  the  present  barony 
of  Monaghan  ;  and  the  former  authority  states 
that  the  place  called  Omna  Renne  was  on  the 
boundary  between  it  and  Crich  Mughdhorn,  now 
the  barony  of  Cremourne,  in  the  county  of  Mo- 
naghan. For  the  descent  of  the  Hy-Meith,  see 
O'FIaherty's  Og>/gia,  part  iii.  c.  76  ;  and  Duald 
Mac  Firbis's  Pedigrees.  Harris  is  totally  incor- 
rect in  his  account  of  the  situation  of  the  dis- 
tricts called  Hy-Meith. — See  his  edition  of  Ware, 
vol.  ii.  p.  51. 

^  Firlee,  pip  li,  a  tribe  and  territory  situated 
on  the  Bann,  in  the  county  of  Antrim. —  Ogygia, 
part  iii.  c.  76.  See  note  under  the  year  1176. 
Giraldus  Cambrensis  writes  this  name  Ferly, 
and  states  that  De  Courcy  fought  his  third  battle 
here,  where  he  lost  all  his  men  except  eleven. 
His  words  are  :  "  Tertium  erat  apud  Ferly  in 
Praedse  captione,  vbi  ob  arctam  vise  transitum 
post  graues  tandem  congressus  &  anxios  :  sic 
pars  lohannis  victa  succubuit,  aliis  interemptis, 
aliis  per  nemora  dispersis,  vt  vix  lohanni  11. 
milites  superstites  adhaesissent.  Ipse  vero  vir- 
tutis  inuictíB  cum  tantdla  suorum  paucitate 
per  30.  milliaria  se  ab  hostili  multitudine  con- 
tinue defendendo,  equis  amissis  omnibus  vsq;  ad 
Castrum  suum  duobus  diebus  &  noctibus,  ieiu- 
nii,  armati  pedites,  miro  conatu  memoriaq;  dig- 
nissimoeuaserunt." — Hibcr.  Expugnata,  l.ii.  c.l6. 


■  It  may  be  curious  to  remark  here,  as  an  ex- 
ample of  the  manner  in  which  Irish  history  has 
been  manufactured  by  English  writers,  how  Dr. 
Hanmer  changes  the  Ferly  of  Cambrensis  into 
Ferny ;  and  attempts  by  the  sheer  force  of 
impudence  to  break  down  his  evidence  in  this 
instance.  He  says  that  Cambrensis  lightly 
"  overskipped  the  achievements  of  De  Courcy, 
partly  upon  private  grudge,  for  that  Sir  John 
De  Courcy  allowed  him  not  for  Vicar-generall 
in  Ireland,  and  secretary  to  the  state  ;  yet  that 
the  certainty  of  his  exploits  hath  been  preserved, 
and  in  Latine,  committed  to  paper  by  a  Fryer 
in  the  North,  the  which  booke  Oneil  brought 
to  Armagh,  and  was  translated  into  English  by 
[George]  Dowdall,  Primate  there  Anno  1551." 
If,  however,  the  account  which  Hanmer  gives 
of  this  battle,  in  direct  opposition  to  Giraldus 
and  the  Irish  Annals,  has  been  taken  from  this 
book,  it  would  appear  to  be  a  work  compiled  at 
a  comparatively  modern  period,  and  perhaps  first 
written  in  Latin  on  paper  as  he  states.  Hanmer 
(or  his  author)  not  knowing  the  situation  of 
Ferly,  found  no  difficulty  in  changing  the  name 
to  Ferny,  a  well-known  territory  in  Oriel,  in 
which  the  Mac  Mahons  were  noted  rebels  in 
Hanmer's  time  ;  and  takes  occasion  to  introduce 
Sir  John  De  Courcy  in  1 178,  as  fighting  against 
the  rebel  Mac  Mahon.  Now  it  is  worthy  of  re- 
mark here  that  Hanmer's  cotemporary,  Spenser, 
writes  that  Mac  Mahon  was  of  English  descent, 
and  that  the  first  of  them,  an  Englishman,  named 
Fitz-Ursula,  came  to  Ireland  with  his  relative 
Robert  deVere,  Earl  of  Oxford  [1385],  and  de- 


G 


42 


awNata  Rio^hachca  eiReawN. 


[1178. 


CO  na  jallaib  if uibe.  l?o  meabaiD  poyijia.  l?o  cuiji  a  nap  cpia  rhiO|ibailib 
pacpaic,  coluim  cille  -]  byienainn.  Ociip  ceajina  lohn  pein  ap  eccin  ay  co 
cpeaccnaighre  co  painic  co  hat  [cliac]. 

Conpcapla  pij  Sapcan  i  nac  cliac  (.1.  luigo),  -j  1  naipcfp  mi6e  co  na 
pocpaiDe  t)0  rocc  50  cluain  mic  nóip.  1?o  aip^pfo  an  baile  acc  na  cempaill 
-)  cicclie  an  eappcoip.  Do  pome  t>^a  -\  ciapán  miopbaile  poillpi  poppa,  uaip 
ni  po  curhaingpfo  cararh  no  cionabpao  Do  bfnarh  gup  po  élaiópfo  a  cuipp 
cluana  apabapac. 

Qbann  na  gaillme  do  cpacchaó  ppi  pe  laire  aicCnca.  Na  huile  aibme 
po  báiDiD  innre  ó  cen  co  na  hiapcc  do  cionól  la  luce  an  Dum  1  an  cipi  1 
ccoiccinne. 


generating  into  a  wild  Irishman,  changed  his 
name  to  Mac  Mahon,  which  is  a  translation  of 
Fitz -Ursula,  or  son  of  the  bear.  Both  stories 
were  evidently  invented  to  turn  them  to  account 
against  the  Mac  Mahons  of  Ferny  and  Oriel  who 
were  then  very  troublesome  to  the  government. 
But  it  is  well  known  that  the  Mac  Mahons  were 
not  chiefs  of  Oriel,  or  Uriel,  in  De  Courcy's  time, 
for  it  appears,  from  the  concurrent  testimony  of 
all  the  Irish  annals,  that  O'Carroll  was  then  king 
or  chief  lord  of  Oriel,  and  that  the  Mac  Mahons, 
who  are  a  collateral  branch  of  the  O'Carrolls, 
were  not  heard  of  as  chiefs  of  Oriel  for  some 
time  after  De  Courcy's  disappearance  from  Irish 
history  in  1205.  Hanmer  manufactures  the 
story  as  follows,  and  his  version  of  it  is  gravely 
quoted  as  true  history  by  Cox,  Leland,  Ledwich, 
and  Stuart,  who  were  not  able  to  detect  the  for- 
gery, but  each  echoing  the  tale  of  his  prede- 
cessor : 

"  The  third  battaile  that  Sir  John  De  Courcy 
fought  was  in  Ferny,  against  eleven  thousand 
Irishmen  :  the  occasion  was  thus,  Courcy  had 
builded  many  Castles  throughout  Vlster,  and 
especially  in  Ferny  \j-ecte  Ferly],  where  Mac 
Mahon  \j-ecte  O'Lyn]  dwelled  ;  this  Mac  Mahon 
[rede  O'Lyn]  with  solemn  protestations  vowed 
to  become  a  true  and  faithful  subject,  gave 


Courcy  many  gifts,  and  made  him  his  Goship, 
which  is  a  league  of  amitie  highly  esteemed  in 
Ireland.  Wliereupon  Courcy  gave  him  two 
Castles,  with  their  demesnes,  to  hold  of  him. 
Within  one  month  after,  this  Mac  Mahon  [rede 
O'LynJ,  returning  to  his  vomit,  brake  downe 
the  Castles,  and  made  them  even  with  the 
ground.  Sir  John  De  Courcy  sent  unto  him 
to  know  the  cause  that  moved  him  to  fall  to 
this  villanie:  his  answer  was,  that  he  promised 
not  to  hold  stones  of  him,  but  the  land,  and  that 
it  was  contrary  to  his  nature  to  couche  himself 
within  cold  stones,  the  woods  being  so  nigh, 
where  he  might  better  warme  himself,  with 
other  slender  and  scornefull  answers."  He  then 
goes  on  to  give  a  detailed  account  of  a  prey 
taken,  and  a  battle  fought,  in  which,  of  the 
eleven  thousand  Irishmen,  only  two  hundred 
escaped  with  their  lives.  But  the  Doctor  is 
obliged  to  confess  that  there  was  a  totally  dif- 
ferent account  of  this  battle  (alluding  to  that 
already  quoted  from  Cambrensis),  which,  how- 
ever, he  feels  inclined  not  to  believe  :  "  There 
are,"'  he  says,  "  some  out  of  the  schoole  of  envy, 
with  grace  to  disgrace  Courcy,  that  report  the 
story  otherwise,  which  deliver  not  wherein  he 
was  to  be  honoured,  but  wherein  he  was  foiled, 
fortuna  de  la  guerra  ;  that  he  was  driven,  with 


1178.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


43 


his  foreigners,  and  defeated  them  with  great  slaughter,  through  the  miracles  of 
Patrick,  Columbkille,  and  Brendan  ;  and  John  himself  escaped  with  difficulty, 
being  severely  wounded,  and  fled  to  Dublin^. 

The  Constable  of  the  King  of  England  in  Dublin  and  East  Meath  (namely, 
Hugo)  marched  with  his  forces  to  Clonmacnoise,  and  plundered  all  the 
town,  except  the  churches  and  the  bishop's  houses.  God  and  Kieran  wrought 
a  manifest  miracle  against  them,  for  they  were  unable  to  rest  or  sleep,  until 
they  had  secretly  absconded  from  Cuirr  Cluana  on  the  next  day. 

The  River  Galliv  (Gal way)  was  dried  up  for  a  period  of  a  natural  day^;  all 
the  articles  that  had  been  lost  in  it  from  remotest  times,  as  well  as  its  fish,  were 
collected  by  the  inhabitants  of  the  fortress,  and  by  the  people  of  the  country  in 
general. 


eleven  persons  in  armes,  to  travaile  a  foote  some 
30.  miles,  for  the  space  of  two  dayes,  the  enemy- 
still  pursuing  (the  which  they  lay  not  doAvne), 
all  fasting  without  any  relief,  till  he  came  to  an 
OLD  Castle  of  his  owne,  which  savoureth  not 
altogether  of  truth,  but  forwards  with  the  his- 
tory."— Hanmer's  Chronicle,  Dubl.  edit.  1809, 
p.  309. 

*  Dublin,  ac  cliac — The  latter  part  of  this 
name  is  destroyed  in  the  autograph  original ;  but 
is  here  restored  from  Maurice  Gorman's  copy, 
which  had  been  made  from  the  autograph  before 
the  edge  of  the  paper  was  worn  away.  The  place 
to  which  De  Courcy  fled  on  this  occasion  is  not 
mentioned  in  the  Annals  of  Ulster  or  those  of 
Kilronan,  or  in  the  Dublin  or  Bodleian  copy  of 
the  Annals  of  Innisfallen  ;  and  it  is  highly  pro- 
bable that  he  fled  to  Downpatrick,  not  to  Dublin. 

Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Ulster  has  a  brief  notice  of  an  attack 
made  upon  John  De  Courcy  in  the  territory  of 
Cuailgne,  which  is  not  in  any  of  the  other  An- 
nals, under  this  or  any  other  year,  except  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  in 
which  it  is  entered  under  the  year  1 1 80,  as  fol- 
lows : 

"A.  D.  1180.— John  De  Courcy  plundered 

G 


Machaire  ChonaUle,  and  Cuailgne,  and  took  a 
prey  of  a  thousand  cows;  but  Murrough  0' Car- 
roll, King  of  Oriel ;  Mulrony  O'Boylan,  Chief  of 
Dartry ;  and  Gillapatrick  O'ilanvy,  Chief  of 
Mugdorna  [Cremourne],  pursued  and  overtook 
them  :  a  battle  ensued,  in  which  the  English 
were  routed,  and  deprived  of  the  prey ;  and 
John  De  Courcy  betook  himself  for  shelter  to 
the  castle  of  Skreen- Columbkille,  which  he  him- 
self had  built." 

Hanmer  gives  a  strange  version  of  this  excur- 
sion, evidently  from  the  Book  of  Howth,  which 
is  a  collection  of  traditional  stories,  written  by 
an  Anglo- Irish  Romancer  in  the  fifteenth  or  six- 
teenth century. 

^  Natural  day,  laice  aiceanca. — The  word 
aicneo  is  used  in  ancient  Irish  writings  to  de- 
note nature,  and  aiceanca,  natural.  OTlaherty, 
in  his  Account  of  lar-Connaught  (printed  for 
the  Archajological  Society),  notices  this  occur- 
rence as  follows,  from  which  it  will  be  seen  that 
he  had  other  Annals  besides  those  -  of  the  Four 
Masters  :  "  There  is  an  island,  where  the  river 
issues  from  the  lake,  now  called  Olen  na 
mbrahar,  or  the  Fryars  Isle,  but  anciently  Olen 
na  gclereagh,  i.  e.  the  Clergy's  Isle  ;  for  the  Irish 
Annals  mention  that,  anno  1178,  from  midnight 

2 


44 


aHMQí-a  Rio^hacbca  eiReaMn. 


[1178. 


TTlaibTn  pia  napc  ua  maoilechlainn,  -|  ]iia  nuib  pailje,  ■]  jiia  njallaib 
pop  belbna  eaqia,  ~\  pop  íílhaoileachlainTi  Tnbfcc,  "]  pop  Dpeim  Do  pfpaib 
rfchba  DÚ  in  po  mapbab  ÍTluipeaDhac  mac  an  cpionnaigh. 

Qob  ua  plaicbípcaij  cicclifpna  lapcaip  Connacc  Do  écc  i  neanach  Duin. 

Qmaljaib  má^  arhaljaib  Do  mapbab  la  piol  nanmchaDha. 

TTIaelpeclaiTm  bfcc  ua  maoileclainn  Do  jabáil  cije  pop  Qpc  ua  maoi- 
leaclainn,  "]  Ctpc  Do  céapnub  ap,  "j  piann  mac  niéj  arhaljaib  caoipeac 
calpaije  Do  mapbab  ann  la  TTlaelpeclainn. 


to  noon  Galway  river  became  dry  from  Clergy 
Isle  to  the  sea ;  and  much  fish,  and  goods  long 
afore  drowned  therein,  found  by  the  people  of 
the  town." — pp.  28,  29-  See  note  under  the 
year  1 191. 

s  Offal//,  Ui  pailje  This  was  originally  a 

very  extensive  territory  in  Leinster,  and  the 
principality  of  the  O' Conors  Faly.  Before  the 
English  invasion  it  comprised  the  present  ba- 
ronies of  eastern  and  western  Ophaly,  in  the 
County  of  Kildare,  those  of  upper  and  lower 
Philipstown,  and  those  of  Geshil,  Warrenstown, 
and  Coolestown,  in  the  King's  County,  as  well 
as  those  of  Portnahinch  and  Tinnahinch,  in  the 
Queen's  County.  Shortly  after  the  English  in- 
vasion, however,  the  Fitzgeralds  of  Kildare 
wrested  from  0' Conor  Faly  and  his  correlatives 
that  portion  of  his  original  territory  of  Ui 
Failghe  comprised  within  the  present  county  of 
Kildare,  and  now  called  the  bafonies  of  eastern 
and  western  Ophaly.  There  were  then  two 
Ophalys  formed  out  of  the  ancient  Ui  Failghe, 
namely,  the  English  Ophaly,  in  the  county  of 
Kildare,  giving  the  title  of  baron  to  a  branch  of 
the  Fitzgeralds;  and  the  Irish  Ui  Failghe,  ex- 
tending into  the  present  King's  and  Queen's 
Counties,  as  already  specified,  and  giving  the 
Irish  title  of  King  of  Ui  Failghe  to  O' Conor 
Faly,  the  supposed  senior  representative  ofEosa 
Failghe,  the  eldest  son  of  Cathaoir  Mor,  monarch 
of  Ireland  in  the  second  century.  See  O'Fla- 
herty's  Og/jgia,  part  iii.  c.  59,  and  an  old  map 


of  the  territories  of  Leix  and  Ophaly,  made  in 
the  reign  of  Philip  and  Mary,  the  original  of 
which  on  vellum  is  now  preserved  in  the  Bri- 
tish Museum,  and  copies  in  the  MS.  Library  of 
Trinity  College,  Dublin,  and  at  the  Ordnance 
Survey  Office,  Phoenix  Park,  Dublin.  See  note 
on  Clann  Maoilughra,  or  Clanmaliere,  imder  the 
year  1193. 

^  Dealbhna  Eathra,  called  Dealbhna  Meg 
Cochlain  in  these  Annals,  at  the  years  1572  and 
1601.  This  territory  comprised  the  entire  of 
the  present  barony  of  Garrycastle  in  the  King's 
County,  except  the  parish  of  Lusmagh,  which 
belonged  to  Sil  Anmchadha,  or  O'Madden's 
country,  and  which  is  still  a  part  of  the  diocese 
of  Clonfert.  —  See  Colgan's  Acta  Sanctorum, 
p.  1 32,  col.  2 ;  Keating,  in  the  reign  of  Niall 
Cailne ;  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  82 ; 
and  De  Burgo's  Hibernia  Dondnicana,  pp.  305, 
306. 

'  Annadown,  Ganach  t)uin,  an  ancient  cathe- 
dral on  the  margin  of  Loiigh  Corrib,  in  the 
barony  of  Clare,  and  county  of  Galway — See 
note  ^  infra,  A.  D.  1179- 

Sil- Anmchadha. — This  was  the  tribe  name 
of  the  O'Maddens,  and  was  also  applied  to  their 
country,  which  in  latter  ages  comprised  the 
barony  of  Longford  in  the  county  of  Galway, 
and  the  parish  of  Lusmagh  in  the  King's  County, 
on  the  east  side  of  the  Shannon. — See  Tribes 
and  Customs  ofHy-Many,  published  by  the  Irish 
Archffiological  Society  in  1843,  p.  69,  note 


1178.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


45 


A  victory  was  gained  by  Art  O'Melaglilin,  the  people  of  Offaly^,  and  the 
English,  over  the  people  of  Delvin  Eathra"  and  Melaghlin  Beg,  and  a  party  of 
the  men  of  Tefiia;  in  the  battle,  Murray,  the  son  of  the  Sinnagh  (the  Fox), 
was  slain. 

Hugh  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught,  died  at  Annadown'. 

Awley  Mac  Awley  was  killed  by  the  Sil-Anmchadha''. 

Melaghlin  Beg  O'Melaghlin  took  the  house  of  Art  O'Melaghlin,  who  made 
his  escape  out  of  it;  but  Flann,  the  son  of  Mac  Awley',  chief  of  Calry,  was  killed 
by  Melaghlin'". 


'  Mac  Awley  He  was  the  chief  of  Calry  an 

chala,  which  comprised  the  parish  of  Ballylough- 
loe,  in  the  county  of  Westmeath. 

™  The  Bodleian  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen  has  the  following  brief  notice  of  the  trans- 
actions of  the  English  in  Munster,  which  is 
omitted  by  the  Four  Masters:  A.  D.  1178. 
Copcach  DO  inpiub  la  mac  mic  Oorimaill 
iia  Capchaij  7  la  juUaiB  jlapa.  Popbaip  la 
rriilio  Cocain  7  la  ITlac  Scemni  i  Copcaij. 
Uiipup  la  buDm  Oib  50  b-Qchao  oa  eo,  50  po 
baoap  Da  la,  7  Da  eochi  mnci,  7  appm  50 
Copcaij  apip  Doib.  lap  pin  Doib  ap  ammup 
puipclaijije  50  po  chniolpacap  na  ^aeoil 
cucu  lUanaipoe  lip  mop,  50  po  mapbaic  ule 
pene. 

"  A.  D.  1178.  Cork  was  plundered  by  the 
grandson  of  Donnell,  who  was  the  grandson  of 
Carthach  and  the  green  Galls.  Cork  was  be- 
sieged by  Milo  Cogan  and  Fitz  Stephen.  A 
party  of  their  ^^eople  made  an  excursion  to 
Aghadoe,  where  they  remained  two  days  and 
two  nights,  and  then  returned  again  to  Cork. 
After  this  they  went  towards  Waterford ;  but 
the  Irish  gathered  against  them  at  the  hill  of 
Lismore,  and  nearly  killed  them  all." 

Under  this  year  also  the  same  Annals  record  a 
desolating  war  between  the  Irish  inhabitants  of 
Thomond  and  Desmond,  during  which  the  whole 
country  extending  from  Limerick  to  Cork,  and 
I'rom  tlie  plain  of  Dcrrymore,  near  Roscrea,  to 


Brandon  Hill,  in  Kerry,  was  desolated.  In  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  it  is 
stated,  that  during  this  war  several  of  the  Euge- 
nian  septs  fled  from  their  original  territories. 
"A. D.  1178.  There  was  a  very  great  war  be- 
tween the  O'Briens  and  Mac  Carthys,  so  that 
they  desolated  the  entire  country  from  Limerick 
to  Cork,  and  from  the  plain  of  Derrymore  to 
Brandon  Hill,  and  the  greater  part  of  the  race 
of  Eoghan  fled  to  the  woods  of  Ivahagh,  south 
of  the  River  Lee,  and  others  to  Kerry  and  Tho- 
mond. On  this  occasion  the  Hy-Conaill  Gabhra 
and  the  Hy-Donovane  fled  southwards  over  the 
Mangartan  mountain." 

Dr.  O'Brien,  in  his  History  of  the  House  of 
O'Brien,  published  by  Vallancey,  in  his  own 
name,  in  the  first  volume  of  the  Collectanea  de 
Rebus  Hibernicis,  thus  very  correctly  paraphrases 
this  passage.  "A.  D.  1178.  Donal  O'Brien,  at 
the  head  of  the  entire  Dal  Cassian  tribe,  greatly 
distressed  and  reduced  all  the  Eugenians,  laid 
waste  their  country  with  fire  and  sword,  and 
obliged  the  dispersed  Eugenians  to  seek  for 
shelter  in  the  woods  and  fastnesses  of  Ive 
Eachach,  on  the  south  side  of  the  Lee.  In  this 
expedition  they  routed  the  O' Donovans  of  Ive- 
Figeinte,  or  Cairbre  Aodhbha,  in  the  coimty 
of  Limerick,  and  the  O'Collins  of  Ive-Conaill 
Gabhra,  or  Lower  Connallo  in  said  county,  be- 
yond the  mountain  of  Mangerton,  to  the  west- 
ern parts  of  the  county  of  Cork  :  here  these 


46 


aNwaca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1179. 


aOlS  CRIOSD  1179. 
Qoip  CpiopD  TTiile,  ceD,  i^eaccmojar,  a  naoi. 

Cuacal  ua  Connacliraij  eppcop  cipe  bpuiin  colniari  ua  pcannlain  aip- 
anneac  cluana,  gioUu  Dorhnaij  ua  popannáin  aipcinneac  apoa  ppacha,  -] 
rnaelmaipe  mac  jiollu  colmain  Secnap  apoa  ppaca  t)o  ecc. 


two  exiled  Eugenian  families,  being  powerfully 
assisted  by  the  O'Mahonys,  made  new  settle- 
ments for  themselves  in  the  ancient  properties 
of  the  O'Donoghues,  O'Learies,  and  O'Driscolls, 
to  which  three  families  the  O'Mahonys  were 
always  declared  enemies,  to  the  borders  of 
Lough  Leane,  where  Auliff  Mor  0'Donogh\ie, 
surnamed  Cuimsinach,  had  made  some  settle- 
ments before  this  epoch."  See  note  under  the 
year  1200. 

The  territory  of  Hy-Figeinte,  here  referred 
to  by  Dr.  O'Brien,  derived  its  name  from  the 
descendants  of  Fiacha  Figeinte,  son  of  Daire 
Cearb,  who  was  the  son  of  Oilioll  Flannbeg, 
King  of  Munster,  in  the  latter  part  of  the  third 
century,  and  comprised  the  barony  of  Coshma, 
and  all  that  portion  of  the  present  county  of 
Limerick  lying  to  the  west  of  the  Eiver  Maigue. 
Its  situation  is  thus  described  in  the  Life  of  St. 
Molua,  who  was  descended  from  Fiacha  Fidh- 
geinte :  "  Et  venit  [Molua]  ad  Mumeniam,  et 
lustravit  patriam  suam,  .i.  Nepotes  Fidgenti, 
quae  gens  est  in  medio  Mumenie,  a  media  planicie 
Mumenie  usque  ad  medium  Montis  Luachra  in 
occidente  ad  australem  plagam  fluminis  Synna." 
—  Vitce  S.  Molue,  Abbatis  et  Confessoris,  as  in  the 
Codex  Knikenniensis  in  Marshe's  Library,  v.  3. 
14.  F.  135.  In  a  MS.  in  Trinity  College,  Dub- 
lin, H.  3.  17.  p.  748,  it  is  described  thus  :  llip 
Í  cpich  hua  piogfmoce  o  6uachaip  6puin  co 
ópupij,  7  o  ópupij  CO  6uaip.  "  The  country 
of  the  Hy-Fidgeinnte  is  from  Luachair  Bruin  to 
Bruree,  and  from  Bruree  to  Buais."  Keating 
describes  this  territory  as  the  plain  of  the  county 


of  Limerick  :  Ui  piojemce  pe  paióciop  cláp 

Concae  luimnij  aniu  History  of  Ireland ; 

Reign  of  Diarmaid  Mac  Ceirbheoil  and  Conall 
Caol.  0' Flaherty  has  the  following  notice  of  it 
in  his  Ogygia,  pp.  380,  381 :  '■'■Anno  366.  Crim- 
thannus  filius  Fidachi  Heberio  é  semine  Achaio 
Mograedonio  sororio  suo  Temorise  extremum 
diem  quiete  claudenti  substituitur  Rex  Hiber- 
nise  annis  tredecim.  Transmarinis  expeditio- 
nibus  in  Gallia,  et  Britannia  memorabilis  erat : 
uxorem  habuit  Fidengam  é  regio  Connacti» 
stemnate,  sed  nuUam  sobolem  reliquit. 

"  Crimthanni  regis  abavus  Fiaclius  latus  ver- 
tex rex  Momonise  duos  Olillos  genuit  Flannmor 
et  Flannbeg  cognominibus  distinctos.  Olillus 
Flannmor  rex  Momonise  sobolis  expers  Olillum 
Flannbeg  fratrem  adoptavit.  Olillo  Flannbeg 
regi  Momonise  superant  Achaius  rex  Momonise, 
Darius  Kearb,  ex  quo  O'Donnowan,  Lugaduis 
et  Eugenius. 

"  Darius  Kearb  prseter  Fidachum  Crimthanni 
regis,  et  Mongfinnse  reginse  Hibernise  patrem 
genuit  Fiachum  Figente,  et  Achaium  Liatha- 
nach,  ex  quo  Hy-Liathan  in  agro  Corcagiensi. 
Fiacho  Figente  nomen  et  originem  debet  Hy- 
Figenta  regio  olim  variis  principibus  Celebris 
in  media  Momonias  planicie  usque  ad  medium 
montis  Luachra  in  Kierrigia  ad  australem  Si- 
nanni  fluminis  ripam ;  licet  hodie  hoc  nomine 
vix  nota,  sed  Limericensis  comitatus  planities 
appellata." 

Nothing  has  yet  been  discovered  to  prove 
whether  the  0' Donovans  ever  returned  to  their 
original  territory  of  Cairbre  Aobhdha,  in  the 


1179.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


47 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1179. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  seventy-nine. 

Tuathal  O'Connaghty,  Bishop  of  Tir-Briuin" ;  Colman  O'Scanlan,  Erenagh 
of  Cloyne ;  Gilladowny  O'Foramian,  Erenagli''  of  Ardstraw ;  and  Mulmurry 
Mac  Gillacolum,  seachnab"  (prior)  of  Ardstraw,  died. 


present  county  of  Limerick,  after  this  expul- 
sion. It  is  stated  in  Lewis's  Topograghical  Dic- 
tionary, under  the  article  Croom,  that  Dermot 
O'Donovan  was  possessed  of  the  territory  of 
Coshma  in  the  reign  of  King  John,  when  he 
built  the  Castle  of  Croom  on  the  River  Maigue : 
but  the  Editor  has  not  been  able  to  discover 
any  original  or  trustworthy  authority  for  this 
statement.  It  would  appear,  however,  that  all 
the  Clann-Donovan  were  not  driven  out  of 
Cairbre  AQbhdha  in  1178,  as  the  name  has  been 
very  common  in  many  parts  of  the  county  of 
Limerick,  particularly  the  parish  of  Kalmoylan  ; 
and  in  the  year  1551,  John  Donevan,  Eector  of 
Derrygallavan,  in  the  diocese  of  Limerick,  ob- 
tained a  grant  of  denization. — (Inr'olled  5°  Edw. 
VL  f.  r.  19.) 

'^Bishop  of Tir-Briuin.  —  There  were  many 
territories  in  Ireland  called  Tir  Briuin  and  Hy- 
Briuin,  as  Tir  Briuin  na  Sinna,  Hy-Briuin 
Breifne,  Hy-Briuin  Seola,  &c.  Sir  James  "Ware 
mentions  a  Tuathal  O'Connachtaigh,  Bishop  of 
Hua  mbriuin,  which  he  explains  by  Enaghdune, 
as  attending  at  the  Council  of  Kells  in  1152, 
who  would  appear  to  be  the  same  whose  death  is 
here  recorded,  for  Enaghdune  was  the  capital  of 
the  Hy-Briuin  Seola,  or  O'Flahertys,  and  their 
correlatives. — See  Ussher's  Priynordia,  p.  955. 
Roderic  O'Flaherty,  in  his  account  of  the  terri- 
tory of  lar-Connaught,  states  that  the  cathedral 
of  the  seigniory  of  the  O'Flahertys  was  "Enagh- 
dun,  dedicated  to  St.  Brendan,  the  I6th  of  May, 
Anno  Christi  577,  there  deceased,  in  the  barony 
of  Clare,  on  the  brink  of  Lough  Orbsen."  But 


that  "  in  the  time  of  Malachias  Mac  Aodha,  of 
West  Connaught  extraction,  archbishope  of 
Tuam  [ab  an.  1313,  ad  ann.  1348],  after  a  long 
debate  for  many  years  before  and  in  his  time, 
the  cathedrall  of  Enaghdun  was,  anno  1321, 
united  to  the  see  of  Tuam,  by  the  finall  decision 
of  Pope  John  the  Twenty-second."  Duald  Mac 
Firbis  states,  in  his  Genealogical  work,  that 
Aodh,  the  son  of  Eochaidh  Tirmcharna,  was  the 
first  that  granted  Eanach  Duin  to  God  and  St. 
Brendan. 

°  Erenagh,  Qipcinneac  This  term  is  ex- 
plained as  foUows  in  Cormac's  Glossary  :  aip- 
cinDech  .i.  apcenOach,  apcop  jpece,  epccelpup 
lacine  Diocup.  Qipcmoecli  oin  .i.  epceno  oj, 
.1.  uapal-cenb  comlan.  "  Airchindech,  i.  e. 
arcendach,  archos  Grece  excelsus  Latine  dicitur. 
Airchindech  then,  i.  e.  erchend  ogh,  i.  e.  a  noble 
perfect  head."  In  ÚiQLeabhar  Breac,  fol.  76,  a,  b, 
the  term  is  used  to  denote  a  president  or  super- 
intendent, and  is  applied  to  Satan,  who  is  styled 
Airchinnech  of  hell  and  prince  of  death,"  aip- 
cinoech  ippipn  7  caipech  la  baip.  The  first 
mention  made  of  this  office  in  these  Annals  oc- 
curs at  the  year  788.  Thus  t)oimceach,  aip- 
cinoeach  Cpepoio  moip,  oecc,  i.e.  "  Doimh- 
theach,  airchinneach  of  the  great  Trevet,  died." 
From  this  period  forward,  however,  all  the  an- 
nalists frequently  mention  this  office.  Ussher, 
in  his  Treatise  on  Corbes,  Herenachs,  and  Ter- 
mon  Lands,  published  in  the  second  Number  of 
Vallancey's  Collectanea,  asserts  that  the  office  of 
Herenach  and  Archdeacon  was  the  same ;  and 
Connell  Mageoghegan,  in  his  Translation  of  the 


48 


aNNQca  Rio^hacbca  eiReaNw. 


[1179- 


QpD  Ttiaca  Dolopccab  ecci]i  remplaib  -j  pecclfpaib  acc  pecclfp  bpicchoe 
-]  ceampall  m  ppfpra  nama. 

Cealla  cipe  heojam  o  pléb  but)  Dfp  Do  polmugaD  rpe  coccaD,  i  com- 
puachaó,  cepce,  "j  DocmacaiD. 

Ua  puaDacdn  cicchfpna  ua  neachDac  Do  écc  do  jalop  cpi  noiDci  lap  na 
lonnapbaD  rpé  pápuccaD  canóine  pacpaicc  Dó  gap  poime. 

8ÍD  Do  6rnarh  Do  DonnchaD  ua  caipealláin  i  Do  cloinn  nDiapmaDa  uile 
la  cenél  ITIóen  -|  la  hua  njaipmleabaij,  arhlaib  mac  mfnman  Dfpbpacaip 
piDe  mná  an  DonncliaiD  pempaire.  5a  hann  po  naiDmpfo  a  píD  pe  apoile 
1  ceampall  apDa  ppara  po  mionnaib  na  heaccailpe  ipin,  Domnaig  móip  -] 
na  hfpnaibe.  'Cainic  Dona  ua  gaipmleaDaij  .i.  arhlaoib  ap  na  rhapac  Do 
cuingeaD  cuilleab  plana  co  ceac  Donncaib  ui  caipealláin  Ro  mapbab  porn 
po  cfooip  ap  lap  an  aipeachca  a  noopup  an  cighe  i  ppiabnaipi  a  Dfpbpea- 
rop  .1.  bfn  Donncaba.  l?o  mapbab  beóp  cpiup  Dia  mumnrfp  i  maille  ppipp 
.1.  cionafb  mac  aipr  ui  bpacáin,  i  mac  giollu  cpiopD  mec  copbmaic  mec 
peoDÓin  .1.  Dfpb  corhalca  Donncaib  ui  caipealláin. 

QpDppaca  Dorhnac  mop  an  Gapnaibe  ************** 
Do  polrhujab  la  pfpaib  maighe  hiche. 


Annals  of  Clonmacnoise,  always  renders  aipcin- 
nech  by  archdeacon.  In  this,  however,  it  is 
more  than  probable  that  both  Ussher  and  Ma- 
geoghegan  are  mistaken.  The  annalists  have 
another  term  to  express  the  office  of  archdeacon, 
and  it  is  quite  certain  that  the  archdeacon  was 
always  in  holy  orders,  whereas  the  airchinnech 
was  always  a  layman,  or  at  least  one  who  had 
merely  received  jor maw  tonsuram.  The  origin 
and  duties  of  the  office  of  Herenach  are  stated 
as  follows  by  Sir  John  Davies,  in  his  letter 
to  the  Earl  of  Salisbury  :  "  For  the  Erenach  : 
There  are  few  parishes  of  any  compass  or  extent 
where  there  is  not  an  Erenach,  which,  being  an 
office  of  the  Church,  took  beginning  in  this  man- 
ner :  when  any  lord  or  gentleman  had  a  direc- 
tion to  build  a  church,  he  did  first  dedicate  some 
good  portion  of  land  to  some  saint  or  other, 
whom  he  chose  to  be  his  patron ;   then  he 


founded  the  church,  and  called  it  by  the  name 
of  that  saint,  and  then  gave  the  land  to  some 
clerke,  not  being  in  orders,  and  to  his  heires  for 
ever  ;  with  this  intent,  that  he  should  keep  the 
church  clean  and  well  repaired,  keep  hospitality, 
and  give  almes  to  the  poore,  for  the  soul's  health 
of  the  founder.  This  man  and  his  heires  had 
the  name  of  Erenach.  The  Erenach  was  also  to 
make  a  weekly  commemoration  of  the  founder 
in  the  church  ;  he  had  always  primam  tonsuram, 
but  took  no  other  orders.  He  had  a  voice  in 
the  chapter,  when  they  consulted  about  their 
revenues,  and  paid  a  certaine  yearly  rent  to  the 
Bishop,  besides  a  fine  upon  the  marriage  of  every 
of  his  daughters,  which  they  call  a  Loughinipy  ; 
he  gave  a  subsidy  to  the  Bishop  at  his  first  en- 
trance into  the  bishoprick,  the  certainty  of  all 
which  duties  appears  in  the  Bishop's  Eegister  ; 
and  these  duties  grew  unto  the  Bishop,  first  be- 


1179.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


49 


Armagh  was  burned,  as  well  churches  as  regleses'',  excepting  only  Eegles 
Brighde  and  Teampull  na  bh-Fearta. 

The  churches  of  Tyrone,  from  the  mountain  southwards,  were  left  desolate, 
in  consequence  of  war  and  intestine  commotion,  famine,  and  distress. 

O'Rogan,  Lord  of  Iveagh,  died  of  three  nights'  sickness,  shortly  after  he 
had  been  expelled  for  violating  the  Canoin-Phatruig^ 

A  peace  was  concluded  by  Douough  O'Carellan  and  all  the  Clandermot 
with  the  Kinel-Moen  and  O'Gormly  (i.  e.  Auliife,  the  son  of  Menman,  brother- 
in-law  of  the  aforesaid  Donough).  This  peace  was  concluded  between  them 
in  the  church  of  Ardstraw,  upon  the  relics  of  that  church  and  those  of  Donagh- 
more  and  Urney.  On  the  following  day,  O'Gormly  (AuliiFe)  repaired  to  the 
house  of  Donough  O'Carellan  to  demand  further  guarantees,  but  was  killed 
in  the  middle  of  the  meeting,  in  the  doorway  of  the  house,  in  the  presence  of 
his  own  sister,  the  wife  of  Donough.  Three  of  his  people  were  also  killed 
along  with  him ;  namely,  Kenny,  «on  of  Art  O'Bracan ;  the  son  of  Gilchreest, 
son  of  Cormac  Mac  Reodan,  the  foster-brother  of  Donough  0'Carellan^ 

Ardstraw',  Donaghmore,  Urney, 
desolated  by  the  men  of  Magh  Ithe. 


*4t      4k  ^      4fe      4£:      41:      4k      4k      4k      4fc       4k  4k 

'Jt'        'JV        •TV        »7r        "T^        'A*        -TV        »Jl"        'Jr        Tt"        -tC"         -Tf  -It" 


were 


cause  the  Erenach  could  not  be  created,  nor  the 
church  dedicated  without  the  consent  of  the 
Bishop." 

P  Seacknab — At  the  year  1089  of  these  An- 
nals, Seachnab  is  explained  by  Prior :  in  Cor- 
mac's  Glossary  it  is  explained  secundus  abbas, 
i.e.  vice  abbot.  The  Irish  word  peach  has  the 
same  signification  in  compound  words  as  the 
English  vice,  in  vicepresident,  viceroy/,  vicere- 
gent,  &c. 

Regies  seems  to  have  been  abbreviated  from 
the  Latin  Regularis  ecclesia,  and  means  a  church 
belonging  to  the  regular,  not  the  secular  clergy. 
O'Flaherty  says  it  is  an  ecclesiastical  word  of  no 
great  antiquity  in  the  Irish  language. — Ogygia, 
p.  16. 

Canoin-Phatruig  is  the  old  name  of  the 
ancient  manuscript  book  of  tlie  Gospels,  com- 
monly called  the  Book  of  Armagh. — See  a  de- 


scription of  this  manuscript  written  by  the  fa- 
mous Antiquary  Lhuyd,  and  published  by  Dr. 
O'Conor  in  his  Rerum  Hibernicarum  Scripiores, 
vol.  i.  Epist.  Nunc.  pp.  Ivii,  Iviii,  and  reprinted, 
with  an  English  translation,  by  Sir  William 
Betham,  in  his  Antiquarian  Researches,  and  in 
the  original  Latin  in  Petrie's  Essay  on  the  Round 
Towers  of  Ireland,  pp.  329,  330. 

^  0'' Carellan. — This  passage  shews  that  O'Ca- 
rellan, Chief  of  the  Clandermot,  had  seized  upon 
that  part  of  Moy-Ithe,  O'Gormly's  country,  in 
which  Donaghmore-Moy-Itha  was  situated. 

Ardstraw,  ápo  p para,  an  ancient  church  in 
Tyrone,  formerly  the  head  of  a  bishop's  see,  of 
which  Bishop  Eoghan,  or  Eugenius  was  patron, 
whose  festival  was  annually  celebrated  there  on 
the  23rd  of  August,  as  was  that  of  Bishop 
Coibhdhenach  on  the  26th  of  November. — See 
the  Felire  Aenguis,  and  Ifish  Calendar  of  the 


50 


aNNaí,a  Rio^bachca  eiTjeaNw. 


[1180. 


Cóicc  cije  a]i  céo  oo  lopccaó  hi  ccluain  nmc  noip  hi  ppojail. 
Cluain  pfpra  b]ifnainn  co  na  cfmplaib  Oo  lopccab. 

Corpa,  apDpeapca  bpenainn,  Caipiol,  cuaim  Oa  jualann,  DÍpfpc  ceallaij, 
ceallmfbóiTi  i  balla,  laiDpmhe  Do  lopccaó  uile. 

niaelpeaclaiTin  iia  maoilniiaóaij  caoipeac  muiTinripe  heolaip  t)o  ecc. 
lorhap  ua  cacapai^h  cijeapna  na  paichne  Do  ecc. 

TTIaoileaclainn  piabac  o  peachnapaij  cicceapna  leire  cenel  Qoba  Do 
mapbab  la  mac  Donnchaib  í  cacail. 

aOlS  C1?10S0  1180. 
Qoip  CpiopD  mile,  céD,  ochDmojarc. 

Lopcan  ua  ruarail  .i.  labpap  aipDeppoc  laijfn,  -[  lejaicc  na  hfpeann  Do 
maprpaDh  h^  Saprain. 

of  Kerry,  about  four  miles  to  the  north  of 
Tralee,  where  the  ruins  of  several  ancient 
churches  are  still  to  be  seen. 

^  Disert-Kelly,  tDipepc  Ceallaij — The  name 
is  now  corruptly  anglicised  Isertkelly,  and  is 
applied  to  an  ancient  church  and  parish  in  the 
diocese  of  Kihnacduagh,  situated  to  the  south- 
west of  the  town  of  Loughrea,  in  the  county  of 
Galway. — See  Ordnance  Map  of  the  county  of 
Galway,  sheet  114. 

^  Kilmaine,  CiU  meaóoin,  i.  e.  the  middle 
church,,  a  small  village  in  a  barony  to  which  it 
has  given  name  in  the  south  of  the  county  of 
Mayo,  and  not  far  from  the  boundary  of  the 
county  of  Galway. 

*  Balla,  or  Bal,  6aUa,  a  village  containing  the 
ruins  of  an  ancient  church  and  round  tower  in 
a  parish  of  the  same  name,  in  the  barony  of 
Carra,  and  county  of  Mayo,  and  about  eight 
miles  south-east  of  Castlebar. — See  Life  of  St. 
Mochua,  published  by  Colgan,  in  Acta  Sancto- 
rum, at  30th  of  March. 

Muintir-Eolais  This  territory,  which  after- 
wards became  the  principality  of  Mac-Rannall, 


O'Clerys'  at  these  days.  It  was  afterwards  an- 
nexed to  the  see  of  Clogher  ;  but  about  the  year 
1 266  it  was  separated  from  the  see  of  Clogher, 
with  other  churches  in  the  territory  of  Hy- 
Fiachrach  Arda  Sratha,  in  the  gift  of  the  Kinel- 
Owen,  and  incorporated  with  the  see  of  Lon- 
donderry.—  See  Ussher's  Primordia,  p.  857; 
O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  76 ;  and  Ord- 
nance Memoir  of  the  Parish  of  Templemore. 

"  Clonfert- Brendan,  Cluain  pepca  bpenainn. 
The  church  of  Clonfert,  the  head  of  an  ancient 
bishop's  see,  in  the  barony  of  Longford,  and 
county  of  Galway. 

"  Lorha,  i,orpa — A  small  village  in  the  ba- 
rony of  Lower  Ormond,  about  six  miles  to  the 
north  of  Burrisokeane.  Here  are  the  ruins  of 
two  abbeys  of  considerable  extent,  but  none  of 
an  antiquity  prior  to  the  Anglo-Norman  inva- 
sipn,  though  St.  Rodanus,  the  patron  of  the 
place,  had  erected  a  primitive  Irish  abbey  here 
in  the  sixth  century.  For  an  account  of  Eo- 
danus,  the  reader  is  referred  to  his  Life,  as 
published  by  the  Bollandists,  at  25th  April. 

^ Ardfert-Brenda\  now  Ardfert,  in  the  county 


1180.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


51 


One  hundred  and  five  houses  were  biu^ned  in  Clonmacnoise,  during  a  pre- 
datory incursion. 

Clonfert-Brendan",  with  its  churches,  were  burned. 

Lorha",  Ardfert-Brendan'',  Cashel,  Tuam,  Disert-Kelly^  Kihnaine^,  and 
Balla",  were  all  burned. 

Melaghlin  O'Mulvey,  Chief  of  Muintir-Eolais,  died^ 
Ivor  O'Casey,  Lord  of  the  Saithne"^,  died. 

Melaghhn  Reagh  O'Shaughnessy,  Lord  of  half  the  territory  of  Kinelea,  was 
killed  by  the  son  of  Donough  O'Cahill". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1180. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty. 

Lorcan  O'Toole,  i.  e.  Lawrence,  Archbishop  of  Leinster  and  Legate  of  Ire- 
land, suffered  martyrdom^  in  England. 

comprised  the  southern  half  of  the  present 
county  of  Leitrim.  It  extended  from  Slieve-in- 
ierin  and  Lough  Allen  to  Slieve  Carbry,  and 
to  the  west  of  Ballinamuck,  in  the  county  of 
Longford,  and  contained  the  castles  of  Einn, 
Lough-skur,  and  Leitrim,  and  the  monasteries 
of  Fiodhnacha  Muighe  Eein,  now  Fenagh,  Mao- 
thail,  now  Mohill,  and  Cluain  Conmaicne,  now 
Cloone.  The  mountains  of  Slieve-in-ierin  are 
placed  in  this  territory  by  the  ancient  writers. 

'^Saithne,  an  ancient  territory  in  East  Meath,  the 
ancient  inheritance  of  the  O'Casey  s.  The  Saithne, 
or  O' Casey s,  are  descended  from  Glasradh,  the 
second  son  of  Cormac  Gaileng,  who  was  of  the 
Munster  race,  and  settled  here  under  King  Cor- 
mac Mac  Art,  in  the  third  century. — See  O'Fla- 
herty's  Ogygia,  part  iii.  c.  69  ;  and  Mac  Firbis's 
Irish  Pedigrees.  Giraldus  Cambrensis  states,  in 
his  Hiber.  Expugnata,  lib.  ii.  c.  24,  that  Philippus 
Wigorniensis  seized  on  the  lands  of  O'Cathesie, 
to  the  king's  use,  though  Hugh  de  Lacy  had 
formerly  sold  them.  "  Inter  ipsa  igitur  operum 
suorum  initialia,  terras,  quas  Hugo  de  Lacy 

H 


alienuerat,  terram  Yidelic.  Ocathesi  &  alias  quam 
plures  ad  Eegiam  mensam  cum  omni  sollicitu- 
dine  reuocauit." 

^  O'Caliill,  ua  carail. — O'Shaughnessy  shortly 
afterwards  became  lord  of  all  the  territory  of 
Kinelea,  and  the  O'Cahills  sunk  into  compara- 
tive insignificance.  This  territory  comprised  the 
southern  half  of  the  diocese  of  Kilmacduagh,  in 
the  south-west  of  the  county  of  GaJway,  and 
contained  the  chvirches  of  Kilmacduagh,  Beagh, 
and  Kilbecanty,  and  the  castles  of  Gort,  Fe- 
dane,  and  Ardmulduane. 

^  Suffered  martyrdom  This  is  a  mistake  of  the 

Four  Masters,  for  it  is  stated  under  this  year  in 
the  Bodleian  and  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Innisfallen,  as  well  as  in  the  Annals  of  Boyle, 
and  in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  that  he  died  [a  natural  death  ?] 
in  France.  The  fact  is  that  St.  Laurence  O'Toole 
died  in  the  monastery  of  Augum,  now  Eu,  in 
Normandy,  but  an  attempt  had  been  made  by  a 
maniac  to  murder  him  at  Canterbury  in  1175, 
and  this  is  the  martyrdom  alluded  to  by  the  Four 


52 


[1180. 


Tílacpaic  ua  oai  jpe  aijicinneach  ooijie  [oo  ecc]. 

Ra^nall  ua  cai]ieallain  t)o  rha]iba6  la  cenél  TTloaín  i  neneac  colaim 
cille  pop  lap  ooipe  colaiin  pabfin. 


Masters.  Ussher  has  the  following  curious  no- 
tice of  this  distinguished  prelate  in  his  Veterum 
Epistolarum  Hibernicarum  Sylloge,  note  to  the 
Brief  of  Pope  Alexander  III.,  Epist.  xlviii.  Anno 
Christi  1179  : 

"  Est  hie  Laurentius  O'Tolus ;  cujus  Vitam  ab 
Augiensis  CoUegii  monacho  descriptam  tomo  6. 
Vit.  Sanctor.  Novemb.  14.  inseruit  Laurentius 
Surius.  Patrem  habuit,  ut  author  ille  indicat, 
Muriartach  sive  Mauricium  O'Tuohail,  ad  quern 
710«  modica  pars  Hibernice,  quce  Lagenia  dicitur, 
iure  Jmreditario periinebat:  matrem  IngenYbruin 
(ita  enim  legunt  duo  hujus  Vitge,  quae  ego  habeo, 
Manuscripta  exemplaria)  id  est,  JiliamPrincipis, 
ex  Birnorum,  ni  fallor,  familia.  Annos  natus 
decern,  Dermitio  regi  (qui  alius  ab  illo  Mur- 
chardi  filio  fuit,  á  quo  Angli  in  Hiberniam  sunt 
introducti)  á  patre  obses  datus,  durissime  ab  eo 
habitus  est :  post  biennium  vero  patri  restitu- 
tus,  et  Ecclesise  ministerio  ab  eo  dicatus,  sub 
magisterio  Glindelacensis  Episcopi  vixit.  Cum 
annorum  esset  xxv.  Ecclesise  S.  Comgeni  sive 
Keivini  de  Grlindelach  Abbas,  Clero  et  populo  id 
posiulantibus,  constitutus  est :  ac  demum  Gre- 
gorio  Dubliniensi  Archiepiscopo  defuncto,  ad 
Dubliniensem  cathedram  evectus,  anno  Domini 
1162,  á  Gelasio  totius  Hibernice  Primate,  in  ij}sd 
Dubliniensi  Ecclesia,  multis  Episcopis  prcesen- 
tibus,  gratias  agente  populo,  solemniter  consecratus 
est.  Anno  1179-  una  cum  Catholico  Tuamensi 
Archiepiscopo  et  quinque  vel  sex  Hiberniffi  Epis- 
copis Romam  ad  Lateranense  concilium  profec- 
turus,  per  Angliam  transiit :  ubi  omnes  pro 
licentid  transeundi  iuraverunt,  quod  neque  Regi, 
neqiie  regno  eius  damnum  qimrerent ;  quemad- 
modum  in  anni  illius  historia  refert  Eogerus 
Hovedenus.  Laurentium  tamen,  ob  privilegia 
in  Lateranensi  Concilia  contra  Regice  dignitatis. 


zelo  suce  gentis,  ut  ferebatur,  impetrata,  Anglorum 
Regi  suspectum  fuisse,  libro  2.  Expugnat,  Hi- 
bern.  cap.  23.  narrat  Giraldus  Cambrensis.  Eo 
tempore,  Dubliniensi  suse  Metropoli  preesens  hoc 
impetratum  est  ab  eo  privilegium,  ex  antiquo 
Dubliniensis  Archiepiscopi  Regesto,  quod  Crede 
mihi  appellant,  a  nobis  exscriptum.  Obiit  apud 
Augiense  NormannisB  castrum  (cujus  Comes 
.Richardus  Strongbous  fuerat,  qui  Dubliniam  & 
Lageniam,  Laurentii  sedem  metropoliticam  & 
provinciam,  ipso  vivente  &  vidente  subjugavit :) 
quum  patriae  ab  Anglis  vastatte  calamitatem  de- 
plorasset,  miserabiliter  lingua  materna  dicens : 
Heu  popule  stulte  Sf  insipiens  ;  quid  jam  facturus 
es  ?  Quis  sanabit  aversiones  tuas  ?  Quis  mise- 
rebitur  tui  ?  Atque  ita,  xviii.  Calendas  Decem- 
bris,  cum*  sextos  ferice  terminus  advenisset,  in 
confinio  Sabbati  subsequentis  spirituni  sancti  vÍ7-i 
requies  ceterna  suscepit ;  inquit  vita  eius  scriptor. 
Annum,  quern  ille  tacet,  Annales  nostri  assig- 
nant  1 1 80.  quo  et  1 4.  dies  Novembris  in  sextam 
feriam  incidit.  Rogerus  Hovedenus,  &  eum 
secutus  Caesar  Baronius  in  Annalibus  suis  ad 
sequentem  annum  male  referunt.  Nam  ut  ipse 
Rogerus  postea  confirmat,  anno  1181.  Henricus 
Rex  An^lice,  Jilius  Imperatricis,  dedit  loanni 
Cumin  clerico  suo,  Archiepiscopatum  Divelinice 
in  Hiberniá,  vm.  Idus  Septembris  apud  Eues- 
ham.  (ideoque  Novembris  dies  14.  qui  electionem 
hanc  antecesserat,  ad  annum  1180,  necessario 
retrahendus  est.)  et  anno  1182.  Lucius  Papa 
III.  ordinavit  loannem  Cumin  in  sacerdotem  III. 
Idus  Martij  apud  Velletre :  deinde  consecravit 
eum  in  Arckiepiscopum  Divelinice  xii.  Calend. 
Aprilis,  Dominica  in  ramis  Palmarum,  apud 
Velletre,  cui  Calendarij  quoque  ratio  suffragatur ; 
quce  auno  1182.  Dominicam  Paschalem  28.  die 
Martij  celebratam  fuisse  docet.    In  sanctorum 


1180.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


53 


Macraith  O'Deery,  Erenagh  of  Derry  [died]. 

Randal  O'Carellan  was  killed  by  the  Kinel-Moen,  in  defence  of  St.  Columb- 
kille,  in  the  middle  of  Derry- Columbkille. 


vero  numerum  relatus  est  Laurentius  ab  Hono- 
rio  III.  anno  1225.  cujus  canonizationis  Bulla, 
data  Reate,  III.  Id.  Decembr.  anno  Pontificatus 
10.  habetur  in  Laertij  Cherubini  Bullario  ; 
tomo  1 .  pag.  49-  edit.  Eom.  anno  1617."  For  more 
information  about  this  distinguished  prelate,  the 
reader  is  referred  to  his  Life,  as  published  by 
Messingham  in  hisFlorilegium,  and  to  De  Burgo's 
Hibernia  Dominicana,  Dr.  Lanigan  in  his  Eccle- 
siastical History  of  Ireland,  vol.  iv.  p.  174,  and 
Mr.  Moore,  in  his  History  of  Ireland,  vol.  ii. 
p.  308,  state  that  Muirchertach,  the  father  of 
St.  Laurence,  was  prince  of  Imaile  ;  but  this  is 
as  great  a  mistake  as  that  of  the  author  of  St. 
Laurence's  Life,  who  makes  him  a  son  of  the 
King  of  all  Leinster,  for  O'Toole  was  at  this 
period  Lord  of  the  tribe  and  territory  of  Ily- 
Muireadhaigh,  called  Omurethi  by  Giraldus, 
comprising  about  the  southern  half  of  the  pre- 
sent county  of  Kildare,  to  wit,  the  baronies  of 
Kilkea  and  Moone,  Narragh  and  Rheban,  and 
a  part  of  the  barony  of  Connell.  It  was  bounded 
on  the  north  by  the  celebrated  hill  of  Allen,  on 
the  north-west  by  Offaly,  which  it  met  at  the 
Curragh  of  Kildare,  and  on  the  west  by  Laoighis 
or  Leix,  from  which  it  was  divided  by  the  River 
Barrow.  According  to  O'Heerin's  topographical 
poem,  O'Teige  was  the  ancient  chief  of  Imaile 
(which  was  a  very  small  district),  but  O'Toole 
was  Lord  of  Hy-Muireadhaigh,  which  extended 
along  the  Barrow  northwards  as  far  as  the  hill 
of  Almliuin,  now  Allen  : 

Cpiall  cap  6eapba  an  Buipo  ealaij, 

O'n  cip  lochmaip  uipriiealaij, 

O  Omopij  CO  TTlaipoin  mip, 

Oo  Diol  m'aipcip  o  a  n-uaiple. 

O'Cuarail  an  riiuip  riieaoaij, 

Qp  Uib  meapóa  iTluipeaoaij, 


Co  h-Qlrhain  an  ceoil  coclai  j, 
Qn  peoip  bappjloin  bpaoncopcaij. 

"  Pass  across  the  Barrow,  of  the  cattle  abound- 
ing border, 
From  the  land  rich  in  corn  and  honey, 
From  Dinnree  to  the  pleasant  Maisdin  (Mulla- 
mast). 

My  journey  is  repaid  by  their  nobility. 
O'Toole  of  the  festive  fortress. 
Is  over  the  vigorous  Hy-Muireadhaigh, 
As  far  as  Almhuin  of  melodious  music, 
Of  the  fair,  grassy,  irriguous  surface." 
The  ancient  Irish  topographical  work  called 
Dinnsenchus,  places  in  the  territory  of  Ui  Muire- 
dhaigh,  the  old  fort  of  Roeireann,  which  was 
situated  on  the  top  of  the  remarkable  hill  of 
Mullach  Roeireann,  now  Mullagh-Eeelion,  about 
five  miles  to  the  south-east  of  Athy,  in  the  county 
of  Kildare.  The  name  of  this  territory  is  pre- 
served even  to  the  present  day  in  that  of  the 
deanery  of  Omurthie,  which,  according  to  the 
Regal  Visitation  Book  of  1615,  comprises  the 
following  parishes,  in  the  county  of  Kildare,  viz., 
Athy,  Castlereban,  Kilberry,  DoUardstown,  Ni- 
cholastown,  Tankardstown,  Kilkea,  Grange-Ros- 
nolvan,  Belin,  Castledermott,  Grange,  Moone, 
Timoling,  Narraghmore,  KilcuUen,  Usk.  And 
this  authority  adds  :  "  Adjacent  to  the  deanery 
of  Omurtliie  is  the  parish  church  of  Damenoge 
[now  Dunamanoge],  and  the  parish  church  of 
Fontstown." — See  Ledwich's  Aiitiquities  of  Ire- 
land, second  Edition,  p.  294,  where  the  author 
ignorantly  assumes  that  Omurethi  was  0' Moore  I 
Soon  after  the  death  of  St.  Laurence  the 
O'Tooles,  or  O'Tuathails,  were  driven  from  this 
beautiful  and  fertile  district  of  Omurethi  by 
the  Baron  Walter  de  Riddlesford,  or  Gualterus 
de  Ridenesfordia,  who,  according  to  Giraldus 


54 


aHNQf^a  Rio^hacbca  eiReaMw. 


[1180. 


Donncaó  ua  caijiealláin  do  rhapbat)  la  cenél  cconaill  i  nDiojal  a  meabla 
ayi  ua  ngaipTiileabaij  rpe  nnopbailib  na  nafm  ifa  heneac  po  papaij. 

ClinDilfp  ua  t)ocha]irai5  t)o  écc  i  nDoiyie  colaim  ciUe. 

Cac  na  cconcoboji  .1.  Concoboji  mafnrhaije  mac  l?uaib]ii  ui  Choricobaip 
•]  Concobap  ua  ceallaig  (.1.  cigeapna  ua  nnaine)  í)ú  1  rropcaip  Concobop  ua 
ceallaij,  caog  a  rhac,  a  bfpbpacaip  DiapmaiD,  -|  ITlaoilpeaclilaiTin  mac 
Diapmaoa  ui  ceallai^,  1  mac  caibj  ui  Concobaip  (.1.  rabj). 

TTIuipglif)^  ua  het)liin  cijfpria  ua  bpiacpach  ai6ne  t)o  mapbab  la  pfpaib 
TTluman. 

Cappjarhain  ua  giolla  ulcáin  caoipeac  TTluirincipe  Tllaoil  cpionna  Do 
rhapbaó  la  haeb  TTlac  cappgarhna  1  nimp  énDairh  pop  moploch. 
Oorhnall  mac  caiDj  ui  chinnéiDij  rijeapna  upmurhan  do  éc. 


{Hibernia  Expugnata,  lib.  ii.  c.  xxi.),  had  his  cas- 
tle at  Tristerdermot  [Disert  Diarmada,  now  Cas- 
tledermot],  in  the  territory  of  Omurethi.  In 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  it 
is  stated,  under  the  year  1178,  that  the  English 
of  Wexford  set  out  on  a  predatory  excursion 
into  Hy-Muireadhaigh,  and  slew  Dowling  O'Tua- 
thail  [0' Toole],  king  of  that  territory,  and  lost 
their  own  leader,  Robert  Poer.  But  though  the 
O'Tuathails  were  driven  from  their  original  ter- 
ritory about  this  period,  they  were  still  regarded 
by  the  Irish  as  the  second  highest  family  in  Lein- 
ster,  and  the  Annals  of  Clonniacnoise,  as  trans- 
lated by  Mageoghegan,  record  under  the  year 
1214,  the  death  of  Lorcan  Q'Twahall,  "  young 
Prince  of  Leinster,  and  next  in  superiority  of  that 
pro^dnce."  After  their  expulsion  from  the  rich 
plains  of  Omurethi,  the  O'Tuohills,  or  O'Tooles, 
took  shelter  in  the  mountain  fastnesses  of  Wick- 
low,  where  in  course  of  time  they  dispossessed  the 
O'Teiges  of  Imaile,  and  other  minor  families. 

It  has  been  the  object  of  the  Editor  in  this 
note  to  collect  together  such  evidences  as  will 
prove  that  the  father  of  St.  Laurence  O'Toole, 
though  not  King  of  all  Leinster,  was  chief  of  a 
more  important  territory  than  Imaile,  a  fact 
which  has  hitherto  escaped  our  modern  his- 


torians and  topographical  writers,  who  have  ' 
copied  each  other  without  consulting  any  but 
printed  authorities. 

f  Violated. — It  is  worthy  of  remark  here,  that 
whenever  a  chief,  who  had  offered  insult  to  a 
church  or  sanctuary,  happened  to  be  killed,  his 
death  is  invariably  atributed  to  the  miraculous 
interposition  of  the  patron  saint. 

8  Hy-Many.  —  The  following  parishes,  or 
coarbships,  were  in  Hy-Many,  according  to  a 
tract  in  the  Book  of  Lecan,  treating  of  the  man- 
ners and  customs  of  the  O'Kellys,  viz.:  Clonfert, 
Kilmeen,  KiltuUagh,  Kilcommon,  Gamma  (where 
the  Hy-Manians  were  baptized),  Cloontuskert 
(where  the  O'Kelly  was  inaugurated),  andCloon- 
keen  Cairill.  The  following  families  were  located 
in  Hy-Many,  and  tributary  to  O'Kelly,  viz., 
Mac  Egan,  Chief  of  the  tribe  of  Clandermot ; 
Mac  Gillenan,  Chief  of  Clann  Flaitheamhla  and 
Muintir  kenny  ;  O'Donnellan,  Chief  of  Clann 
Breasail ;  O'Doogan,  Chief  of  Muintir-Doogan  ; 
O'Gowran,  Chief  of  Dal-Druithne  ;  O'Docomh- 
lain.  Chief  of  Rinn-na-hEignidi ;  O'Donoghoe, 
Chief  of  Hy-Cormaic,  in  Moinmoy ;  and  O'Maoil- 
brighde,  Chief  of  Bredach,  which  was  the  best 
territory  in  Hy-Many.  For  further  particulars 
concerning  the  families  and  districts  of  Hy- 


1180  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


55 


Donough  O'Carellan  was  killed  by  the  Kinel-Connell,  in  revenge  of  his 
treacherous  conduct  towards  O'Gormly,  and  by  the  miracles  of  the  saints  whose 
guarantee  he  had  violated^ 

Aindileas  O'Doherty  died  at  Derry-Columbkille.  . 

A  battle,  called  the  battle  of  the  Conors,  was  fought  between  Connor  Moin- 
moy,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  and  Connor  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many^,  in 
which  were  slain  Conor  O'Kelly,  his  son  Teige,  his  brother  Dermot,  Melaghlin, 
the  son  of  Dermot  O'Kelly,  and  Teige,  the  son  of  Teige  O'Conor". 

Maurice  O'Heyne,  Lord  of  Hy-Fiachrach-Aidlme',  was  killed  by  the  men 
of  Munster. 

Carroon  O'Gilla-Ultain,  Chief  of  Muintu'  Maoil-t-Sionna,  was  killed  by  Hugh 
Mac  Carroon'',  on  Inis  Endaimh',  in  Mor-loch. 

Donnell,  the  son  of  Teige  O'Kennedy,  Lord  of  Ormond",  died. 


Many,  the  reader  is  referred  to  Tribes  and  Cus- 
toms of  Hi/- Many,  printed  for  tlie  Irish  Archas- 
ological  Society  in  1843. 

O'Conor. — It  is  added  in  the  Annals  of 
Kilronan,  that  this  battle  was  fought  at  Magh 
Sruibhegealain,  at  the  head  or  extremity  of 
Daire  na  g-capall. 

Hy-Fiachrack-Aidhne,W\  Piachpach  Qióne. 
A  territory  in  the  south-west  of  the  county  of 
Galway,  which,  as  we  learn  from  the  Life  of  St. 
Colman  Mac  Duach,  published  by  Colgan,  was 
originally  coextensive  with  the  diocese  of  Kil- 
macduagh. 

^  Mac  Carroon,  mac  cappjariina. — This  name 
is  anglicised  Caron  by  O'Flaherty,  in  his  Ogygia, 
part  iii.  c.  85,  and  Mac  Carrhon  by  Connell  Ma- 
geoghegan,  who  knew  the  tribe  well.  The  name 
is  now  anglicised  Mac  Carroon.  O'Flaherty  lo- 
cates them  in  the  territory  of  Cuircnia,  now  the 
barony  of  Kilkenny  West,  in  the  county  of  West- 
meath.  Their  ancestor  was  called  TTlael  Sionna, 
i.  e.  Chief  of  the  Shannon,  from  the  situation  of 
his  territory  on  the  east  side  of  that  river.  They 
are  to  be  distinguished  from  the  O'Caharnys, 
Sionnachs,  or  Foxes  of  Kilcoursey,  whose  tribe 
name  Avas  Muintir-Tadbgain. 


'  Inis  Endaimh,  is  now  called  Inchenagh,  and 
lies  in  Lough  Ree,  not  far  from  Lanesborough. 
It  is  curious  that  Lough  Ree  is  here  called  mop 
lóc,  or  the  great  lake. 

Ormond,  Upmumain — Now  the  baronies  of 
Upper  and  Lower  Ormond,  in  the  county  of 
Tipperary.  The  territory  of  Uprhumain  was 
anciently  very  extensive,  but  it  has  been  for 
many  centuries  limited  to  the  baronies  now 
bearing  its  name.  O'Kennedy,  who  descended 
from  Donnchuan,  the  brother  of  Brian  Borumha, 
was  originally  seated  in  Glenomra,  in  the  east 
of  the  county  of  Clare,  whence  they  were  driven 
out,  at  an  early  period,  by  the  O'Briens  and 
Mac  Namaras.  O'Heerin  thus  notices  the  ori- 
ginal situation  of  O'Kennedy  in  his  topogra- 
phical poem  : 

O  Cmneioij  copcpap  ja,  ap  ^hleann  paippmj, 

peiD  Ompa, 
Sliocc  ap  nOumocuain,  cpe  cpoóacc,  na  pumn 

puaip  jan  lapmopacc. 

"  O'Kennedy,  who  purples  the  javelin,  rules  over 
the  extensive,  smooth  Glenomra, 

Of  the  race  of  our  Donnchuan,  who,  through  va- 
lour, obtained  the  lands  without  competition." 


56 


QHwaca  Rio^hachca  eiReawM. 


[1181. 


TTIaolmuiyie  mac  cuinn  na  mbochr  ppimhpfnóip  6]ieann  Do  écc. 

Qo6  ua  caicniab,  cigeaiina  loppaif  do  imapbao  la  hua  cceallacham  hi 
ppiull  hi  ccill  comáin. 

Qmhlaib  ua  cojDa  .caoipeac  na  byieoca,  Do  mapbaD  la  hua  njaibrecdin 
caoipeac  rhaige  hiblfg. 

TTlupchaD  ua  lcfí;cna  raoipeac  an  Da  bac  do  báóaDh  illoch  con. 

aOlS  CP108D,  1181. 
Qoip  CpiopD  mile,  ceD,  ochrmojacc,  a  hafn. 

Ounjal  ua  caellai^i  eppoc  Ifichjlinne  Do  écc. 

TTlaolmuipe  ua  Dunam  abb  cnuic  na  Sfnjan  hi  lujmaj  Do  écc. 

TTlaolciapain  ua  pioDabpa  comapba  ciapain  Do  écc. 

Cachpafnró  pia  pplaichbfpcac  ua  maelDopaib  ncchfpna  cenel  cconaill 
pop  macaib  pij;  Connacc  Sarapn  cincnDipi  Dú  in  po  mapbab  pe  meic  Décc 
DO  clannuib  cicchfpnab  "]  coipeac  Connacc  la  cenél  cconaill  co  pocaibip 
oile  Do  pofpclannaib  "]  Dofpclannaib  immaille  ppiú  cenmocháiDpíbe.  l?o 
chuippfcc  Connacraij  po  Daoipe  DÓib  ppi  pé  imcén  lappan  car  pin.  Cac 
cpice  coipppe  ainm  in  cara  pin. 


"  Mac  Con-na-mhocht,  i.  e.  the  descendant  of 
Conn  of  the  poor,  was  the  name  of  the  Erenaghs 
of  Clonmacnoise. 

°  0'  Caithniadh. — This  name  is  now  obsolete 
in  Erris,  an  extensive  and  remarkably  wild  ba- 
rony in  the  north-west  of  the  county  of  Mayo, 
unless  it  has  been  changed  to  O'Cahan,  or  O'Kane. 

P  OfBredagh,  na  bpeoca  This  is  the  name  of 

a  district  in  the  barony  of  Tirawley,  comprising 
the  parish  of  Moygawnagh,  and  part  of  that  of 
Kilfian.  It  is  to  be  distinguished  from  Bredagh 
in  Inishowen,  in  the  north-east  of  the  county  of 
Donegal,  which  was  the  inheritance  of  O'Duibh- 
dhiorma,  of  the  race  of  Eoghan,  son  of  Niall  of 
the  Nine  Hostages. 

1  Moy-heleag,  maj  helfj. — This  is  also  called 
maj  lieleoj  ;  it  was  the  ancient  name  of  the 
level  part  of  the  parish  of  Crossmolina,  in  the 


barony  of  Tirawley,  and  county  of  Mayo.  The 
monastery  of  Errew,  on  Lough  Conn,  is  in  this 
district,  and  the  family  of  O'Flynn,  a  branch  of 
whom  were  hereditary  Erenaghs  of  this  monas- 
tery, are  still  numerous  in  the  parish  of  Cross- 
molina. They  were  till  lately  in  possession  of 
the  celebrated  reliquary  called  Mias  Tighernain, 
which  is  now  at  Rappa  Castle.  These  O'Flynns 
are  mentioned  by  GioUa  losa  Mor  Mac  Firbis, 
the  compiler  of  the  Book  of  Lecan,  as  the  Brugh- 
aidhs,  or  farmers,  or  Maghheleag  See  Genea- 
logies, Tribes  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in 
1844,  p.  113,  note  ^  and  p.  239,  note  K 

Da-Bhac,  now  generally  called  the  Two 
Backs  ;  a  territory  in  the  south  of  the  barony 
of  Tirawley,  in  the  county  of  Mayo,  lying  be- 
tween Lough  Conn  and  the  Eiver  Moy — See 


1181.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


57 


Mulmurry  Mac  Con-na-mboclit°,  chief  senior  of  Ireland,  died. 
Hugh  O'Caithniadh'',  Lord  of  Erris,  was  treacherously  slain  by  O'Callaghan 
at  Kilcommon. 

AuliiFe  O'Toghda,  Chief  of  Bredagh^,  was  killed  by  O'Gaughan,  Chief  of 
Moy-heleag".  ■* 

Murrough  O'Laghtna,  Chief  of  Da  Bhac^  was  drowned  in  Lough  Conn. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1181. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty-one. 

Dungal  O'Kaelly,  Bishop  of  Leighlin,  died. 

Mulmurry'  O'Dunan,  Abbot  of  Cnoc-na-Seangan'  (Louth),  died. 

Mulkieran  O'Fiavra,  successor  of  Kieran,  died. 

Flaherty  O'Muldory,  Lord  of  Tirconnell,  defeated  the  sons  of  the  King  of 
Connaught  on  the  Saturday  before  "Whitsuntide.  Sixteen  of  the  sons  of  the 
lords  and  chieftains  of  Connaught  were  slain  by  the  Kinel  Connell,  as  well  as 
many  others,  both  of  the  nobles  and  the  plebeians".  They  held  the  Connacians 
under  subjection  for  a  long  time  after  this  battle,  which  was  known  by  the 
name  of  Cath  Criche  Coirpre"  [i.  e.  the  Battle  of  the  Territory  of  Carbury]. 


Tribes  of  Hy-Fiachrach,  pp.  11,  165,  228.  The 
name  O'Toghdha,  which  would  be  pronounced 
O'Toffey  in  this  district,  is  now  obsolete.  Under 
this  year  the  DubUn  copy  of  the  Annals  of  In- 
nisfallen,  record  that  John  De  Courcy  fled  from 
Downpatrick,  and  went  to  Ath  Glaisne  [Ard- 
glass  ?]  where  he  built  a  castle  which  he  made 
his  residence  for  some  time.  According  to  the 
Annals  of  Clonmacnoise  he  returned  to  Down 
in  1181,  and  repaired  his  house  there. 

^Mulmurry,  maelmuipe. — Colgan  says, ^cto 
SS.1  p.  7.37,  that  this  was  the  celebrated  Ma- 
rianus,  the  author  of  the  Irish  Martyrology,  so 
often  quoted  by  him  and  other  ecclesiastical 
writers. 

^  Cnoc-na-Seangan,  i.  e.  Hill  of  the  ants.  This 
place,  which  is  situated  about  thirty  perches  to 
the  east  of  the  town  of  Louth,  is  now  generally 


called  in  English,  Pismire  Hill.  It  contains 
the  ruins  of  a  church,  but  no  part  of  the  great 
abbey  is  now  traceable  on  it.  This  abbey  was 
founded  and  endowed  for  Augustinian  Canons, 
by  Donough  O'CarroU,  Prince  of  Oriel,  and 
Edan  O'Kaelly,  or  O'Caollaidhe,  Bishop  of 
Clogher. — See  Trias  Thaum.,  p.  305  ;  Ware's 
Antiquities,  cap.  26  ;  and  also  his  Bishops  of 
Louth  and  Clogher,  at  the  name  Edan. 

"  Both  of  the  nobles  and  the  plebeians. — In  the 
Annals  of  Kilronan  this  phrase  is  given  in  Latin  : 
"ei  alii  nobiles  et  ignobiles  cum  eis.^^ 

"  Cath  Criche  Coii-pre. — According  to  the  An- 
nals of  Kilronan  the  persons  slain  in  this  battle 
were  the  following,  viz. :  Brian  Luighnech  and 
JIanus  O'Conor  ;  Melaglilin,  IMurray,  and  Mur- 
tough,  three  sons  of  Turlough  O'Conor ;  also 
Hugh,  son  of  Hugh,  son  of  Rory  (O'Flaherty), 


58 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1181. 


lap  napaile  liuboji  iriarc  na  mfic  pioj  copcjiacu]i  la  plaicbfprac  ip  in 
car  pempaice,  byiian  -|  TTla^nup  oá  rhac  roippoealbai^  moip,  ****-] 
TTlaoljiuanai^,  Da  mac  ele  Ctoba  í  concobaip.  Do  pocaip  beop  Qo6  nnac 
concobaip  ui  cellai^,  -|  giollacpipc  mac  mejoipeaccaij  uil?o6uib,6achmapcac 
ua  muipfoaij,  Donnchaó  mac  bpiain  luijnij  ui  Concobaip,  cucuallacra  mac 
TTluipcfpcaij  UÍ  Concobaip,  cpi  liui  maoilbpenainn,  t)á  mac  jiollabuioe,  -|  ao6 
mac  mic  aoba  mic  Ruaibpi,  "]  pocaibe  ele  t)o  pafpclannaib. 

Sloicchfó  la  Dorhnall  mac  afóa  méc  lachlamn,  -]  la  cenel  neo^ain  relca 
Ó5  1  nulroip.  l?o  rheabpacc  pop  ulroip,  pop  uib  ccuiprpe,  *]  pop  pfpaib  li 
im  RuaiDpi  mac  Dumnplebe  "]  im  comrhibe  ua  plainn. 

Sluaccli  la  pCpaib  mai^e  liiche  im  ua  ccarain  Gacmapcac,  1  im  cenel 
mbinij  ^linne  co  panjaoap  cap  cuaim.  IRo  aipccpfo  pip  li,  -]  ua  ccuiprpe 
uile  l?uccpac  ilmile  do  buaib. 

Uomalcac  ua  Concobaip  Do  oipDneab  1  ccomopbup  pacpaicc.  Cuaipc 
cenel  eogain  do  cabaipc  laipp,  Do  bfpc  a  pfip  uaiDib  1  po  paccaib  bfnnaccain. 


King  of  West  Connaught ;  and  Donough,  son 
of  Brian  O'Fallon,  et  alii  multi  nobiles  et  ignobiles 
cum  eis.  The  same  annals  also  state  that  it  was 
Donough,  the  son  of  DonnellMidheach  0' Conor, 
that  brought  Flaherty  O'Muldory  to  assist  him 
in  asserting  the  chieftainship  of  the  territory  of 
Carbury  for  himself.  They  also  add,  that  this 
was  called  the  Battle  of  Magh  Diughbha,  and 
that  the  bodies  of  the  chieftains  were  carried 
to  Clonmacnoise,  and  there  interred  in  the  tombs 
of  their  ancestors. 

™  0^  Connor. — According  to  the  Annals  of  Uls- 
ter and  of  Kilronan,  three  of  the  sons  of  Hugh,  son 
of  Turlough  O'Conor,  were  slain  in  this  battle, 
namely,  Melaghlin,  Murray,'  and  Murtough. 

^  O'Murra?/,  OTTluipeaDaij;  In  1585  the 

head  of  this  family  was  seated  at  Ballymurry, 
in  the  parish  of  KHmaine,  barony  of  Athlone, 
and  county  of  Roscommon. 

^  O^Mulrenins,  pronounced  in  Irish  OTHaoil 
bpénainn,  O' Mul-vrénin. 

^  Kinel-Binnt/,  Cenel  6inni5  It  would  ap- 
pear from  several  authorities  that  this  tribe  was 


seated  in  the  valley  of  Glenconkeine,  in  the 
south  of  the  county  of  Derry. 

*  Toome,  Cuaim. — This  is  called  peappac 
Cuama,  i.  e.  the  trajectus,  or  ferry  of  Tuaim,  in 
the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick.  The  place  is 
noAV  called  Toome-Bridge,  and  is  situated  between 
Lough  Neagh  and  Lough  Beg,  and  on  the  boun- 
dary between  the  counties  of  Antrim  and  Derry. 
"  Fearsait  Tuama  hodie  vulgo  vocatur  Tuaim 
est  vadum  vel  trajectus  ubi  Banna  fluvius  ex 
lacu  Echach." — Trias  Thaum.,  p.  183. 

"  Firlee,  Pip  li  The  Tripartite  Life  of  St. 

Patrick,  as  translated  by  Colgan,  in  Trias  Thaum., 
pp.  127,  146,  calls  this  territory  "Leseorum 
fines,"  and  states  that  it  was  on  the  east  side  of 
the  River  Banu.  "  Venit  (Patricius)  in  Lea;orum 
fines  Bannse  flumini  ad  oriental  em  ejus  ripam 
adjacentes."  But  though  the  Firli  were  unques- 
tionably seated  on  the  east  side  of  the  River 
Bann,  since  the  twelfth  century,  it  would  ap- 
pear, from  the  Annotations  of  Tirechan  on  the 
Life  of  St.  Patrick,  that  they  were  on  the  west 
side  of  this  river  in  the  time  of  the  Irish  apos- 


1181.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


59 


According  to  another  book,  the  sons  of  kings  who  were  slain  by  Flaherty 
in  the  last  mentioned  battle  were  the  following,  viz.  Brian  and  Manus,  two 
sons  of  Turlough  More ;  and  Mulrony ;  and  *  *  *  two  sons  of  Hugh  O'Con- 
nor™. In  that  battle  also  fell  Hugh,  the  son  of  Conor  O'Kelly,  and  Gilchreest, 
the  son  of  Mageraghty  O'Rodiv ;  Eachmarcach  O'Murray'' ;  Donough,  the  son 
of  Brian  Luighneach  O'Conor ;  Cucuallachta,  the  son  of  Murtough  O'Conor ; 
three  of  the  O'Mulrenins'' ;  the  two  Mac  Gillaboys ;  and  Hugh,  son  of  Hugh, 
who  was  son  of  Roderic,  together  with  many  others  of  the  nobility. 

Donnell,  the  son  of  Hugh  Mac  Loughlin,  and  the  Kinel-Owen  of  Tullaghoge, 
made  an  incursion  into  Uhdia,  and  defeated  the  Ulidians,  the  Hy-Tuirtre,  and 
the  Firlee,  together  with  Rory  Mac  Donslevy,  and  Cumee  O'Flynn. 

The  men  of  Moy-Ithe,  together  with  O'Kane  (Eachmarcach),  and  the 
Kinel-Binny^  of  the  Valley,  mustered  an  army,  and  crossed  Toome".  They 
plundered  all  the  territories  of  Firlee""  and  Hy-Tuirtre,  and  carried  off  many 
thousands  of  cows. 

Tomaltagh  O'Conor  was  consecrated  successor  of  St.  Patrick.  He  performed 
the  visitation  of  the  Kinel-Owen,  received  his  dues  from  them,  and  left  them 
his  blessing. 


tie.  The  Bann  (i.  e.  the  Lower  Bann),  accord- 
ing to  the  oldest  accounts  of  that  river,  flowed 
between  the  plains  of  Li  and  Eilne,  and  we 
learn  from  Tirechan  that  the  plain  of  Eilne  was 
on  the  east  side  of  the  river,  and  consequently 
the  plain  of  Li,  or  Lee,  was  on  the  west  side  of 
it :  "  Et  exiit  [Patricius]  in  Ardd  Eolergg  et 
Ailgi,  et  Lee  Bendrigi,  et  perrexit  trans  flumen 
Bandse,  et  benedixit  locum  in  quo  est  cellola 
Cuile  Raithin  [Coleraine],  in  Eilniu,  in  quo  fuit 
Episcopus,  et  fecit  alias  cellas  multas  in  Eilniu. 
Et  per  Buas  flumen"  [Bush  River]  "  foramen 
pertidit,  et  in  Dun  Sebuirgi"  [Dunseverick] 
"sedit  super  petram,  &c.  &c.  Et  reversus  est 
in  campum  Eilni  et  fecit  multas  ecclesias  quas 
Condiri  [the  clergy  of  Connor  diocese]  habent." 

Adamnan,  in  his  Life  of  Columba,  says,  lib.  i. 
c.  50,  that  Conallus,  Bishop  of  Cuil  Raithin 
[Coleraine],  having  collected  many  presents 


among  the  inhabitants  of  the  plain  of  Eilne, 
prepared  an  entertainment  for  St.  Columba ; 
and  Colgan,  in  a  note  on  this  passage,  conjec- 
tures that  the  plain  of  Eilne  was  west  of  the 
River  Bann,  and  that  which  was  then  called 
"  an  MhacJiaire,''''  i.  e.  the  plain.  But  that 
Magh  Li  was  west  of  the  Bann  is  put  be- 
yond dispute  by  the  fact  that  the  church  of 
Achadh  Dubhthaigh,  now  Aghadowey,  on  the 
west  side  of  the  river  Bann,  is  described  in 
ancient  authorities,  as  in  Magh  Li,  or  Campus 
Li,  on  the  margin  of  the  Lower  Bann — See  Col- 
gan's  Acta  Sanctorum,  p.  223 ;  the  Irish  Calen- 
dar of  the  O'Clerys,  at  9th  and  22nd  of  Janu- 
ary; and  Sampson's  Memoir  of  his  Chart  and 
Survey  of  Londonderry,  p.  222.  But  on  the 
increasing  power  of  the  O'Kanes,  the  Firli  were 
unquestionably  driven  across  the  Bann — See 
note  under  the  year  1 1 78. 


i2 


60 


aNwaca  Rio^hachra  eiReawH. 


[1183. 


aOlS  CRIOSD,  1182. 

Qoip  Cpio]--©  Tinle,  ceo,  ochrrhojarr,  aoó. 

Qob  iia  caellai^i  eppoc  aipjiall,  i  cfno  canánach  6]ieann  do  écc. 
Oomnall  ua  Iniallacliain  ai]iDe]'poc  murhan  do  écc. 

Slumcchfo  la  Dorhnall  mac  afoa  ui  lachlainn  50  Dún  bó  1  nDÓil  piaDa. 
Oo  pao  pom  car  do  jallaib  ip  in  DÚ  pin  l?o  meabaiD  pop  cenél  neojain 
Mo  mapbao  ann  Dna  Pajnall  ua  bpfiplén,  ^ioUa  cpiopD  ó  caráin  co  pocaioip 
oile  1  maille  ppni,  Puccpar  Soipcela  maprain  leó  Don  cup  pin. 

bpian  mac  roippbealbaij  ui  bpioin  do  rhapbab  la  Rajnall  mac  Commapa 
bicc  rpe  meabail. 

QoD  mac  capp^amna  caoipeac  mumncipe  maoilrpionna  do  mapbao  la 
poUa  ulcáin  mac  cappjarhna. 

ITIupcliao  mac  raichlij  ui  oubhoa,  do  mapbao  la  TTlaoilpeachlamn  ua 
rilaolpuanaio. 

Clriilaib  ua  pfpjail  do  ^abail  raipijecra  na  hangaile  -]  Qoo  do  innapbaó. 

aOlS  CPIOSO,  1183. 
Qoi]'  Cpiopo  mile,  ceo,  ochrmo^arr.  arpi. 

lopepli  ua  liaoba  Gppcop  ua  cceinnpelaij  [do  écc]. 

bee  ua  lii^pa  nccfpna  lui^ne  Connacc  Do  mapbab  la  concobap  ua  Diap- 
mara  mic  Puaibpi,  ap  loc  mic  pfiiabaij  ina  nj  pfin  rpe  meabail. 


"Dunbo,  in  DalRiada  This  is  a  mistake  of  the 

annalists,  bnt  not  of  the  Four  Masters,  as  it  is 
found  in  the  older  Annals  of  Ulster  and  of  Kilro- 
nan-  Dunbo  was  not  in  Dalriada  at  any  period,  for 
it  is  vrest  of  the  River  Bann,  in  a  territory  called 
an  Mhachaire,  the  Plain,  in  Colgan's  time.  Dal- 
riada never  extended  westwards  beyond  the  Bann. 

*  St.  Martin — This  passage  is  rendered  in  the 
old  translation  of  the  Ulster  Annals  in  the  Bri- 
tish Museum,  as  follows  :  "  An  army  by  Donell 
O'LoghHn  to  Dunbo  in  Dalriada,  and  the  Galls 
gave  battle  to  them  there,  and  vanquished  Kin- 


dred-Owen, and  Eanall  O'Bryslan  was  killed 
there,  and  GUli  Christ  O'Cahan,  and  many  more ; 
and  the  Galls  carried  Martin's  Gospel  with 
them."  From  a  notice  in  a  manuscript  in  the 
Bodleian  Library,  Laud.  615,  p.  81,  it  would 
appear  that  this  copy  of  the  Gospels,  which  was 
believed  to  have  belonged  to  St.  Martin  of  Tours, 
was  brought  to  Ireland  by  St.  Patrick,  and  that 
it  was  preserved  at  Derry  in  the  time  of  the 
writer.  There  was  a  cemetery  and  holy  well 
at  Derry  dedicated  to  this  St  Martin.  Li  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  and  in  the 


1183.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


61 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1182. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty  two. 

Hugh  O'Kaellj,  Bishop  of  Oriel,  and  head  of  the  Canons  of  Ireland,  died. 

Donnell  O'Huallaghan,  Archbishop  of  Munster,  died. 

Donnell,  the  son  of  Hugh  O'Loughlin,  marched  with  an  army  to  Dunbo, 
in  Dal  Riada'',  and  there  gave  battle  to  the  English.  The  Kin  el-Owen  were 
defeated,  and  Randal  O'Breslen,  Gilchreest  O'Kane,  and  many  others,  were 
killed.    On  this  occasion  they  carried  off  with  them  the  Gospel  of  St.  Martin**. 

Brian,  the  son  of  Turlough  O'Brien,  was  treacherously  slain  by  Randal 
Macnamara  Beg. 

Hugh  Mac  Carroon,  Chief  of  Muintir  Maoil-t-Sionna,  was  killed  by  Gilla- 
Ultain  Mac  Carroon. 

Murrough,  the  son  of  Taichleach  O'Dowda,  was  killed  by  INIelaghhn 
O'Mulrony. 

Auliffe  O'Farrell  assumed  the  lordship  of  Annaly,  and  Hugh  was  expelled^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1183. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty-three. 

Joseph  O'Hea,  Bishop  of  Hy-Kinsellagh  (died). 

Bee  O'Hara,  Lord  of  Leyny  in  Connaught,  was  treacherously  slain  by  Conor, 
the  grandson  of  Dermot,  who  was  son  of  Roderic,  in  his  own  house,  on  Lough 
Mac  Farry. 


Annals  of  Kilronan,  the  portion  of  the  passage 
relating  to  the  Gospel  reads :  7  poyxiela  mapcain 
00  Bpec  t50  jallaiB  leo. 

*  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan,  of 
Clonmacnoise,  and  of  Ulster,  record  the  death  of 
Milo  de  Cogan,  the  destroyer  of  aU  Ireland,  both 
Church  and  State  ;  also  of  KejTnond  de  la  Gross, 
Cenn  C  uillinn  [Kantitunensis  ?],  and  the  two  sons 
of  Fitz-Stephen.  The  Annals  of  Kilronan  and  of 
Clonmacnoise  add,  that  Milo  was  killed  by  Mac 
Tire,  Prince  of  Ui  Mac  Caille,  now  the  barony  of 


Imokilly,  in  the  county  of  Cork.  The  Irish  anna- 
lists do  not  furnish  us  with  any  further  particulars; 
but  Giraldus  Cambrensis,  in  }ns  Hibemia  Expug- 
nata,  lib.  ii.  c.  18,  calls  Mac  Tyrus  a  betrayer  :  "  á 
proditore  Mach tyro  qui  eos  ea  nocte  hospitari  debu- 
ercU,  cum  aliis  quinque  militibus  improuisis  á  tergo 
securium  ictibus  sunt  interempti."  Sir  Richard 
Cox,  in  his  Hibemia  Anglicana,  p.  37,  magnifies 
this  act  of  Mac  Tyrus  into  an  awful  specimen  of 
Irish  treachery,  and  adds,  that  Milo  had  been 
invited  by  Mac  Tyrus  to  lodge  at  his  liouse  that 


62 


awNaca  Rio^hachca  eiReciNN. 


[1184. 


Do  ]iala  Deabaib  ecrep  ua  plaichbfpcaij,  an  jiollu  piaBac,  -\  TTlac  ui 
5ai]iTnIea6ai5^ .  IRo  inapbab  ua  plaicbfpcaij  ip  in  lomaipeacc  yin  -\  oponj 
mop  00  cenél  TTloain. 

pfpjal  mac  Ctriilaib  ui  puaipc,  Do  mapbab  la  loclamn  mac  Dorhnaill  ui 
puaipc. 

^iollaulcáin  mac  cappjarhna  caoipeac  muincipe  maoilrpionna  t)o  map- 
ba6  la  macaib  ui  bpaoin  -|  la  macaibh  an  cpionnaijli  ui  cacapnaigh  50 
ccuicceap  ele  a  maille  ppip. 

aOlS  CRIOSO,  1184. 
Qoip  Cpiopo  mile,  ceo,  ochcmogacc,  a  cfchaip. 

^lolla  lopa  ua  maoilin  Gppcop  eipibe  00  écc. 

bpian  bpeipnec  mac  coippóelbai^  ui  concobaip  00  écc. 

TDaoiliopu  ua  cfpbaill  00  oiponeb  1  ccomopbup  pacpaic  lep  no  paccbáil 
00  comalrac  ua  concobaip. 

Cipc  ua  ma'oileaclainn  cicchfpna  lapcaip  rhioe  00  rhapbab  1  meabail  la 
oiapmaic  ua  mbpiain  .1.  mac  coippbelbaij  rpia  popconjpa  jail,  "]  Tílaoil- 
peaclainn  beacc  00  gabáil  a  lonaib,  1  maibm  00  ppaoineab  laip  a  ccionn  cpi 
la  poppan  Oiapmaic  céona  ou  in  po  mapbaic  ile  im  mac  margarhna  í  bpiain. 

Caiplén  00  curhoac  la  jallaib  1  ccill  dip. 

Caiplén  oile  00  opccain  la  TTlaoilpeaclainn  "]  la  Concobop  mafnmaije 
ua  cconcobaip.    Ro  mapbab  Opong  mop  Do  ^allaib  ann. 

Dec  ccicche  pichfc  Do  poijnib  curhDaijn  apDa  macha  do  opgam  la  jal- 
laib  mibe. 

mainipcip  eapa  puaioh  Do  eohbaipc  la  plaichbfpcach  Ua  TTIaolDopaib 
ciccfpna  cinél  cconaill  Do  bia  -\  Do  naoim  bfpnapD  do  paich  a  anma. 


night.  The  same  is  repeated  by  Moore,  in  his 
History  of  Ireland,  vol.  ii.  p.  311,  without  quot- 
ing any  authority,  -which  is  very  unfair,  as  it 
turns  out  that  the  prejudiced  Giraldus  is  the 
only  authority. 

f  O'Flakerti/  This  was  not  O'Flaherty  of 

lar  Connaught,  but  of  Tyrone,  where  the  name  is 
now  changed  to  Laverty,  or  Lafferty  (O'Phlair- 


Beapcaij).  In  the  old  translation  of  the  Annals 
of  Ulster  preserved  in  the  British  Museum,  the 
name  of  this  Tyronian  family,  Ua  phlairbep- 
caij,  is  anglicised  O'Lathvertay,  which  is  close 
enough  to  the  form  it  has  assumed  in  modern 
times.  The  above  passage  is  thus  Englished  in 
this  translation  :  "  A.  D.  1183.  A  skirmish  be- 
tween Gilla  Eevagh  O'Lathvertay  and  O'Garm- 


I 


1184.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  63 

A  battle  was  fought  between  OTlaherty*^  (Gillarevagh)  and  the  son  of 
O'Gormly,  in  which  O'Flaherty  and  a  great  number  of  the  Kinel-Moen  were 
slain. 

Farrell,  son  of  Auliffe  O'Rourke,  was  slain  by  LoughUn,  son  of  Donnell 
O'Roiu-ke. 

Gilla  Ultain  Mac  Carroon,  Chief  of  Muintir  Maoil-t-Sionna,  and  five  others, 
were  slain  by  the  sons  of  the  Sinnach  (the  Fox)  O'Caharny^. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1184. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty-four. 

Gilla  Isa  O'Moylin,  a  bishop,  died. 

Brian  Breifneach,  son  of  Turlough  O'Conor,  died. 

Maelisa  O'Carroll  was  consecrated  successor  of  St.  Patrick,  after  Tomal- 
tach  O'Conor  had  resigned  that  dignity. 

Art  O'Melaghlin,  Lord  of  Westraeath,  was  treacherously  slain  by  Dermot 
O'Brien  (i.  e.  the  son  of  Turlough),  at  the  instigation  of  the  English,  and 
Melaghlin  Beg  assumed  his  place,  and  in  three  days  afterwards  defeated  the 
same  Dermot  in  a  conflict,  in  which  many  persons  were  slain,  among  whom 
was  the  son  of  Mahon  O'Brien. 

A  castle  was  erected  by  the  English  at  Killare". 

Another  castle  was  plundered  by  Melaghlin  and  Conor  Moinmoy  O'Conor, 
in  which  many  of  the  English  were  slain. 

Thirty  of  the  best  houses  in  Armagh  were  plundered  by  the  English  of 
Meath. 

The  monastery  of  Assaroe"'  was  granted  to  God  and  St.  Bernard  by  Flaherty 
O'Muldory,  Lord  of  Kinel-Connell,  for  the  good  of  his  soul. 

leaye's  son ;  and  O'Latlivertay  and  some  of  Kin-  regione  Medise  quse  Ma(/fi  asuil  appellatur  :  in 
dred  Muan  were  killed."  qua  sunt  tres  ecclesia; ;  una  parochialis  viro 

s  Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An-  sancto  ( Aido)  dicata ;  alia  quae  templum  Sanctse 
nals  of  Innisfallen  record  the  erection  of  a  mo-  Brigida;,  et  tertia  qua  aula  Sanctse  Brigidse  ap- 
nastery  at  Duleek,  by  Sir  Hugh  De  Lacy.  pellatur  :  et  tres  etiam  fontes  quorum  aquis  in 

Killare,  CiUaip. — A  parish  in  the  barony  unum  confluentibus  vicinum  non  sine  miraculo 
of  Rathconrath,  and  county  of  Meath.  Colgan  agltur  et  velociter  mouetur  molendinum." — 
describes  it  as  follows:  "Killaria  vicus  est  in    Acta  SS.,  p.  428,  col.  2,  note  31. 


64  awNaca  Rio^hachca  eiReawN.  [uss. 

CfntDpaolaó  ua  jjiaoa  comoyiba  cyionam  ruama  spéne  do  écc. 
Niall  mac  an  cponoaij  ui  carajinai^  Oo  écc. 

Qrhlaib  mac  pfpjail  ui  |iuaipc  ciccfpna  bpeipne  do  majibab  a  ppiull  la: 
nriag  jiajnaill. 

Oorhnall  ua  plannaccám  caoipeac  cloinne  cacail  oo  écc  hi  cconja 
péicín. 

pfpjal  ua  pajallaij  Do  mapbaó  hi  ppiull  la  TTlaeileclainTi  ua  puaipc. 

aois  cr?i080,  iiss. 

Qoip  CjiiopD  mile  ceD  ochcmojab  a  CÚ15. 

TTlaoiliopu  ua  muipeabai^  pfp  leccmn  Doipe  colaim  cille  do  ecc  laji 
SfnDacai^  cho^aiDe. 

Pilib  Unpepjia  co  njallaib  uime  Do  bfir  in  apDmaca  co  cfnn  pé  laire 
cona  noiDcib  1  mfbon  cop^aip  Do  ponnpaD. 

^lollu  cpiopD  mac  cacmaoil  apD  caoipeac  cenél  peapabaij  1  na  cclann 


There  are  no  ruins  of  the  Castle  of  Killare  now 
visible ;  but  there  are  considerable  remains  of 
the  churches  mentioned  by  Colgan. 

'  Assaroe,  eap  puao. — The  remains  of  this 
abbey  now  stand  about  one  mile  west  of  Bally- 
shannon  ;  one  of  the  side  walls  and  a  part  of  the 
western  gable  of  the  abbey  are  yet  standing. 
The  architecture  is  very  good;  but  there  are 
at  present  no  windows  or  architectural  features 
worthy  of  notice  remaining. 

j  Tomgraney^  Cuaim  jpeine. — An  ancient  mo- 
nastery dedicated  to  St.  Cronan,  in  the  barony 
of  Upper  Tullagh,  in  the  county  of  Clare.  It  is 
now  a  small  village. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan 
record  the  falling  of  the  great  church  of  Tuam, 
both  its  roof  and  stone  work  ;  also  the  burning 
by  lightning  of  the  fortress  of  the  Clann  Mul- 
rony,  called  the  Eock  of  Lough  Key,  in  which 
six  or  seven  score  of  persons  of  distinction,  with 
fifteen  persons  of  royal  descent,  were  destroyed. 


^Philip  Unserra  He  is  called  Philip  Worcester 

in  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster,  in 
the  British  Museum,  and  by  his  cotemporary  Gi- 

raldus  Cambrensis,  PhilippusWigorniensis  See 

Topographia  Hibernice,  dist.  2,  c.  50,  where  there 
is  a  strange  story  told  about  his  conduct  at  Ar- 
magh. Hanmer  repeats  the  same ;  and  Sir  Eichard 
Cox,  who  was  always  anxious  to  hide  the  faults  of 
the  English  and  villify  the  Irish,  has  conde- 
scended to  tell  the  story  in  the  following  strain  : 
Hibernia  Anglicana,  p.  38,  ad  ann.  1184  :  ^'■Philip 
of  Worcester,  Lord  Justice  or  Governour  of  Ire- 
land, came  over  Avith  a  smart  party  of  Horse  and 
Foot ;  he  also  brought  with  him  Hugh  Tirrel,  a 
Man  of  ill  Eeport :  He  was  not  long  in  the  Go- 
vernment, before  he  seized  on  the  Lands  of 
0''Cathesie  to  the  King's  Use,  though  Lacy  had 
formerly  sold  them  :  He  also  went  a  Circuit,  to 
visit  the  Garrisons,  and  in  March  came  to  Ar- 
magh, where  he  exacted  from  the  Clergy  a  great 
Sum  of  Mony ;  thence  he  went  to  Down,  and 


1185.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


65 


Kenfaela  O'Grady,  successor  of  Cronan  of  Tomgraney^  died. 
Niall,  son  of  the  Sinnagli  (the  Fox)  O'Caharny,  died. 
AuhiFe,  the  son  of  Farrell  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  was  treacherously 
slain  by  Mac  Rannall.  '  .  ' 

Donnell  O'Flanagan,  Lord  of  Clann-Cahill,  died  at  Conga-Feichin  [Cong]. 
Farrell  O'Reilly  was  treacherously  slain  by  Melaghlin  O'Rourke". 

TPIE  AGE  OF  CHRIST,  1185. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty-Jive. 

Maelisa  O'Murray,  Lector  of  Derry-Columbkille,  died  at  a  venerable  old  age. 
Phihp  Unserra'  (of  Worcester)  remained  at  Armagh  with  his  Englishmen 
during  six  days  and  nights  in  the  middle  of  Lent. 

Gilchreest  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry™  and  of  the  Clans,  viz.  Clann- 


so  to  Dublin,  loaden  both  with  Curses  and  Ex- 
torsions.  Tirrel  took  a  Brewing-Pan  from  the 
poor  Priests  &t  Armagh,  and  carried  it  to  Down, 
but  the  House  where  he  lay  was  burnt,  and  so 
were  also  the  Horses  in  the  Stable,  so  that  he 
was  fain  to  leave  the  Pan, /or  want  of  Carriage; 
and  Philip  had  a  severe  fit  of  the  Gripes,  like  to 
cost  him  his  life ;  both  which  Punishments 
(they  say)  were  miraculously  inflicted  upon 
them  for  their  sacrilege."  Cox,  however,  should 
liave  here  stated,  on  the  authority  of  Giraldus, 
that  Tyrell  restored  the  pan  to  the  poor  priests, 
for  Giraldus  writes  :  "  Sed  eadem  nocte,  igne, 
proprio  eiusdem  hospitio  accenso,  equi  duo  qui 
cacabum  extraxerant,  cum  aliis  rebus  non 
paucis,  statim  combusti  sunt.  Pars  etiam  villa; 
maxima  eadem  occasione  igne  est  consumpta. 
Quo  viso,  Hugo  Tyrellus  mane  cacabum  inue- 
niens  prorsus  illaesum,  pecunia  ductus,  Arthma- 
ciam  eum  remisit."  It  looks  very  strange  that 
the  Irish  annalists  should  have  passed  over  this 
transaction  in  silence,  it  being  just  the  sort  of 
subject  they  generally  comment  upon. 


Kinel-Farry,  cinel  Feapa&ui^,  and  the 
Clans.  The  territory  of  Kinel-Farry,  the  pa- 
trimonial inheritance  of  the  Mac  Cawells  (the 
descendants  of  Fergal,  son  of  Muireadhach,  son 
of  Eoghan,  son  of  Niall  of  the  Nine  Hostages) 
was  nearly  coextensive  with  the  barony  of 
Clogher,  in  the  county  of  Tyrone ;  in  which 
barony  all  the  clans  here  mentioned  were  lo- 
cated, except  the  Hy-Kennoda  and  the  Clann 
Colla,  who  were  seated  in  Fermanagh.  The 
Hy-Kennoda  gave  name  to  the  barony  of  Tir- 
kennedy,  which  is  situated  in  the  east  of  Fer- 
managh, adjoining  the  barony  of  Clogher  in 
Tyrone. — See  it  mentioned  at  the  years  1427, 
1468,  and  1518.  The  family  of  Mac  Cathmhaoil, 
a  name  generally  anglicised  Mac  Cawell  and  lati- 
nized Cavellus, — who  supplied  several  bishops  to 
the  see  of  Clogher,  are  still  niimerous  in  this 
their  ancient  territory,  and  the  name  is  also 
found  in  other  counties,  variously  anglicised 
Camphill,  Cambell,  Canlfield,  and  even  Howell ; 
but  the  natives, when  speaking  the  Irish  language, 
always  pronounce  the  name  ITlac  Cacrhaoil. 


K 


66 


awwaca  Rio^hachca  eiReaNW. 


[1185. 


.1.  dance  aen^upa,  clann  Duibinnpeacr  clann  pógajicai^,  ui  cfnnpoDa,  -\  clann 
collu  DO  peapaib  manac  cfnn  corhaijile  cuaipcipc  G]ieann  Do  rhapbao  la  hua 
néccnij  "]  la  muinncip  caorháin,  i  a  cfnn  Do  bpfic  leó  50  pppíé  uaca  1  ccionn 
Tiiiopa  lapccain. 

maoilpfclainn  mac  muipceapcaij  ui  laclainn  do  riiapbaó  lá  jallaib. 

TTlaoiliopa  ua  DÓlaij  ollarh  epeann,  1  alban  apD  caoipeac  copcapaiDe 
-|  copcaDain,  Saoi  oipbepc  ap  ban,  ap  eneac,  -]  ap  uaiple  Do  écc  1  ccluain 
lopaipD  oca  oilicpe. 

TTlac  pij  Sapcan  .1.  Seon  mac  an  Dapa  Tlenpi  do  ceacc  1  nGpinn  luce  cpi 
picic  long  DO  ^abáil  a  pije.  "Ro  gab  accliac,  -|  laijin.  Oo  poine  caipDiall 
oc  cioppaic  paccna, "]  occ  apD  píonáin.   T?o  aipg  murha  epDib.   Robpip  cpa 


"  Corcaree,  now  a  barony  in  the  county  of 
Westmeatli.  It  is  bounded  on  the  north  and 
north-east  by  Loch  Dairbhreach,  anglice  Lough 
Derryvara ;  on  the  west  by  Lough  Iron ;  and  on 
the  south  and  south-east  by  an  irregular  line 
of  hills,  which  divide  it  from  the  barony  of 
Moyashel.  This  territory  is  mentioned  by  our 
genealogists  and  historians  as  the  inheritance 
of  the  descendants  of  Fiacha  Eaoidhe,  the 
grandson  of  the  monarch  Felimy  Reachtmhar, 
or  the  Lawgiver.  —  See  O'Flaherty's  Ogygia, 
part  iii.  cap.  69  ;  and  Duald  Mac  Firbis's  Pedi- 
grees, p.  106.  This  was  originally  the  lordship 
of  O'Hionradhain,  and  not  of  O'Daly,  as  we 
learn  from  O'Dugan : 

0't)onnchaóa  na  ntKij-aji, 
Ri  Uealaij  min  moóapain; 
O'Víionpaóain,  paoipe  pin, 
Ri  Chopca  Raoije  poj  loin." 

"  O'Donaghoe,  of  good  tillage. 
King  of  the  smooth  Tealach  Modharain  ; 
O'Hionradhain,  nobler  he. 
King  of  fairest  Corca  Eee." 

°  C(yrca-Adain,  sometimes  called  Corca- Adaim. 
This  was  the  original  lordship  of  the  O'Dalys  ; 
but  unfortunately  its  situation  is  not  to  a  cer- 
tainty known.    The  Editor  has  been  long  of 


opinion  that  it  is  identical  with  the  barony  of 
Magheradernon,  in  the  county  of  Westmeath. 
At  this  year,  1185,  we  find  that  O'Daly  had 
possession  of  Corca-Ree,  in  addition  to  his  own 
original  territory  of  Corca- Adain  ;  and  it  is  not 
unreasonable  to  conclude  that  the  two  territories 
adjoined.  Here  it  is  necessary  to  remark,  that,  ac- 
cording to  O'Dugan's  topographical  poem,  Corca- 
Adain  was  in  Teffia,  or  Tir-Mainé,  and  that  Corca- 
Ree  was  not ;  that  O'Daly  was  descended  from 
Mainé,  and  the  original  inhabitants  of  Corca- 
Ree  were  not.  It  may  therefore  be  lawfully 
assumed,  that  about  this  period  O'Daly  got  a 
grant  of  Corca-Ree,  which  adjoined  his  original 
territory  of  Corca- Adain,  from  the  O'Melagh- 
lins,  for  some  great  service  which  that  noble 
poet  had  rendered  them  by  his  sword  or  pen. 
That  Corca-Ree  was  not  in  TeiEa  may  be  clearly 
inferred  from  Tirechan's  annotations  on  the  Life 
of  St.  Patrick,  in  the  Book  of  Armagh.  Thus, 
in  describing  St.  Patrick's  travels  through 
Meath,  that  writer  says  :  "  And  hé  (Patrick) 
built  another  church  (Lecain)  in  the  country  of 
Roide,  at  Caput  Art,  in  which  he  erected  a  stone 
altar,  and  another  at  Cuil-Corre,  and  he  came 
across  the  River  Ethne  (Inny)  into  the  two 
Teffias."  It  is,  therefore,  highly  probable  that 
the  portion  of  the  country  lying  between  the 


1185.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


67 


Aengus,  Clann-Dnibhinreacht,  Clann-Fogarty,  Hy-Kennoda,  and  Clann-Colla 
in  Fermanagh,  and  who  was  the  chief  adviser  of  all  the  north  of  Ireland,  was 
slain  by  O'Hegny  and  Muintir-Keevan,  who  carried  away  his  head,  which,  how- 
ever, was  recovered  from  them  in  a  month  afterwards. 

Melaghlin,  the  son  of  Murtough  O'Loughlin,  was  slain  by  the  English. 

Maelisa  O'Daly,  ollave  (chief  poet)  of  Ireland  and  Scotland,  Lord  of  Cor- 
caree"  and  Corca-Adain°,  a  man  illustrious  for  his  poetry,  hospitality,  and 
nobility,  died  while  on  a  pilgrimage  at  Clonard. 

The  son  of  the  King  of  England,  that  is,  John,  the  son  of  Henry  II.,  came 
to  Ireland  with  a  fleet  of  sixty  ships,  to  assume  the  government  of  the  king- 
dom. He  took  possession  of  Dublin  and  Leinster,  and  erected  castles  at  Ti- 
praid  Fachtna''  and  Ardfinan"*,  out  of  which  he  plundered  Munster ;  but  his 
people  were  defeated  with  great  slaughter  by  Donnell  O'Brien.    The  son  of 


Kiver  Brosnagh  (which  connects  Lough  Owel 
and  Lough  Ennell)  and  the  baronies  of  Delvin 
and  Farbil,  was  anciently  called  Feara  asail,  or 
Magk  asail,  and  that  the  tract  lying  between  the 
same  river  and  the  barony  of  Eathconrath,  was 
called  Corca- Adain.  Mr.  Owen  Daly  of  Moning- 
town,  in  the  barony  of  Corcaree,  is  supposed  to 
be  the  present  head  of  the  O'Dalys  of  West- 
meath. 

P  Tibraghntf,  cippaic  paccna,  i.  e.  St.  Fachna's 
well,  is  a  townland  containing  the  ruins  of  an 
old  castle,  situated  in  a  parish  of  the  same  name, 
on  the  north  side  of  the  River  Suir,  in  the  ba- 
rony of  Iverk,  in  the  south-west  of  the  county  of 
Kilkenny — See  t\i&  Feilire  Aenguis,  at  the  13th 
of  February  and  18th  of  May,  and  Irish  Calen- 
dar of  the  O'Clerys  at  the  same  days,  from 
which  it  will  be  seen  that  this  place  was  in  the 
west  of  the  ancient  Ossory.  See  also  the  Ord- 
nance Map  of  the  county  of  Kilkenny,  sheets  38 
and  39.  Sir  Richard  Cox,  in  his  Hibernia  An- 
glicana,  p.  40,  conjectures  that  this  place  is 
Tipperary ;  and  Dr.  Leland,  and  even  Mr.  Moore, 
have  taken  Cox's  guess  as  true  history. — See 
Leland's  History  of  Ireland,  vol.  i.  p.  146  ;  and 
Moore's,  vol.  ii.  p.  320. 


1  Ardfinrmn,  Qpo  F'°""°'"»  i-  St.  Fin- 
nan's height,  or  hill.  It  is  situated  in  the  ba- 
rony of  líFa  and  Offa,  in  the  county  of  Tippe- 
rary. The  ruins  of  this  castle  are  still  to  be  seen 
on  a  rock  overlooking  the  River  Suir.  Giraldus 
states  {Hih.  Expugnata,  lib.  ii.  c.  34)  that  J ohn 
erected  three  castles,  the  first  at  Tibractia,  the 
second  at  Archphinan,  and  the  third  at  Lismore. 
The  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen 
also  state,  that  John  Earl  of  Moreton,  son  of 
Henry,  King  of  England,  came  to  Ireland  this 
year,  accompanied  by  four  hundred  knights,  and 
built  the  castles  of  Lismore,  Ardfinan,  and  Tio- 
braid  [Tiobraid  Fachtna]. 

For  the  character  of  the  English  servants  and 
counsellors  who  were  in  Ireland  about  the  King's 
son  at  this  period,  the  reader  is  referred  to 
Giraldus  Cambrensis'  Hibernia  Expugnata,  lib.  ii. 
c.  35,  where  he  describes  the  Normans  as  "  Ver- 
bosi,  iactatores,  enormium  iuramentorum  au- 
thores,  Aliorum  ex  superbia  contemptores,"  &c. ; 
and  also  to  Hanmer's  Chronicle,  and  Campion's 
Historie  of  Irelande,  in  which  the  Normans  are 
described  as  "great  quaffers,  lourdens,  proud, 
belly  swaines,  fed  with  extortion  and  bribery." — 
Dublin  Edition  of  1809,  p.  97- 


k2 


68 


QMNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1186. 


oorhnall  ua  bjiiain  TTlaiÓTTi  ap  jallaiB  ttiic  TJij  8a;ran  l?o  cuip  a  náji.  Do 
beachaiD  t>na  mac  pij  Sap:an  caipif  munn  lapccain  do  copaoiD  hugo  Delacii 
|ie  a  acaip  uaip  ape  liugo  ba  poplarhaij  a  hucc  pij  8a;ran  apa  cionn  in 
6pinn,  1  nip  léicc  cíop  na  bpaijoe  cuigepiurh  ó  pijpaib  Gpeann. 

Corhcoccbáil  coccaó  do  páp  i  cconnaccaib  eDip  na  piojbarhnaib  .i.  eccip 
l?uaibpi  ua  concobaip  "]  concobap  maenmaije,  mac  Ruaibpi,  -\  concobap  ua 
DiapmaDa,  Cacal  cappac  mac  concobaip  maonmaije,  -]  cacal  cpoibDeapj  mac 
roippbealbaig,  po  mapbab  pocaibe  fcoppa.  Oo  pome  l?uaibpi  "]  a  mac  pib 
lap  na  huaiplib  ele  lapccam. 

lapcap  connacc  do  lopccab  cai^ib,  cfmplaib  la  Domhnall  ua  mbpiam,  "] 
la  jallaib. 

Cacal  cappac  mac  concobaip  maonmaije  mic  Ruaibpi  Do  lopccab  cille 
DÓlua  caijib,  cemplaib  cap  a  neipi,  cucc  a  peócca  -]  a  maoine  leip.  'Cuab- 
rhuma  beóp  do  rhilleab,  ~\  Dopccain  la  concobap  maonmaije  mac  RuaiDpi,  "] 
la  gallaib.  Na  501U  peipne  Do  ceacc  leip  co  poppcommain,  1  mac  Ruaibpi 
DO  cabaipc  cpi  mile  do  buaib  Dóib  1  ccuapapcal. 

Qrhlaoib  ua  muipfbai^  eppcop  apDamaca,  -|  cenél  pfpabaijh  locpann 
polupca  no  poillpiccheab  cuac  ~\  ecclap  Décc,  1  pojapcac  ua  ceapballáin  do 
oipDnfb  ina  lonab. 

OiapmaiD  maj  capcaij  cijeapna  Dfpmuman  Do  mapbab  la  ^allaib  cop- 
cai  je. 

Domnall  mac  giolla  paccpaicc  cijeapna  oppaije  Do  écc. 

aOlS  CRIOSD,  1186. 
Qoip  CpiopD,  mile,  c6d,  occmojao,  apé. 

TTlaolcallann  mac  aDaim  mic  cleipcein  eppcop  cluana  peapca  bpenainn 
DO  écc. 

Domnall  mac  aoba  ui  laclainn  do  cop  a  plairfp,  -]  Puaibpi  ua  plaich- 
beapcaig  DoipDneab  la  Dpuing  do  cenél  eojain  cealca  ócc. 

The  death  of  this  bishop  is  thus  noticed  in  ciiair  7  eclaip,  in  Chpipco  quieuic  i  nOun 

the  Annals  of  Ulster:  "A.  D.  1185.  Ctmlaim  Cpucnai,  7  a  cabuipc  co  li-onopac  co  tDaipi 

h-uo- iTIuipebai 5,  epipcopup  Qp&maca  7  cen-  Coluim  CiUe,  7  a  aonucal  po  copaib  a  acap, 

luil  Gpaoaij,  locpann  polupca  no  poillpijeo  .1.  an  eppuic  h-ui  Cobéaij,  .1.  1  coeb  m  cem- 


1186.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


69 


the  King  of  England  then  returned  to  England,  to  complain  to  his  father  of 
Plugo  de  Lacy,  who  was  the  King  of  England's  Deputy  in  Ireland  on  his 
(John's)  arrival,  and  who  had  prevented  the  Irish  kings  from  sending  him 
(John)  either  tribute  or  hostages. 

A  general  war  broke  out  in  Connaught  among  the  Roydamnas  [princes], 
viz.  Roderic  O'Conor,  and  Conor  Moinmoy,  the  son  of  Roderic;  Conor  O'Diar- 
mada ;  Cathal  Carragh,  the  son  of  Conor  Moinmoy ;  and  Cathal  Crovderg,  the 
son  of  Turlough.  In  the  contests  between  them  many  were  slain.  Roderic 
and  his  son  afterwards  made  peace  with  the  other  chiefs. 

The  West  of  Connaught  was  burned,  as  well  churches  as  houses,  by  Don- 
nell  O'Brien  and  the  English. 

Cathal  Carragh,  the  son  of  Conor  Moinmoy,  who  was  the  son  of  Roderic, 
burned  Killaloe,  as  well  churches  as  houses,  and  carried  off  all  the  jewels  and 
riches  of  the  inhabitants.  Thomond  was  also  destroyed  and  pillaged  by  Conor 
Moinmoy,  the  son  of  Roderic,  and  by  the  English.  The  English  came  as  far  as 
Roscommon  with  the  son  of  Roderic,  who  gave  them  three  thousand  cows  as 
wages. 

Auliffe  O'Murray,  Bishop  of  Armagh  and  Eanel-Farry,  a  brilliant  lamp  that 
had  enlightened  clergy  and  laity,  died"" ;  and  Fogartagh  O'Carellan  was  conse- 
crated in  his  place. 

Dermot  Mac  Carthy,  Lord  of  Desmond,  was  slain  by  the  English  of  Cork. 
Donnell  Mac  Gillapatrick,  Lord  of  Ossory,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1186. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty -six. 

Maelcallann,  son  of  Adam  Mac  Clerken,  Bishop  of  Clonfert-Brendan,  died. 
Donnell,  the  son  of  Hugh  O'Loughhn,  died;  and  Rory  O'Flaherty  [O'La- 
verty]  was  elected  by  some  of  the  Kinel-Owen  of  Tullaghoge. 


paiU  bic.  Thus  rendered  in  the  old  transla- 
tion preserved  in  the  British  Museum  :  "  A.  D. 
1185.  Auliv  O'Mureay,  Bishop  of  Ardmach 
(Tirone)  and  Kindred-Feray,  a  bright  taper  that 
lightneth  spiritually  and  temporally,  in  Christo 


quievit  in  Dun  Cruthny,  and  [was]  brought  ho- 
nourably to  Dyry-Columkilly,  and  was  buried  at 
his  father's  feete,  the  Bishop  O'Coffy,  in  the  side 
of  the  church."  It  looks  very  odd  that  a  Bishop 
O'Murray  should  be  the  son  of  aBishopO'Coifey ! 


70 


awwaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1186. 


Conn  ua  bpfipléin  (.1.  caoipeac  pánac)  cainoeal  einij,  1  jaipcceb  cuaip- 
ci]ic  Gjieann  do  rhapbab  la  mac  mic  laclamn,  -]  la  Dpéim  Do  cenél  eojain,  -| 
imp  eogain  Dopccain  pó  a  binn  jion  50  paibe  cion  Doib  ann. 

^loUa  paccpaicc  mac  an  jiolla  cuipp  coipeac  ua  mbpanam  Do  rhapbaó 
lá  Domnall  ua  laclamn  cpé  epail  mumcipe  bpanám  pó  óém. 

Puaiópi  ua  concobaip  Do  lonnapbab  1  mumain  la  concobap  maonmaije 
lá  a  rhac  búDéin.  Connaccaij  Do  itiilleaD  froppa  Diblinib,  "]  cuccab  é  Dia 
np  DO  pibipi  cpe  comaiple  pil  muipebai^,  "]  Do  paDarr  cpioca  céD  Dpfpann 
Dó. 

tlugo  Delacii  TTlalaprac  -]  Dípcaoilceac  ceall  momba  cicchpfna  ^all 
TTIiDe,  bpfipne,  •]  aipjiall.  Qp  Dó  Dna  do  bfipn  cíop  Connacc.  Qp  pe  po 
j;ah  fprhop  Gipfnn  Do  gallaib.  T?ó  ba  lán  míbe  uile  ó  Shionamn  50  paippji 
DO  caiplenaib  ^all  lepp.    lap  craipccpin  laparh  caiplén  Dfpmaije  bó  rámic 


*  Fanad  was  a  territory  in  the  north  of  Tir- 
Connell,  or  the  county  of  Donegal,  extending 
from  Lough  Swilly  to  Mulroy  Lough,  and  from 
the  sea  to  Rathmeltan.  In  the  old  translation 
of  the  Annals  of  Ulster  this  passage  is  rendered 
as  follows:  "A.  D.  1186.  Con  O'Brislen,  the 
candle  of  liberality  and  courage  of  the  North  of 
Ireland,  killed  by  some  of  Kindred-Owen,  and 
all  Inis  Owen  spoyled  and  preyed  through  that, 
though  innocent  of  it"  [i.  e.  of  the  crime,  cm  co 
paibe  cin  ooib  ann]. 

^  Mac  LougJdin. — There  were  some  monarchs 
of  Ireland  of  this  family,  but  they  were  at  this 
,time  only  Lords  of  the  Kinel-Owen. 

"  Cpioca  céo  signifies  a  cantred,  or  barony, 
containing  120  quarters  of  land.  It  is  thus  ex- 
plained by  Giraldus  Cambrensis  :  "  Dicitur  au- 
teni  cautaredus  tam  Hibernica  quam  Britannica 
tanta  terrce  portio  quanta  100.  villas  continere 

solet." — Hibemia  Expugnata,  lib.  ii.  c.  18  

See  also  O'Flaherty's  Ogi/gia,  pp.  24,  25;  and 
O'Brien's  Irish  Dictionary,  at  the  word  Cpioca. 
It  is  translated,  "  Cantaredus  seu  Centivillaria 
regio"  by  Colgan,  in  Trias  Thaum.,-^.  19,  col.  2, 
n.  51. 


*  Hugo  de  Lacy. — The  character  and  descrip- 
tion of  the  personal  form  and  appearance  of 
Hugo  de  Lacy,  is  thus  given  by  his  contempo- 
rary, Giraldus  Cambrensis  : 

"  Si  viri  colorem,  si  vultum  quaeris,  niger, 
nigris  ocellis  &  defossis :  naribus  simis,  facie  á 
dextris  igne  casuali,  mento  tenus  turpiter  adusta. 
Collo  contracto,  corpore  piloso,  pariter  et  ner- 
uoso.  Si  staturam  quajris,  exiguus.  Si  factu- 
ram,  deformis.  Si  mores  :  firmus  ac  stabilis,  & 
Gallica  sobrietate  temperatus.  Negotiis  fami- 
liaribus  plurimum  intentus.  Commisso  quoque 
regimini,  rebusque  gerendis  in  commune  vigi- 
lantissimus.  Et  quanquam  militaribus  negotiis 
plurimum  instructus,  crebris  tamen  expeditio- 
num  iacturis,  Ducis  officio  non  fortunatus  :  post 
vxoris  mortem  vir  vxorius,  &  non  vnius  tantum, 
sed  plurimarum  libidini  datus  :  vir  auri  cupi- 
dus  &  auarus,  propriique  honoris  &  excellentiae, 
trans  modestiam  ambitiosus." — Hihernia  Expug- 
nata, lib.  ii.  cap.  20. 

Profaner,  malapcac. — This  word  is  iised  in 
the  best  Irish  manuscripts,  in  the  sense  of  pro- 
faner or  defiler,  and  the  verb  malapcuijim 
means,  I  defile,  profane,  curse.    The  following 


1186.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


71 


Con  O'Breslen,  Chief  of  Fanad',  the  lamp  of  the  hospitality  and  valour  of  the 
north  of  Ireland,  was  slain  by  the  son  of  Mac  Loughlin'  and  a  party  of  the  Kinel- 
Owen ;  in  consequence  of  which  Inishowen  was  unjustly  ravaged. 

Gillapatrick  Mac  Gillacorr,  Chief  of  the  Hy-Branain,  was  slain  at  the  insti- 
gation of  the  Hy-Branain  themselves. 

Roderic  0' Conor  was  banished  into  Munster  by  his  own  son,  Conor  Moin- 
moy.  By  the  contests  between  both  the  Connacians  were  destroyed.  Roderic, 
however,  by  the  advice  of  the  Sil-Murray,  was  again  recalled,  and  a  triocha- 
ched"  of  land  was  given  to  him. 

Hugo  de  Lacy,"  the  profaner^  and  destroyer  of  many  churches ;  Lord  of  the 
English  of  Meath,  Breifny,  and  Oriel ;  he  to  whom  the  tribute  of  Connaught 
was  paid ;  he  who  had  conquered  the  greater  part  of  Ireland  for  the  English, 
and  of  whose  English  castles"  all  Meath,  from  the  Shannon  to  the  sea,  was 
full ;  after  having  finished  the  castle  of  Durrow^  set  out,  accompanied  by 


examples  of  it  in  the  Leabhar  Breac,  fol.  19,  b,  b, 
will  prove  its  true  meaning  :  Uaip  ip  menic 
elnijchep  7  malapcaijchep  in  pobul  uili  cpia 
imapbup  aenouine  ;  coniD  aipe  pin  ip  coip  po 
ceDoip  a  malaiprpium  nap  ob  juapochc  do 
pochaioe  he  7  na  caecpac  cpia  pochaino.  "  For 
it  is  often  that  all  the  people  are  corrupted  and 
defiled  through  the  crime  of  one  man ;  where- 
fore it  is  proper  to  excommunicate  him,  that  he 
may  not  be  dangerous  to  the  multitude,  and 
that  they  may  not  fall  through  him."  Also  at  fol. 
4,  b,  b,  Ocup  acbepim,  ol  pe,  a  beich  malapca, 
epcoicchenD  cpia  bichu.  "  And  I  say,  quoth  he, 
let  me  be  accursed,  excommunicated  for  ever." 

^  Englis/i  castles  For  a  curious  account  of  the 

castles  erected  by  Sir  Hugh  de  Lacy,  the  reader 
is  referred  to  Hibernia  Expugnata,  by  Giraldus 
Cambrensis,  cap.  19,  21,  and  22.  Besides  his 
Meath  castles  he  erected  one  at  New  Leighlin, 
in  Idroue,  called  the  Black  Castle ;  one  at  Tach- 
meho  now  Timahoe,  in  the  territory  of  Leix ; 
one  at  Tristerdermot,  now  Castledermot,  iu  the 
territory  of  Hy-Muiredhaigh,  O' Toole's  original 
country;  one  at  Tulachfelmeth,  now  Tullow,  in 


the  county  of  Carlow ;  one  on  the  Barrow,  near 
Leighlin  ;  and  one  at  Kilkea,  and  another  at 
Narragh,  in  the  present  county  of  Kildare. — 
See  also  Hanmer's  Chronicle,  Dublin  Edition, 
pp.321,  322. 

'■  Oaipmach,  now  Durrow,  situated  in  the 
north  of  the  King's  County,  and  close  to  the 
boundary  of  the  county  of  Westmeath,  where 
St.  Colurabkille  erected  a  famous  monastery 
about  the  year  550.  See  Lanigan's  Ecclesiasti- 
cal History  of  Ireland,  vol.  ii.  p.  118.  At  the 
period  of  the  erection  of  this  monastery,  Dur- 
row was  in  the  territory  of  Teffia,  and  the  site 
was  granted  to  St.  Columbkille  by  Brendan, 
Chief  of  Teffia,  the  ancestor  of  the  Irish  chieftain, 
Fox,  or  O'Caharny,  at  whose  instigation  Sir 
Hugh  de  Lacy  was  murdered.  Adamnan,  in 
his  Life  of  Columba,  thus  speaks  of  the  founda- 
tion of  a  monastery  in  this  place  by  St.  Columb- 
kille :  "Vir  beatus  in  mediterranea  Hibernise 
parte  Monasterium,  quod  Scotice  dicitur  Dar- 
maig,  divino  fundavit  nutu."  See  his  Life  of 
Columba,  published  by  Colgan  in  Trias  Thaum., 
lib.  i.  cap.  31,  lib.  iL  c.  2,  and  lib.  iii.  c.  19. 


72 


QMHaca  Tíio^hachca  eiReawH. 


[1186. 


amac  50  crpiap  gall  ina  coirhiDeacc  t)o  óéchpain  an  cai]"lén.  Uaimc  Din 
aon  ócclac  jiolla  gan  lonarap  ó  TTliabaij  Do  pfpaib  reachba  Dm  poijib  "| 


Venerable  Bede  has  the  following  notice  of 
the  erection  of  this  monastery  (Histor.  lib.  iii. 
c.  4): 

"  Fecerat,  (Columba)  priusquam  Britanniam 
veniret  monasterium  nobile  in  Hibernia,  quod  a 
copia  Eoborum  Dearmach  lingua  Scotorum,  hoc 
est,  Campus  Eoborum,  cognominatur." 

Camden  and  Mercator  thought  that  by  Dear- 
mack  in  this  passage,  Bede  meant  Armagh,  and 
the  former,  in  pp.  764,  765,  of  his  Hibernia, 
states,  that  a  celebrated  monastery  was  founded 
at  Armagh  by  Columba,  about  the  year  610 ;  but 
Ussher,  who  knew  Irish  topography  far  better 
than  either  of  these  writers,  proves  that  Dear- 
mach was  the  present  Durrow  in  the  King's 
Count)-. 

"  Columbffi  vero  Dearmach  eadem  ipsa  est 
quam  Giraldus  Cambrensis  (Hibern.  Ezpitgnat. 
lib.  ii.  c.  34)  non  Dernach,  ut  habet  liber  editus, 
sed  ut  MSS.  Dervach  vel  Dermach :  (literam 
enim  m  aspiratam  et  v  consonam  eadem  pene 
sono  Hiberni  eflferunt:)  ubi  Midia3  ilium  debel- 
latorem  Hvgonem  de  Lacy,  á  securibus  male  se- 
curum,  dolo  Hibernensiujn  suorum  interemptum 
filisse  uarrat.  In  regio  comitatu  ea  est,  íBurrogí; 
vulgo  appellata :  quae  monasterium  habuit  S. 
Columbaj  nomine  insigne;  inter  cujus  KufiyiXust 
Euangeliorum  Codex  vetustissimus  asservabatur, 
quem  ipsius  Columbse  fuisse  monachi  dictitabant. 
ex  quo,  et  non  minoris  antiquitatis  altero,  eidem 
Columbffi  assignato  (quem  in  urbe  íícllcs  sive 
IScnIis  dicta  Midenses  sacrum  habent)  diligenti 
cum  editioue  vulgatá  Latiná  collatione  facta,  in 
nostros  usus  variantium  lectionum  binos  libellos 
concinnavimus." — Priinordia,  pp.  690,  691  ; 
and  Britannicarmn  Ecdesiarurn  Antiquitates, 
London,  1687,  p.  361. 

The  Rev.  Denis  Taaffe,  wl^o  was  well  ac- 
quainted with  the  foregoing  passage,  asserts, 


nevertheless,  that  the  Darmaig  of  Adamnan  is 
Durrow,  in  the  county  of  Kilkenny;  but  he 
offers  no  proof,  and  is  manifestly  in  error.  See 
his  little  work  entitled  the  Life  and  Prophecies 
of  St.  Columbkille. 

*  0''Meyey  There  are  several  families  of 

this  name  in  the  county  of  Westmeath,  and  in 
the  parish  of  Magheross,  in  the  county  of  Mo- 
naghan. 

Mr.  Moore,  in  his  History  of  Ireland,  vol.  ii. 
p.  321,  states  that  De  Lacy  "  met  his  death  from 
a  hand  so  obscure,  that  not  even  a  name  remains 
associated  with  the  deed."  And  adds,  in  a  note : 
"  Several  names  have  been  assigned  to  the  per- 
petrator of  this  act,  but  all  differing  so  much 
from  each  other,  as  to  shew  that  the  real  name 
was  unknown.  Geoffry  Keating,  with  that  love 
of  dull  invention  which  distinguished  him,  de- 
scribes the  assassin  as  a  young  gentlemen  in  dis- 
guise." Keating"s  account  of  this  murder  referred 
to  by  Mr.  Moore,  is  thus  given  in  Dr.  Lynch's 
translation  of  Keating's  History  of  Ireland  : 

"  Hugo  de  Lacy  Midite  ab  Henrico  praepositus 
tanto  illico  in  indigenas  seviendi  libidine  cor- 
reptus  est,  ut  nobilem  imprimis  in  eo  tractu 
Colmanorum  gentem  funditus  pene  deleverit, 
aliisque  regionis  illius  proceribus  insidias  dolose 
instruxerit,  et  laqueis  quas  tetenderat  irretitos 
vita  fortunis  spoliaverit.  Quidem  autem  e  no- 
biliiatis  flore  animosus Juvenis  indignissimam  hanc 
suorum  csedem,  fortunarumque  jacturam  iniquis- 
simo  ferens  animo,  audax  sane  facinus  aggressus 
est.  Cum  enim  Hugo  condendo  castello  Durma- 
giae  inMidiátenereturimplicitus,operarios  quos- 
cumque  idonea  mercede  conducens,  quibus  ita 
familiariter  usus  est,  ut  consortio  eorum  operis- 
que,  quandoque  se  immiscuerit ;  Juvenis  tile  no- 
bil/s  operarii  speciem  cultu  prae  se  ferens  operam 
suam  ad  hoc  opus  locavit,  confus  fore,  ut  facul- 


1186] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


73 


three  Englishmen,  to  view  it.  One  of 
gan-inathar  0'Meyey%  approached  him, 

tatera  aliquando  nancisceretur  animam  illam 
tanti  suorum  sanguinis  profusione  cruentatam 
hauriendi;  nec  sua  spe  frustratus  est;  quadam 
enim  vice  Hugonem  graviter  in  opus  iucumben- 
tem  couspicatus,  bipennem  alte  sublatum  in  ter- 
gum  ejus  adegit,  animamque  domicilio  suo  ex- 
egit,  ac  extrusit." 

That  this  story  was  not  invented  by  the  honest 
Keating,  will  appear  from  the  following  entry  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  which 
was  transcribed  long  before  he  was  born. 

A.  D.  1186.  Uja  De  6aci  .i.  malapcac  7 
Oipcailcec  neimeD  7  cell  ©penn,  a  mapbao  1 
n-emech  coluim  cille  ic  Genum  caipceoil  .1. 
a  nOepmai^;  do  mapbao  o'  O  ITliaDaij  do 
Cecbo. 

"  A.  D.  1186.  Hugo  de  Lacy,  i.  e.  the  pro- 
faner  and  destroyer  of  the  sanctuaries  and 
churches  of  Ireland,  was  killed  in  revenge  of 
Columbkille,  while  making  a  castle  at  Durrow  ; 
he  was  killed  by  O'Meyey  of  TeiSa." 

This  entry  is  thus  rendered  in  the  old  trans- 
lation of  the  Annals  of  Ulster  in  the  British  Mu- 
seum :  "A.  D.  1186.  Hugh  de  Lacy  killed  by  a 
■workman.  Hugh  de  Lacy,  spoyler  of  churches 
and  privileges"  [neimeo]  "  of  Ireland,  killed  by 
one  of  Brewny,  by  the  Fox  O'Catharny,  in  re- 
venge of  Colum  Kill,  building  a  castle  in  Dorow 
(his  Abby,  Anno  640  [540  ?J  ex  quo  fundata  est 
Daria  Ecclesia)."  It  will  be  seen  that  in  this  pas- 
sage the  translator,  who  was  well  acquainted 
with  the  English  accounts  of  the  murder  of  De 
Lacy,  renders  O'  miaóaij,  by  "«  ■workman'''  ! 
thus  :  "  Hugh  de  Lacy  killed  by  a  workman  of 
Tathva"  (00  mapboD  d'  O  miaóaij  DoCecba). 
But  this  is  so  manifest  a  blunder  that  it  is  unne- 
cessary to  descend  to  particulars  to  refute  it ;  for 
O'  miaóíxig  is  decidedly  a  family  name,  not 
meaning  descendant  of  the  labouring  man,  but 


the  men  of  Teffia,  a  youth  named  Gilla- 
and  drawing  out  an  axe,  which  he  had 

descendant  of  the  honourable  man,  for  mioó 
means  honour,  respect,  and  miaóac,  an  honour- 
able or  estimable  man.  In  the  record  of  the 
murder  of  Hugo  De  Lacy,  preserved  in  the  An- 
nals of  Kilronan,  it  is  stated  that  this  O'Meyey 
was  the  fosterson  of  the  Fox,  Chief  of  Teffia.  The 
passage  is  very  curious  and  runs  as  follows  : 
"  A.  D.  1 186.  Uga  De  6aci  00  (Dupma^  Colaim 
cille.  Do  Denam  coiplein  inoci,  7  pluaij  Diaip- 
mióe  DO  jallaib  laip ;  uaip  ip  pé  pa  pij  iTIiDe 
7  6pepni,  7  Qipjiall,  7  ip  do  do  bepca  cip 
Connacc,  7  po  jap  Gpinn  uile  do  jallaiB. 
Ro  po  Ian  Dno  ÍTIiói  o  Sinainn  co  paipci  do 
\_recte  d'u]  caiplenaip,  7  do  jalloiB.  lap  craipc- 
pin  DO  in  cpnocaip  pin  .1.  caiplen  Oupmaije 
DO  Denaim,  cáinic  amach  do  pecham  an  caip- 
lem,  7  rpiap  do  jallaib  laip.  Cciinic  Dno 
en  occlac  do  pepuip  mióe  Da  mopaij^e,  7  a 
cuajh  pa  na  coim  .1.  jilla  jon  inachup  o 
miaóaij,  oalca  an  cSinnaiD  peippm,  7  rue 
én  puille  DO,  jup  ben  a  cenn  De,  7  jup  cuic 
eicip  ceno  7  colaino  a  clooh  an  caiplen." 
"  A.  D.  11 86.  Hugo  de  Lacy  icent  to  Durrow  to 
make  a  castle  there,  having  a  countless  number  of 
the  English  Avitli  him ;  for  he  was  King  of  Meath, 
Breifny,  and  Oriel,  and  it  was  to  him  the  tribute 
of  Connaught  was  paid,  and  he  it  was  that  won 
all  Ireland  for  the  English.  Meath,  from  the 
Shannon  to  the  sea,  was  full  of  his  castles,  and 
English  [followers].  After  the  completion  of 
this  work  by  him,  i.  e.  the  erection  of  the  castle 
of  Durrow,  he  came  out  to  look  at  the  castle, 
having  three  Englishmen  along  with  him.  There 
came  then  one  youth  of  the  men  of  Meath  up  to 
him,  having  his  battle-axe  concealed,  namely, 
Gilla-gan-inathur  O'Meyey,  the  fosterson  of  the 
Fox  himself,  and  he  gave  him  one  blow,  so  that 
he  cut  OÍF  his  head,  and  he  fell,  both  head  and 
body,  into  the  ditch  of  the  castle." 


74 


aHNQca  Rioshachca  eiReawN. 


[1186. 


ruaj  po  a  coiTTim  laipp.  Do  bfpc  buille  t)o  llujo  jup  bfn  a  cCnn  De  ^uji 
cuic  erci]i  cínn  ■]  colainn  i  cclab  an  caiplén  i  neneac  colaim  cille.  Cigup 
Do  cuaió  giolla  jan  lonacap  do  ropab  a  peaca  app,  ó  jallaib  "j  o  jaoibealaib 


Now  it  is  quite  clear,  from  these  authorities, 
that  Mr. Moore  is  wrong  in  charging  Keating  with 
dull  invention  for  having  Avritten  that  the  mur- 
derer of  De  Lacy  was  a  young  gentleman  in  dis- 
guise. He  should  have  remembered  that  Keating 
had  many  documents  which  he  (Mr.  Moore)  could 
not  understand,  and  which  are  probably  now  lost. 
As  to  calling  O'Meyey  a  gentleman,  we  must  ac- 
knowledge that  the  term  could  then  be  properly 
enough  applied  to  a  youth  who  had  been  fos- 
tered by  an  Irish  chief  of  vast  territorial  pos- 
sessions, till  he  had  been  deprived  of  them  by 
De  Lacy.  The  scheme  of  O'Meyey  could  have 
been  known  to  the  Irish  only.  The  English 
might  have  taken  it  for  granted  that  he  was  a 
labourer  at  the  castle.  But  after  all  there  seems 
to  be  no  original  English  authority  which  calls 
the  murderer  of  De  Lacy  a  labouring  man,  nor 
any  authority  whatever  for  it  older  than  Holing- 
shed.  Campion,  who  wrote  in  1571,  gives  the 
following  description  of  the  occurrence,  in  his 
Historie  of  Ireland^  which  savours  really  of 
dull  invention ;  "  Lactf  the  rather  for  these 
whisperings,  did  erect  and  edifie  a  number  of 
Castles,  well  and  substantially,  provided  in 
convenient  places,  one  at  Derwath,  where 
diverse  Irish  prayed  to  be  set  on  worke,  for 
hire.  Sundry  times  came  Lacy  to  quicken  his 
labourers,  full  glad  to  see  them  fall  in  ure 
with  any  such  exercise,  wherein,  might  they 
once  be  grounded  &  taste  the  sweetness  of  a 
true  man's  life,  he  thought  it  no  small  token  of 
reformation  to  be  hoped,  for  which  cause  he 
visited  them  often,  and  merrily  would  command 
his  Gentlemen  to  give  the  labourers  example  in 
taking  paines,  to  take  their  instruments  in  hand, 
and  to  worke  a  season,  the  poore  soules  looking 
on  and  resting.  But  this  game  ended  Tragically, 


while  each  man  was  busie  to  try  his  cunning; 
some  lading,  some  plaistering,  some  heaving, 
some  carving;  the  Generall  also  himselfe  digg- 
ing with  a  pykeaxe,  a  desperate  villain  of  them, 
he  whose  toole  the  Generall  used,  espying  both 
his  hands  occupied  and  his  body,  with  all  force 
inclining  to  the  blow,  watched  his  stoope,  and 
clove  his  head  with  an  axe,  little  esteeming  the 
torments  that  ensued"  [no  torments  ensued,  for 
the  murderer,  who  was  as  thin  as  a  greyhound, 

baffled  all  pursuit  Ed.]   "  This  Lacy  was  con- 

querour  of  Meth,  his  body  the  two  Archbishops, 
John  of  Divelin  and  Mathew  of  Cashell,  buryed  in 
the  monastery  of  Becktye,  his  head  in  S.  Thomas 
abbey  at  Divelin." — Historie  of  Ireland,  Dublin 
Edition,  pp.  99,  100.  See  also  Hanmer's  Chroni- 
cle, Dublin  Edition,  pp.  322,  323,  where  Han- 
mer  observes  of  the  tragical  end  of  De  Lacy  : 
"  Whose  death  (I  read  in  Holinshed)  the  king 
was  not  sorry  of,  for  he  Avas  always  jealous  of 
his  greatnesse." 

The  only  cotemporaneous  English  account  of 
this  event  are  the  following  brief  words  of  Gi- 
raldus  Cambrensis,  in  the  34th  chapter  of  the 
second  book  of  his  Hibernia  Expugnata,  which  is 
headed  Brevis  gestorum  recapitulatio :  "De  Hu- 
gonis  de  Lacy  a  securibus  male  securi  dolo  Hi- 
berniensium  suorum  apud  Dernach  [recte  Der- 
uach]  decapitatione."  Giraldus  would  call  both 
the  Fox  and  his  fosterson  O'Meyey  the  people 
of  De  Lacy,  inasmuch  as  they  were  inhabitants 
of  Meath,  of  which  he  was  the  chief  lord,  and 
of  which,  it  would  appear  from  William  of  New- 
burg,  he  intended  to  style  himself  king.  The 
Abbe  Mac  Geoghegan,  in  his  Histoire  d''Irlande, 
tom.  ii.  p.  36,  calls  the  murderer  of  De  Lacy  a 
young  Irish  lord  disguised  as  a  labouring  man, 
("un  jeune  seigneur  Irlandois  déguisé  en  ouv- 


1186.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND  75 


kept  concealed,  he,  witli  one  blow  of  it,  severed  his  head  from  his  body ;  and 
both  head  and  trunk  fell  into  the  ditch  of  the  castle.  This  was  in  revenafe  of 
Columbkille.    Gilla-gan-inathar  fled,  and,  by  his  fleetness  of  foot,  made  his 


rier"),  in  which  he  is  borne  out  by  Keating, 
and  not  contradicted  by  the  Irish  annals  ;  but 
he  had  no  authority  for  stating  that  Symmachus 
O'Cahargy  (for  so  he  ignorantly  calls  an  Sin- 
nach  OC'aharny,  or  the  Fox,  Chief  of  Teffia), 
who  had  an  armed  force  concealed  in  a  neighbour- 
ing wood,  rushed  upon,  and  put  to  the  sword 
the  followers  of  De  Lacy  ;  or  that  the  Irish 
obtained  possession  of  his  body.  The  fact 
would  appear  to  be,  that  his  own  people  buried 
De  Lacy's  body  in  the  cemetery  of  Durrow, 
where  it  remained  till  the  year  1195,  when,  as 
we  learn  from  Grace's  Annals  and  other  autho- 
rities, the  Archbishops  of  Cashel  and  Dublin 
removed  it  from  the  Irish  territory  ("ex  Hy- 
bernica  plaga"),  and  buried  the  body  in  the 
Abbey  of  Bective  in  Meath,  and  the  head  in  St. 
Thomas's  church  in  Dublin.  It  appears,  more- 
over, that  a  controversy  arose  between  the  ca- 
nons of  St.  Thomas's  and  the  monks  of  Bective, 
concerning  the  right  to  his  body,  which  contro- 
versy was  decided,  in  the  year  1205,  in  favour 
of  the  former,  who  obtained  the  body,  and  in- 
terred it,  along  with  the  head,  in  the  tomb  of 

his  first  wife,  Rosa  de  Munemene  See  Harris's 

Ware,  vol.  i.  p.  141,  and  the  Abbe  Mac  Geo- 
ghegan  (ubi  supra).  De  Lacy's  second  wife  was 
Rose,  daughter  of  King  Roderic  O'Conor,  whom 
he  married  in  the  year  1180,  contrary  (says 
Holingshed)  to  the  wishes  of  iting  Henry  II. — 
See  Dublin  Copy  of  the  Annals  of  Innisfallen, 
A.  D.  1180,  and  Hanmer's  Chronicle,  Dublin 
Edition,  p.  318.  It  is  stated  in  Grace's  Annals 
of  Ireland,  that  this  Sir  Hugh  left  two  sons  (but 
by  what  mother  we  are  not  informed),  Walter 
and  Hugh,  of  whom,  according  to  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  the  former 
became  King  of  Meath,  and  the  latter  Earl  of 

L 


Ulster.  It  also  appears  from  the  Irish  annals, 
that  De  Lacy  had,  by  the  daughter  of  King 
Roderic  O'Conor,  a  son  called  William  Gorm  ; 
from  whom,  according  to  Duald  Mac  Firbis, 
the  celebrated  rebel,  Pierce  Oge  Lacy  of  Bruree 
and  BrufF,  in  the  county  of  Limerick,  who 
flourished  in  the  reign  of  Queen  Elizabeth, 
was  the  eighteenth  in  descent ;  and  from  whom 
also  the  Lynches  of  Galway  have  descended. 
(See  Vita  Kirovani,  p.  9,  and  O'Flaherty's  Ac- 
count of  lar-Connaught,  printed  for  the  Irish 
Archasological  Society,  p.  36.)  The  race  of 
Walter  and  Hugh,  who  were  evidently  the 
sons  of  Hugh  I.,  by  his  first  wife,  became  ex- 
tinct in  the  male  line.  Walter  left  two  daugh- 
ters, namely,  Margaret,  who  married  the  Lord 
Theobald  Verdon,  and  Matilda,  who  married 
Geoffry  Genevile.  Hugh  had  one  daughter, 
Maude,  who  married  Walter  De  Burgo,  who,  in 
her  right,  became  Earl  of  Ulster. — See  Han- 
mer's Chronicle,  Dublin  Edition,  pp.  387,  388, 
392.  For  the  different  accounts  of  the  death  of 
Hugh  de  Lacy  the  reader  is  referred  to  Guliel- 
mus  Neubrigensis,  or  William  of  Newburg,  1.  3, 
c.  9  ;  Holingshed's  Chronicle ;  Camden's  Bri- 
tannia, p.  151  ;  Ware's  Annals,  A.  D.  1186; 
Cox's  Hibernia  Anglicana,  p.  40;  Leland's  His- 
tory of  Ireland,  vol.  i.  pp.  147,  148;  Littleton's 
Life  of  Henry  II.,  book  5  ;  and  Moore's  History 
of  Ireland,  vol.  ii.  pp.  321,  322. 

It  may  not,  perhaps,  be  out  of  place  here  to  re- 
mark, that,  in  our  own  time,  a  somewhat  similar 
disaster  occurred  at  Durrow;  for  its  proprietor, 
the  Earl  of  Norbury,  was  assassinated  by  a  hand 
still  unknown,  after  he  had  completed  a  castle 
on  the  site  of  that  erected  by  De  Lacy,  and,  as 
some  would  think,  after  having  insulted  St. 
Columbkille  by  preventing  the  families  under 


76 


aNNQi^a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1187. 


po  colli  an  cláip.  l?áinicc  laparh  i  ccfnn  an  cpionnaij  "]  ui  bpaoin,  uai]i 
appao  po  pupáil  aip  an  ciapla  Do  mapbab. 

ITlupchab  mac  caióg  ui  ceallaigb  cijfpna  ua  máine  Do  mapbab  la 
concobap  maonmai  je. 

O  bpOplem  caoipeac  pánac  In  ccenél  cconaill  Do  mapbab  la  mac  mic 
laclainn. 

aOlS  CP108D,  1187. 
Qoip  Cpiopo  mile,  ceD,  ochcmojhar,  a  peachc. 

Tnuipcfpcac  ua  maoiluibip  eppoc  cluana  peapca,  -\  cluana  mic  noip  Decc. 
TTlaoiliopa  ua  cfpbaill  eppucc  aipjiall  Decc. 

l?uaibpi  ua  plaichbfpcaij  ncclifpna  cenél  eojain  Do  mapbab  ap  cpec  i 
ccip  Conaill  la  hua  maolDopai^  .i.  plaicbfpcacli. 

Cappacc  locha  cé  Do  lopccab  Do  rene  Doaic.  l?o  baibfb  ~\  po  loipceab 
injfn  ui  eibin  (.i.  Duibeapa)  bfn  concobaip  mic  Diapmaca  (cijfpna  maije 
luipcc)  50  peacr  cceDaib  (no  cfcpaca  ap  c6d),  no  ni  ap  uille  eiccip  pfpaib 
1  mnaib  ppi  pé  naon  uaipe  mnce. 

^lolla  lopa  mac  ailella  ui  bpaom  pecnap  ua  maine  pfnchaibe  pccpibnije, 
1  peap  Dana  D'ecc. 


his  tutelage  from  burying  their  dead  in  the 
ancient  cemetery  of  Durrow. 

Kilclare,  Coill  a'  claip  This  place,  which 

was  originally  covered  with  wood,  retains  its 
name  to  the  present  day.  It  is  a  townland  in 
the  parish  of  Kilbride,  in  the  barony  of  Kil- 
coursy  and  King's  County. — See  Ordnance  Map 
of  the  King's  County,  sheet  8. 

*  Maelisa  O' Carroll. — He  was  elected  Arcli- 
bishop  of  Armagh,  and  died  on  his  journey 

towards  Rome  See  Harris's  Ware,  vol.  i.  p. 

180. 

^  Lough  Key. — The  Rock  of  Lough  Key,  cup- 
pa ic  loca  ce,  is  the  name  of  a  castle  on  an 
island  in  Lough  Key,  near  Boyle,  in  the  county 
of  Roscommon.    It  is  still  kept  in  good  repair. 

®  Magh  Luirg,  i.  e.  the  plain  of  the  track,  or  road. 


generally  anglicised  Moylurg.  The  district  is 
now  locally  called  the  "  Plains  of  Boyle."  This 
territory  was  bounded  on  the  north  by  the  River 
Boyle  ;  on  the  east  partly  by  the  Shannon  and 
partly  by  the  territory  of  Tir  Briuin  na  Sionna ; 
on  the  south  by  ]\Iagh  Naoi,  or  Machaire  Chou- 
nacht,  which  it  met  near  Elphin ;  and  on  the  west 
by  the  River  Bridoge,  which  divided  it  from  the 
district  of  Airteach.  Moylurg  extended  from 
Lough  O'Gara  to  Carrick-on-Shannon;  from  the 
Curlieu  Mountains  to  near  Elphin;  and  from 
Lough  Key  to  the  northern  boundary  of  the  pa- 
rish of  Kilmacumshy.  Mac  Dermot  was  Chief 
of  Moylurg,  Airteach,  and  Tir  Tuathail ;  and  at 
the  time  of  dividing  the  county  of  Roscommon 
into  baronies,  these  three  territories  were  joined 
into  one,  and  called  the  barony  of  Boyle.  Lat- 


1187  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  77 


escape  from  the  English  and  Irish  to  the  wood  of  Kilclare^  He  afterwards 
went  to  the  Sinnagh  (the  Fox)  and  O'Breen,  at  whose  instigation  he  had 
killed  the  Earl. 

Murrough,  the  son  of  Teige  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  was  slain  by 
Conor  Moinmoy  [O'Conor]. 

O'Breslen,  Chief  of  Fanat^  in  Tirconnell,  was  slain  by  the  son  of  Mac 
Loughlin. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1187. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty-seven. 

Murtough  O'Maeluire,  Bishop  of  Clonfert  and  Cloumacnoise,  died. 
Maelisa  O'Carroll",  Bishop  of  Oriel  (Clogher),  died. 

Rory  O'Flaherty  [O'Laverty],  Lord  of  Kinel-Owen,  was  slain,  while  on  a 
predatory  excursion  into  Tirconnell,  by  O'Muldory  (Flaherty). 

The  rock  of  Lough  Key''  was  burned  by  lightning.  Duvesa,  daughter  of 
O'Heyne,  and  wife  of  Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg^  with  seven  hun- 
dred (or  seven  score '^)  others,  or  more,  both  men  and  women,  were  drowned 
or  burned  in  it  in  the  course  of  one  hour. 

Gilla-Isa  [Gelasius],  the  son  of  Oilioll  O'Breen,  Sech-Abb  [Prior]  of  Hy- 
Many,  a  historian,  scribe,  and  poet,  died. 


terly,  however,  by  a  Grand  Jury  arrangement, 
the  south-west  part  of  the  barony  of  Boyle  has 
been  called  the  barony  of  French-Park,  from  the 
little  town  of  that  name — See  other  references 
to  Moylurg  at  the  years  1446  and  1595.  The 
following  parishes  are  placed  in  the  deanery  of 
Moylurg  by  tlie  Liber  Regalis  Visitationis  of 
1615;  but  it  must  be  understood  that  by  Moy- 
lurg is  there  meant  all  Mac  Dermot's  lordship, 
which  comprised  Moylurg  (now  the  plains  of 
Boyle),  Tir  Tuathail  and  Airteach;  viz.  Kilnama- 
nagh ;  Ardcarne ;  Killumod ;  Assylin,  now  Boyle 
parish;  Taghboin,  now  Tibohine;  Killcoulagh; 
Killewekin,  now  Kulluckin,  in  Irish  CiU  Gibi- 
cin ;  Kilrudan,  Clonard,  and  Killicknan,  be- 
longing then  (as  they  now  also  do)  to  the  parish 


of  Taghboyne,  or  Tibohine." 

f  Seven  score  is  interlined  in  the  original : 
the  compilers  could  not  determine  which  was 
the  true  number,  and  so  gave  the  two  readings. 
In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  it 
is  stated  that  the  number  destroyed  on  this  occa- 
sion was  "  un.  cér,  no  ni  ip  moo,"  and  in  the  old 
translation,  the  number  700  is  written  in  Ara- 
bic figures.  Thus  :  "  A.  D.  1187.  The  Carrick 
of  Lough  Ce  burnt  at  noone,  where  the  daugh- 
ter of  O'Heiyn  was  burnt  and  drowned.  Coner 
Mac  Dermot,  King  of  Moyloyrg,  and  700  or 
more,  men  and  women,  were  burnt  and  drowned 
within  an  hower." 

The  burning  of  this  fortress  is  recorded  in  the 
Annals  of  Kilronan,  at  the  years  11 85  and  1 187 ; 


78 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1187. 


Caiplen  cille  áip  do  lopccab  -|  Do  rhiiyiab  pop  jallaib  la  concobap 
mafnmaije  "]  la  Tnaelpechlainn  mbecc  cona  cepna  p^eolanja  uaca  jan 
mapbab,  i  muDhucchaoh.  Uuccfar  a  bpoibb,  a  naipm,  apceir,  allúipeacha, 
-]  a  neocha  leó,  i  po  mapbaicc  oip  oo  pmepibh  leó. 

Donnchaoh  ua  pimipc  do  mapbaDh  la  Tnuincip  eolaip  hi  ppiull. 

OpuiTYicliabh  Do  opccain  Do  rhac  TTriaelpeachlainn  ui  puaipc  Do  cijeapna 
ua  mbpiinn  -|  conmaicne,  ~\  Do  rhac  carail  hui  puaipc,  -]  goill  miDe  aniaille 
ppiii.  Oo  poine  Dia,  "]  coluim  cille  piopc  arhpa  innpm,  uaip  po  mapbaD  mac 
maelechlainn  ui  puaipc  pia  ccionn  coicbipi  lap  pin  hi  cconmaicnibh,  i  po 
Dallab  mac  carail  hui  puaipc  la  hua  maolDopaiD  .1.  plaicbfprach  in  enech 
colaim  cille.  l?o  mapbab  Dna  pé  pichir  Dafp  ^pába  rhíic  illaoilpechlainn 
ap  puD  conmaicne,  ~[  ccupppe  bpoma  cliabh  rpé  miopbail  Dé,  -]  coluim  cille. 

TTlac  Diapmacca,  TTiuip^fp  mac  caiDcc,  ci^fpna  muije  luipcc  Decc  ina 
njh  piin  ap  claonloch  hi  ccloinn  cuam. 

Rajnall  máj  cochlam  ciccfpna  Dealbna  Do  écc. 

Qob  mac  maoileachlainn  ui  puaipc  cijeapna  bpeipne  Do  mapbab  la 
macaib  cuinn  még  paghnaill. 

Clipeacrach  mac  amalgaib  caoipeac  calpaije  Do  écc. 


at  the  former  year  the  number  stated  to  have  been 
destroyed  is  six  or  seven  score,  but  at  the  latter 
the  number  destroyed  is  not  stated.  In  the  An- 
nals of  Boyle  the  burning  of  Carraic  Locha  Ce 
is  recorded  under  the  year  1 1 86,  but  the  num- 
ber destroyed  is  not  mentioned. 

s  Muintir-Eolais-,  i.  e.  the  Mac  Eannals  and 
their  correlatives,  who  were  seated  in  the  south- 
ern or  level  part  of  the  present  county  of  Lei- 
trim.  Their  country  was  otherwise  called  Magh 
Rein  ;  and  they  were  as  often  called  Conmaicne 
Maighe  Rein,  as  Muintir-Eolais. 

Drumcliff,  Dpuim  cliab — A  small  village 
in  the  barony  of  Carbury,  and  county  of  Sligo, 
remarkable  for  the  remains  of  an  ancient  rqund 
tower.  O'Donnell,  in  his  Life  of  St.  Columb- 
kille,  states  that  a  monastery  was  founded  here 
by  that  saint.  This  is  doubted  by  Dr.  Lanigan, 
in  his  Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  ii. 


pp.  132-137;  but  it  must  be  acknowledged  that 
St.  Columbkille  was  held  in  peculiar  veneration 

at  this  place,  and  was  regarded  as  its  patron  

See  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys  at  9th  of  June. 

'  Son  of  Melaghlin. — His  name  was  Aedh,  or 
Hugh,  according  to  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Ulster. 

j  In  revenge  of  Columbkille,  i  rieneac  colaim 
ciUe. — This  phrase,  which  occurs  so  frequently 
throughout  the  Irish  annals,  is  rendered  "  in 
revenge  of  Columkill"  in  the  old  translation  of 
the  Annals  of  Ulster,  preserved  in  the  British 
Museum,  in  which  the  above  passage  is  rendered 
as  follows:  "A.  D.  1187.  Drumcliew  spoyled 
by  mac  Moyleghlin  O'Royrck,  King  of  O'Briuin 
and  Conmacne,  and  by  Cathal  O'Eoyrck's  son, 
and  the  Galls  of  Meath  with  them  ;  but  God 
shewed  a  miracle  for  Columkill  there,  for  Moy- 
laghlin's  son  was  killed  two  weeks  after,  and 


1187.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


79 


The  castle  of  Killare,  which  was  in  possession  of  the  Enghsh,  was  burned 
and  demohshed  by  Conor  Moinmoy  [O'Conor]  and  MelaghHn  Beg :  and  not 
one  of  the  English  escaped,  but  were  all  suffocated,  or  otherwise  killed  ; 
They  carried  away  their  accoutrements,  arms,  shields,  coats  of  mail,  and  horses, 
and  slew  two  knights. 

Donough  O'Rourke  was  treacherously  slain  by  the  Muintir-Eolais^. 

Drumcliff"  was  plundered  by  the  son"'  of  Melaghlin  O'Rourke,  Lord  of  Hy- 
Briuin  and  Conmaicne,  and  by  the  son  of  Cathal  O'Eourke,  accompanied  by 
the  English  of  Meath.  But  God  and  St.  Columbkille  wrought  a  remarkable 
miracle  in  this  instance;  for  the  son  of  Melaghlin'  O'Roiu-ke  was  killed  in  Con- 
maicne a  fortnight  afterwards,  and  the  eyes  of  the  son  of  Cathal  O'Rourke 
were  put  out  by  O'Muldory  (Flaherty)  in  revenge  of  Columbkille^  One  hvm- 
dred  and  twenty  of  the  son  of  Melaghlin's  retainers  were  also  killed  throughout 
Conmaicne  and  Carbury  of  Drumchif,  through  the  miracles  of  God  and  St. 
Columbkille. 

Mac  Dermot  (Maurice,  son  of  Teige),  Lord  of  Moylurg,  died  in  his  own 
mansion  on  Claenlough,  in  Clann-Chuain". 
Randal  Mac  Coghlan,  Lord  of  Delvin,  died. 

Hugh,  the  son  of  Melaghlin  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  was  slain  by  the 
sons  of  Con  Mag  Rannal. 

Aireaghtagh  Mac  Awley,  Chief  of  Calry,  died'. 


Cathal's  son  was  blinded,  with  whom  the  army 
came,  in  O'Moyldory's  house,  in  revenge  of 
Columkill,  and  a  hundred  and  twenty  of  the 
chiefest"  [followers]  "of  the  sons  of  Moylaghlin 
were  killed  in  Conmacne  and  Carbry  of  Drum- 
klew,  through  the  miracles  of  Columkill." 

Clann-Chuain,  Clann  Chuain,  called  also 
Fir  Thire  and  Fir  Siuire  ;  their  territory  com- 
prised the  northern  part  of  the  barony  of  Carra, 
in  the  county  of  Mayo,  and  was  originally  a 
portion  of  the  country  of  O'Dowda,  under 
whom  it  was  held  by  O'Quin  of  Carra;  but  about 
the  year  1150,  O'Quin,  in  consequence  of  the 
barbarous  conduct  of  Kory  Mear  O'Dowda,  who 
violated  his  daughter  while  on  a  visit  at  his 
(O'Quin's)  house,  renounced  his  allegiance  to 


him,  and  placed  himself  under  the  protection 

of  Mac  Dermot,  Chief  of  Moylurg  See  Tribes 

and  Customs  of  Uy-Fiachrach^  printed  in  1844, 
for  the  Irish  Archseological  Society,  pp.  163, 
204,  205.  The  name  Claonloch  is  now  forgot- 
ten ;  it  was  probably  the  ancient  name  of  the 
lake  of  Castlebar,  for  we  learn  from  the  Book 
of  Lecan  that  the  Clann  Chuain  were  seated  on 
the  Eiver  Siuir,  which  flows  through  the  town 
of  Castlebar. 

'  Chief  of  Calry,  caoipeac  calpaije,  that  is, 
of  Calry-an-chala,  which,  according  to  the  tra- 
dition in  the  country,  and  as  can  be  proved 
from  various  written  authorities,  comprised  the 
entire  of  the  parish  of  Ballyloughloe,  in  the 
county  of  Westmeath. 


80 


awNaca  Rioghachca  eiReawN. 


[1188. 


aOlS  CRIOSO,  1188. 
Qoip  Cpiopi)  mile,  céo,  ochrmojac,  a  hochc. 

TTlapcain  ua  bpolaigh  aipDeccnaib  jaoióeal  "|  pfp  lfi5inn  Qpoa  macha 
Do  écc. 

Cíet)h  ua  bechan  eppcop  innpi  cacaij  do  écc. 

Qmlaoib  ua  Daijpe  Do  cocc  co  hi  Dia  oilicpe,  i  a  ecc  ann  lap  nairpighe 
coccaióe. 

RuaiDpi  ua  canannain  ci^fpna  cinél  cconaill  ppi  hfó,  "|  piojhDarhna 
Gpeann  bfop  Do  inapbaD  la  plaicbfpcac  ua  nmolDopaib  cpe  mebail  acc 
Dpoiclifc  Sliccighe  lap  na  bpéccaó  Do  lap  bponriacliabh  amach,  -]  bparaip 
ele  Do  Do  TTiapbaD  amaille  ppip,  "]  DpTm  Dia  rhuinncip.  Hlagnap  ua  gaipb 
coipeac  pfp  riDpoma  (po  innbip  lárh  ap  ua  ccanannáin)  Do  rhapbab  la  muinn- 
cip  eachmapcaij  ui  Docbapcaij;  i  nDiojail  ui  canannain. 

Oorhnall  ua  canannain  Do  IfDpab  a  coipi  Dia  cuaij  pfin  i  nDoipe  acc 
bfin  apcclainge  connaiDli,  "]  a  écc  De  cpia  eapccaine  parhra  colaim  cille. 

^oill  caipceoil  rhaije  coba,  ~\  Dpong  Do  uib  eacliDach  ulab  Do  rocc  ap 
cpeich  1  cnp  eogain  50  ccopachcacap  50  Ifim  mic  neill,  l?o  jabpac  bú  annpm. 
Do  beachaiD  Dorhnall  ua  laclainn  cona  rfcclac  ma  nDeaDhaib,  puce  oppa 


O'BrolT/,  06polai5 — This  name  still  exists 
in  Derry,  anglicised  Brawly  and  Broly.  This 
passage  is  given  in  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Ulster,  as  follows  :  A.  D.  1188.  ITlapcain 
hua  bpolaij  apoecnaió  joeióel  uile,  7  apo 
pep  leijinn  aipo  maca  00  ec.  And  thus  ren- 
dered in  the  old  English  translation  in  the  Bri- 
tish Museum  :  "A.  D.  1188.  Martan  O'Brolay, 
archlearned  of  the  Irish  all,  and  archlector  of 
Armagh,  died." 

"  Inis-Cathi/,  Imp  Caraij  Now  called  Scat- 

tery  Island.  It  is  situated  in  the  Shannon,  near 
the  town  of  Kilrush,  and  is  remarkable  for  the 
remains  of  several  churches,  and  a  round  tower 
of  great  antiquity.  A  church  was  founded  here 
by  St.  Senan,  a  bishop,  about  the  year  540. — See 
Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  ii. 


pp.  2-7.  It  continued  to  be  the  seat  of  a  bishop 
till  about  this  period  (11 88),  when  it  seems  to 
have  been  united  to  the  see  of  Limerick.  Ussher, 
however,  who  thought  that  it  owed  its  origin 
to  St.  Patrick,  informs  us  that  its  possessions 
were  divided  between  the  sees  of  Limerick,  Kil- 
laloe,  and  Ardfert ;  "  Atq;  hie  notandum,  Patri- 
cium  in  metropoli  Armachaná  successore  relicto 
ad  alias  Ecclesias  constituendas  animum  adje- 
cisse :  in  quibus  sedes  ilia  Episcopalis  fuit  in 
Sinei  (£i)anan)  iluminis  alveo,  Iiiis  catti  &  eodem 
sensu  in  Provinciali  Eomano  Insula  Cathay 
appellata.  Is  Episcopatus  inter  Limiricensem, 
Laonensem  &  Ardfertensem  hodie  divisus." — 
Primordia,  p.  873. 

°  Sincere  penitence,  lop  naicpijhe  coccaióe, 
literally,  after  choice  penance. — íhis  phrase  is 


1188.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


81 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1188. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty -eight. 

Martin  O'Broly",  chief  Sage  of  the  Irish,  and  Lector  at  Armagh,  died. 
Hugh  O'Beaghan,  Bishop  of  Inis-Cathy°,  died. 

Auliife  O'Deery  performed  a  pilgrimage  to  liy  [lona],  where  he  died  after 
sincere  penitence". 

Rory  O'Canannan,  sometime  Lord  of  Tirconnell,  and  heir  presumptive  to 
the  crown  of  Ireland,  was  treacherously  slain  by  Flaherty  O'Muldory  on  the 
bridge  of  Sligo,  the  latter  having  first  artfully  prevailed  on  him  to  come  forth 
from  the  middle  of  Drumcliif.  The  brother  and  some  of  the  people  of  O'Ca- 
nannan were  also  killed  by  him.  Manus  O'Garve,  Chief  of  Fir-Droma  (who 
had  laid  violent  hands  on  O'Canannan),  was  afterwards  slain  by  the  people  of 
Eachmarcach  O'Doherty,  in  revenge  of  O'Canannan's  death. 

Donnell  O'Canannan  wounded  his  foot  with  his  own  axe  at  Derry,  as  he 
was  cutting  a  piece  of  wood,  and  died  of  the  wound,  in  consequence  of  the 
curse  of  the  family  [clergy]  of  Columbkille''. 

The  English  of  the  castle  of  Moy-Cova",  and  a  party  from  Iveagh,  in  Ulidia, 
set  out  upon  a  predatory  excursion  into  Tyrone,  and  arrived  at  Leim-mhic- 
Neiir,  where  they  seized  on  some  cows;  Donnell  O'Loughlin  pursued  them 

very  frequently  given  in  Latin  in  the  Annals  "  while  cutting,"  and  this  is,  in  the  opinion  of 

of  Ulster  thus  :  "  in  bona  penitentia  quievit,"  or  the  Editor,  the  true  reading. 

in  bona  penitentia  mortiius  esV"  Moy-Cova,  maj  coBa,  a  plain  in  the  ba- 

P  Columbkille  In  the  Dublin  copy  of  the  An-  rony  of  Upper  Iveagh,  in  the  county  of  Down. 

nals  of  Ulster  this  passage  reads  as  follows  :  A.  D.  Its  situation  appears  from  the  position  of  the 

1 188.  l^omnaU  hua  canannan  00  lerpaoacoipi  church  of  Domhnach  Mor  Muighe  Cobha,  now 

Dia  cuaij  pein  i  noaipe  i  juic  apclainne  con-  Donaghmore,  a  parish  lying  nearly  midway  be- 

naió,  7  a  ec  Ge  cpia  mipbail  coluim  cille  ;  and     tween  Loughbrickland  and  Newry  SeeFeilire 

thus  translated  in  the  old  work  already  referred  Áenguis,  at  l6th  November.  ♦ 
to:  "A.  D.  1188.  Donell  O'Cananan  cuthis  foote  Leim-mhic-Neill,  i.  e.  the  leap  of  the  son  of 
by  his  oune  hatchet  in  Dyry"  [when  stealing]  "  a  Niall. — This  was  the  name  of  a  place  near  Dun- 
tree  for  fewell,  and  died  thereof  through  Colum-  gannon,  in  Tyrone,  called  after  Donnagan,  the 
kille's  miracles."  Here  it  is  to  be  remarked  that  son  of  Niall,  who  was  son  of  Maelduin,  the  son 
1  juir  is  left  untranslated;  it  means  "  stealing,"  of  Aedh  Oirdnighe,  monarch  of  Ireland,  who 
or  "while  stealing."  In  the  Annals  of Kilronan,  died  in  the  year  819-  —  See  Duald  Mac  Firbis's 
the  reading  is  aj  buain,  i.  e.  "cutting,"  or  Pedigrees  of  the  Kinel-Oweu,  p.  126. 

M 


82 


[1188. 


hi  ccaBan  na  ccpann  apt),  oo  paccpac  iomai]iecc  oia  poile,  po  TTiait>h  pop 
gallaib,  po  cuipfo  a  nap.  Oo  paDab  eirh  faóat)h  Do  gallja  pop  Dorhnall  a 
aenap,  "j  ropchaip  innpin  hi  ppior^uin  cijfpna  Qiligh,  Dorhnall  mac  ao6a  hui 
TaclaiTiTi,  piojóarhna  Gpeann  ap  cpur,  ap  céill,  "]  ap  cpebaipe.  T?ucca6  an 
la  pm  pfin  50  haponnaca.  l?o  haonaicfó  co  nonoip,  ■]  co  naiprfiibin  moip 
lapam. 

Goaoin  injfn  ui  cumn  bainn^epna  inuThan  bai  aga  hoilirpe  1  nt)oipe  oecc 
lap  mbpfich  buaba  ó  borhan  "]  o  ofman. 

Sluaicceab  la  lohn  po  cuipr  -[  la  jallaib  Gpeann  hi  cconnaccaib  amaille 
le  concobap  ua  nDiapmacra.  Uionoilib  pi  connacc  .1.  concobap  maon- 
TTiaije  maice  connacr  uile.  Uainic  Domnall  ua  bpiain  co  nbpuinj  Do  pfpaib 
TTluTTian  i  pochpairce  pi^h  connacc.  Loipcic  na  501 II  apaill  do  ceallaib  na 
cipe  prmpa.  Ni  po  Ificcic  pccaoileaó  Doib  co  pan^arcap  eapDapa.  ba 
Do  ceacc  1  ccip  conaill  on,  uaip  na  po  Ificcpiocc  connaccai^  map  pia  Dia 
crip  laD.  lap  bpiop  pccél  Do  ua  niaolDopaiD  Do  plaicbepcac,  ceajlomaiD 
pibe  cenel  conaill  na  ccoinne  co  Dpuim  cliabh.  Od  cualaDap  na  501II  pin 
po  loipccpfo  eapDapa  co  Ifip.  SoaiD  cap  a  naipp.  Uia^aiD  ip  in  coipp- 
pliab.  Oo  beapcpaD  connaccaij  "]  pip  murhan  ammup  poppa.  TTIapbaiD 
pochaiDe  móip  bib.  páccbaiD  na  501II  an  cip  ap  eccin,  -]  ni  pó  rhiUpfD  a 
beacc  Don  chup  pin. 


'  Cavan  na g-crann  ard^  Cabán  na  ccpann  ápo, 
i.  e.  the  hollow  of  the  high  trees.  This  name 
does  not  now  exist  in  Tyrone,  nor  does  it  occur 
in  the  Ulster  Inquisitions,  or  Down  Survey. 
There  are  two  townlands  called  Cavan-O'Neill 
in  the  county  of  Tyrone,  one  in  the  parish  of 
Kildress,  near  Cookstown,  and  another  in  the 
parish  of  Aghaloo,  near  Caledon.  Dr.  Stuart, 
in  his  Historical  Memoirs  of  the  City  of  Armagh^ 
p.  163,  thinks  that  this  is  the  place  now  called 
Cavanacaw,  situated  within  two  miles  of  Ar- 
magh on  the  Newry  road;  but  this  is  far  from 
being  certain. 

^  Heat  of  the  conflict,  hi  ppiocjuin — The  word 
ppioc^uin,  which  occurs  so  frequently  in  these 
Annals,  literally  means,  the  retort,  or  return  of 
the  assault,  or  onset,  or  the  exchange  of  blows  ; 


Leahhar  Breac,  fol.  52,  b,  and  104,  a;  but  the 
Editor  h^s  translated  it  throughout  by  "the 
heat  of  the  conflict,"  or  "thick  of  the  battle." 

"  Spear. — ^alljai  is  rendered  a  pike  in  the 
old  translation  of  the  Annals  of  Ulster,  thus  : 
"  A  thrust  of  a  Pike  was  given  the  King  among 
all,  and  fell  there  unhappily,  viz.  Dorvell  mac 
Hugh  O'Loghlin,  King  of  Ulster  [Aileach]  and 
heire  of  Ireland  for  personage,  witt,  liberality 
and  housekeeping,  and  was  caricd  the  same  day 
to  Armagh  and  was  honerably  buried." 

"  OfO'Quin,  Ui  Chuinn  This  was  O'Quin, 

Chief  of  Muintir-Iifernan  in  Thomond,  now  re- 
presented by  the  Earl  of  Dunraven.  The  situ- 
ation of  the  territory  of  O'Quin,  from  whom 
Inchiquin  derives  its  name,  is  thus  given  in 
O'Heerin's  topographical  poem  : 


1188.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


83 


with  his  retainers,  and  overtook  them  at  Cavan  na  g-crann  ard\  where  an  en- 
gagement took  place  between  them;  and  the  Enghsh  were  defeated  with  great 
slaughter.  But  Donnell,  the  son  of  Hugh  O'Loughlin,  Lord  of  Aileach,  and 
presumptive  heir  to  the  throne  of  Ireland,  on  account  of  his  personal  sym- 
metry, intelligence,  and  wisdom,  alone  received  a  thrust  from  an  English  spear', 
and  fell  in  the  heat  of  the  conflict".  His  body  was  carried  to  Armagh  on  the 
same  day,  and  there  interred  with  great  honour  and  solemnity. 

Edwina,  daughter  of  O'Quin",  and  Queen  of  Munster,  died  on  her  pilgri- 
mage at  Derry,  victorious  over  the  world  and  the  devil. 

John  de  Courcy  and  the  English  of  Ireland  made  an  incursion  into  Con- 
naught,  accompanied  by  Conor  O'Dermot;  upon  which  Conor  Moinmoy,  King 
of  Connaught,  assembled  all  the  chieftains  of  Connaught,  who  were  joined  by 
Donnell  O'Brien,  at  the  head  of  some  of  the  men  of  Munster.  The  English  set 
fire  to  some  of  the  churches  of  the  country  as  they  passed  along,  but  made  no 
delay  until  they  reached  Eas-dara  (Ballysadare),  with  the  intention  of  passing 
into  Tirconnell,  because  the  Connacians  would  not  suffer  them  to  tarry  any 
longer  in  their  country. 

As  soon  as  O'Muldory  (Flaherty)  had  received  intelligence  of  this,  he 
assembled  the  Eanel-Conell,  and  marched  to  Drumclifí"  to  oppose  them.  When 
the  English  heard  of  this  movement,  they  burned  the  entire  of  Ballysadare,  and 
returned  back,  passing  by  the  Curlieu  mountains,  where  they  were  attacked  by 
the  Connacians  and  Momonians.  Many  of  the  English  were  slain,  and  those 
who  survived  retreated  with  difficulty  from  the  country,  without  effecting  much 
destruction"  on  this  incursion. 

t)'  O'Chuinn  an  cpoióe  neamnúip  oon  cup  pin.  "  And  the  English  left  the  country 

nriuiticip  paippmj  Ipepnáin;  without  doing  much  damage  on  this  occasion." 

Uip  copaiD  an  jiUe  jlom  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  it 

pa  copa  pinne  pleaóoij.  reads:  pacbaic  na  jaill  m  cip  ap  eicin  cen  a 

<i  rr   r\ir\  ■     c  ^^         i  i      ^  i  i  becc  DO  rleuG,  which  is  rather  incorrectly  ren- 

"  lo  O  Qum  01  the  good  heart  belongs  " 

m       X     •     T\r  •  4.-   Ti>  dered,  "  And  left  the  country  by  force  without 

Ihe  extensive  Muintir-liernan  ;  '  ... 

much  fight,"  in  the  old  translation  in  the  Bri- 
tish Museum. 

It  is  added  in  the  Annals  of  Kilronan,  that 
Mvcli  destruction,  7  n\  po  millpeo  a  beocc.     Murrough,  the  son  of  Farrell  O'Mulrony,  and 
In  the  Annals  of  Kilronan  the  reading  is  :  7     O'Madden,  and  many  others  {alii  multi  cum  eis], 
pcijbuii)  na  juill  in  cip  cen  a  bee  00  milleo     were  slain  at  the  Curlieus  on  this  occasion. 

M  2 


The  fertile  district  of  this  splendid  man 
Is  at  the  festive  Corafin." 


84 


awNaca  Rio^bachca  eiReawN. 


[1189. 


Cpeach  la  gallaib  ulab  po]i  cenél  neojhain  co  pu5U]^coi|i  Dorhnall  mac 
aoóa  UÍ  lachloinn  cijeapna  cenel  neo^hain  poppu,  ~\  po  chuippfc  áp  pop  jal- 
laib,  -]  arpocViaip  Dorhnall  i  ppiocjliuin  an  chacha  pin. 

aOlS  CRIOSO,  1189. 
Qoip  CpiopD,  mile,  ceD,  occmo^at),  anaoi. 

TTlaolcainni^  ua  pfpcomaip  pep  leccinn  Doipe  Do  BarhaD  ecnp  áipD  i 
imp  eojam. 

CfpDmaca  Do  opccain  la  hiohn  Do  cuipc  •]  la  jallaib  6peann  ina  pochaip. 

QpDmaca  do  lopccab  o  cpoppaib  bpijDe  co  pecclfp  bpiccDi  eccip  pair, 
"]  cpian,  "]  ceampall. 

nriupcha  ua  cfpbaill  cijepna  oip^iall  Do  écc  ip  in  mamipDip  rhóip  lap 
nairpicci  cojaibi. 

Dorhnall  mac  Tiluipceapcaij  méc  loclainn  Do  mapbaD  la  jallaib  Dal 
apaiDe  aca  pfin. 

ScbmiliD  mac  mec  cana,  ponap  -|  pobapcan  cipe  heoccham  uile  do  ecc. 

TTIac  nahoiDce  ua  ITIaolpuanaió  cijeapna  pfp  manac  do  cop  ap  a  cigeap- 
nap,  -]  é  Do  6ol  Do  cum  ui  cfpbaill.  Uamicc  pluaj  jall  Don  cip  lapccam,  i 
Do  paD  ua  cfpbaill  •]  ua  maolpuanaiD  cacap  Doib.  TTlaiDib  pop  ua  ccfp- 
baill,  1  mapbrap  ua  maolpuanaiD. 

Concobap  maonrhai^e  (.i.  mac  PuaiDpi)  aipD  pi  connacc  eiccip  jallaib 
1  jaoiDealaib  do  rhapbaó  la  Dpuins  Dia  rhuincip  pfin  "]  Dia  oipecc  .i.  la 


^  Aird  is  now  called  Ardmagilligan  and  Tam- 
laglit-ard  ;  it  is  a  parish,  situated  in  the  north- 
west extremity  of  the  county  of  Londonderry, 
and  is  separated  from  Inishowen  by  the  straits 
of  Loughfoyle.  That  part  of  this  parish  which 
verges  on  Lough  Foyle  is  low  and  level ;  but 
the  high  mountain  of  6eann  Poibne,  now  Ben- 
eveny,  is  situated  in  the  southern  part  of  it,  from 
whence  it  has  got  the  name  of  Ard,  or  height. 

y  The  Great  Monastery,  i.  e.  the  Abbey  of  Melli- 
fout,  in  the  county  of  Louth  which  was  erected 
by  Donough  O'CarroU,  Chief  of  Oriel,  in  the 


year  1165.  This  passage  is  rendered  as  follows 
in  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster : 
"A.  D.  1189.  Murogh  O'CarroU,  Archking  of 
Argiall,  died  in  the  greate  Abbey  of  Melifont 
after  good  repentance." 

^  Eghmili/,  Gcrhilió. — This  name,  which  is  an- 
glicised Eghmily  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster,  and  Acholy,  in  the  Ulster  In- 
quisitions, is  compounded  of  ech,  Lat.  equus,  a 
horse,  and  milio,  Lat.  miles,  a  soldier.  The 
country  of  Mac  Cann  is  shewn  on  an  old  map 
preserved  in  the  State  Papers'  Office,  London, 


1189.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


85 


The  English  of  Ulidia  took  a  prey  from  the  Kinel-Owen ;  but  they  were 
overtaken  and  slaughtered  by  Donnell,  the  son  of  Hugh  O'Loughlin,  Lord  of 
the  Kmel-Owen ;  but  Donnell  himself  fell  fighting  in  the  heat  of  the  battle. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1189. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  eighty -nine. 

Mulkenny  O'Fearcomais,  Lector  of  Derry,  was  drowned  between  Aird* 
(Ardmagilligan)  and  Inishowen. 

Armagh  was  plundered  by  John  De  Courcy  and  the  English  of  Ireland. 

Armagh  was  burned  from  St.  Bridget's  Crosses  to  St.  Bridget's  Church, 
including  the  Eath,  the  Trian,  and  the  churches. 

Murrough  O'Carroll,  Lord  of  Oriel,  died  a  sincere  penitent  in  the  Great 
Monastery^. 

Donnell,  the  son  of  Murtough  Mac  Loughlin,  was  slain  by  the  English  of 
Dalaradia  while  he'was  [staying"]  amongst  them. 

Eghmily^,  the  son  of  Mac  Cann,  the  happiness  and  prosperity  of  all  Tyrone, 
died. 

Mac-na-h-Oidhche  [son  of  the  night]  0'Mulrony^  Lord  of  Fermanagh,  was 
driven  from  his  lordship,  and  fled  to  O'Carroll.  Shortly  afterwards  an  English 
army  arrived  in  that  country,  to  whom  O'Carroll  and  O'Mulrony  gave  battle; 
but  O'Carroll  was  defeated,  and  O'Mulrony  killed. 

Conor  Moinmoy  (the  son  of  Roderic),  King  of  all  Connaught,  both  English 
and  Irish,  was  killed  by  a  party  of  his  own  people  and  tribe" ;  i.  e.  by  Manus, 


as  the  north-eastern  angle  of  the  county  of  Ar- 
magh, which  borders  on  Lough  Neagh,  and 
through  which  the  River  Bann  flows  on  its  way 
into  that  lake. 

*  O'Mulrony,  O'lTIaolpuanaio. — There  were 
many  distinct  families  of  this  name  in  Ireland. 
The  O'Mulrony  here  mentioned,  was  of  the 
same  race  as  Maguire,  by  whom  the  former,  as 
well  as  O'Hegny,  who  was  by  far  more  illus- 
trious, was  soon  after  subdued. 


^  His  own  tribe. — This  passage  reads  as  follows 
in  the  Annals  of  Ulster:  Concobup  TTlaenmaiji, 
mac  Ruaiópi,  aipopi  Connacr,  7  pioamna 
Gpenn  uile,  00  mapbao  t)á  luce  jpaoa  pein 
cpia  epail  a  bpacap;  and  is  thus  rendered  in 
the  old  translation:  "  Coner  Moynmoy  mac 
Roary,  archking  of  Connaught,  and  to  be  king 
of  Ireland,  was  killed  by  his  minions,  by  his 
brother's  advice.'' 


86  aNNQi-a  Rio^hachca  eiReawN.  [usq. 

IDajnup  mac  ploinn  ui  pinacca  (oia  ngoiiiri  an  cjiopac  t)onn),  -]  la  haot)li 
mac  bpiam  bpeipnij  mic  coippbelbaij;  ui  concobaip,  -]  la  TTIiiipceprac  mac 
cacail  mic  Diapmaca  mic  caibj,  "]  la  jiolla  na  naorh  mac  jioUacomain,  mic 
muipfoaij  bóin  ui  maoil  TTlicil  Dona  cuaraib.  ITlaipg  oipeacc  po  cogaip 
abbap  aipo  pijh  Gpeann  Do  mapbab,  uaip  cuccpac  iiprhop  Ifire  mojha  a 
ccfnnup  DÓ  pia  piu  po  mapbab,  Oóij  ranncc  Dorhnall  ua  bpiam  Dia  cij  50 
Dun  leoDa,  -]  boi  pfccmam  ina  pappab,  1  cue  rpi  picic  bo  jaca  rpioca  céo  hi 
cconnaccaib  bó,  -]  peóiD  50  nop,  ■]  ni  puce  ua  bpiam  Díb  pm  uile,  acc  copn 
Diapmaca  ui  bpiain  a  pfnacap  pfin,  -]  Do  bai  Ruaibpi  mac  Duinnplebe  pi 
ulab  ina  cij,  "]  Do  bai  Dorhnall  mag  cápcaij  cijeapna  Dfpmurhan  ina  C15  -| 
DO  paD  pom  cuapupcal  mop  do  .1.  cuicc  eich  gaca  cpiocaic  cec  hi  cconnac- 
caib. 6ai  TTlaelpeaclainn  bfj  pi  cfmpa  ma  njh,  1  puce  cuapu]xal  mop 
Ifip,  -]  bai  ua  puaipc  ma  cij,  -]  puce  cuapupcal  mop  Ifip. 

lap  mapbab  Concobaip  maonmaigi  cangup  ó  piol  muipeabaij  ap  cfnD 
T?uaibpi  liiChoncobaip  pi  Gpeann  Do  cabaipc  pije  Do  lap  néec  a  rhic, "]  ó  pánaie 


''■  Crossach  Donn,  Cpopac  Donn. — The  word 
cporac  means  streaked,  seamed,  or  marked  with 
crosses,  and  was  probably  applied  to  OTinaghty, 
from  having  had  the  cicatrices,  or  seams  of  wounds 
intersecting  each  other  on  his  face.  Shane 
O'Mullan,  a  celebrated  highwayman,  who  flou- 
rished in  the  county  of  Londonderry  about  one 
hundred  years  since,  was,  according  to  tradition, 
called  Shane  Crosach,  from  ha\-ing  his  face  co- 
vered with  scars  of  this  description. 

The  Tuotkas — Generally  called  Ceopa  Cua- 
cha,  i.  e.  the  three  districts.  These  were  Tir 
Briuin  na  Sinna,  Kinel  Dofa,  and  Corachlann. 
The  tripartite  territory  called  the  Teora  Tuatha 
formed  a  deanery  in  the  diocese  of  Elphin,  com- 
prising the  ten  parishes  following,  viz.,  Aughrim, 
Kilmore,  ClooncraiF,  Kiltrustan,  Kilglass,  Bum- 
lin,  Termonbarry,  Cloonfinlough,  Lissonuffy, 
Kilgefin,  and  Cloontuskert. — See  Liber  liec/alis 
Viaitationis  of  1615,  and  Colgan's  Trias  Thanm., 
p.  524,  where,  speaking  of  the  church  of  Kilgefin, 
he  points  out  its  situation  thus:  "Killgeuian 
occlcsia  parochinlis  Dioecesis  Alfinensis  in  regione 


et  decanatu  de  Tuatha."  From  these  aiithorities 
it  is  clear  that  the  territory  called  the  Tuatha,  or 
Three  Tuathas,  comprised  that  part  of  the  county 
of  Eoscommon  extending  from  the  northern 
point  of  Lough  Ree  to  Jamestown,  on  the  Shan- 
non, from  Jamestown  to  near  Elphin,  and  thence 
again  to  Lough  Ree.  It  was  bounded  on  the  east 
by  the  River  Shannon ;  on  the  north  by  the  Shan- 
non and  the  territory  of  Moylurg:  on  the  west 
by  Sil-Murray,  or  the  Plain  of  Connaught ; 

and  on  the  south  by  the  modern  Hy-Many  

See  Map  prefixed  to  the  Tribes  and  Customs  of 
Hy-Many.,  published  in  1843,  by  the  Irish  Ar- 
chajological  Society.  According  to  these  an- 
nals, and  to  O'Dugan's  topographical  poem,  tlie 
O'Mouahans  were  originally  the  chiefs  of  Tir- 
Briuin  na  Sinna  (but  were  subdued  by  the 
O'Beirnes);  the  Mac  Branans  and  O'Mulvihils 
of  Corcachlann  or  Corca  Sheachlann;  and  the 
O'Hanlys  of  Kinel-Dofa. 

To  his  house. — This  is  the  phrase  used  b}' 
the  Irish  annalists  to  denote  "  he  submitted,  or 
made  his  submission."    On  such  occasions  the 


1189.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


87 


the  son  of  Flann  O'Finaghty  (usually  called  an  Crossacli  Donn");  Hugh,  son  of 
Brian  Breifneach,  the  son  of  Turlough  O'Conor;  Murtough,  son  of  Cathal,  son 
of  Dermot,  the  son  of  Teige;  and  Gilla-na-naev,  the  son  of  Gilla-Coman,  who 
was  the  son  of  Murray  Bane  [the  Fair]  O'Mulvihil  of  the  Tuathas". 

Alas  for  the  party  who  plotted  this  conspiracy  against  the  life  of  the  heir 
presumptive  to  the  throne  of  Ireland !  To  him  the  greater  part  of  Leth-Mho- 
gha  had  submitted  as  king.  Donnell  O'Brien  had  gone  to  his  house^  at  Dunlo^ 
where  he  was  entertained  for  a  week;  and  O'Conor  gave  him  sixty  cows  out 
of  every  cantred  in  Connaught,  and  ten  articles  ornamented  with  gold;  but 
O'Brien  did  not  accept  of  any  of  these,  save  one  goblet,  which  had  once  been 
the  property  of  Dermot  O'Brien,  his  own  grandfather.  Rory  Mac  Donslevy, 
King  of  Ulidia,  had  gone  to  his  house.  Mac  Carthy,  King  of  Desmond,  was 
in  his  house,  and  O'Conor  gave  him  a  great  stipend,  namely,  five  horses  out 
of  every  cantred  in  Connaught.  Melaghlin  Beg,  King  of  Tara,  was  in  his  house, 
and  took  away  a  large  stipend;  and  O'Rourke  had  gone  to  his  house,  and  also 
carried  with  him  a  great  stipend. 

After  Conor  Moinmoy  had  been  slain,  the  Sil-Murray  sent  messengers  to 
Roderic  O'Conor,  the  former  King  of  Ireland,  to  tell  him  of  the  death  of  his 
son^,  and  to  give  [offer]  him  the  kingdom :  and  as  soon  as  Roderic  came  to 
Moy  Naei",  he  took  the  hostages  of  the  Sil-Murray,  and  of  all  Connaught ;  for 


king  to  whom  obeisance  was  made,  always  pre- 
sented those  submitting  with  gifts.  Of  this  cus- 
tom we  have  a  remarkable  instance  on  record  in 
the  Irish  work  called  Caithreim  Toii-dhealbhaigh, 
or  Wars  of  Turlough  O'Brien,  in  which  it  is 
stated  that  at  a  national  assembly  held  by 
the  Irish  at  Gaol  Uisce,  near  Ballyshannon, 
O'Neill  sent  Teige  O'Brien  one  hundred  horses 
as  wages  of  subsidy,  and  as  an  earnest  of  the 
subordination  and  obedience  due  to  him  from 
O'Brien  ;  but  O'Brien,  rejecting  the  subsidy 
and  denying  the  superiority  of  O'Neill,  sent 
him  two  hundred  horses,  to  be  received  in 
acknowledgment  of  O'Neill's  submission  to 
O'Brien. 

^  Dunlo,  t)un  leoóa  It  is  the  name  of  a 

townland,  which  contains  that  part  of  the  town 


of  Ballinasloe  lying  to  the  west  of  the  River 
Suck,  in  the  county  of  Galway.  Dunlo-street, 
in  Ballinasloe,  still  preserves  the  name. 

E  His  S071. — This  passage  is  so  confusedly 
given  in  the  original  that  the  translator  has 
thought  it  necessary  to  transpose  the  order  of 
the  language  in  the  translation,  but  the  ori- 
ginal is  printed  exactly  as  in  the  autograph. 

^  Moy  Naei,  tnaj  naoi.  —  This  is  otherwise 
called  Machaire  Chonnacht.  The  inhabitants  of 
the  town  of  Roscommon  and  its  vicinity,  when 
speaking  of  the  country  generally,  call  the  district 
lying  between  them  and  Athlone,  Ú\e Barony,  and 
that  between  them  and  Elphiu,  X\\e  Maghery  ;  but 
they  say  that  you  are  not  in  the  Maghery  till  you 
are  two  miles  and  a  half  to  the  north  of  the  town 
of  Roscommon.    The  following  are  the  bounds 


88 


awNQca  Rioshachca  eiReaww. 


[1190. 


Tíuaiópi  50  maj  naoí  ]io  jab  jialla  pil  muipfoaij  -\  Connacc,  ap  ap  am  po 
bárap  jeill  ConcoBaiji  maoninuije  1  ninip  clorpariTi  poji  loc  pib  an  can  pin. 

piairbeaprac  ua  maolDopaib  cijeapna  cenél  cconaill  cona  coicepcal  Do 
bfic  illongpopc  ip  in  ccopann,  -|  connaccaij  uile  eicip  gall  1  jaoióeal  ina 
nagham  Don  leic  aile. 

Concobap  ua  Diapmara  do  mapbaD  la  cacal  cappac  mac  concobaip 
TTiaonrhai je  o  nDiojail  a  acup. 

Qn  CCD  l?ipDfpD  DO  piojaD  op  Sapcaib  .6.  lulij. 

SluaijeaD  la  hua  TTlaoilDopaiD  (ploicbfpcac)  do  jabail  ppi  connacbcaib 
jup  po  jab  lonjpopc  ip  in  Copann.  Uangacap  connaccaij  uile  eicip  jal- 
laib  1  jaoiDealaib  ina  ajaib,  ap  a  aoi  ni  pó  curhainjpfc  ni  60,  •]  po  fcap- 
pcappac  ppi  apoile  Don  chup  pin. 

aOlS  CRIOSO,  1190. 
Qoip  CpiopD,  mile,  c6d,  nochac. 

Oiapmaic  ua  pabapcaij  abb  Dfpmaije  Do  ecc. 

TTIaelpeaclainn  ua  neaccam  "j  ^lo^^ctbeapaij  ua  SluajaDaij  Do  mapbao 
la  coippbealbac  mac  l?uaiDpi  ui  concobaip. 

ITlop  mjean  coippbealbaij  ui  Concobaip,  ■]  Ouibrpy-a  injfn  Diapmaca  mic 
raibj  DO  écc. 

Coinne  einp  Caral  cpoibDeapcc  "]  Cacal  cappac  hi  ccluain  peapca 
bpenainn  do  benarh  pioba  fcoppa.  Ufccaic  piol  muipeabaij  uile  ip  in  ccoinne 
ceDna  im  comapba  pácpaicc,  1  im  Concobap  mac  Diapmaca,  "]  im  aipeac- 
cacli  ua  poDuib,  "|  ni  po  peaDab  a  pioDucchab  pe  poile  Don  chup  pin. 


of  the  Maghery,  according  to  the  general  tra- 
dition of  the  people  in  the  county  of  Eoscommon. 
It  extends  northwards  as  far  as  Lismacooil,  in 
the  parish  of  Kilmacumshy ;  eastwards,  to  Falsk, 
in  the  parish  of  Killuckin;  westwards,  from 
the  bridge  of  Cloonfree,  near  Strokestown,  as 
far  as  the  bridge  of  Castlereagh  ;  and  south- 
wards, to  a  hill  lying  two  mUes  and  a  half  north 
of  the  town  of  Eoscommon.  The  natives  of  the 
parish  of  Baslick  call  a  hill  in  the  townland  of 


Drishaghan,  in  that  parish,  the  navel  or  centre 
of  the  Machaire  or  plain  of  Connaught,  which 
conveys  a  distinct  idea  of  the  position  of  this 
plain. 

'  Mac  Teige  It  is  added  in  the  Annals  of 

Kilronan,  that  she  was  the  wife  of  Cosnamliach 
O'Dowda. 

^  Catkal  Crovderg,  Cafal  cpoibóeapj,  i.  e. 
Cathal,  or  Cahill,  the  Eed-handed.  The  name 
Catkal,  which  means  warlike,  and  appears  to  be 


1190.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


89 


the  hostages  that  had  been  delivered  up  to  Conor  Moinmoy  were  on  Inish- 
cloghran,  an  island  in  Lough  Ree,  at  that  time. 

Flaherty  O'Muldory,  Lord  of  Tirconnell,  encamped  with  his  forces  in  Cor- 
ran;  and  all  the  Connacians,  both  English  and  Irish,  were  against  him  on  the 
other  side. 

Conor,  grandson  of  Dermot,  was  slain  by  Cathal  Carragh,  the  son  of  Conor 
Moinmoy,  in  revenge  of  the  death  of  his  father. 

Richard  I.  was  crowned  King  of  England  on  the  6  th  of  July. 

O'Muldory  (Flaherty)  marched  with  his  forces  against  the  Connacians,  and 
pitched  his  camp  in  Corran.  All  the  Connacians,  both  English  and  Irish, 
came  to  oppose  him;  however,  they  were  not  able  to  injure  him,  and  both 
departed  without  coming  to  an  engagement  on  that  occasion. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1190. 
The  Age  of  Christ,  07ie  thousand  one  hundred  ninety. 
Dermot  O'Raiferty,  Abbot  of  Durrow,  died. 

Melaghlin  O'Naghtan  and  Gilla-Barry  O'Slowey  were  slain  by  Turlough, 
the  son  of  Roderic  0' Conor. 

More,  daughter  of  Turlough  O'Conor,  and  Duvesa,  daughter  of  Dermot 
Mac  Teige\  died. 

A  meeting  was  held  at  Clonfert-Brendan,  to  conclude  a  peace  between 
Cathal  Crovderg"  and  Cathal  Carragh.  All  the  Sil-Murray  repaired  to  this 
meeting,  together  with  the  successor  of  St.  Patrick',  Conor  Mac  Dermot,  and 
Aireaghtagh  O'Rodiv;  but  they  could  not  be  reconciled  to  each  other  on  this 
occasion. 

synonymous  with  the  Welsh  Cadell,  is  now  ge-  Archaaological  Society  in  1845j  See  also  note 
nerally  anglicised  Charles,  as  the  Christian  name     under  the  year  1224. 

of  a  man,  but  Cahill  as  a  surname,  which  is  in  '  The  successor  of  St.  Patrick,  Cotiiapba  pa- 
Irish  O'Cathail.  Dr.  O'Conor,  in  treating  of  this  cpuic,  i.  e.  the  Archbishop  of  Armagh.  He 
king  in  his  suppressed  work.  Memoirs  of  the  was  Thomas,  or  Tomaltach,  O'Conor,  who  was 
Life  and  Writings  of  Charles  O'Conor  of  Belana-  related  to  the  rival  princes,  and  "a  noble  and 
(jare,  translates  his  name  "Charles  the  Eed-  Avorthy  man,"  who  was  anxious  to  restore  his 
handed." — See  p.  32  of  that  work.  O'Flaherty  native  province  to  tranquillity. — See  Harris's 
translates  it  "  Cathald  Red-fist." — See  his  ac-  Ware,  vol.  i .  p.  62. 
count  of  Hiar  Connaught,  printed  for  the  Irish 

N 


90 


QHwaca  Rio;5hachua  eiReaww. 


[1191. 


Uanaicc  ua  concobaip  -]  fiol  muijiebaig  50  cluam  mic  miy  in  aómj  pn,  1 
po  eipij  an  coblac  50  moc  apa  bapach,  -]  rangacap  pompa  ap  puD  na 
Sionna  50  pangacap  50  loc  pib.  T?o  eipij  anpab  anbail  Doib  ap  an  loch 
50  po  pccaoilpioc  a  naprpaije  ó  apoile  1  po  cuaipcc  an  canpa6  an  cfrap  1 
mboi  Ó  concobaip  conap  larhab  a  luarhaipeacc  la  méo  an  anpaiD,  1  ba  ip  m 
apcpach  1  mboi  ua  Concobaip  .i.  Caral  cpoiboepcc,  bai  Qipeachcach  ua 
poDuib,  ~\  concobap  mac  carail.  Do  coioh  an  cfcap  po  uipcce  50  po  baibfó 
1  mboi  mnce  cenmocá  peipeap  ceapna  im  Chacal  cpoiboeapj.  l?o  baióeaó 
Qipeaccac  ua  poDuib,  ~\  Concobap  mac  carail,  Concobap  -[  Qrhlaib  Da 
mac  Qoba  még  oipechcai^,  ua  TTlaoilbpenainn,  1  mac  ui  mannacam  co 
pocaibe  ele. 

aois  CR10S0,  1191. 

Qoip  Cpiopt),  mile,  cét),  nochac  a  hafn. 

Puaiópi  ua  Concobaip  Do  paccbáil  Connacc  *]  a  óol  co  cip  Conaill  do 
pai^hiDh  plaicbfpraij  ui  maoilDopaib,  "]  1  ccip  neojain  lap  pin  Diappaib 
pocpairce  ap  cuaipceapr  n6peann  Do  jabáil  Ríje  Connachc  Do  pibipi,  "]  ni 
po  pafmpac  ullca  peaponn  Dpajail  Do  ó  connaccaib,  ~\  Do  coib  poirhe  Do 
paijib  gall  na  mibe,  -]  ni  po  fipjfccup  piDhe  leip,  "]  Do  cafD  ap  pin  ip  m 
murhain,  coniD  eipci  pm  cuccpac  piol  muipfbaij  pfpann  Do,  .1.  cip  piach- 
pach,  -]  cenel  aoba  na  heccje. 

Qillfnn  injfn  Riaccám  ui  mailpuanaib,  bfn  aipeaccaij  ui  pobuibh  do 

écc. 


™  It  foundered,  do  cói&h  an  cfrap  po  uipce, 
literally,  "  the  vessel  went  under  water." 

"  Conor,  son  of  Cathcd,  i.  e.  Conor,  Cathal 
Crovderg's  own  son.  The  translator  has  been 
obliged  to  transpose  a  part  of  this  sentence, 
which  is  not  properly  arranged  in  the  original, 
but  the  Irish  text  is  printed  exactly  as  in  the 
autograph. 

°  Tir  Fiachrach,  i.  e.  Tir  Fiachrach  Aidhne — 
The  Country  of  the  O'Heynes  in  the  south-west 
of  the  county  of  Galway. 

P  Kinelea  of  Echtghe,  cenel  aoóa  na  hGchc5e, 


i.  e.  the  race  of  Aodh,  or  Hugh,  of  Slieve  Echtghe, 
now  Slieve  Aughtee.  This  was  the  tribe  name 
of  the  O'Shaughnessys  and  their  correlatives, 
which  became  also  that  of  their  country,  for  the 
custom  of  ancient  Ireland  was,  "not  to  take  names 
and  creations  from  places  and  countries,  as  it  is 
with  other  nations,  but  to  give  the  name  of  the 
family  to  the  seigniory  by  them  occupied." — See 
O'Flaherty's  Ogygia  Vindicated,  p.  1 70,  and  Col- 
gan's  Acta  Sanctorum,  p.  354,  note  8.  O'Shaugh- 
nessy's  country  of  Kinelea  comprised  the  south- 
eastern half  of  the  diocese  of  Kilmacduagh,  in 


1191.] 


AKNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


91 


O'Conor  and  the  Sil-Murray  went  to  Clonmacnoise  on  that  night,  and  early 
next  morning  embarked  in  their  fleet,  and  sailed  up  the  Shannon  until  they 
came  to  Lough  Ree.  A  violent  storm  arose  on  the  lake,  by  which  their  vessels 
were  separated  from  each  other;  and  the  storm  so  agitated  the  vessel  in  which 
O'Conor  was,  that  it  could  not  be  piloted.  Such  was  the  fury  of  the  storm,  it 
foundered",  and  all  the  crew  perished,  except  O'Conor  himself  and  six  others. 
In  this  vessel  with  O'Conor  (Cathal  Crovderg)  were  Areaghtagh  O'Rodiv  and 
Conor,  son  of  Cathal",  who  were  both  drowned,  as  were  also  Conor  and  Auliffe, 
the  two  sons  of  Hugh  Mageraghty;  O'Mulrenin,  and  the  son  of  O'Monahan, 
and  many  others. 

THE  AGE  or  CHRIST,  1191. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety -one. 

Roderic  O'Conor  set  out  from  Connaught,  and  went  to  Flaherty  O'Muldory 
in  Tirconnell,.  and  afterwards  passed  into  Tyrone,  to  request  forces  from  the 
north  of  Ireland,  to  enable  him  to  recover  his  kingdom  of  Connaught ;  but  the 
Ultonians  not  consenting  to  aid  in  procimng  lands  for  him  from  the  Conna- 
cians,  he  repaired  to  the  English  of  Meath,  and  these  having  also  refused  to  go 
with  him,  he  passed  into  Munster,  whither  the  Sil-Murray  sent  for  him,  and 
gave  him  lands,  viz.  Tir  Fiachrach"  and  Kinelea  of  Echtge''. 

Ailleann,  daughter  of  Regan  O'Mulrony,  and  wife  of  Aireachtagh  O'Rodiv, 
died. 

the  county  of  Gal  way  See  map  prefixed  to     on  cuipp  50  cele  ói,  7  ppir  plej  innce  7  cpi 

Tribes  and  Customs  of  Hy-Jilani/, -pTintcd  for  the  Duipn  7  cpi  meoip  illeireo  plenna  na  pleije 
Irish  Archasological  Society  in  1843.  For  a  list  pin,  7  lam  o'n  njualuinn  u  pao." 
of  towulands  in  Sir  Dermot  O'Shaughnessy's  "  A.  D.  1191-  The  i2n-er  Galliv  dried  up  this 
country  in  the  year  1543,  see  Tribes  and  Customs  year,  and  there  was  a  hatchet  found  in  it,  mea- 
of  Hy-Fiachrack,  printed  for  the  same  Society  in  suring  a  hand  from  one  point  to  the  other,  and 
1844,  pp.  375,  376.  Under  this  year  the  An-  there  was  a  spear  found  in  it  measuring  three 
nals  of  Kilronan  record  the  erection  of  the  castle  hands  and  three  fingers  in  breadth,  and  a  hand 
of  Rath  Cuanartaighe,  but  without  giving  the  from  the  shoulder  in  length." 
name  of  the  builder,  or  the  situation  of  the  cas-  See  O'Flaherty's  Account  of  lar- Connaught, 
tie.  They  also  contain  the  following  entry  un-  published  by  the  Irish  Archicological  Society, 
der  this  year,  respecting  the  drying  up  of  the  p.  29,  and  Ware's  Antiq.  Hibernicce,  c.  xii.. 
River  Gal  way:  A.  D.  1191.  In  ^aiUirii  00  cpash-  where  we  read:  "In  Annalibus  Roscomanensi- 
aó  an  Bliabam  pi,  7  ppir  cuao  innce,  7  larh     bus,  ad  annum  Mcxc,  fit  mentio  capitis  Hastaj,  ad 

N  2 


92 


QNHaca  Rio^bacbua  eiReáNN. 


[1192. 


aOlS  CPIOSO,  1192. 
Ctoiy^  CjiiopD,  mile,  cét),  nochar,  at)ó. 

Oopup  ppomncicce  an  Duibpecclfpa  colaim  cille  i  nooipe  Do  bfnamh  la 
hua  ccacain  na  cpaibe,  -\  la  hinjhin  ui  Innfipje. 

Caichleac  ua  Duboa  ciccViQina  ua  narhaljaóa  -\  ua  ppiacpac  muaibi  Do 
rhayibab  la  t)a  rhac  a  mec  pen. 

Qeb  ua  plainn  coipeac  pil  TTlaoilepuain  t>o  écc. 

TTlaibm  acc  capaiD  Gachapab  ap  jallaib  la  muinncip  maoilcpionna. 

Caiplén  acha  an  upcaip  i  caiplen  cille  bip5i  do  ófnarh  ip  in  mbliabain  pi. 


longitudinem  unius  cubiti,  reperti  in  fluvioGalivEe 
turn  desiccato." — See  note  under  the  year  1178. 

Of  Creeve,  na  cpaoibe  The  district  near 

Coleraine,  west  of  the  River  Bann.  The  cataract, 
now  called  the  Cutt's  Fishery,  was  anciently 

called  Eas  Craoibhe  See  O'Flaherty's  Ogygia, 

Domestica,  cap.  3,  where,  describing  the  course 
of  the  Eiver  Bann,  he  writes  :  "  Banna  inter 
Leam  et  Elliam  prseter  Clanbresail  regionem 
scaturiens  per  Neachum  lacum  transiens  ^ndro- 
mensem  agrum  et  Fircriviam  (pip  na  Cpaoibe) 
Scriniamque  in  Londinodorensi  agro  intersecat, 
et  tertio  e  Culrania,  et  Cataracta  Eascribe  lapide 
se  in  oceanum  transfundit,  salmonibus  totius 
Europse  longe  ffficundissimus." 

'  O'Inneirghe,  now  anglicised  Henery. — This 
family  descends  from  Brian,  grandson  of  Niall 
of  the  Nine  Hostages,  Monarch  of  Ireland  in 
406.  There  are  several  of  this  name  in  the  pa- 
rish of  Ballynascreeu,  in  the  county  of  London- 
derry, of  whom  Dr.  Henery,  of  Maghera,  in  the 
same  county,  is  at  present  the  most  respectable. 
— See  Duald  Mac  Firbis's  Irish  Pedigrees,  Lord 
Roden's  copy,  p.  1 78,  with  which  the  copy  in  the 
Royal  Irish  Academy  corresponds. 

*  Hy-Awley  and  Hy-Fiachrach,  i.  e.  the  inhabi- 
tants of  the  baronies  of  Tirawley  and  Tireragh. 

^  Sil-Maelruain  This  was  the  tribe  name  of 

the  O'Flynns  of  Connaught,  and  it  also  became 


the  name  of  their  territory,  which  comprised  the 
entire  of  the  parish  of  Kiltullagh,  and  part  of 
the  parish  of  Kilkeevin,  in  the  present  county 
of  Roscommon.  The  present  head  of  this  sept 
of  the  O'Flynns  told  the  Editor  in  1837,  that  it 
was  the  constant  tradition  in  the  family,  that 
O'Flynn's  country  extended  southwards  as  far  as 
the  bridge  of  Glinske,  in  the  county  of  Galway, 
but  the  Editor  has  not  found  any  authority  for 
extending  it  beyond  the  limits  of  the  present 
county  of  Roscommon.  It  comprised  the  en- 
tire of  the  mountainous  district  of  Sliabh  Ui 
Fkloinn,  i.  e.  O'Flynn's  mountain,  which  con- 
tains twenty  townlands,  and  lies  partly  in  the 
parish  of  Kiltullagh,  and  partly  in  that  of  Kil- 
keevin. The  lake  called  Lough  Ui  Fkloinn,  i.  e. 
O'Flynn's  lake  (incorrectly  anglicised  Lough 
Glynn  by  Mr.  Weld,  in  his  Statistical  Account 
of  the  county  of  Roscommon),  also  lies  in  this 
territory,  as  does  the  village  of  Ballinlough, 
called  in  Irish  baile  locha  Ui  phloinn,  L  e. 
the  town  of  O'Flynn's  lake,  O'Flynn's  castle, 
of  which  the  foundations  only  are  now  trace- 
able, stood  on  the  top  of  the  hill  between  the 
village  and  the  lake. 

The  present  head  of  this  sept  of  the  O'Flynns 
is  Edmond  O'Flynn,  Esq.,  of  NeAvborough  (the 
son  of  Kelly,  son  of  Edmond,  son  of  Colla),  who 
possesses  but  a  few  townlands  of  the  territory. 


1192.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


93 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1192. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety-two. 

The  doorway  of  the  refectory  of  Duv-regles-Columbkille  was  made  by 
O'Kane,  of  Creeve",  and  the  daughter  of  0'Henery^ 

Taichleach  O'Dowda,  Lord  of  Hy-Awley  and  Hy-Fiachrach'  of  the  Moy, 
was  slain  by  his  own  two  grandsons. 

Hugh  O'Flynn,  Chief  of  Sil-Maelruain,  died'. 

The  English  were  defeated  at  the  weir  of  Aughera",  by  Muintir  Maoil-t-Sinna. 
The  castle  of  Ath-an-Urchair"  and  the  castle  of  Kilbixy''  were  erected  in 
this  year. 


Dr.  O'Brien,  in  his  Irish  Dictionary,  printed 
at  Paris  in  1 768,  states  that  Edmond  O'Flin,  of 
Ballinlagh,  Esq.  (the  grandfather  of  the  present 
Edmond),  was  then  the  chief  of  this  ancient  fa- 
mily. He  also  states  that  "the  Right  Hon.  Lady 
Ellen  O'Flin,  Countess  de  la  Hues  of  Lahnes- 
Castle,  in  Normandy,  was  of  the  same  direct 
branch  of  the  O'Flins,  her  ladyship  being  daugh- 
ter to  Timothy  O'Flin,  of  Clydagh,  in  the  Co. 
of  Roscommon,  Esq."  The  Connaught  O'Flynns 
are  of  a  different  race  from  O'Flynns  of  Arda, 
in  Munster,  and  from  the  O'Flynns,  now 
O'Lynns,  of  Hy-Tuirtre  and  Firlee,  the  warlike 
opponents  of  Sir  John  De  Courcy. 

"  The  weir  of  Aughera,  capaio  6acapaó  

This  place  is  called  Acharudh  Lobran  at  the  year 
116.3.  The  only  place  near  the  country  of  the 
Muintir  Maoil-tsionna,  or  Mac  Carroons,  called 
Aughera,  is  the  parish  of  Augher,  in  the  barony 
of  Deece,  in  the  county  of  East  Meath.  The 
Mac  Carroons  were  seated  in  Cuircne  in  Teffia, 
which  was  the  western  part  of  the  county  of 
Westmeath.  According  to  the  Annals  of  Kil- 
ronan  the  Mac  Carroons  were  defeated  this  year 
at  Rath  Aodha  (Rathhugh,  near  Kilbeggan),  by 
the  English,  on  which  occasion  the  two  sons  of 
Mac  Carroon,  the  two  sons  of  Teige  Mac  Ualgairg 
[Magoalric],  O'Hart,  Branan  Mac  Branan,  and 


many  others,  both  Irish  and  English,  were  slain. 

^th-an-Urckair,  now  called  in  Irish  bade 
áca  upchuip,  and  in  English  Horseleap:  it  lies 
in  the  barony  of  Moycashel,  in  the  south  of  the 
county  of  Westmeath.  Sir  Henry  Piers  of  Tris- 
ternagh,  who  wrote  in  1682,  says,  that  Sir  Hugh 
De  Lacy  was  murdered  here  by  a  mere  villain 
or  common  laboiirer,  and  a  native,  as  he  was 
stooping  down  to  give  some  directions  to  the 
workmen  ;  but  this  cannot  be  true,  as  it  ap- 
pears, from  the  old  Irish  annals,  that  Sir  Hugh 
■was  murdered  in  11 86  by  O'Meyey,  the  foster- 
son  of  the  Fox,  prince  of  TefEa,  i.  e.  six  years  be- 
fore this  castle  was  erected. — See  note  under 
the  year  1 1 86. 

Piers  says  that  this  place  was  called  Horseleap, 
from  Sir  Hugh  de  Lacy  having  leaped  on  horse- 
back over  the  drawbridge  of  the  castle. — See 
Vallancey's  Collectanea,  vol.  i.  pp.  84,  85.  He 
describes  this  castle  as  a  stately  structure,  and 
such  no  doubt  it  was,  but  there  are  no  distinct 
ruins  of  it  at  present,  except  the  two  piers  of  the 
drawbridge  ;  masses  of  the  walls  are  seen  scat- 
tered over  the  hill,  but  the  ground-plau  of  the 

building  could  not  now  be  determined  See 

other  references  to  this  place  at  the  years  1207 
and  1470. 

"  Kilhixy,  CiU  6ir5i,  recte  Cill  6i5i;'ije,  i.  e. 


94 


aNwata  Rio^hachua  eiReawH. 


[1193. 


Cpeach  mop  do  benarh  la  ^allaib  laijfn  ap  óorhnall  ua  Tnbpiain,  50 
panjacrap  cpé  cláp  cille  Dalua  fiap  50  magh  ua  ccoippnealbaij,  ~\  pucc- 
pacc  Dal  ccaip  oppa  50  po  mapbpac  pochaióe  Diobh.  Do  ponpac  501 II 
caiplen  cille  piacal,  -]  caiplen  cnuic  Papponn  Don  chup  pin. 

TTlaióm  mop  pia  noorhnall  ua  mbpiain  pop  jallaib  opppaije  50  po 
cuipeaD  a  nap. 

aOlS  CRIOSO,  1193. 
Qoip  CpiopD  mile,  ceD,  nochac,  acpi. 

GochaiD  ua  baoi^ill  Do  rhapbab  la  huib  piachpac  apDa  ppara. 
TTlaolpaccpaicc  ua  cobraij  do  écc. 
Cacal  mac  ^aichéne  Do  écc. 


the  church  of  St.  Bigseach — This  place  is  de- 
scribed in  the  Gloss  to  the  Feilire  or  Festilogy 
of  Aengus  at  4th  October,  as  in  the  territory  of 
Ui  Mac  Uais  (Moygoish),  in  Meath.  It  after- 
wards became  an  English  town  of  some  impor- 
tance, according  to  Sir  Henry  Piers,  who  wrote 
in  1682  :  "  Kilkixy,  of  old  a  town  of  great  note, 
having,  as  tradition  telleth  us,  twelve  Burgesses 
in  their  scarlet  gowns,  a  Mayor  or  Sovereign 
with  other  oiScers  suitable  to  so  great  a  port, 
&c."  The  Editor  visited  this  place  in  1837, 
and  found  but  few  traces  of  this  ancient  town. 
They  were  as  follows :  1.  The  Leperhouse,  a 
mere  ruin ;  2.  The  site  of  the  castle,  but  no 
remains  whatever  of  its  walls ;  3.  A  moat  sur- 
rounded by  one  circular  fosse ;  4.  Site  of  the 
gallows.  There  is  a  holy  well  near  the  church 
still  bearing  the  name  Cobap  óijpi je,  i.  e.  the 
well  of  St.  Bigseach,  a  virgin,  whose  memory 
was  venerated  here,  according  to  the  Irish  Ca- 
lendars, on  the  28th  of  June  and  4th  of  Octo- 
ber— See  other  references  to  Kilbixy  at  the 
years  1430  and  1450. 

y  3IagJi-Ua-Toirdhealbkaigh,  a  plain  near  the 
Shannon,  in  the  parish  of  Killaloe,  in  the  east 
of  the  county  of  Clare. 


^  Cill  piacla,  now  Kilfeakle,  an  old  church, 
giving  name  to  a  parish,  in  the  barony  of  Clan- 
william,  and  county  of  Tipperary,  and  about 
four  miles  and  a  half  to  the  east  of  the  town  of 
Tipperary.  In  the  Book  of  Lismore,  fol.  47,  b, 
this  church  is  described  as  in  the  territory  of 
Muscraighe  Breogain,  which  was  the  ancient 
name  of  the  barony  of  ClanwilHam.  See  also 
Annals  of  Innisfallen,  at  the  years  1192,  1196, 
and  1205 ;  Colgan's  edition  of  the  Tripartite  Life 
of  St.  Patrick,  lib.  iii.  c.  32 ;  and  Lanigan's  Ec- 
clesiastical History  of  Ireland,  vol.  i.  p.  290. 

^  Knockgraffon,  Cnoc  Rappon,  i.  e.  the  hill  of 
Eaffon,  who,  according  to  Keating  and  the  older 
writers,  was  the  nurse  of  Fiacha  Mulleathan, 
King  of  Munster,  in  the  third  century.  It  is 
a  townland  in  a  parish  of  the  same  name,  in  the 
barony  of  Middlethird,  and  county  of  Tipperary, 
and  about  two  miles  to  the  north  of  the  town  of 
Cahir.  O'Brien  has  the  following  notice  of  this 
place  in  his  Irish  Dictionary,  voce  Grafann  : 
"  Grafann,  Knockgraffan,  or  Raifan,  in  the 
county  of  Tipperary,  one  of  the  regal  houses  of 
the  kings  of  Munster  in  ancient  times,  where 
Eiacha  Muilleathan,  and  other  Momonian  kings, 
had  their  courts ;  it  was  to  that  seat  Fiacha 


4 


1193  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  95 

The  English  of  Leinster  committed  great  depredations  against  Donnell 
O'Brien.  They  passed  over  the  plain  of  Killaloe,  and  directed  their  course 
westwards,  until  they  had  reached  Magh-Ua-Toirdhealbhaigh'',  where  they  were 
opposed  by  the  Dalcassians,  who  slew  great  numbers  of  them.  On  this  expe- 
dition the  Enghsh  erected  the  castles  of  Kilfeakle^  and  KnockgraiFon*. 

Donnell  O'Brien  defeated  the  English  of  Ossory,  and  made  a  great  slaughter 
of  them. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1193. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety -three. 

Eochy  O'Boyle  was  slain  by  the  Hy-Fiachrach  of  Ardstraw". 
Mulpatrick  O' Coffey  died. 
Cathal  Mac  Gaithen  died. 


brought  Cormac  Mac  Airt,  King  of  Leath-Coinn, 
prisoner.  In  after  ages  it  was  the  esta'te,  together 
with  its  annexes,  of  the  O'Sullivans.  A  very 
remarkable  moat  yet  remains  there  to  be  seen  to 
this  day."  Again,  under  the  word  Raffan,  he 
Avrites  ;  "  Eafpan,  Cnoc-EaiFan,  a  beautiful  hill 
near  the  River  Suire,  the  centre  of  the  primitive 
estate  of  the  O'Sullivans,  descended  from  Finin, 
elder  brother  of  Failbhe  Flann,  ancestor  of  the 
]\Iac  Cartys." 

The  Editor  visited  Knockgraffon  in  the  year 
1840,  and  found  the  ancient  ruins  to  consist  of 
a  large  moat  surrounded  by  a  rath  of  ample  di- 
mensions. The  moat  is  about  fifty-five  feet  in 
perpendicular  height,  and  sixty  feet  in  diameter 
at  top.  At  the  foot  of  the  moat  on  the  west 
side  is  a  curious  platea  measuring  seventy  paces 
from  north  to  south,  and  fifty-seven  paces  from 
east  to  west.  This  place  remained  in  the  pos- 
session of  the  descendants  of  Fiacha  Muillea- 
than,  the  O'Sullivans,  until  the  year  11 92,  when 
the  English  drove  them  from  their  rich  plains 
into  the  mountains  of  Cork  and  Kerry,  and 
erected,  within  their  Rath  of  Knockgraffon,  a 
strong  castle  to  secure  their  conquests.   Of  this 


castle  only  one  small  tower  now  remains,  but  the 
outlines  of  some  of  the  walls  are  traceable  to  a 
very  considerable  extent.  See  Cormac's  Glos- 
sary, voce  Qna  ;  and  Keating's  History  of  Ire- 
land, reign  of  Cormac  Mac  Art. 

The  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen 
records  the  erection  of  the  castles  of  Kilkenny 
and  Kllfeakle,  by  the  English,  in  this  year. 

^Hy-Fiachrach  of  Ardstraw,  ui  piacpac  apoa 
ppara,  i.  e.  the  descendants  of  Fiachra  of  Ard- 
straw.  Their  territory  was  situated  along  the 
River  Derg,  in  the  north-west  of  the  county  of 
Tyrone,  and  comprised  the  parish  of  Ardstraw 
and  some  adjoining  parishes.  Ussher  states 
{Primordia,  p.  857),  that  the  church  of  Ard- 
straw, and  many  other  churches  of  Opiwathrach, 
were  taken  from  the  see  of  Clogher,  and  incor- 
porated with  the  see  of  Derry.  This  tribe  of 
the  Hy-Fiachrach  are  to  be  distinguished  from 
those  of  Connaught,  being  descended  from 
Fiachra,  the  son  of  Ere,  who  was  the  eldest 
son  of  Colla  Uais,  monarch  of  Ireland  in  the 
fourth  century — See  O'Flaherty's  Ogygia,  P.  iii. 
c.  76. 


9Í3 


awwaca  Rio^hachra  eiReaww. 


[1193. 


Of]ipo]i5aill(.i.bfTici5epnaiTi  ui  Ruaiyic)  in^fn  Tmi|ica6a  ui  iTlaoileachlainn 
t)o  ecc  1  TTiainipDiii  opoicir  acha  ]f  in  cuiccfo  bliaban  ochcrhojac  a  haoip. 

Oia]imam  mac  Conbpo^oa  ui  biomupai^  raoipeac  cloinne  maoilujiia,  -\ 
ncclifpna  ua  pailge  ppi  pé  poDa  t)o  ecc. 

Cachal  obap  mac  méj  capraij  t>o  rhapbaDh  la  Dorhnall  máj  capraijh. 

TTIuipcfpcac  mac  mupcaba  TTlec  mupcaba  cicchfpna  ua  ccennpelaij  065. 

Qooh  ua  maoilbpenainn  caoipeac  cloinne  concobaip  Do  mapbab  la  jal- 
laibli  acha  cliarb. 


'^Dervorgilla,  tDeapbpopjaill  Shewas,  there- 
fore, born  in  the  year  1 108,  was  forty-four  years 
of  age  when  she  eloped  with  Dermot  Mac  Mur- 
rough.  King  of  Leinster,  who  was  then  in  the 
sixty-second  year  of  his  age,  a  remarkable  in- 
stance of  a  green  old  age.  Dermot  was  expelled 
in  eight  years  afterwards,  but,  as  Dr.  O'Conor 

observes,  not  for  the  seduction  of  this  woman  

See  O'Conor's  Prolegomena  ad  Annates,  part  ii. 
p.  146.  O'Reilly,  in  his  Essay  on  the  Brehon 
Laws,  attempts  to  defend  the  character  of  this 
Avoman ;  but  it  cannot  be  defended,  as  we  have 
the  authority  of  these  Annals,  and  of  the  older 
Annals  of  Clonmacnoise,  to  prove  that  she  not 
only  consented  to  go  home  with  Dermot,  but 
also  carried  with  her,  her  dowry  and  cattle. — 
See  Mageoghegan's  Translation  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  and  note  under  the  year  1172, 
p.  4. 

■*  Monastery  of  Drogheda,  TTlainipcip  Dpoicic 
Qra. — Colgan  observes  that,  by  the  Monastery 
of  Drogheda,  the  Four  Masters  mean  that  of 
Mellifont,  which  is  near  that  town. — See  Trias 
Thaum.,  p.  309,  and  Acta  Sanctorum,  p.  655, 
776;  see  also  Lanigan's  Ecclesiastical  History 
of  Ireland,  vol.  iv.  p.  167,  note  22. 

^  Clanmalier,  clann  maoilujpa.  —  This, 
which  was  the  territory  of  the  O'Dempsys,  ex- 
tended on  both  sides  of  the  River  Barrow,  in  the 
King's  and  Queen's  Counties.  It  appears  from 
an  old  map  of  the  coimtries  of  Leix  and  Ophaley, 
made  in  the  reign  of  Philip  and  Mary,  that  the 


territory  of  Clanmaliere  extended  to  the  margin 
of  the  Great  Heath  of  Maryborough,  and  com- 
prised the  barony  of  Portnahinch  in  the  Queen's 
County,  on  the  south  side  of  the  River  Barrow, 
and  the  barony  of  Upper  Philipstown,  in  the 
King's  County,  on  the  north  side  of  that  river. 
This  Dermot  O'Dempsy  was  the  only  man  of 
his  name  that  obtained  the  chieftainship  of  all 
Offaly.  H&  founded,  on  the  site  of  an  ancient 
church  dedicated  to  St.  Evin,  about  the  year 
1178,  the  great  Cistercian  abbey  of  Rosglas, 
now  Monasterevin  (mamipcip  Gimin),  which 
he  richly  endowed  See  his  Charter  of  Foun- 
dation published  in  the  Monasticon  A  nglicanum, 
vol.  ii.  p.  1031.  For  the  extent  of  Ui  Failghe 
before  the  English  invasion,  see  note  under  the 
year  1 178. 

^  Murtough,  son  ofMurrough  MacMurrough. — 
He  was  Murtough  na  maor  (i.  e.  of  the  Stew- 
ards), son  of  Murrough  na  nGaedhal  (of  the 
Irish),  who  was  the  brother  of  Dermot  na  nGall 
(of  the  English),  who  first  brought  the  English 
to  Ireland).  According  to  the  Book  of  Leinster, 
a  very  important  fragment  of  a  MS.  preserved 
in  the  Library  of  Trinity  College,  Dublin  (H. 
2,  18),  Murrough  na  nGaedlial  was  the  ancestor 
of  the  celebrated  family  of  Mac  Davy  More,  or 
Mac  Damore,  said  by  Sir  George  Carew  to  be  a 
branch  of  the  Barrys,  and  also  of  Mac  Vaddock, 
whose  country  was  situated  round  Gorey,  in  the 
north-east  of  the  county  of  Wexford,  supposed 
also,  but  without  any  proof  whatever,  except 


1193.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


97 


Dervorgilla'^  (i.  e.  the  wife  of  Tiernan  O'Rourke),  daughter  of  Murrough 
O'Melaghlin,  died  in  the  monastery  of  Drogheda''  [MelUfont],  in  the  eighty-fifth 
year  of  her  age. 

Dermot,  son  of  Cubroghda  O'Dempsey,  Chief  of  Clanmalier*,  and  for  a  long 
time  Lord  of  Offaly,  died. 

Cathal  Odhar,  the  son  of  Mac  Carthy,  was  slain  by  Donnell  Mac  Carthy. 

Murtough,  the  son  of  Murrough  Mac  Murrough^,  Lord  of  Hy-Kinsellagh^, 
died. 

HughO'Mulrenin",  Chief  of  Clann-Conor,  was  slain  by  the  English  of  Dublin. 


mere  conjecture,  to  be  of  English  descent. 
From  Donnell  Kavanagh,  the  illegitimate  son 
of  Dermot  na  nGaU  Mac  Murrough,  are  de- 
scended all  the  Kavanaghs,  including  the  Mac 
Dermots  Lav-derg ;  and  from  Enna,  another 
illegitimate  son  of  the  same  Dermot,  are  de- 
scended the  family  of  the  Kinsellaghs,  now 
so  numerous  in  Leinster.  The  country  of  Mac 
Davy  More,  or  Mac  Damore,  was  in  the  ba- 
rony of  Ballyghkeen,  comprising  the  lands  of 
Glascarrick,  &c.  In  the  State  Papers'  Office, 
London,  is  preserved  a  petition,  dated  1611,  of 
Art  Mac  Dermott  Kavanagh,  Chief  of  the  Kin- 
sellaghs, and  Redmond  Mac  Davimore,  Richard 
Mac  Vaddock,  and  Donnell  Kavanagh  Spaniagh, 
and  other  gentlemen  and  freeholders  of  the 
countries  of  Mac  Dermott,  Mac  Davimore,  and 
MacVaddock,  through  their  agent,  Henry  Walsh ; 
and  another  petition,  dated  May,  1616,  of  Red- 
mond Mac  Damore,  gent..  Chief  of  Mac  Damore's 
country,  in  tlie  county  of  Wexford,  to  the  English 
Privy  Council,  regarding  the  new  Plantation 
in  Wexfordshire.  In  this  petition  Mac  Damore 
states  that  he  holds  his  lands  by  descent  and  not 
by  tanistry.  This,  however,  is  not  enough  to 
prove  his  descent  from  the  Barrys,  in  opf)osition 
to  the  Book  of  Leinster,  a  vellum  manuscript, 
at  least  five  centuries  old,  which  traces  his  pedi- 
gree to  Murrough  na  nGaedhal,  the  brother  of 
Dermot  na  nGall.  It  is  highly  probable,  now- 
evcr,  that  Murrough  na  nGuedlial,  had  married 


a  lady  of  the  Barrys,  and  thus  brought  the  names 
David  and  Redmond  into  this  branch  of  the 
Mac  Murrough  family,  as  the  Kavanaghs  have 
that  of  Gerald,  Maurice,  Walter,  &c.,  from  in- 
termarriages with  other  English  or  Anglo-Irish 
families.  The  pedigrees  of  the  above  septs  of 
the  Mac  Murroughs  are  also  given  in  Duald 
Mac  Firbis's  Genealogical  Book,  p.  473,  and  in 
Peregrine  O'Clery's,  p.  82. 

8  Hy-Kinsellagk. — The  people  called  Hy-Kin- 
sellagh,  were  the  descendants  of  Eochy  Kinsel- 
lagh.  King  of  Leinster,  about  the  year  of  Christ 
358.  Theii"  country  originally  comprised  more 
than  the  present  diocese  of  Ferns,  for  we  learn 
from  the  oldest  lives  of  St.  Patrick,  that  Do- 
naghmore,  near  Sletty,  in  the  present  county  of 
Carlow,  was  in  it.  In  an  ancient  Tripartite  Life 
of  St.  Patrick,  quoted  by  Ussher  {Primordia, 
p.  863),  it  is  called  the  larger  and  more  power- 
ful j^art  of  Leinster.  "  Ordinavit  S.  Pairicius 
de  gente  Laginensiujn  alium  episcopum  nomine 
Fyacha  virum  religiosissimum :  quijussione  beu- 
tissimi  Patricii  gentem  Ceanselach  ad  fid  em  con- 
vertit  et  baptizavit ;  quce  gens  major  atque  polen- 
iior  pars  Laginensium  est.''''  The  country  of  Hy- 
Felmeadha,  north,  which  was  the  ancient  name 
of  the  district  around  Tullow-Ofelimy,  in  the 
present  county  of  Carlow,  was  also  in  the  ter- 
ritory of  Hy-Kiusellagh. 

O^Mulrenin,  OmuoilBpenainn. — The  exact 
limits  of  the  cantred  of  Clanu-Conor,  the  terri- 


98  aNHQca  Rio^hachca  eiReawN.  [1194. 

Ua  cfpbaiU  ciccfpra  aiiijiall  do  ^abail  la  jallaibli,  -]  a  Dallab  leo  o 
cup,  "]  a  cpochaDh  lapccain. 

Imp  clochpann  do  opgain  la  macaib  oipDealb,  -|  la  macaib  concobaip 
TTIaonniaije. 

aOlS  CT?10S0,  1194. 
Qoip  CpiopD,  mile,  c6d,  nochac,  acfchaip. 

Conpcancin  ua  bpain  [ua  bpiain?]  eppoc  ciUe  Dalua  Do  écc. 

Oorhnall  mac  roippDealbaij  ui  bpiain  l?i  niurhan,  loclipann  polupDa 
píoóa  -]  coccaó  PeDla  aDanca  emj  1  fnjnarha  na  muirhneac,  -\  Ifice  moba 
apchfna  Do  écc,  -|  muipcfpcach  a  rhac  Do  jabail  a  lonaiDh. 

^oill  Do  chiaclicain  ap  impp  ua  ppronncain,  "j  a  ccop  ap  eccin  Di. 

Cúmióe  ua  plamn  Do  rhapbab  la  gallaib. 

Slorcchfb  la  jillebepc  mac  ^oipDealbaij  co  heapp  puaib,  1  a  lompub 
appiben  jan  nach  capba  Dia  Sloijfb  icnp. 


tory  of  O'Mulreuin,  cannot  now  be  determined, 
as  this  family  sunk  at  an  early  period  under 
O'Flanagan  and  O'Conor  Roe ;  but  its  where- 
abouts may  be  ascertained  from  O'Dugan's 
topographical  poem,  which  makes  the  Clann- 
Conor  a  subsection  of  the  Clanncahill,  whose 
territory  comprised  the  parishes  of  Kilmacum- 
shy,  Kilcorkey,  and  Shankill,  and  parts  of  the 
parishes  of  Creeve  and  Elphin,  in  the  county  of 
Roscommon.  TTIael  Bpenainn,  the  name  of  the 
progenitor  of  this  family,  signifies  the  servant, 
or  devoted  of  St.  Brendan. 

'  Inishdoghran,  Imp  Clocpann,  i.  e.  the  is- 
land of  Clothra.  This  Clothra  is  said  to  have 
been  the  sister  of  the  famous  Meadhbh,  or  Meave, 
Queen  of  Connaught.  The  island  lies  in  Lough 
Ree,  near  St.  John's,  and  is  now  sometimes  called, 
by  the  people  of  the  counties  of  Longford  and 
Roscommon,  dwelling  in  its  \'icinity,  the  Seven 
Church  Island,  from  the  ruins  of  seven  old 
churches  still  to  be  seen  on  it ;  and  sometimes 
Quaker's  Island,  from  Mr.  Fairbrother,  the  pre- 


sent occupier.  These  churches,  to  one  of  which 
is  attached  a  very  old  square  belfry,  called  in 
Irish  Clojáp,  are  said  to  have  been  erected  by 
St.  Dermot  in  the  sixth  century ;  but  some  of  them 
were  re-edified.  The  famous  Meave  of  Croghan, 
Queen  of  Connaught,  was  killed  on  this  island  by 
the  champion  Forby,  her  own  nephew,  and  the 
spot  on  which  she  perished  is  still  pointed  out, 
and  called  lonao  mapbca  ITIeiobe,  the  place  of 
the  killing  of  Cleave.  There  is  also  on  the  highest 
point  of  the  island  the  remains  of  a  fort  called 

Grianan  Meidklhe  See  Ordnance  Map  of  the 

Island ;  and  Petrie's  Inquiry  into  the  Origin  and 
Uses  of  the  Round  Towers  of  Ireland,  p.  358. 

^  The  Sons  of  Osdealv,  i.  e.  the  Mac  Costel- 
loes. — According  to  the  Annals  of  Kilronan,  the 
island  of  Inis  Clothrann  was  plundered  this  year 
by  Gilbert  Mac  Gosdealv,  and  his  English  fol- 
lowers, and  the  sons  of  Gilchreest  Mac  Carroon, 
viz.,  Gilla  Croichefraich  and  Auliife,  who  had 
the  tribe  of  Muintir  Slaeltsinna  with  them. 
According  to  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 


1194] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


99 


O'Carroll,  Lord  of  Oriel,  Avas  taken  by  the  English,  who  fii'st  put  out  his 
eyes,  and  afterwards  hanged  him. 

Inishcloghran'  was  plundered  by  the  sons  of  Osdealv*",  and  the  sons  of 
Conor  Moinmoy. 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1194. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety-four. 

Constantine  O'Brain  [O'Brien?],  Bishop  of  Killaloe,  died. 

Donnell,  son  of  Turlough  O'Brien,  King  of  Mimster,  a  beaming  lamp  m 
peace  and  war,  and  the  brilliant  star  of  the  hospitality  and  valour  of  the  Momo- 
nians,  and  oi  all  Leth-Mogha,  died;  and  Murtough,  his  son,  assumed  his  place. 

The  English  landed  upon  [the  island  of]  Inis-Ua-bh-Eionntain',  but  were 
forcibly  driven  from  it. 

Ciunee  O'Ehmn"'  was  slain  by  the  English. 

Gilbert  Mac  CosteUb  marched,  with  an  army,  to  Assaroe",  but  was  com- 
pelled to  return  without  being  able  to  gain  any  advantage  by  his  expedition. 


Innisfallen,  it  was  plundered  by  Gilbert  de 
Nangle  ;  and  this  is  correct,  for  De  Nangle  "was 
the  original  name  of  the  Costelloes. 

Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  re- 
cord the  erection  of  the  Castle  of  Domhnach 
maighen,  now  Donaghmoyne,  in  the  barony  of 
Farney,  and  county  of  Monaghan,  but  do  not 
give  the  name  of  the  builder.  Under  this  year, 
also,  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen record  the  erection,  by  the  English,  of  the 
Castle  of  Briginis,  in  Thomond,  with  the  con- 
sent of  Donnell  More  O'Brien,  who,  it  was  be- 
lieved, permitted  its  erection  for  the  purpose  of 
distressing  Mac  Carthy.  The  same  chronicle 
also  enters  under  this  year  the  death  of  the 
daughter  of  Godfred,  King  of  the  Isle  of  Mann, 
and  wife  of  John  de  Courcy. 

^  Inis-Ua-Lh-Fionntain,  i.e.  iiwda  O^Finta- 
mrum. — The  situation  of  this  island  is  unknown 
to  the  Editor.    It  is  not  called  from  St.  Fintan, 

O 


after  whom  several  places  in  Ireland  are  named, 
but  from  a  family  of  the  name  O'Fintan. 

Cumee  CfFlynn. — This  is  the  celebrated 
chieftain,  who,  in  the  year  1178,  defeated  D& 
Courcy  in  the  territory  of  Firlee,  and  cut  off  all 
his  men  except  eleven.  The  name  of  the  person 
by  whom  Cumee  was  slain  is  not  given  in  the 
Annals  of  Ulster,  KUronan,  or  Innisfallen.  t)o 
TTiapbaó  DO  gallaib  is  the  phrase  used  by  them 
all,  and  the  old  translator  of  the  Annals  of 
Ulster  renders  the  passage  :  "  Cimiie  OiSin 
killed  by  the  Galls."  The  term  GaUs  is  at  this 
period  always  applied  to  the  English,  though  in 
the  previous  century  it  means  the  Danes,  or 
Scandinavians. 

"  Assaroe^  eap  puaó,  i.  e.  the  Red  Cataract,  but 
the  name  is  more  correctly  Gap  Qoóa  puuió,  i.  e. 
the  cataract  of  Aodh  Euadh,  the  son  of  Badharn, 
who  was  drowned  here  in  the  year  of  tlie  world 
4518,  according  to  the  chronology  of  these  an- 


100  aNNQf-a  Tíio^hachca  eiReoNM.  [1195. 

Tílaolpeachlainn  mac  Dorhnaill  ui  5ioUapac]iaicc  ciccfjina  oppai  je  00 

ecc. 

Concobap  mac  TTIajnapa  mic  ouinnpleibe  ui  eochaóa  t>o  mayibab  la  hUa 
nanriluam  1  meabail. 

Qeoh  oall  mac  roippóealbaij  ui  concobai]!  Do  ecc. 

Sir]iiucc  mac  ploinn  ui  pinoacca  caoipeac  cloinne  mujichaóa  t)o  65. 

Oonnchao  mac  TTluipcriiraij  mic  coi|i]i6ealbai5  00  mapbaó  la  TTIuipcfp- 
cach  mac  Oorhnaill  ui  bpiain. 

TTluiichab  mac  Ctmlaoib  ui  cinoeiDij  00  rhajibab  la  lochlainn  mac  micpaic 
ui  chinneiccij  1  pionjail. 

aois  cpioso,  1195. 

Ctoip  Cjiiopt),  mile,  ceo,  nocharr,  a  cúicc. 

Domnall  ua  Conaing  eppcop  cille  oalua  Do  ecc. 

piopenc  mac  Píaccáin  ui  maoilpuanaib  eppcop  oile  pino  Do  ecc. 

Oomnall  ua  pinD  corhapba  cluana  pfjira  bpénainD  Decc. 

Gacmapcach  ua  cacápi  Do  ecc  1  pecclép  póil. 

Concobap  mag  paccna  Do  ecc  1  pecclép  Doipe. 

Sicpiucc  ua  gaipmlebaij  Do  rhapbab  Do  mac  Dupm  Slebe. 

Slúai^eab  lá  lohn  do  cuipci,  1  la  mac  hugo  De  laci  do  ^abáil  nfipc  ap 
^allaib  lai^fn,  -]  murhan. 

Sluaiccheb  la  Cacal  ccpoibDfpcc  ua  cconcobaip,  la  mac  goipDelbaij  50 
TiDpeim  DO  jallaib,  -\  do  jaoiDhealaib  na  mibe  imaille  ppip  ip  in  mumain  50 
pangaccap  imleach  lubaip,  -\  caipiol  50  po  loipcceab  cecpe  mopcaiplein  leo 
-]  apaile  Do  rhioncaiplenaibh. 

Cachal  mac  DiapmaDa  do  cochc  1  ccormachraib  ap  in  mumain,  -\  ha 
cop5pach  in  jach  maijin  cpiapa  cubchaib  50  paimj  coloch  mfpg,  1  co  hinip 
r?obba,  -|  po  ^abaic  longa  cachail  cpoiboeip^  uile  laip,  "]  pug  laip  lac  co 

iials,  but  in  the  year  3603,  according  to  O'Fla-  called  the  Erne,  in  the  town  of  Ballyshannon. 
herty's  corrected  Irish  Chronology. — See  Ogygia,        °  QP Finnaghty . — There  were  two  families  of 

part  iii.  c.  36.    This  name  is  now  pronounced  this  name  in  Connaught,  of  whom  one  was  Chief 

Assaroe,  but  the  cataract  is  more  generally  of  Clann-Murrough,  and  the  other  was  Chief  of 

known  by  the  appellation  of  the  Salmon  Leap.  Clann- Conway,  and  had  his  residence  at  Duna- 

It  is  on  th'e  River  Samhaoir,  now  more  usually  mon,  near  the  River  Suck.  These  families  were 


1195.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


101 


Melaglilin,  the  son  of  Donnell,  who  was  the  grandson  of  Gillapatrick,  Lord 
of  Ossory,  died. 

Conor,  son  of  Manus,  who  was  son  of  Donslevy  O'Haughey,  was  treache?- 
ously  slain  by  O'Hanlon. 

Hugh  Dall  (the  Bhnd),  the  son  of  Turlough  O'Conor,  died. 

Sitric,  the  son  of  Flann  0'Finnaghty°,  Chief  of  Clann-Murrough,  died. 

Donough,  son  of  Murtough,  who  was  son  of  Turlough,  was  slain  by  Mur- 
tough,  the  son  of  Donnell  O'Brien. 

Murrough,  the  son  of  Auliffe  O'Kennedy,  was  slain  in  fingaiP  by  Loughlin, 
the  son  of  Magrath  O'Kennedy. 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1195. 

The  Age  of  Christy  one  thousand  one  hundred  ninety  five. 

Donnell  O'Conaing  [Gunning],  Bishop  of  Killaloe,  died. 
Florence,  the  son  of  Regan  O'Mulrony,  Bishop  of  Elphin,  died. 
Donnell  O'Finn,  Coarb  of  Clonfert-Brendan,  died. 
Eachmarcach  O'Kane  died  in  St.  Paul's  church. 
Conor  Mag  Fachtna  died  in  the  abbey  church  of  Derry. 
Sitric  O'Gormly  was  slain  by  Mac  Donslevy. 

John  De  Courcy  and  the  son  of  Hugo  De  Lacy  marched  with  an  army  to 
conquer  the  English  of  Leinster  and  Munster. 

Cathal  Crovderg  O'Conor  and  Mac  Costelloe,  with  some  of  the  EngUsh  and 
Irish  of  Meath,  marched  into  Munster,  and  arrived  at  Imleach  lubhair  (Emly) 
and  Cashel.    They  burned  four  large  castles  and  some  small  ones. 

Cathal  Mac  Dermot  marched  from  Munster  into  Connaught,  and  passed 
victoriously  through  the  province.  On  arriving  at  Lough  Mask  and  Inishrobe'', 
he  seized  upon  all  the  vessels  [i.  e.  boats]  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  and 

supplanted  by  that  sept  of  the  Burkes  called  eluded  patricide,  matricide,  fratricide,  and  the 

Mac  David,   who  had  their   chief  castle   at  raurder  of  any  relation. 

Glinsk,  on  the  west  side  of  the  River  Suck,  in  i  Inishrobe,  imp  pooba,  i.  e.  the  island  of  the 

the  county  of  Galway  See  note  under  the  Eiver  Robe.    A  small  island  in  Lough  Mask, 

year  1225.  opposite  the  mouth  of  the  River  Robe,  not  far 

'^Fingail. — The  crime  of  pionjail  was  counted  from  the  town  of  Ballinrobe,  in  the  county  of 

worse  than  simple  murder  by  the  Irish.    It  in-  Mayo. 


102 


awNQ^a  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1196. 


caiplén  na  caillije  co  noeapna  ulca  lomba  ay  a\\  ^ach  leic  De  co  rcainig 
carhal  cpoiboeapg  co  nt)|ieiTin  t)o  jallaib  i  Do  cloinn  Tnaoilpuana,  "]  t)o  ponaD 
pí6  pó  óéoió  pe  mac  Diapmaoa  gep  uo  mop  na  huilc  Do  pome  50  pm. 

aOlS  CRIOSO,  1196. 
Qoip  CpiopD,  mile,  c6d,  nochac,  apé. 

Recclép  póil  1  pecaip  in  QpDmacha  cona  rfmplaib,  1  50  mbloib  rhoíp 
Don  T?áir  Do  lopccaó. 

TTluipcfpcach  mac  muipcfpcaij  uí  laclamn  cijeapna  cenél  eójain  ííioj- 
barhna  Gpeann  ruip  ^aipcceD,  "|  eangnama  leire  cumn,  Díop^aoilció  carpac, 
-\  caiplén  jall,  rupjbalaió  ceall,  1  caoirhneirheaó,  Do  mapbaó  lá  DonncliaD 
mac  blopjaiD  uí  caráin  rpé  comaiple  cenel  neogam  lap  ccabaipc  na  rreopa 
pcpíne,  1  cánóine  pacpaig  Dóib  im  Dilpi  66.  "Rugab  a  copp  laporh  50  Doipe 
colaim  cille,  "]  po  haDnacc  hipuióe  50  nonóip,  -]  cácaiD. 

SlóigeaD  lá  l?uáiópi  mac  Dumnplebe  co  ngallaib,  "]  50  macaib  coípec 
connacr  Do  poighib  cenél  neo^ain,  -]  na  naiprep,  Uangarrap  Dna  cenél 
eójain  celca  ócc,  -]  piopu  aipnp  co  macaipe  ápDamaca  ma  najaiD,  "|  Do 
paDpac  car  óóib  50  paoirheaD  pop  rhac  Duinnplebe  "]  po  láó  Dfpjáp  a  rhum- 


''  Caislen  na-Caillighe. — Now  called  the  Hag's 
Castle  in  English :  it  is  situated  in  Lough  Mask, 
iind  is  a  round  enclosure  of  great  extent. 

^  The  rath,  or  fort,  that  surrounded  the  cathe- 
dral of  Armagh  extended,  according  to  tradi- 
tion, as  far  south  as  the  present  market  house. 

Churches  and  fair  nemeds. — UupjBálaióe 
ceall  7  caoiihneimeaD  is  translated  by  Colgan 
"  Multarum  Basilicarum  et  Sanctuariorum  fun- 
dator." —  Vide  Trias  Thaum.,  p.  504,  col.  2. 

"  Blosky  O'Kane. — That  this  Blosky  is  the  an- 
cestor of  the  numerous  clans  of  the  Mac  Clos- 
keys,  in  the  county  of  Londonderry,  can  scarcely 
be  doubted.  The  Erenagh  Mac  Closkey  signed 
hi>s  name  Blosganus  in  the  reign  of  James  I., 
which  at  once  affords  a  clue  to  the  true  original 
name  of  this  family. 


*  Honour  and  respect. — This  passage  is  trans- 
lated by  Colgan  as  follows,  in  his  Annals  of 
Derry,  Trias  Thamn.,  p.  504:  "  A.  D.  1196. 
Murchertachus  Hua  Lachlainn,  filius  Murcher- 
tachi,  Hibernise  regis,  Princeps  de  Kinel-eoguin, 
&  expectatione  multorum  Rex  HibernÍEe  futurus, 
turris  fortitudinis  &  defensioiiis  Aquilonaris 
Hibernise,  TÍctoriosus  Anglicarum  Ciuitatuni  & 
fortalitiorum  expugnator,  &  multarum  Basili- 
carum &  Sanctuariorum  fundator,  de  consilio 
quorundam  procerum  de  Kinel-eoguin  (]ui  per 
tria  Scrinia,  &  Canones  S.  Patricij  iuramentum 
fidelitatis  ante  ipsi  prasstiterant ;  manu  Dun- 
chadi  filij  Bloscadii  O  Cathain  dolose  inter- 
remptus  occubuit :  eiusque  corpus  Doriam  de- 
latum  ibi  cum  funebri  pompa  &  honore  sepul- 
tum  est."    And  thus,  very  carelessly  in  the 


1196.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


103 


brought  them  away  to  Caislen  na-Caillighe'  [the  Hag's  Castle],  where  he  pro- 
ceeded to  commit  great  ravages  in  all  directions,  until  Cathal  Crovderg,  accom- 
panied by  a  party  of  the  English  and  of  the  Sil-Maelruana,  arrived  and  made 
peace  with  him  (Mac  Dermot),  although  he  (Cathal)  had  thitherto  committed 
great  injuries. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1196. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety-six. 

Tlie  Abbey  of  SS.  Peter  and  Paul  at  Armagh,  Avith  its  churches,  and  a  great 
part  of  the  Rath^  were  burned. 

Murtough,  the  son  of  Murtough  O'Loughlin,  Lord  of  Kinel-0 wen,  presump- 
tive heir  to  the  throne  of  Ireland,  tower  of  the  valour  and  achievements  of 
Leth-Chuinn,  destroyer  of  the  cities  and  castles  of  the  English,  and  founder  of 
churches  and  fair  nemeds'  (sanctuaries),  was  killed  by  Donough,  the  son  of 
Blosky  O'Kane",  at  the  instigation  of  the  Kinel-Owen,  who  had  pledged  their 
loyalty  to  him  before  the  Three  Shrines  and  the  Canoin-Phatruig  [i.e.  the  Book 
of  Armagh].  His  body  was  carried  to  Derry,  and  there  interred  with  honour 
and  respect". 

Rory  Mac  Donslevy,  with  the  English,  and  the  sons  of  the  chieftains  of 
Connaught,  marched  an  army  against  the  liinel-Owen  and  Oriors''.  The 
Kinel-Owen  of  Tulloghoge  and  the  men  of  Orior  proceeded  to  the  plain  of 
Armagh  to  oppose  them,  and  there  gave  them  battle.    Mac  Donslevy  was 


old  translation  of  the  Annals  of  Ulster  :  "  A.  D. 
1195.  Murtagli  mac  Murtagh  O'Loglilin,  King 
of  Kindred  Owen,  and  that  should  be  King 
of  all  Ireland,  the  supporting  Post  of  Leth- 
quin  for  feates  of  Armes  and  courage  [cuip  Jjaif- 
C1Ó  7  enjnoma  leici  cuinn],  Banisher  [recte 
destroyer]  of  Galls  and  Castles,  Rearer  of  churches 
and  holiness"  [neimeo],  "killed  byDonogh  mac 
Blosgy  O'Cathan,  in  counsel  of  all  Kindred 
Owen,  after  bringing  the  three  schrines  and 
canons  of  Patrick  with  him  into  the  south  church 
of  Armagh,  and  he  was  carry  ed  to  Dyry  Co- 
lumkille,  and  he  was  buried  honorably." 

"  Oriors,  aipreji,   i.  e.  the  inhabitants  of 


Orior,  i.  e.  of  Upper  and  Lower  Orior,  in  the 
east  of  the  county  of  Armagh.  The  word 
aipcep  signifies  Oriental,  or  Eastern  ;  and  the 
territory  and  people  were  so  called  from  their 
situation  in  tlie  east  of  Oriel ;  and  the  name  of 
the  inhabitants  is  accordingly  Latinized  Artkeri 
and  Orientales,  by  Probus,  Colgan,  O'Flaherty, 
and  other  writers.  Probus  calls  this  territory 
Regio  Orientalium. — See  the  second  Life  of  St. 
Patrick,  published  by  Colgan,  in  Trias  Tkaum.; 
Ussher's  Primordia,  pp.  857, 1047 ;  O'Flaherty's 
Ogygia,  part  iii.  c.  76 ;  Mac  Firbis's  Genealogical 
Book  (Marquis  of  Drogheda's  copy),  pp.  107, 
130  ;  and  Dublin  P.  Journal,  vol.  i.  p.  lO.'j. 


104 


aNwaca  Rio^hachca  emeaHN. 


[1196. 


ci]ie.  Uopcjiacap  ann  Dna  aCtó  bécc  t)o  macaib  placa,  i  zoiyeac  Connacr 
50  pochaibib  oile  Do  bofpcujijpluaj  imaille  ppiú.  5a  t»ia  mainb  bpian  buioe 
ua  plairbepcai^,  mac  maoiliopa  ui  concobaip  a  connaccaib,  mac  ui  conco- 
baip  pailge,  -]  mac  ui  paolain  na  nDeipe. 

TTlaG  blopccaió  ui  cuiynn  Do  apjain  cepmamn  Dabeócc,  -|  po  mapbaD 
é  pen  50  nDfpjap  a  rhuincipe  pia  ccmD  rhioy'a  cpia  piopcaib  Dé,  1  DÓbeój. 

Dorhnall  mac  DiapmaDa  mécc  caprai^  Do  bpipeaó  cara  ap  jallaib 
luimnig  "I  murhan,  -]  po  cuip  a  nDeapj  dp,  "|  po  Diocuip  a  luimneac,  -\  po 
bpip  60  rhaibm  oile  poppa  cén  mom  an  maibm  pin. 

Concubap  mac  DiapmaDa  cijeapna  maije  luipj  Do  bol  hi  niipD  1  maimp- 
cip  na  búille,  -]  po  jab  comalcach  cigeapnup  Dia  épi. 

Ctob  uá  peapjail  cijeapna  muincipe  hanjaile  Do  mapbab  1  meabail  la 
macaib  Sicpio^a  ui  cuinn. 

TTlaire  mumcipe  heólaip  Do  mapbab  la  mac  carail  ui  Puaipc  hi  meabail. 

TTIuipfbac  rhácc  T^ajnaill  .1.  an  jiolla  puab  caoipeac  mumripe  heólaip 
Do  mapbab  la  mac  majnupa  ui  Concobai]i  rpé  pupáil  mic  carail  ui  Puáipc 
lap  po  mapbab  na  maire  pémpáice. 

ITlarhjamhain  mac  Concobaip  maonmai^e  piojDarhr.a  Connacc  Do  map- 


y  Desies,  t)éipe. — At  this  period  the  territory 

of  Desies  extended  from  Lismore  to  Credan- 
head,  in  the  county  of  Waterford.  The  last  chief 
of  the  Desies,  of  the  family  of  O'Faelan,  was 
Melaghlin,  or  Malachy,  who  was  deprived  of  his 
principality  shortly  after  the  English  invasion, 
when  it  was  granted  to  Kobert  Le  Poer,  whose 
descendants  (now  called  Po'wers)  for  ages  after 
possessed  the  territory  See  Cambrensis'  Hi- 
hernia  Expugnata,  lib.  i.  c.  16  ;  and  O'Flaherty's 
Ogi/gia,  P.  iii.  c.  69- 

'  Termon-Daveog,  Ceapmann  buBeoj,  i.  e. 

the  sanctuary  of  St.  Daveog  The  church  of  this 

Termon  was  situated  on  an  island  in  Lough 
Derg,  in  the  county  of  Donegal,  but  not  a  trace 
of  it  now  remains.  For  some  account  of  this  cele- 
brated island  in  Lough  Derg,  commonly  called 
the  island  of  St.  Patrick's  Purgatory,  see  Dean 
Kichardson's  work  entitled  Folly  of  Pilgrimages, 


and  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland, 
vol.  i.  p.  368.  The  stone  chair  of  St.  Daveog,  or 
Daibheog,  the  patron  of  this  Termon,  is  yet 
shewn  in  a  townland  of  Seeavoc,  which  verges 
on  Lough  Derg  on  the  south  side.  The  church 
lands  of  Termon  Daveog  are  now  called  Ter- 
mon-Magrath. 

^  Lirnerick  The  Dublin  copy  of  the  Annals 

of  Innisfallen  state,  under  this  year,  that  Don- 
nell  More  na  Curra  Mac  Carthy  destroyed  the 
castle  of  Kilfeakle,  and  slew  many  of  the  English 
there,  and  took  two  of  their  chiefs  prisoners ; 
that  he  also  plundered  the  territory  of  Imokilly, 
where  he  destroyed  another  castle  and  slew  many 
of  the  English ;  that  he  and  his  Eugenian  forces 
joined CathalCrovdergO'Conor  andO'Brien,  and 
marched  to  Cork,  then  in  the  possession  of  the 
English,  to  destroy  it ;  but  that  he  did  not  suf- 
fer tlie  town  to  be  burned,  on  condition  that  the 


1196.] 


ANNALS  OF  THE  laNGDOM  OF  IRELAND. 


105 


defeated  with  dreadful  slaughter;  and  twelve  of  the  sons  of  the  lords  and  chief- 
tains of  Connaught,  with  many  of  an  inferior  grade,  were  slain.  Among  the 
chieftains  slain  were  Brian  Boy  O'Flaherty;  the  son  of  Maelisa  O'Conor,  of 
Connaught;  the  son  of  O'Conor  Faly ;  and  the  son  of  O'Faelain  (Phelan),  of 
the  Desies''. 

The  son  of  Blosky  O'Currin  plundered  Termon-Daveog^ ;  but  in  a  month 
afterwards  he  himself  was  slain,  and  his  people  were  dreadfully  slaughtered, 
through  the  miracles  of  God  and  St.  Daveog. 

Donnell,  the  son  of  Dermot  Mac  Carthy,  defeated  the  English  of  Limerick" 
and  Munster  in  a  battle,  with  dreadful  slaughter,  and  drove  them  from  Lime- 
rick.   He  also  defeated  them  in  two  other  battles  m  this  year. 

Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  embraced  Orders'"  in  the  monastery 
of  Boyle;  and  Tomaltagh  assumed  the  lordship  in  his  stead*^. 

Hugh  O'Farrell,  Lord  of  Muintir-Annaly,  was  treacherously  slain  by  the 
sons  of  Sitric  O'Quin. 

The  chiefs  of  Muintir-Eolais  were  treacherously  slain  by  the  son  of  Cathal 
O'Kourke. 

Murray  Mac  Rannall,  surnamed  the  Gillaroe'*,  Chief  of  Muintir-Eolais,  was 
slain  by  the  son  of  Manus  O'Conor,  at  the  instigation  of  the  son  of  Cathal 
O'Roiu-ke,  who  had  procured  the  deaths  of  the  above-mentioned  chiefs. 

Mahon,  the  son  of  Conor  Moinmoy,  Roydamna*  of  Connaught,  was  slain 
by  O'More  (Donnell)  and  the  men  of  Leix^  who  attempted  to  prevent  him 


Englisli  should  quit  it.  The  same  chronicle  re- 
cords an  excursion  made  by  the  English  this  year 
to  Fordruim,  where  they  slew  O'Kedfy,  and  the 
two  sonsofBuadhach  or  Victor  O'Sullivan,  name- 
ly, Murtough  and  Gillycuddy  (^toUa  mocuba). 
In  the  margin  of  this  work  is  the  following  note, 
which  was  probably  taken  from  Dr.  O'Brien's 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen:  "  Vide  Wa- 
raeum  ad  hunc  annum,  ubi  actiones  hie  descrip- 
tas  in  sensum  a  reipsa  alienum  et  Anglis  favora- 
bilem,  uti  in  suis  passim  annalibus,  detorquet." 
Embraced  Orders,  do  ool  hi  nups,  i.  e.  took 

the  habit  of  a  monk  The  Annals  of  Kilronan, 

under  the  year  1197,  in  recording  the  death  of 


this  chief,  state,  that  he  died  i  nouici  manaij, 
"  in  the  noviceshii)  of  a  monk." 

"  In  his  stead,  oia  épi :  literally,  "  after  him." 

^  The  Gillaroe,  an  ^lolla  puao,  i.  e.  red  or 
red-haired  youth. 

*  Roydamna,  pío^óaiifina,  i.  e.  materies  of  a 
king,  a  term  applied  to  the  sons  of  a  king,  like 
prince,  in  the  modern  acceptation  of  the  word. 

^Leix,  laoijif. — This  territory,  which  was  the 
patrimonial  inheritance  of  the  family  of  O'More, 
comprised  a  considerable  part  of  the  Queen's 
County.  If  we  take  from  that  county  the  ba- 
ronies of  Portnahinch  and  Tinahinch,  which 
belonged  to  the  families  of  O'Dunn  and  O'Demp- 


106 


QHNaca  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1197. 


ba6  la  hua  Tnó|i6a  tiorhnall,  -]  la  laijip p  occ  copnarh  na  heoala  do  bf]ic  o 
^allaibh  ppirf,  "1  cachal  cappac  Do  rhapbab  ui  niópba  ina  Dioghail. 

Con^alach  mac  pfpsail  ui  Puaipc  Do  mapbaD  la  luijnib  ap  pliab  Da  én. 

loDTiaibe  uá  mannacliain  cijfpna  uá  mbpiuin  na  Sionna  Do  écc. 

Cachal  mac  afoha  ui  plaiclibfpcai^  Do  rhapbab  la  macaib  muipcfpcaij 
mibig. 

aois  cr?ioso,  1197. 

Qoip  CpiopD,  mile,  c6d,  nocacr,  a  peace. 

Sluaijeab  la  lohn  do  Cuipc  co  n^allaib  ulab  co  hfppccpaibe,  -]  do  pón- 
pacc  caiplén  cille  Sancccnn,  l?ó  pápai^eab  "]  po  polrhai^eb  cpioca  céo 
cianacca  leó.    l?o  pájaib  l?oicpel  pirún  co  pocpaiDe  moip  immaille  ppip 


sey,  and  were  a  portion  of  the  territory  of  Ui 
Failghe,  and  the  barony  of  Upper  Ossory,  which 
was  a  part  of  the  ancient  Osraighe,  and  be- 
longed to  the  Mac  Gillapatricks,  or  Fitzpa- 
tricks,  the  remainder  will  be  Leix. — SeeUssher's 
Primordia,  pp.  818,  943,  and  Map  of  Leix  and 
Ophaley,  in  the  British  Museum.  The  territory 
of  Laoighis,  or  Leix,  was  originally  divided  into 
seven  parts,  the  boundaries  of  which  met  at  a 
stone,  called  Leac  Riada,  on  the  plain  of  Magh 
Riada,  now  Morett,  which  originally  comprised 
all  the  Great  Heath  of  Maryborough.  These  seven 
districts  were  under  the  government  of  seven 
petty  chiefs,  who  were  all  under  the  jurisdiction 
of  one  arch  chief,  called  Righ  Riada,  who  ge- 
nerally resided  at  Dun  Mask,  now  Dunamase  

See  Duald  Mac  Firbis's  Genealogical  Book,  un- 
der the  head  Laoighis  Laighean.  For  the 
bardic  account  of  the  original  acquisition  of  this 
territory  by  Laoighseach  Ceannmhor,  the  ances- 
tor of  the  O'Mores,  the  reader  is  referred  to 
Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  reign  of  Felym  Reaghtwar ;  and  to  Keat- 
ing's  History  of  Ireland,  reign  ofCormacMac  Art. 
2  In  revenge  of  him,  ma  oiogail. — The  An- 


nals of  Kilronan  state  that  Mahon  was  slain  by 
an  archer  of  Donnell  O'More's  people,  and  that 
Donnell  O'More  fell  on  the  same  day  by  the  hand 
of  Cathal  Carragh,  in  revenge  of  his  brother.  The 
entry  is  thus  given  in  the  Annals  of  Kilronan 
at  the  year  1196  :  liiarjarham  mac  concobaip 
maonmaije  bo  mapBao  le  peppenach  .i.  Con- 
joban,  00  ihuincip  OomnaillUi  mopoa.  t)om- 
nall  ua  mopoa  péin  oo  cuicim  ip  m  uoip 
ceona  oo  lairii  cacail  coppai  j.  And  thus  in 
the  Annals  of  Boyle,  but  under  the  year  1197: 
"A.  D.  1197-  rriacjamairi  mac  Concubaip 
maenraaij^i  occisus  ab  aliquo  sagittario  de  fa- 
milia  t)omnaiU  iii  mopoa,  et  in  eadem  horu 
cJomnaU  ua  mopoa  cecidit  de  manu  cacail 
cappai  j." 

Congdach,  Conjalac. — This  name  is  now 
obsolete,  as  the  Christian  name  of  a  man,  but  is 
preserved  in  the  surname  of  Conolly,  in  Irish 
O'Congalai^. 

'  Slieve-dá-én,  pliaB  oá  én,  i.  e.  the  mountain 
of  the  two  birds. — This  mountain,  Avhich  retains 
this  name  to  the  present  day,  lies  principally  in 
the  parish  of  Kilross,  barony  of  Tirrerill,  and 
county  of  Sligo,  and  extends  from  near  Lough 


1197.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  107 

from  bearing  off  the  spoil  which  he  had  taken  from  the  Enghsh;  but  O'More 
was  killed  by  Cathal  Carrach  [O'Conor],  in  revenge  of  him^  [Mahon]. 

Congalach",  the  son  of  Farrell  O'Rourke,  was  slain  by  the  men  of  Leyny,  on 
Slieve-da-én'. 

lodnaidhe  O'Monahan,  Lord  of  Hy-Briuin  na-Sinna". 
Cathal,  the  son  of  Hugh  O'Flaherty,  was  slain  by  the  son  of  Murtough 
Midheach'  [Midensis]. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1197. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety-seven. 

John  De  Courcy  and  the  Enghsh  of  Ulidia  marched,  with  an  army,  to  Eas- 
Creeva",  and  erected  the  castle  of  Kilsanctan*,  and  wasted  and  desolated  the 
territory  of  Kienaghta^.    He  left  Eotsel  Pitun,  together  with  a  large  body  of 


Gill  to  Colooney.  It  is  worthy  of  remark,  that 
there  is  a  lough  on  the  north  side  of  this  moun- 
tain called  Loch  da  ghedh,  i.  e.  the  lake  of  the 

two  geese  See  Map  prefixed  to  the  Tribes  and 

Customs  of  Hy-Fiachrach,  printed  in  1 844. 

^Hy-Briuin  na-Sinna,  now  locally  called  Tir  ua- 
Riuin. — It  is  a  beautiful  territory  lying  between 
Elphin  and  Jamestown,  in  the  county  of  Roscom- 
mon, and  comprising  the  parishes  of  Cill  mor  na 
Sinna,  now  Kilmore,  Eachdhruim  mac  n-Aodha, 
nowAughrim,  and  Cluain  creamha,  now  Cloncraff. 
According  to  the  tradition  of  the  district,  O'Mo- 
nahan lived  at  Lissadorn,  near  Elphin,  now  the 
seat  of  John  Balf,  Esq.,  where  there  is  a  well 
called  Monahan's  well  ;  and  the  last  of  the 
O'Monahans,  who  was  chief  of  this  territory,  was 
killed  here  by  O'Beirne  with  a  blow  of  his  fist, 
unde  nomen,  Lissadorn,  i.  e.  t/ie  fort  of  the  fist. 

'  Murtough  Midheach,  i.  e.  the  Meathian.  He 
was  so  called  from  having  been  fostered  in  Meath. 

Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Innisfallen  state,  that  Gilbert  de  Nangle 
was  expelled  from  Meath  by  the  King's  Deputy, 
Hamon  de  Valentiis  [De  Valoignes]  who  took 

P 


possession  of  his  castles  and  lands. 

Eas-Creeva,  fppcpaibe,  now  called  the  Sal- 
mon Leap,  or  the  Cutt's  Fishery,  is  a  cataract  on 
the  River  Bann,  to  the  south  of  Coleraine,  in  the 
county  of  Londonderry. 

"  Kilsanctan,  Cill  Sanccáin  In  the  An- 
nals of  Kilronan  it  is  called  caiplen  cille  San- 
cail,  and  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster,  "  the  Castle  of  Killsandle."  It  was  si- 
tuated on  the  east  side  of  the  River  Bann,  not 
far  from  Coleraine.  There  is  still  a  remarkable 
mound  near  the  Salmon  Leap  on  the  Bann,  called 
Mountsandall  See  Ordnance  Map  of  London- 
derry, sheet  7. 

°  Kienaghta,  Cianacca,  now  the  barony  of 
Keenaght,  in  the  north-west  of  the  county  of 
Londonderry. — The  tribe  called  Cianacca,  i.  e. 
the  race  or  progeny  of  Cian,  were  descended  from 
Cian,  the  son  of  OilioU  Olum,  King  of  Munster 
in  the  third  century.  After  the  establishment 
of  surnames  the  principal  family  of  the  Cianachta 
of  this  territory  took  the  surname  of  O'Conor, 
and  is  distinguished  in  the  Irish  Annals  by  the 
appellation  of  O'Conor  of  Glenn  Geimhin. 

2 


108  QNNaca  Rio^hacbca  eiReawN.  [1197. 

i]^iTi  ccaipciall  hipn,  "]  po  j;abpac  int)|ia6,  ~\  occ  oyigain  cuac  i  ceall  a]^. 
Uainij  lajiorh  Roicpel  phicuri  a]i  cyieic  co  pope  t)oi]ie,  ~\  po  aipj  cluain  i, 
eanac,-]  Dfpgbpuach,!?»^  t)na  plaicbeapcac  ua  maoilt)opai6  cigeapna  conaill 
"]  eógain  co  nuarab  Do  clonoaib  néill  an  cuaipcipc  poppa,  l?o  pi^eb  lomaipfg 
eacappa  pop  cpaij  na  huacon^bála,  -|  po  cuipeaó  a  nctp  im  mac  apDjail 
ihéc  loclairin  cpia  rhíopbail  colaim  cille,  cainoij,  -\  bpeacain  ipa  cealla  po 
aipccpearc. 


P  The  territories  and  ike  churches,  ruar  7 
ceall. — By  this  phrase  the  annalists  often  mean 
lay  and  ecclesiastical  property,  loip  cuac  7  ciU 
generally  means  "  both  laity  and  clergy." 

Cluain-I,  Enagh,  and Dergbruagh,  cluain  1, 
eanac  7  ofpjbpuacli. — The  Editor  has  been 
able  after  much  study  and  attention,  to  identify 
these  three  churches,  though  Colgan,  a  native  of 
this  part  of  Ireland,  had  done  much  to  confound 
them.  Cluain  í  is  the  present  townland  of 
Clooney,  containing  the  ruins  of  an  old  church, 
in  the  parish  of  Clondermot,  not  far  from  the 
city  of  Londonderry  ;  6anac  is  the  old  church 
of  Enagh,  situated  between  the  two  loughs  of 
the  same  name,  in  the  north  of  the  parish  of 
Clondermot;  andtDfpjbpuach,  i.e.  t\\Qredbrink, 
is  the  townland  of  Gransha,  in  the  same  parish. 
Colgan,  in  Trias  Thaiim.,  p.  505,  gives  an  in- 
correct translation  of  the  following  part  of  the 
this  passage,  viz. :  Cáinij  lapam  Roicpel  picun 
op  cpeic  50  pope  Doipe  7  po  aipj  cluain  i,  ea- 
nach  7  ofpjbpuach.  "  Eotsellus  Pitun  venit 
ad  portum  Dorensem,  Ciuitatem  ipsam,  Ecclesiis 
de  Cluain  an  Eanach,  &  Dearg-bhruach  spoliatis, 
invasurus." 

Here  he  reads  Cluain  i,  Canach,  "  Cluain  an 
Eanach,"  as  if  i  were  an  abbreviation  of  the  ar- 
ticle in  or  an ;  but  in  this  he  is  undoubtedly 
mistaken,  for  we  learn  from  the  older  Irish 
Annals  of  Ulster  and  of  Kilronan,  that  three 
churches  are  distinctly  mentioned  in  the  passage, 
viz.,  Cluain  i,  and  ©anach,  and  TDeapjBpuac. 
The  passage  runs  as  follows  in  the  Annals  of  Ul- 


ster :  A.  D.  1 197.  Cainic  one  Roiq^el  picun  co 
popctDaipe,  co  poaipc  cluaini  7  enach  7  oepc- 
bpuac.  And  thus  rendered  in  the  old  transla- 
tion of  the  Ulster  Annals,  preserved  in  the  Bri- 
tish Museum,  MSS.  add.  4795.  "  This  Rochel 
Pitun  came  to  Port  Dyry,  and  spoyled  Cluain 
hie  and  Anagh  and  Dergbruagh." 

Colgan,  who  thought  that  he  understood  the 
passage  correctly,  concluded  that  only  two 
churches  are  mentioned,  and  took  for  granted 
that  Cluain  i  Eanagh  was  the  name  of  one 
church,  and  this  he  evidently  took  to  be  the 
one  now  in  ruins  between  the  two  lakes  Enagh 
already  mentioned.  Thus  in  the  note  on  his 
wrongly  made  name  of  Cluain  an  Eanack,  he 
writes  :  "  Est  Capella  Disecesis  Dorensis,  juxta 
Eanach  arcem  nobilissimse  familiae  O'Cathano- 
rum ;  a  qua  et  Cluain  Enaich  appellatur." — 
Trias  Tkaum.,  p.  450,  n.  51.  And  again,  in 
his  notice  of  the  church  of  Eanach,  he  writes  : 
"  Ecclesia  vulgo  Eanach  dicta  (juxta  quern  est 
arx  nobilissimse  familiae  O'Cathanorum)  tertio 
tantum  milliari  versus  aquilonem  distat  ab  ipsa 
civitate  Dorensi." — Trias  Thaum.,  p.  377,  col.  2. 

The  Editor,  who  took  for  granted  that  Col- 
gan's  knowledge  of  the  topography  of  this  part 
of  Ireland  was  next  to  perfect,  as  he  was  a  na- 
tive of  Inishowen,  was  very  much  puzzled  by 
these  notes  ;  but  on  examining  the  parish  of 
Clondermot  in  1834,  he  found  that  Cluain  i  and 
Eanack  were  two  distinct  townlands,  containing 
each  the  ruins  of  an  old  church.  O'Donnell,  in 
his  Life  of  Columbkille,  distinctly  points  out 


1197.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


109 


forces,  in  the  castle,  out  of  which  they  proceeded  to  plunder  and  ravage 
the  territories  and  the  churches".  Eotsel  Piton  afterwards  came  on  a  pre- 
datory excursion  to  the  harbour  of  Derry,  and  plundered  the  churches  of 
Cluain-I,  Enagh,  and  Dergbruagh''.  But  Flaherty  O'Muldory,  Lord  of  Kinel- 
Owen  and  Kinel-Conell,  with  a  small  party^  of  the  northern  Hy-Niall,  overtook 
him ;  and  a  battle  was  fought  between  them  on  the  strand  of  FaughanvaleS  in 
which  the  English  and  the  son  of  Ardgal  Mac  Loughlin  were  slaughtered, 
through  the  miracles  of  SS.  Columbkille,  Canice',  and  Brecan,  whose  churches 
they  had  plundered. 


the  situation  of  Cluain  i,  which  he  calls  simply 
Cluain,  in  the  following  words  : 

"  In  loco  quodam  quern  Cluain  vocant,  a  Do- 
rensi  oppido  ad  adversam  Feabhalii  lacus  margi- 
nem  non  procul  distanti  templum  excitavit." 
(Columba).  O'Donnell  then  goes  on  to  state, 
that  Nicholas  Boston  [Weston],  an  English  Bi- 
shop, had,  not  long  before  his  own  time  (1520), 
pulled  down  this  church  and  commenced  erect- 
ing a  palace  with  the  materials  obtained  from  its 
ruins,  at  a  place  called  Bunseantuimie,  not  far 
from  Derry.  "  Paucis  retro  ab  hinc  annis, 
Episcopus  Anglicus,  Nicholaus  Boston  dictus, 
prsefatum  templum  demolitus,  ex  ejus  rude- 
ribus  palatium  molitus  est,  sed  consummare  non 
potuit  vindicante  Deo."  &c — Trias  Tliaum., 
p.  399,  col.  1. 

The  place  called  Deargbruagh  by  the  anna- 
lists is  called  the  "  Grange  of  Dirgebroe,"  in  an 
inquisition  taken  at  Derry,  in  the  year  1609, 
and  is  now,  beyond  dispute,  the  townland  of 
Gransha,  or  Grange,  in  the  parish  of  Clondermot, 
but  its  church  has  been  totally  destroyed. — See 
Ordnance  Map  of  Londonderry,  sheets  13  and  14. 

A  small  party,  uarao. — This  word  is  used 
throughout  these  annals  to  denote  "  a  few,  or  a 
small  party." — See  O'Brien's  Dictionary,  in  voce. 
In  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster 
the  passage  is  rendered  thus,  under  the  year 
1196  [rede  1197]:  "  An°.  1196.  An  army  by 
John  de  Coursy  with  the  Galls  of  Vlster  to  Eas- 


Krivy,  and  made  the  castle  of  Killsandle,  and 
wasted  the  Trichaced  of  Kyanaght"  [out]  "  of  that 
castle.  In  that  castle  was  Rochel  Pitun  left  with 
a  number  to  him.  This  Rochel  Pitun  came  to 
Port  Dyry,  and  spoyled  Cluain  hie  and  Anagh 
and  Dergbruagh.  Flaithvertagh  O'Moildory, 
King  of  Kindred  Owen  overtooke  him  with  a 
few  of  Conels  and  Owens,  and  broke  of  them 
uppon  the  shore  of  Vochongvail,  that  most 
of  them  were  killed  through  the  miracles  of 
Columkill,  Cainegh,  and  Brekan,  whom  they 
spoyled  [i.  e.  Avhose  churches  they  had  plun- 
dered]." There  is  no  reference  to  Ardgal  Mac 
Loughlin  in  this  translation,  but  his  name  is  in- 
serted in  a  more  modern  hand  in  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster.  The  son  of  Ardgal  Mac 
Loughlin  seems  to  have  joined  the  English  on  this 
occasion,  as  he  is  stated  to  have  been  slain  through 
the  miracles  of  the  patron  saints  of  the  district. 

^Faughanvale. — Colgan  writes  it  Nuachongbail. 
There  are  several  other  places  of  this  name  in 
Ireland :  one  near  the  foot  of  Croaghpatrick, 
in  the  county  of  Mayo  ;  a  second  in  the  county 
of  Westmeath,  on  the  borders  of  the  county  of 
Longford  ;  a  third  on  the  River  Boyne,  to  the 
west  of  Drogheda  ;  and  a  fourth  in  the  county 
of  Clare.  The  name  is  translated  Nova  habitatio 
by  Colgan. — See  Acta  Sanctontm,  p.  141,  note  8. 

'  Canice,  cainoech  He  is  the  patron  saint 

of  the  territory  of  Kienaghta,  in  which  he  was 
born  in  the  year  516.  —  See  Colgan,  Trias 


no 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[n97. 


TTlac  ecij  oo  cianaccaib  t>o  ylar  alcópa  ceampaiU  rhói|i  Doipe  colaim 
cille,  ~\  cfir|ie  cuijin  baD  peapp  po  baoi  in  Gpino  t)o  bpeir  eipce,  .^.  mac 
l^iabac,  mac  polap,  copn  ui  maoilDopaib,  "]  caniTncopaint)  copn  ui  óocapcaij, 
l?o  bpipicu  imoppa  ~]  Do  all  a  monnrhappa,  -\  a  loppa  6ib.  popic  [ppir] 
imoppa  na  peóio  ip  in  cpfp  ló  lap  ná  ngom,  -]  an  ci  po  501D,  -|  po  cpochab  la 
plaicbeapcac  a^  cpoipp  na  piaj  1  neneac  coluiin  cille  ipa  halcóip  po  pópai^. 

piairbfpcac  ua  maoilDopaib  cijeapna  cenél  cconaill,  eogain,  "]  aip^iall 
copnarhac  cfrh]ia,  "]  pio^barhna  6peann  uile  ;  Conall  ap  láocbacr  epibe, 
Cúculainn  ap  gaipcceab,  ^uaipe  ap  eneac,  iniac  lujac  ap  ócclacup  oécc  (an 
Dapa  la  pebpuapi)  lap  rrpeablaiD  co^aibe,  1  ninip  Saimep  ipin  cpiocacmab 
bliabain  a  plaiciiipa,  -]  ipin  norhab  bliabain  ap  caogacc  a  aoipe.  Qgup  po 
habnacc  1  nDpuim  cuama  co  nónoip  arhail  po  bab  oiop. 

^abaip  eacmapcac  ua  Docapcaij  (.1.  an  giolla  pponriiaol)  cfnnup  cenél 
cconaill  pó  cét)óip,  "]  1  ccionn  coicribipi  laporh  caimg  lohn  Do  cuipc  co  poc- 
paice  rhóip  imaille  ppip  cap  cuaim  In  ccip  eógam,  aippibe  co  hapDppara  lap- 
pin  nmceallgo  Doipe  colainn  cille.  Qipipic  cóicc  haibce  ann.  UiajaiD  laparh 
CO  cnoc  napcain  Dia  niomapcap  caipip.  'Ceccaic  Dna  cenél  conaill  im  ecmap- 
cac  ua  nDocaprai^  Dia  paigib,  peprap  car  fcoppa,  -]  copcpacop  pochaibe 
mop  aDiú  -\  anall.    ^ib  laD  cenél  conaill  ann  po  Díchigic  ifccpibe  uaip  cop- 


Tkaum.,  p.  182  ;  and  Acta  Sanctorum,  p.  190  ; 
also  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland, 
vol.  ii.  pp.  200,  202. 

"  Mac  Etigh. — In  the  Annals  of  Ulster  and 
Kilronan  he  is  called  Mac  Gilla  Edich. 

"  Their  jewels. — Q  monmapa  7  a  lorpa  

In  the  Annals  of  Ulster  the  reading  is  :  7  rail 
a  ninnmapa  7  a  lapa  bib  ;  which  in  the  old 
translation  is  rendered,  "  broke  their  gilt  and 
silver  off  them." 

^  Defender  of  Tara,  copnariiac  rfmpa — This 
might  also  be  translated  contender  for  Tara,  i.  e. 
for  the  sovereignty  of  Ireland. 

y  Connell . . .  Cuchullin. — These  were  two  of  the 
most  distinguished  of  the  Red  Branch  heroes, 
who  flourished  in  Ulster  under  Concovar  Mac 
Nessa  in  the  first  century. 


Guaire  in  hospitality  He  is  here  compared 

to  Guaire  Aidhne,  King  of  Connaught,  who  was 
so  distinguished  for  hospitality  and  boiuity  that 
he  became  the  personification  of  generosity 
among  the  Irish  bards.  Guaire  was  King  of  Con- 
naught  for  thirteen  years,  and  died  in  the  year 
662. — See  Tribes  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in 
1844,  p.  391. 

*  Mac  Lughack  in  feats  of  arms  He  was  the 

best  spearsman  among  the  Fiana  Eireann,  or 
Irish  Militia,  in  the  third  century.  He  was  the 
son  of  Daire  Derg,  and  grandson  of  Finn  Mac 
Cumhaill,  the  Fingal  of  Mac  Pherson's  Ossian, 
and  was  called  Mac  Lughach,  from  his  mother 

Lugha  See  Book  of  Lismore,  fol.  204,  h,  where 

St.  Patrick  is  introduced  as  asking  the  senior 


1197.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


Ill 


Mac  Etigli",  one  of  the  Kienaglits,  robbed  the  altar  of  the  great  church  of 
Derry,  and  carried  off  the  four  best  goblets  in  Ireland,  \iz.  Mac  Riabhach, 
Mac  Solas,  the  goblet  of  O'Muldory,  and  the  goblet  of  O'Doherty,  called 
Cam-Corainn.  These  he  broke,  and  took  oflf  their  jewels"  and  brilliant  gems. 
On  the  third  day  after  this  robbery,  these  jewels  and  the  thief  were  discovered. 
He  was  hanged  by  Flaherty  [O'Muldory]  at  Cros-na-riagh  (i.  e.  the  Cross  of 
Executions),  in  revenge  of  Columbkille,  whose  altar  he  had  profaned. 

Flaherty  O'Muldory,  Lord  of  Kinel-Connell,  Kinel-Owen,  and  Oriel,  de- 
fender of  Tara'',  heir  presumptive  to  the  sovereignty  of  all  Ireland,  a  Connell  in 
heroism,  a  Cuchullin^  in  valour,  a  Guaire^  in  hospitality,  and  a  Mac  Lughach  in 
feats  of  arms*,  died  on  Inis  Saimer*",  on  the  second  day  of  February,  after  long 
and  patient  suffering,  in  the  thirtieth  year  of  his  reign,  and  fifty-ninth  of  his 
age,  and  was  interred  at  Drumhome*^  with  due  honour. 

Eachmarcach  O'Doherty  (i.  e.  Gilla  Sron-mael)  immediately  after  assumed 
the  chieftainship  of  Kinel-Connell.  A  fortnight  afterwards  John  De  Courcy, 
with  a  numerous  army,  crossed  Toome  into  Tyrone,  thence  proceeded  to 
Ardstraw,  and  afterwards  marched  round  to  Derry-Columbkille,  where  he  and 
his  troops  remained  five  nights.  They  then  set  out  for  the  hill  of  Cnoc- 
Nascain^  to  be  conveyed  across  it ;  but  the  Kinel-Connell,  under  the  conduct 
of  Eachmarcach  O'Doherty,  came  to  oppose  them,  and  a  battle  was  fought 
between  them,  in  which  many  fell  on  both  sides.    The  Kinel-Conell  were  much 


Caoilti  Mac  Ronain,  who  this  Mac  Lughach  was, 
thus  :  Cia  oaji  mac  ITlac  lu  ■^ach,  po  piappaijep 
Die  a  péip,  a  Cailci,  ap  pacpaic.  niac  oo 
Daipe  t)ep5  mac  Pinn,  ap  Cailci.  "Whose 
son  was  Mac  Lughach,  I  asked  of  thee  last 
night,  O  Cailti,  said  Patrick.  He  was  the  son 
of  Daire  Dcrg,  the  son  of  Finn,  replied  Cailti." 

hiis  Saimer,  an  island  in  the  River  Erne,  im- 
mediately under  theCataract  of  Eas  AodhaRuaidh, 
at  Ballyshannon.  For  the  origin  of  the  name 
Imp  Saimep,  see  Keating's  History  of  Ireland, 
Haliday's  Edition,  p.  164;  and  O'Flaherty's 
Og;/gia,  part  iii.  c.  2.  O'Muldory  had  a  house 
on  this  island.  The  monastery  of  Eas  Aodha 
Ruadh  is  not  on  this  island,  but  on  the  north 


side  of  the  river,  about  one  mile  to  the  west  of 
the  town  of  Ballyshannon. 

*^  Drumhome,  opuim  ruama,  a  church  and 
parish  in  the  barony  of  Tirhugh,  and  county 
of  Donegal.  This  church  is  referred  to  under 
the  Latinized  name  of  Dorsum  Tommce  by  Adam- 
nan  in  his  Vita  Columbce,  lib.  iii.  c.  23.  It  is 
also  mentioned  in  O'Donnell's  Life  of  Columba, 
lib.  iii.  c.  61 ;  in  Ussher's  Primordia,  p.  969 ;  and 
also  in  the  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at 
23rd  September,  where  it  is  stated  that  it  is 
one  of  St.  Adamnan's  churches. 

^  Cnoc  Nascain,  was  the  ancient  name  of  a  hill 
near  Lough  Swilly,  in  the  barony  of  Inishowen, 
but  the  name  is  now  obsolete. 


112 


aNNQca  Rioghachca  eiReaNw. 


[1198. 


cpacap  Da  céo  t)iob  im  eacmapcac  peppin,  itti  bonnchab  ua  caipceipc  coip eac 
cloinne  Snebgile  cong  einij,  ~[  eangnarha,  ceille,  "|  comaijile  cenél  cconaill 
uile  ini  jiolla  mbpi^oe  ua  nDocapcai^,  im  rhag  noubain,  mi  TTlhag  pfpjail,  i 
im  rhacaib  ua  mbaoigill,  -|  im  paopclanoaib  oile,  "j  po  aipccpfo  imp  eojain^ 
1  Do  beapcpacc  bópairtie  rhóp  leó  epce,  "|  lonnpoiDicc  laip  pin. 
Concobap  ua  catáin  oo  écc. 

Concobap  mac  caibg  cigeapna  mai^e  Uiipg  -j  maige  aoi,  ruip  opoain, 
aipecaip,  einig,  "j  comaipce  connacc  uile  t)écc  lap  nairpije  cojaióe  i  mamip- 
cip  aca  t)alaap5. 

TTlacpair  ua  laicbepcai^  ranaipi  ripe  heojain  "]  TTlaolpuanaiD  ua  cai- 
pelláin  coípec  clomne  Diapmaoa  Do  rhapbab. 

Oorhnall  mac  Ragnaill  méc  Rajnaill  Do  majibab  Do  rhacaib  méc  Duib- 
Dapa  1  piull. 

Puaibpi  ua  plaicbfpraij  njeapua  lapraip  connacc  Do  jabail  la  cacal 
cpoibDeap5  la  pig  connacc. 

aOlS  CRIOSD,  1198. 
Qoip  CpiopD,  mile,  céD,  nocacc,  a  hocc. 

^lolla  macliacc  ua  bpanmn  Do  accup  a  comapbaip  uaba,  -]  giollacpipc 
ua  cfpnai^  do  oipDneab  ina  lonab  in  abbbaine  colaim  cille  Do  pfip  coja 
laoc  -]  cléipeac  cuaipcipc  Gpeann  i  ccoiccinne. 

l?uaibpi  ua  concobaip      Connacc  -]  Gpeann  uile  eiccip  jallaib  "]  jaoibe- 


*  Tower,  cuip  The  word  ruip  properly 

means  a  prop,  pillar,  support,  or  fulcrum,  and 
cop  means  a  tower.  But  as  Colgan  has  trans- 
lated cuip  throughout  his  works  by  the  Latin 
turris,  the  translator  has  adopted  the  word  tower, 
but  it  should  be  understood  in  the  sense  of  sup- 
port, or  prop,  throughout. 

^  Roderic  G'Conor,  Ruaiopi  ua  Concobaip. — 
The  name  Ruaiopi,  which  is  to  be  distinguished 
from  Ruópai^e,  seems  to  be  of  Danish  origin  in 
Ireland.  It  first  occurs  in  the  Irish  Annals  at 
the  year  780. — See  O'Conor's  edition  of  the 
first  part  of  the  Annals  of  the  Four  Masters, 


p.  295  ;  but  Ruópai^e  is  found  among  the  Irish 
as  the  proper  name  of  a  man  at  the  earliest  pe- 
riod of  their  history.— /í/.,  pp.  26,  59,  293. 
Throughout  this  translation  the  name  Ruaiopi 
is  anglicised  Eory,  except  in  the  name  of  this 
last  monarch  of  Ireland,  which  is  made  Roderic 
for  the  sake  of  distinction.  During  ten  years 
of  his  life  this  unfortunate  prince  reigned  over 
Connaught  only,  for  the  eighteen  following  he 
was  acknowledged  by  the  greater  part  of  the 
Irish  chieftains  as  monarch  of  all  Ireland  ;  but 
finally,  upon  the  unnatural  revolt  of  his  sons, 
he  retired,  according  to  the  Annals  of  Kilronan, 


1198.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


113 


slaughtered,  for  two  hundred  of  them  were  slain,  besides  Eachmarcach  himself 
and  Donough  O'Tairchirt,  Chief  of  Clann-Snedhgile  [Clann-Snelly],  the  prop 
of  the  hospitality,  valour,  wisdom,  and  counsel  of  all  the  Kinel-Conell;  and  also 
Gilla-Brighde  O'Doherty,  Mag-Duane,  Mag-Fergail,  the  sons  of  O'Boyle,  and 
many  other  nobles.  The  English  then  plundered  Inishowen,  and  carried  off" 
a  great  number  of  cows  from  thence,  and  then  returned. 
Conor  O'Kane  died. 

Conor,  the  son  of  Teige,  Lord  of  Moylurg  and  Moynai,  tower^  of  the  gran- 
deur, splendour,  hospitality,  and  protection  of  all  Connaught,  died  after  ex- 
emplary penance  in  the  monastery  of  Ath-da-laarg  (Boyle). 

Magrath  O  Laverty,  Tanist  of  Tyrone,  and  Mulrony  O'Carellan,  Chief  of 
Clann-Dermot,  were  slain. 

Donnell,  son  of  Randal  Mac  Ranall,  was  treacherously  slain  by  the  sons  of 
Mac  Duvdara. 

Eory  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught,  was  taken  prisoner  by  Cathal 
Crovderg,  King  of  Connaught. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1198. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hu?idred  ninety-eight. 

Gillamacliag  O'Branan  resigned  his  abbacy;  and  Gilchreest  O'Kearney  was 
elected  coarb  of  St.  Columbkille  by  the  universal  suffrages  of  the  clergy  and 
laity  of  the  north  of  Ireland. 

Roderic  O'Conor^  King  of  Connaught  and  of  all  Ireland,  both  the  Irish  and 


in  1183,  into  the  abbey  of  Cong,  which  had 
been  founded  and  endowed  by  himself,  where  he 
spent  the  last  thirteen  years  of  his  life.  The 
late  Dr.  O'Conor,  in  his  suppressed  work,  Me- 
moirs of  the  Life  and  Writings  of  Cftarles  0'  Conor 
of  Belanagare,  has  endeavoured  to  invest  the 
life  and  character  of  this  weak  monarch  with 
heroic  dignity  and  interest,  asserting  that  "in 
his  adversity  his  fortitude  was  not  of  that  ig- 
noble species,  which  flows  from  resentment 
but  that  "his  constancy  shone  forth  in  all  its 


lustre,  without  any  alloy  from  temerity,  revenge, 
and  despair,"  p.  28.  But  Mr.  Moore,  who  has 
weighed  his  character  without  any  bias  from  fa- 
mily pride,  has  come  to  the  conclusion,  that 
"  the  only  feeling  his  name  awakens  is  that  of 
pity  for  the  doomed  country  which  at  such  a 
crisis  of  its  fortunes,  when  honour,  safety,  in- 
dependence, national  existence,  were  all  at  stake, 
was  cursed,  for  the  crowning  of  its  evil  destiny, 
with  a  ruler  and  leader  so  utterly  unworthy  of 
his  high  calling." — History  of  Ireland,  vol.  ii. 


114 


aNNaí,a  Rio^bachua  emeaNN. 


[1198. 


laib  oécc  hi  ccanáncaib  i  ccun^a  lap  naicjiije  cojaióe,  "j  lap  TYibpfic  buaba 
ó  DoTTiaTi,  1  o  bearhan,  "]  jiuccaó  a  copp  co  cluain  mic  nóip,  -j  po  habnaiceaó 
Don  caob  cuaib  t>alcoi|i  rfmpaill  nióip  cluana  mic  nóip. 

ÍTlac  bpiain  bpéipnij  mic  roippbealbaij  uí  concobaip  Do  Tnayibab  la  caral 
cappac  mac  concobaip  Tnaonmaije. 

Cacalan  ua  maolpabaiU  cijeapna  caippje  bpacaije  Do  rhapbaó  Dua 
oépáin,  1  uá  Dépáin  peipin  Do  niapbaD  ma  óíojail  pó  céDóip. 

SluáicceaD  la  loTin  De  cuipc  hi  críp  eójain  ap  puD  na  cceall,  "]  po 
haipcceab,  -\  po  milleaD  ClpDppaca,  -|  pacboc  laip,  "Rainic  laporh  Doipe 
colaiíTi  cille,  1  baoi  ainnpiDe  Di  oibce  pop  peaccmain  ag  milleaD  inpi  heojain 
"]  an  ripe  apcfna,  "]  ní  pajaD  app  inp  ineallrha  muna  coippeaó  ao6  ó  néll 
lucc  cóicc  long  CO  cill  *  *  *  i  lacapnaib,  ~\  po  loipc  ní  Don  baile,  -|  pó  mapb 
occ  ppip  óécc  Do  jallaib,  T?o  cionóilpfc  goill  maiji  line,  -|  Daíl  apaibe  cpi 
céD  DO  pocrain  aoba,  "]  ní  po  pachaij  aob  nac  ní  co  po  Doipcpfc  ina  cfnn  aj 


p,  340.  The  only  remark  wliicli  the  Editor 
deems  necessary  to  add  here  on  the  history  of 
this  unfortunate  monarch  is,  that  it  is  stated  in 
the  Historia  Familice  De  Burgo,  preserved  in 
the  Library  of  Trinity  College,  Dublin,  that 
Rickard  More,  the  son  of  William  Fitz  Adelm 
De  Burgo,  in  the  battle  of  Leithridh,  near 
Dublin,  deprived  him  of  his  arm  and  kingdom 
with  one  stroke  of  his  sword  !  a  fact  which,  if 
true,  has  been  concealed  by  all  other  writers  on 
Irish  history.  The  descendants  of  Roderic  have 
been  long  extinct  in  Ireland,  in  the  male  line  ; 
but,  if  we  believe  the  author  of  Vita  Kirovani, 
and  O'Flalierty,  the  Lynches  of  Galway  descend 
from  him  in  the  female  line. — See  Account  of 
West  Conuaught,  printed  for  the  Irish  Archieo- 
logical  Society,  p.  36.  According  to  Duald 
Mac  Firbis,  the  Lacys  of  the  county  of  Lime- 
rick have  sprung  from  William,  the  son  of  Sir 
Hugh  De  Lacy,  by  the  daughter  of  Roderic 
O'Conor. 

s  Carrick-Bragki/,  cappaic  bpacaióe,  a  terri- 
tory comprising  the  north-western  part  of  Inish- 
owen,  where  the  family  of  O'Maelfabhaill  is  still 


in  existence  ;  but  the  name  is  anglicised  Mul- 
faal,  and  sometimes,  incorrectly,  Mac  Paul. 

John  De  Courcy. — This  passage  is  also  given 
in  the  Annals  of  Ulster  and  of  Kilronan,  nearly 
word  for  word  as  in  the  text  of  the  Four  Mas- 
ters, except  that  they  add  that  some  of  the 
English  of  Moylinny  and  Dalaradia  were  dressed 
in  iron  mail.  It  is  rendered  as  follows  in  the 
old  translation  of  the  Annals  of  Ulster.  The 
Irish  phrases  in  brackets  are  from  the  Dublin 
copy  of  the  Ulster  Annals.  "A.  D.  1198  \recte 
1199].  An  army,  by  John  de  Courcy,  .into  Tir- 
owen  among  the  churches  [ap  puc  na  ceaUJ, 
viz.,  Ardsraha  and  Rathboth  spoyled  by  him, 
untill  he  came  to  Dyry,  and  was  there  nine 
nights,  spoyling  of  Inis  Owen  and  the  country 
about,  and  \would  not  have]  went  [gone]  from 
thence  for  a  long  tyme  [7  ni  pa^aó  ap  ppi  pe  po- 
ra],  untill  [unless]  with  five  ships  HughO'Neale 
went  [had  gone]  to  Killaharna  and  burnt  part  of 
the  town,  and  killed  forty  wanting  two.  There 
were  the  Galls  of  Moyline  and  Dalnaray,  three 
hundred  before  them  in  iron  plate  and  without 
iron,  and  wist  nothing  untill  they  rushed  upon 


1198.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


115 


the  English,  died  among  the  canons  at  Cong,  after  exemplary  penance,  victo- 
rious over  the  world  and  the  devil.  His  body  was  conveyed  to  Clonmacnoise, 
and  interred  at  the  north  side  of  the  altar  of  the  great  church. 

The  son  of  Brian  Breifneagh,  who  was  the  son  of  Turlough  O'Conor,  was 
slain  by  Cathal  Carragh,  the  son  of  Conor  Moinmoy. 

Cathalan  O'Mulfavil,  Lord  of  Carrick-Braghy^,  was  slain  by  O'Dearan,  who 
was  himself  slain  immediately  afterwards  in  revenge  of  him. 

An  army  was  led  by  John  De  Courcy"  into  Tyrone,  among  the  churches ; 
and  Ardstraw  and  Eaphoe  were  plundered  and  destroyed  by  him.  He  after- 
wards went  to  Derry,  where  he  remained  a  week  and  two  days,  destroying 
Inishowen  and  the  country  generally.  And  he  would  not  have  withdrawn  all 
his  forces  from  thence  had  not  Hugh  O'Neill  sailed  with  five  ships  to  Kill'  *  *  * 
in  Latharna,  burned  a  part  of  the  town,  and  killed  eighteen  of  the  English. 
The  English  of  Moylinny"  and  Dalaradia  mustered  three  hundred  men,  and 
marched  against  Hugh,  who  had  no  intimation  of  their  approach  until  they 


them,  burning  the  town.  Then  they  fought  in 
the  midest  of  the  towne  [ap  lap  in  baile]  untill 
the  Galls  were  put  to  flight,  and  gave  them  five 
overthrows  after  untill  they  went  to  their  ships, 
and  killed  but  five  of  O'Neal's  men.  Then  went 
John  away  [from  Dyry]  hearing  of  this." 

'  Kill  *  *  in  Lame,  cill  *  #  *  i  lacapna  In 

the  Annals  of  Ulster  this  name  is  written  cill, 
with  a  blank  left  for  the  latter  part  of  the  name, 
exactly  as  in  the  text  of  the  Four  Masters  ;  but 
in  the  Annals  of  Kilronan  it  is  written  ciU  a 
larapna,  i.  e.  a  church  in  the  territory  of  La- 
tharna ;  and  in  the  old  translation  of  the  Annals 
of  Ulster  it  is  made  Killaharna.  Latharna  is 
now  called  Lame,  and  is  the  name  of  a  village 
in  the  east  of  the  county  of  Antrim  ;  but  it  was 
originally  a  tuath,  cinament,  or  regiuncula,  near 
Lough  Laoigh  in  Ulster. — See  Colgan's  Trias 
Thaum.,  p.  188,  and  5th  Index.  There  can  be 
little  doubt  that  the  cill,  or  church,  whose  name 
is  here  left  imperfect  by  the  annalists,  is  the 
celebrated  church  of  Cill  Ruaó,  now  anglicised 

Q 


Kilroot — but  anciently  Kilroegh  and  Kilreugh — 
which  was  certainly  in  this  district  See  the  Ca- 
lendar of  the  O'Clerys,  at  16th  October.  This 
church,  whose  patron  saint  w.as  a  Bishop  Colman, 
son  of  Cathbhadh,  is  described  as  situated  on 
the  brink  of  Loch  Laoigh  in  Dalaradia,  in  Ulster. 
See  also  the  Feilire,  or  Festilogy  of  Aengus,  at 
the  same  day,  where  this  church  is  described,  as 
pop  bpu  locha  laij  i  n-UUraib,  "  on  the  brink 
of  Loch  Laigh  in  Uladh."  For  the  descent  of 
the  tribe  originally  seated  in  the  regiuncula  of 
Latharna,  the  reader  is  referred  to  Duald  Mac 
Firbis's  Genealogical  work.  Marquis  of  Drogh- 
eda's  copy,  p.  248. 

^ Moylinny,  TTlaj  line. — This  name  is  still  pre- 
served as  that  of  a  townland  in  the  parish  of  An- 
trim, in  the  county  of  Antrim.  But  Moylinny, 
before  the  present  arrangement  of  the  baronies 
in  the  county  of  Antrim,  was  a  territory  Avhich 
extended  from  Lough  Neagh  to  Carrickfergus. — 
See  note  \  p.  23,  on  Dal  Buinne.  For  its  boun- 
daries in  1609,  see  note  under  the  year  150.3. 

2 


116 


QNviaí-a  Rio^hachca  einedNH. 


[1199. 


lopccaó  an  baile.  l?o  pfpaó  ioniai]ieacc  eacopyia  laporh,  i  ]\o  mui6  pop  jal- 
laib,  1  cuccaó  cóicc  mabnianTia  poppa  ó  rá  pin  co  nDeacpac  ina  lonjaib,  ~[ 
Tií  po  TTiapbaó  Do  Tíiuinrip  ao6a  acc  coi^eap  namá.  lap  cclop  na  pccél  pin 
t>o  lohn  po  pajaib  an  baile  i  paibe  .i.  Doipe  colaim  cille. 

Coccaó  eicip  cenél  conaill  -\  eojain,  -[  cenél  conaill  t)o  coimcfnjal  la 
hua  neccnij  in  acchaió  cenél  eojain,  i  po  boi  coinne  fcoppa  t)o  naióm  a 
ccapaopaó  hi  ccepmann  Dabeócc.  Uainic  rpá  ao6  ua  néill  50  ccenél  eojain 
imme  Do  coipmeapcc  na  coinne,  "]  po  lonnpaij;  ua  Tiéiccmg,  -]  po  Tiieabaió 
paip  CO  bpapccaib  bpaiccDe  lá  hua  neiU, 

Oo  t>eachaiD  ao6  50  ccenél  eojain  ip  m  ló  cfona,  co  noepnpar  cpeic  pop 
cenélconaill  hi  nnacaipe  TTIaije  híora,  "|  cucpac  bópairiie  Dípime  lap  niapbaD 
leó  uí  DuibDiopma  pop  pceirhleaó  mapcpluaij. 

Sluaijeab  lá  haoó  ua  néll  1  lá  cenél  neojain  Dopióipi  50  macaipe  TTlai je 
híoca  Do  cabaipc  caca  Do  cenél  cconaill,  "]  po  pájaibpfc  cenél  cconaill  a 
lonjpopc  leó,  -]  Do  pónaó  bloóaó  pice  "]  caDac  fcoppa  Don  cup  pin. 

Cacal  cpoibDeap5  ua  concobaip  Do  Denani  pióba  ppi  caral  cappac  mac 
concobaip  imaonmaije,  -]  a  rabaipc  Don  rip,  "]  peapann  Do  cabaipc  Dó. 

aOlS  C1?10S0,  1199. 
Qoip  CpiopD,  mile,  ceD,  nochacc,  anaoi. 

Tílaolíopa  mac  jiolla  epám,  aipcinDeac  cille  moipe  ua  nialláin,  -\  aóbap 

corhapba  pacpaic  Décc. 

Sancrup  TTlaupiciup  ua  baoccáin  Décc  m  hí  colaimm  cille, 

Oo  pónpar  501II  ulaó  rpí  plóij  rhópa  hr  cíp  neojain,  1  an  cpep  plói 5  do 

pónpac,  po  jabpac  lonjpopc  aj  Domnac  móp  maije  lomclóip,  1  Do  cuippfc 


'  O'Hegny — He  was  at  this  period  the  Chief 
of  all  Fermanagh,  the  Maguires  not  having  as 
yet  acquired  any  power  over  that  territory. — 
See  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  76. 

™  A  skirmish,  rceimleaó  mapcpluaij,  a  skir- 
mish of  cavalry.  In  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster,  it  is  rendered  "  Nell  O'Duiv- 
dirma  was  killed  uppon  a  skirmish." 

°  The  plain  of  Moy  Itha — This,  as  already 


observed,  was  the  level  part  of  the  barony  of 
Raphoe,  now  called  the  Lagan. 

° Kilmore-OneiUand,  cill  mop  ua  niallam — 
Now  the  parish  of  Kilmore,  in  the  barony  of 
Oneilland,  and  county  of  Armagh,  about  three 
miles  east  of  the  city  of  Armagh. 

P  Donaghm(yre-Moy -Imclare,  Domnac  mop 
muije  imcláip. — Now  Donaghmore,  a  church 
and  parish  in  the  barony  of  Dungannon,  and 


1199.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


117 


poured  round  him,  while  he  was  burning  the  town.  A  battle  was  then 
fought  between  them,  in  which  the  English  were  defeated.  The  English  were 
routed  five  successive  times  before  they  retreated  to  their  ships ;  and  there 
were  only  five  of  Hugh's  people  slain.  As  soon  as  John  [De  Courcy]  had 
heard  of  this,  he  left  the  place  where  he  was  [determined  upon  making  con- 
quests\,  that  is,  Derry-Columbkille. 

A  war  broke  out  between  the  Kinel-Connell  and  the  Kinel-Owen.  The 
Kinel-Connell  joined  O'Hegny'  against  the  Kinel-Owen;  and  they  had  a  meet- 
ing at  Termon  Daveog,  for  the  purpose  of  forming  a  league  of  amity  with  him. 
Hugh  O'Neill,  however,  repaired  thither  to  prevent  the  meeting,  and  attacked 
and  defeated  O'Hegny,  who  delivered  him  hostages. 

On  the  same  day  Hugh  and  the  Kinel-Owen  went  to  the  plain  of  Magh 
Ithe,  and  plundered  the  Kinel-Connell.  From  this  place  they  drove  off  a  vast 
number  of  cows,  after  killing  O'Duvdirma  in  a  skirmish^  between  the  cavalry. 

Hugh  O'Neill  and  the  Kinel-Owen  made  a  second  incursion  into  the  plain 
of  Moy  Itha°,  to  give  battle  to  the  Kinel-Connell ;  but  the  Kinel-Connell  left 
their  camp  to  them,  upon  which  terms  of  peace  and  friendship  were  agreed  on 
between  the  parties. 

Catbal  Crovderg  O'Conor  made  peace  with  Cathal  Carragh,  the  son  of 
Conor  Moinmoy,  brought  him  into  his  territory,  and  gave  him  lands. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1199. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  one  hundred  ninety-nine. 

Maelisa,  son  of  Gilla-Ernain,  Erenagh  of  Krlmore-Oneilland",  and  intended 
successor  of  St.  Patrick,  died. 

Sanctus  Mauritius  O'Baedain  died  in  Hy-Columbkille. 

The  English  of  Ulidia  made  three  great  incursions  into  Tyrone,  and  on  the 
third  incursion  they  pitched  their  camp  at  Donaghmore-Moy-Imclare",  and  sent 

three  miles  west  of  the  towTi  of  Dungannon.  This  before  St.  Patrick's  time,  as  we  learn  from  the 

church  was  founded  by  St.  Patrick,  who  placed  Festilogy  of  Aengus,  at  the  6th  September  : 

there  a  St.  Columba,  called  in  Irish  Colum  Euis  Ropp  jlan&a  amm  in  baile  ppiup  .i.  jlan 

Glanda,    The  place  where  this  church  stands  amm  na  ribpao  pil  ann,  7  Domnach  mop  amm 

was  called  Eos  Glanda,  from  a  well  named  Glan,  inoiu ;  "  Eoss  Glanda  was  the  name  of  the  place 


118 


[1199. 


D]ion5  rhop  t)ia  muincip  t)o  rhilleab  "|  t)o  cpeachab  an  cijie.  "Came  Dna  ao6 
Ó  néill  mi)  oi]ifp  an  cplóij  comá  compainic  6ó,  "]  oo  na  gallaib,  "]  ]io  la  a 
náp,  "j  an  Do  fpna  uaba  ]io  élaióf  fc  pan  aióce  ^an  nac  caipfpeam  co  nt)ea- 
cacap  cap  cuaim. 

SluaicceaD  la  Puaiópi  via  nt»uinnplebe  co  ní  oo  ^allaib  miDe,  ~\  po  aipcc- 
l^ec  mainipcip  phótl,  -]  peaccaip  co  náp  páccaibpíc  innce  acc  aon  bó. 

Oorrinall  ua  Docapcai^  ci^eapna  cenél  nénDa  -\  ápoa  mioóaip  t)écc. 

Oonnchat)  uaicneac  mac  l?uai6pi  ui  Concobaip  Do  rhapbaó  la  Sapraib 
luimnij. 

T?oDub  mac  poéDij  coipec  cenél  aon^upa  Do  rhapbaó  ló  gallaib  ap  cpec 
in  ua  neapca  céin. 

Cacal  cpoibDeap5  ua  concobaip  Do  lonnapbaó  a  pije  Connacc,  "]  cacal 
cappac  Do  gabáil  a  lonaió. 

Sluaicceao  lá  haob  ua  néill  i  póipinn  carail  cpoibDeip^gobpfpaib  maije 
híoca,  "]  co  naipjiallaib      panjaccap  cfj  baoicm  aipcij.    Soipfc  laporh  50 


{haile)  first,  i.  e.  from  Glau,  the  name  of  the 
well  which  is  there  and  Domnach  mor  is  its 
name  at  this  day."  See  also  the  Irish  Calendar 
of  the  O'Clerys  at  the  same  day,  where  it  is 
added  that  Domhnach  mor  Moighe  lomchlair  is 
in  Tir  Eoghain,  now  Tyrone.  Magh  Imchlair 
was  the  ancient  name  of  the  plain  in  which  the 
church  of  Donaghmore  stands.  It  is  explained 
by  Colgan  as  follows  :  "  Imchlair,  quaj  et  ali- 
quando  3Iaghclair,  .i.  campus  planus,  sive  pla- 
nities  legitur  vocata  ;  est  ager  regionis  Tironiie, 
non  procul  a  Duvgenainn,  et  in  ecclesia  eiusdem 
regionis  Domnach  mor  dicta  colitur  S.  Columba 
Prffibyter  6.  Septemb." — Trias  Thaum.,  p.  184, 
c.  1. 

Toome  This  passage  is  given  as  follows  in 

the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  :  A.  D. 
1200.  t)o  ponpac  jciill  ulaó  cpi  cpecha  i  rip 
neo^ain,  7  in  cpfp  cpech  do  ponpac  &o  jabpac 
lonjpopc  ic  Domnach  mop  muiji  imclaip, 
DO  cuippec  cpech  mop  imach.  Uamij  aeo 
ua  neill  m  aipcip  na  cpeice  co  po  compac  do 
7  na  gaiU  7  co  po  maió  ap  joUaiB,  7  co 


capaic  ap  Diapmioe  pcppo,  7  po  eloDup  pan 
aiDce  co  nDecoDop  rap  Uuaim.  It  is  rendered 
as  follows  in  the  old  translation:  "A.  D.  1199" 
\recie  1200].  "The  Galls  of  Vlster  this  yeare 
prayed"  [preyed]  "  thrice  in  Tyrowen,  and  the 
third  tyme  they  camped  at  Donnaghmore,  and 
sent  forth  a  great  army.  Hugh  0  Neale  came 
to  prevent  them,  and  fought  with  the  Galls  and 
broke  of  them,  and  slaughtered  a  great  number 
of  them,  and  they  stole  away  by  night,  untill 
they  went  beyond  Toame." 

G'Donshvy,  ua  DumnpleiBe ;  more  cor- 
rectly mac  tDinnnplebe,  in  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Ulster.  It  is  thus  rendered  in 
the  old  translation  :  "  A.  D.  1 199-  An  army  by 
Eory  Mac  Dunleve  to"  [with]  "  some  of  the 
Galls  of  Meath,  and  spoyled  the  Abbey  of  Paul 
and  Peter,  so  as  they  left  but  one  cowe." 

^  Kinel-Enda  and  Ard-Mire.  —  Kinel-Enda 
was  the  ancient  name  of  the  district  situated 
between -the  Rivers  Foyle  and  Swilly,  in  the 

county  of  Donegal  See  p.  19,  note  Ard- 

mire,  or  Ard  Miodhair,  was  the  name  of  a  ter- 


1199] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


119 


forth  a  large  body  of  their  troops  to  destroy  and  plunder  the  country.  Hugh 
O'Neill  set  out  to  oppose  this  host;  and  they  came  to  an  engagement,  in  which 
the  English  were  slaughtered,  and  such  as  escaped  from  him  fled  secretly  by 
night,  tarrying  nowhere  until  they  had  passed  Toome'^. 

Eory  O'Donslevy"",  and  some  of  the  English  of  Meath,  mustered  a  body  of 
troops,  and  plundered  the  Monastery  of  SS.  Peter  and  Paul  (at  Armagh),  and 
left  only  one  cow  there. 

Donnell  O'Doherty,  Lord  of  Kinel-Enda  and  Ard-Mire',  died. 

Donough  Uaithneach,  the  son  of  Roderick  O' Conor,  was  slain  by  the  Eng- 
lish of  Limerick. 

Eoduv  Mac  Roedig,  Chief  of  Kinel-Aengusa,  was  slain  by  the  Enghsh,  on 
a  predatory  incursion,  in  Hy-Earca-Cein'. 

Cathal  Crovderg  O'Conor  was  banished  from  the  kingdom  of  Connaught ; 
and  Cathal  Carrach  assumed  his  place. 

Hugh  O'Neill,  with  the  men  of  Moy-Itha  and  the  men  of  Oriel,  marched  to 
Tibohine-Artagh",  to  relieve  Cathal  Crovderg  O'Conor.   They  returned  again, 


ritory  lying  westwards  of  Kinel-Enda,  in  the 
direction  of  Lough  Finn.  It  is  to  be  distin- 
guished from  Ceann  Maghair,  near  Fanaid.  The 
O'Dohertys  were  afterwards  settled  in  the  ter- 
ritory, now  the  barony  of  Inishowen,  which  had 
been  previously  possessed  by  families  of  the 
Kinel-Owen  race,  who  were  all  tributary  either 
to  Mac  Loughlin,  or  O'Neill ;  but  after  the  set- 
tlement of  the  O'Dohertys,  who  were  of  the 
Kinel-Connell  race,  the  inhabitants  of  Inish- 
owen generally  paid  tribute  to  O'Donnell. 

^  Hy-Earca-Cein — This  was  the  ancient  name 
of  a  tribe  situated  in  a  valley  in  the  present  ba- 
rony and  county  of  Antrim. — See  Colgan's  Trias 
Thaum.,  p.  183,  col.  2,  note  221. 

The  Kinel-Aengusa  were  a  tribe  of  the  Clanna 
Rury,  in  the  same  neighbourhood.  They  de- 
scend, according  to  Duald  Mac  Firbis,  from 
Aengus,  the  second  son  of  Maelcobha,  and  the 
Chiefs  of  Leath  Cathail,  now  the  barony  of  Le- 
^cale,  in  the  county  of  Down,  were  of  them  


See  his  Genealogical  Book  (Lord  Eoden's  copy), 
p.  568  :  t)a  mac  iTIaoilcoba  .i.  blarmac,  ci 
quo  piojpaió  ulaó,  7  aonjup,  a  quo  cinel 
n-aonjupa:  ap  bib  pio^fiuió  leice  cc^pail. 

"  Tibohine-Artagk,  Ueac  6aoirm  aipcij,  i.  e. 
the  house,  or  church  of  St.  Baoithin,  of  the  ter- 
ritory of  Airteach.  It  is  now  the  name  of  a  pa- 
rish church  in  the  diocese  of  Elphin — See  the 
Feilire  Aenguis  at  19th  of  February,  where 
this  church  is  described  as  lying  to  the  west  of 
Croghan,  in  Connaught :  "ppt  cpuachain  Con- 
nachc  uniap;"  and  the  Irish  Calendar  of  the 
O'Clerys  at  the  same  day,  where  the  saint  is 
called  "  Bishop  Baoithin,  the  son  of  Cuanach, 
of  Airteach." — See  also  Colgan's  Trkiis  Thaum., 
p.  370,  col.  1,  notes  17,  18,  19  ;  ^.w!  Acta  Sanc- 
torum, pp.  369,  370  ;  also  Erck's  Ecclesiastical 
Register  ;  Beaufort's  Ecclesiastical  Map  of  Ire- 
land ;  and  Archdall's  Monasticon  (at  Tibohin). 
The  parish  called  after  this  church  is  still  some- 
times locally  called  Airteach  ;  but  the  territory 


120 


QNNaca  Rio^hachua  eiReavw. 


[1199. 


panjaoap  eaptjapa,  -|  puce  o\\]\a  cacral  cappac  co  maicib  connacr,  -]  uilliam 
bupc  50  njallaib  luimni^  maille  ppip.  Peacap  lomaipeacc  eacoppa,  1  po 
ppaoineaó  pop  cuaipcepc  Gpeann,  "]  po  págbab  ann  ua  heccnij  cijeapna 
oip^iall,  -]  pochaióe  cenmota  porti. 

Sluaigheab  la  lohn  00  Cuipc  co  njallaib  ulab,  "]  la  mac  hujo  De  laci  co 
ngallaib  mme  hi  poipicin  carail  cpoiboeipj  50  pan^aDap  cill  mic  t)uac. 
Uaimcc  laporh  cacal  cappac  co  cconnaccaib  imaille  ppip,  "]  po  cacaijpfr 
ppi  apoile.  Spaoinceap  pop  ^allaib  ulab  "]  mibe  aipm  hi  pabaccap  cúicc 
caca,  m  répna  acc  t)á  car  bib,  -]  po  leanab  mo  allácaip  an  cara  50  pinm 
Dúm  pop  loc  pib,  1  po  jabab  lOTncurhan^  pop  lohn  ainnpibe,  1  po  mapbab 
Dpon^  mop  Do  ^allaib,  ~{  po  báibiD  apaill  Díob  ap  ni  puapaccap  conaip 
ceichib  acc  a  noeacaib  1  nearpaib  cap  loc  poip  uaca. 

Ruapc  ua  TTlaoilbpénainn  coipech  cloinne  concobaip  Do  écc. 

T?i  Sapcan  lohn  Do  pio^haDh  op  Sapcain  .6.  Qppil. 

TTlupchab  mac  cochláin  cijeapna  Dealbna  fchpa  Do  écc. 


of  Airteach  was  more  extensive  than  the  present 
parish  of  Tibohine — See  note  under  the  year 
1197-  There  is  another  parish  church  called 
Teagh  Baoithin,  in  the  barony  of  Raphoe,  but 
the  nameiis  now  anglicised  Taughhoyne^  though 
always  pronounced  Tiboyne  by  the  Scotch  set- 
tlers, and  Tibweeheen  by  those  who  speak  the 
Irish  language.  This  is  called  after  St.  Baoithin, 
orBaithenus,  son  of  Brendan,  son  of  Fergus,  the 
relative  and  companion  of  St.  Columbkille,  and 
his  immediate  successor  in  the  abbacy  of  lona. 

"  Kilmacduagh ,  CiU  mic  Duac,  i.  e.  the 
church  of  Mac  Duach,  an  ancient  cathedral 
church  in  the  barony  of  Kiltartan,  and  county 
of  Galway.  This  church  was  erected  by  Guaire 
Aidhne,  King  of  Connaught,  about  the  year 
610,  for  his  kinsman,  Colman  Mac  Duach,  who 
is  the  patron  saint  of  the  Hy-Fiachrach  Aidhne, 
a  tribe  who  possessed  the  entire  of  the  present 
diocese  of  Kilmacduagh  before  the  English  in- 
vasion See  Colgan,  Acta  Sanctorum,  p.  245  ; 

and  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many,  printed  for 


the  Irish  Archaeological  Society  in  1 842,  p.  7 1 , 
note      and  map  to  the  same  work. 

^  Rindown,  Rinn  búin,  i.  e.  the  point  or  pe- 
ninsula of  the  dun,  or  earthen  fort.  This  penin- 
sula extends  into  Lough  Kee,  in  the  parish  of  St. 
John's,  barony  of  Athlone,  and  county  of  Ros- 
common, and  is  about  eighf  miles  to  the  north 

of  the  town  of  Athlone  See  Ordnance  Map  of 

the  county  of  Roscommon,  sheet  46.  This  pe- 
ninsula contains  the  ruins  of  a  castle  of  great 
size  and  strength,  and  of  a  military  wall,  with 
gates  and  towers,  of  considerable  extent  and 
magnificence,  measuring  five  hundred  and  sixty- 
four  yards  in  length,  and  dividing  the  Rinn, 
or  point,  from  the  main  land  by  extending 
from  water  to  water.  It  is  stated  in  the  Irish 
Annals  that  the  Danish  tyrant,  Turgesius,  built 
a  fortress  on  Lough  Ree,  and  it  has  been  con- 
jectured that  by  him  was  erected  the  dun,  or 
fort,  from  which  this  point  of  land  was  denomi- 
nated Rinn  oúin. — See  a  very  curious  descrip- 
tion of  this  place,  by  Mr.  Petrie,  in  the  Irish 


1199.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


121 


however,  and  on  coming  to  Easdara  (Ballysadare),  were  overtaken  by  Cathal 
Carragh,  with  the  chiefs  of  Connaught,  and  William  Burke,  with  the  English 
of  Limerick :  a  battle  was  fought  between  them,  in  which  the  farces  of  the 
north  of  Ireland  were  defeated;  and  O'Hegny,  Lord  of  Oriel,  and  many  others 
beside  him,  were  slain. 

John  de  Courcy,  with  the  English  of  Ulidia,  and  the  son  of  Hugo  De  Lacy, 
with  the  English  of  Meath,  marched  to  Kilmacduagh"  to  assist  Cathal  Crovderg 
O'Conor.  Cathal  Carragh,  accompanied  by  the  Connacians,  came,  and  gave ' 
them  battle :  and  the  English  of  Ulidia  and  Meath  were  defeated  with  such 
slaughter  that,  of  their  five  battalions,  only  two  survived ;  and  these  were  pur- 
sued from  the  field  of  battle  to  Rindown''  on  Lough  Kee,  in  which  place  John 
was  completely  hemmed  in.  Many  of  his  English  were  killed,  and  others  were 
drowned ;  for  they  found  no  passage  by  which  to  escape,  except  by  crossing 
the  lake  in  boats. 

Rourke  O'Mulrenin,  Chief  of  Clann-Conor^  died. 

John  was  crowned  King  of  England  on  the  sixth  of  April. 

Murrough  Mac  Coghlan,  Lord  of  Delvin  Eathra,  died\ 


Penny  Journal,  No.  10,  pp.  73,  74,  75. 

^  Clann- Conor. —  See  note  under  year  the 
1193. 

'  The  Annals  of  Kilronan  and  of  Clonmacnoise 
enter  these  transactions  under  the  year  1200  ; 
and  the  former  contain  a  much  fuller  and  more 
detailed  account  of  the  battles  between  the  two 
rivals  of  the  house  of  O'Conor  in  this  and  the 
two  succeeding  years.  The  Annals  of  Clon- 
macnoise add,  that  soon  after  this  slaughter  of 
the  English  at  Lough  Ree,  Cathal  Carragh 
was  treacherously  taken  prisoner  by  Hugh 
De  Lacy,  who  confined  him  in  the  Castle  of 
Nobber  (an  Obaip),  there  to  be  kept  until  he 
should  give  them  their  pay.  The  whole  pas- 
sage is  thus  translated  by  Connell  Mageoghegan  : 
"A.  D.  1200.  Cahall  Crovedearg O'Connor, ac- 
companied with  the  forces  of  John  De  Coursey  and 
Hugh  Delacie,  passed  through  Connought,  untill 
they  came  to  Tyrefiaghragh  Aynie,  where  they 


were  mett  by  Cahall  Carragh  O'Connor,  with  all 
his  Irish  and  English  forces,  and  were  overthrown 
and  pursued  to  Royndown  (now  called  Teagh 
Eoyn,  or  John's  house,  neer  Loghrie).  John 
Coursey  was  driven  to  take  boate  when  he  came 
to  that  place,  and  his  people  knew  not  where  to 
betake  themselves  for  their  safety,  but  only  by 
sailing  into  the  islands  of  Loghrie,  where  an  in- 
finite number  of  them  were  slain  and  drowned. 
Soone  after  Cahall  Carragh  was  taken  deceiptfully 
by  the  English  of  Meath,  and  by  Hugh  Delacy 
the  younger,  and  was  conveighed  to  the  Castle  of 
the  Obber,  there  to  be  safely  kept,  untill  he  had 
given  them  their  pay,  which  he  was  content  to 
give  in  part,  and  for  the  rest  to  give  security, 
by  which  means  he  was  sett  at  Liberty,  and  im- 
mediately went  to  Munster  to  Macarthie  and 
William  Burke.  And  for  John  Coursey,  after 
slaying  of  his  people,  [he]  returned  to  Ulster 
again. " 


122 


aNNQi^a  RiO!5hachra  eiReawN. 


[120O. 


aois  cpioso,  1200. 

Qoip  Cpiopt),  TTiile,  Da  céo. 

Caohla  ua  t)ubrai5  aipDeppcop  cuama  Decc  lap  pfnDacaió. 

Uaipéiiije  TTiac  Tnaoilnrió]ióa  mic  uaipéip^e  uí  neaccain  uapal  ppuir  Do 
ppuinb  cluana  ttiic  nóip,  pfp  lán  Do  óepepc,  -]  t)á  gac  póalcib  apcfna,  -| 
ceonn  cele  nt»é  cluana  Décc  an  oeacmab  lá  Do  rhapra. 

TTIaoleóin  ua  capmacáin  corhapba  comníiáin  t)écc. 

Qo6  ua  néill  do  airpijaó  lá  cenél  neójain,  i  concobap  ua  loclainn  oo 
pi^ab  ina  lonab,  "]  Do  pónaó  cpeac  laip  hi  ccip  nenDa,  l?o  riiapb  Daoine,  "| 
pucc  buap  lomDha. 

Do  Deachaib  cpa  Gccneacán  ua  DomnaiU  njjfpna  cenél  conaill  co  loin^fp 
cenél  conaill  ap  rmuip  laip,  "]  cona  plój  ap  cíp,  -]  po  jabpac  lonspopc  aj 
^aot  an  caipp^ín,  cangaccap  clann  DiapmaDa  Don  leic  oile  50  popc  Roip  Do 


Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan 
state  that  Gorragal  O'Quin,  Dux,  or  Captain  of 
Muintir  Gillagan,  was  taken  prisoner  by  the 
English,  who  plundered  his  people,  and  reduced 
them  to  great  distress  for  want  of  food  and  rai- 
ment. They  also  record  the  erection  of  the 
Castle  of  Granard  under  this  year,  but  without 
giving  the  name  of  the  builder.  The  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  state  that  it 
was  built  by  Richard  Tuite,  as  a  stronghold 
against  O'Keilly  in  south  Breithy ;  and  this  ap- 
pears to  be  correct :  for  Granard  is  very  close  to 
the  ancient  dunchladh,  boundary  wall,  or  ditch, 
between  Breifny  and  Annally,  extending  from 
Lough  Gawna  to  Lough  Kinclare. 

Under  this  year  also  the  Annals  of  Ulster  and 
of  Kilronan  record  the  death  of  Eowland  Mac 
Uchtry,  King  of  the  Gall-Gaels  in  Scotland. 

*  Kyley  0'' Duffy,  caohla  ua  ouBcaii. — This 
is  the  prelate  called  Catholicus  Tuomenensis  by 
Giraldus  Cambrensis,  'mhís HiberniaExjmgnata, 
lib.  i.  c.  34.  He  succeeded  Edan  O'Hoisin  in  the 
year  1161.  In  the  year  11 75  he  was  sent  to  Eng- 


land, together  with  Laurence  O'Toole,  Archbi- 
shop of  Dublin,  and  Concors,  Abbot  of  St.  Bren- 
dan's, by  King  lioderic  O'Conor,  to  negotiate 
with  King  Henry  IL  ;  and  they  waited  on  the 
King  at  Windsor,  where  a  grand  council  Avas 
held,  and  a  convention  ratified,  by  which  Henry 
granted  to  his  liegeman  Eoderic,  that  as  long  as 
he  continued  to  serve  him  faithfully  he  should 
be  a  king  under  him  ready  to  do  him  service  as 
his  vassal,  and  that  he  shotild  hold  his  heredi- 
tary territories  as  firmly  and  peaceably  as  he 
had  held  them  before  the  coming  of  Henry  into 
Ireland.  Eoderic  was  likewise  to  have  under 
his  dominion  and  jurisdiction  all  the  rest  of  the 
island,  and  the  inhabitants,  kings  and  princes 
included,  and  was  bound  to  oblige  them  to  pay 
tribute  through  his  hands  to  the  King  of  Eng- 
land, &c. — See  this  treaty  in  Eymer's  Foedera, 
vol.  i.  ;  and  also  as  given  in  the  original  Latin  in 
Cox's  Hibernia  Anglicana,  p.  29  ;  and  an  ab- 
stract of  it  in  Leland's  History  of  Ireland,  vol.  i. 
p.  104;  and  in  Moore's  History  of  Ireland,  vol.  ii. 
p.  287. 


1200.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


123 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1200. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred. 

Kyley  [Catholiciis]  0'Duflfy^  Archbishop  of  Tuam,  died  at  an  advanced  age. 

Uaireirghe,  son  of  Muhnora,  the  son  of  Uaireirghe  O'Naghtan,  one  of  the 
noble  sages  of  Clonmacnoise,  a  man  full  of  the  love  of  God,  and  of  every 
virtue,  and  head  of  the  Culdees  of  Clonmacnoise,  died  on  the  tenth  of 
March. 

Malone  O'Carmacan,  Successor  of  St.  Coman*",  died. 

Hugh  O'Neill  was  deposed  by  the  Kinel-Owen,  and  Conor  O'Loughlin  was 
elected  in  his  stead.  The  latter  plundered  Tir-Enda,  killed  many  persons,  and 
drove  off  many  cows. 

Egneghan  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  sailed  with  the  fleet  of  Tircon- 
nell  [thirteen  vessels]  by  sea,  and  despatched  his  army  by  land,  and  pitched  his 
camp  at  Gaeth-an-Chairrgin^.    The  Clandermot  repaired  to  Port-Rois"  on  the 


111  the  year  1179,  Cadhla,  or  Catholicus 
O'Duffy,  attended  the  second  Council  of  La- 
teran,  together  with  Laurence  O'Toole,  Arch- 
bishop of  Dublin  ;  Constantiue,  Bishop  of  Kil- 
laloe  ;  Brictius,  Bishop  of  Limerick  ;  Augustin, 
Bishop  of  Waterford ;  and  Felix,  Bishop  of 
Lismore :  but  on  their  passage  through  Eng- 
land, they  were  obliged  to  take  an  oath  that 
they  would  not  say  or  do  anything  at  the  council 

prejudicial  to  King  Henry  or  his  kingdom  

See  note  under  the  year  1180,  p.  51.  Accord- 
ing to  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen,  he  died  in  the  Abbey  of  Cong,  in  the 
year  1201. 

"  Successor  of  St.  Conian,  i.  e.  abbot  of  Ros- 
common. 

"  Gaeth-an-Ckairrgin,  i.  e.  the  inlet  of  Carri- 
gin — Carrigin  is  a  village  three  miles  to  the 
south  of  the  city  of  Londonderry,  on  the  west 
side  of  the  Eiver  Foyle.  The  word  5aer,  or 
Saor,  enters  into  the  names  of  three  other 
places  in  the  county  of  Donegal,  as  '^uoz  t)óp 


(Gweedore),  5^oc  6eapa  (Gweebarra),  "^cioi 
Cuacpoif  (Loughros  Bay),  all  on  the  western 
coast. 

Port-Rots,  i.  e.  the  port  or  harbour  of  Eoss. 
— This  is  not  the  Portrush  in  the  parish  of  Bal- 
lywillin,  in  the  county  of  Antrim,  but  Rosses 
Bay,  a  short  distance  to  the  north  of  Derry. 
This  story  is  very  confused  in  the  original.  It 
should  be  told  thus :  "  Egneghan  O'Donnell, 
Lord  of  Tirconnell,  despatched  the  ships  of  Tir- 
connell, thirteen  in  number,  by  sea,  ordering 
their  commanders  to  meet  him  at  Gaeth-an- 
Chairrgin.  He  then  marched  the  remainder  of 
his  forces  by  laud,  and  pitched  his  camp  at 
Gaeth-an-Chairrgin.  As  soon  as  the  Clann-Der- 
mot,  his  opponents,  had  heard  of  this  division  of 
his  forces,  they  marched  to  Port-Rois  (Rosses 
Bay),  to  intercept  the  passage  of  the  ships,  and 
prevent  them  from  joining  the  land  forces ;  but  the 
crews  of  the  thirteen  ships  attacked  and  defeated 
them.  This  shews  how  unequal  they  were  to 
compete  with  the  combined  forces  of  O'Donnell. 


B  2 


124 


[1200. 


jabail  p|iip  an  loingfp.  Ot)  conncaDaji  poipne  na  ccpi  lonj  noécc  baoi  an 
coblac  inDpm,  l?o  léccpfc  pochaib  lacc  jop  paoirheaD  pop  clomn  noiapmaoa. 
Uicc  mace  lacloinn  (.1.  concobap  becc  mac  muipcfprai^),  ma  bpóipinn,  "]  po 
jonab  a  eac  poo,  "j  po  cpapccpaó  pomli  t)i,  copcaip  laporh  la  cenél  cconaill 
m  eneac  colaim  cille,  a  corhapba,  "|  a  pcpim  po  Dimigneab  pecc  piam.  Qp 
cpiapan  DÍmiaó  céona  po  mapbaoh  TTlupcab  ua  cpicám  cijeapna  ua  ppiac- 
pacli.  Ceanaic  muincip  éccneacam  an  maióm  lapccamgup  po  cuippeac  óp 
ap  eoganchaib  ~\  ap  clomn  noiapmaoa, 

Sluaicceab  la  iTlelfp  ~\  la  ^allaib  laijfn  50  cluam  mic  nóip  1  ccomne 
cacail  cappaig.  l?o  bacap  of  oióce  i  ccluam,  "|  aipccrfp  leó  an  baile  eirip 
cpob  1  biab,  "|  Do  cóibpeaD  po  a  cfmplaib. 

Caral  cpoiboeapg  00  Dol  ip  in  murham  no  paijib  mic  mec  capraij  "] 
uilliam  bupc. 

^eppmaioe  ua  baoigelláin  t)0  rhapbab  la  hua  nDorhnaill  .1.  la  hécc- 
neacán. 

lomaipeacc  eiDip  ua  nDorhnaill  -]  iia  puaipc,  iialgapcc,  1  concobap  na 
^laippéne  ua  l?uaipc.  Ro  riiaib  pop  uib  bpiúin,  ~\  po  cuipeab  ofpgóp  a  mum- 
cipe  eiDip  bóbab,  ~\  rhapbaDh,  ~\  po  bóicheab  concobap  pepin  Don  cup  pin,  occ 
leic  UÍ  rhaoiloopaib  Do  ponnpaDh  po  pighfDh  an  lomap^oil  pm. 


*  Murrough  O'Creaghan,  TTlupcaD  nu  cpiocúin. 

— This  name  would  be  now  anglicised  Morgan 
Creighan,  or  Cregan. 

f  Iit/-Fiachrach,  i.  e.  Hy-Fiaclirach  of  Ard- 
straw — See  note  under  the  year  1 193. 

2  The  Cla?i)i-Dermof,C\ann  oiupmaoa. — These 
were  a  tribe  of  the  Kinel-Owen,  who  inhabited 
and  gave  name  to  the  present  parish  of  Clonder- 
mot  (anciently  Clandermot),  on  the  east  side  of 
the  River  Foyle,  in  the  barony  of  Tirkeeriu, 
and  county  of  Londonderry. 

^  Metier,  i.  e.  Meyler  Fitz-Henry,  natural  son 
of  King  Henry  I.,  by  Nesta,  the  mother  of  Mau- 
rice Fitzgerald.    He  was  made  Lord  Justice  of 

Ireland  in  the  year  1 1 99  See  Harris's  Ware, 

vol.  ii.  p.  102;  and  Cox's  Hibernia  A/iglicana, 
p.  46.  His  personal  form  and  character  are  de- 
scribed as  follows  by  his  cotemporary,  Giraldus 


Cambrensis:  "Meylerivs  vero  vir  fuscus,  oculis 
nigris,  &  toruis,  vultuque  acerrimo.  Staturas 
paulo  mediocri  plus  pusillas.  Corpore  tamen 
pro  quantitatis  captu  perualido.  Pectore  qua- 
drate, ventreq  ;  substricto,  brachiis  ceterisq  ; 
membris  ossosis,  plus  neruositatis  habentibus, 
quam  carnositatis.  Miles  animosus  &  semulus. 
Niliil  vnquam  abhorrens,  quod  aggredi  quis  vel 
solus  debeat  vel  comitatus.  Primus  in  prselium 
ire  :  vltimus  conserto  proilio  redire  consuetus  : 
in  omni  conilictu  omnis  streniiitatis  opera  seu 
perire  paratus,  seu  praeire :  adeo  impatiens  & 
prajceps:  vt  vel  vota  statim,  vel  fata  complere 
dignum  ducat.  Inter  mortis  &  Martis  triumplios, 
nil  medium  ponens:  adeo  laudis  cupidus  &  glo- 
ria, quod  si  viuendo  forte  non  valeat:  vincere 
velit  vel  moriendo.  Vir  itaq;  fuisset  cumulata 
laude  dignus  vterque,  si  ambitione  posthabita, 


1200.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  125 


other  side,  to  attack  the  fleet:  when  the  crews  of  the  thirteen  vessels  perceived 
their  intentions,  they  attacked  and  defeated  the  Clann-Dermot.  Mac  Loughlin 
(Conor  Beg,  son  of  Murtough)  came  to  their  assistance;  but  his  horse  was 
wounded  under  him,  and  he  himself  was  dismounted.  He  was  afterwards  slain 
by  the  Kinel-Connell,  in  revenge  of  Columbkille,  his  coarb  and  shrine,  that  he 
had  violated  some  time  before.  And  it  was  for  the  same  violation  that  Mur- 
rough  0'Creaghan^  Lord  of  Hy-Fiachrach^  was  killed.  Egneghan's  troops 
followed  up  the  route,  and  slaughtered  the  Kinel-Owen  and  the  Clann-Dermot^. 

Meyler",  and  the  English  of  Leinster,  marched  to  Clonmacnoise  against 
Cathal  Carragh  (O'Conor),  where  they  remained  two  nights:  they  plundered 
the  town  of  its  cattle  and  provisions,  and  attacked  its  churches. 

Cathal  Crovderg  O'Conor  went  into  Munster,  to  the  son  of  Mac  Carthy  and 
William  Burke  [to  solicit  their  aid]. 

Gerrmaide  O'Boylan'  was  slain  by  O'Donnell  (Egneghan). 

A  battle  was  fought  between  O'Donnell  [on  the  one  side],  and  O'Rourke 
(Ualgarg)  and  Conor  na-Glaisfene  O'Rourke  [on  the  other].  The  Hy-Briuin 
(O'Rourkes)  were  defeated,  and  their  men  dreadfully  cut  oif,  both  by  drowning 
and  killing.  Conor  himself  was  drowned  on  this  occasion.  This  battle  was 
fought  at  Leckymuldory". 


Christi  Ecclesiam  debita  deuotione  venerantes, 
entiqua  &  autentica  eiusdem  iura  non  tantuin 
illibata  conseruassent :  Quinimo  tarn  nouae,  tam- 
que  cruentaj  conquisitionis  (plurima  quippe 
sanguinis  efFusione,  Christianasq  ;  gentis  inter- 
emptione  fcedatse)  partem  placabilem  Deoq ; 
placentem,  laudabili  largitione  contulissent.  Ve- 
rumtamen  quod  mage  stupendum  est,  amplioriq; 
dolore  dolendum:  postremum  hoc  vitium  toti 
fere  militia  nostras  á  primo  adventu,  vsque  in 
liodiernum  constat  commune  fuisse." — Hibernia 
Expugnata,  lib.  ii.  c.  x.  This  Meyler  was  the 
founder  of  the  abbey  of  Great  Connell,  in  the 
county  of  Kildare,  in  which  he  was  buried  in 
the  year  1220. — See  Archdall's  Monasticon,  at 
Great  Connell,  county  of  Kildare,  where  there 
are  some  curious  notices  of  this  "  Tameless 
tamer  of  the  Irish  all." 


'  O'Boylan^  ua  baoi  jealláin  The  O'Boylans 

were  chiefs  of  the  territory  of  Dartry-Coininsi, 
now  the  barony  of  Dartry,  in  the  county  of  Mo- 
naghan.  O'Dugan  calls  them  the  blue-eyed, 
white-handed,  red-lipped  host,  the  grifSns  of 
splendid  horses,  and  the  bold  kings  of  Dartry. 

^  Leckymuldory,  leac  ui  maoilDopaió,  i.  e. 
O'Muldoi-y's  flag-stone,  or  flat  surfaced  rock. 
The  Editor,  after  a  minute  examination  of  the 
topographical  names  in  O'Muldory's  country, 
has  come  to  the  conclusion  that  this  is  the  re- 
markable flat  surfaced  rock  called  the  leac, 
under  the  cataract  at  Bellice,  now  Belleek,  on 
the  River  Erne,  about  two  miles  to  the  east  of 
Ballyshannon. — See  it  described  in  the  notes 
under  the  years  1409,  1522,  Hy-Briuin,  or 
Hy-Briuin  Breifne,  was  the  tribe  name  of  the 
O'Rourkes  and  their  correlatives. 


126 


aHNQca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1201. 


Oonnchab  uairneach  mac  T?uamin  ui  Concobai]i  do  rhapbaó  la  ^allaib 
luimnig. 

inacTijarhain  mac  jioUaparjiaicc  ui  chiappDa  Do  mapbaó  la  jallaib 
cluana  iopai|it). 

Cluain  lojiaipD  t)o  lopccab  Dua  ciapba  Do  pojail  pop  na  gallaib  bacap 
mnce. 

Cpeach  la  coral  cpoiboeapg  i  Tilnrhain  gup  po  loipg  caiplén  ui  conaing, 
1  mapgab  luimnij,  i  caiplen  uilcin,  -]  cue  uilcin  cona  rhnaoi  lUairh  laip  lap 
mapbab  Di  piDepe  bécc,  i  lolap  Daoirie  cenmórliác. 

piacpa  ua  plainn  caoipeac  pil  ITIhaoilpuam  Do  écc. 

Carhal  cappac  Do  gabáil  Pige  connacr,  *]  cacal  cpoibDeap^  do  lonnap- 
bab  DO  1  nulcaib  50  pamig  co  ceaj  ui  Gignij  cijeapna  peapmanac,  -]  aipme 
Do  paijib  lohn  Do  cuipc  jup  po  naibm  a  cupa  ppip. 

aOlS  C1710S0,  1201. 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  cheD,  a  haon. 

Uomalcach  ua  concobaip  corhopba  paccpaicc,  "]  Ppiorhaib  na  hGpeann 
Décc. 

Conn  ua  meallaij  eppcop  eanaij  Dum,  jfm  jloinibe  ecclapcacba  Décc. 
lohannep  De  monce  celion  capDmál  corhopba  peacaip  Do  rocc  ó  l?oirh 
CO  hépmo.    Sfnab  mop  do  ceajlamab  ina  bail  co  hoc  cliac  eiDip  eppcopaib, 


'  To  injure  the  English,  Gpo  jail  pop  na  jal- 
laib,  i.  e.,  not  for  the  sake  of  destroying  the 
monastery,  but  to  take  revenge  of  the  English ; 
or  rather,  he  ran  the  risk  of  committing  sacri- 
lege to  wreak  his  vengeance  on  the  English. 

"  Besides  them,  cenmócár  This  phrase  is 

very  generally  used  throughout  these  Annals, 
though  it  has  little  or  no  meaning,  and  might 
be  left  untranslated  throughout. 

°  Banished  into  Ulster  This  is  a  repetition, 

for  it  is  mentioned  under  the  last  year. 

°  Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Innisfallen  contain  the  following  notice 


of  the  affairs  of  Muuster,  of  which  the  Four 
Masters  have  collected  no  account :  "  A.  D.  1200. 
A  great  army  was  mustered  by  William  De 
Burgo,  and  all  the  English  of  Muuster,  joined 
by  Murtough  Finn,  Conor  Roe,  and  Donough 
Cairbreach,  the  three  sons  of  Donnell  ■  More 
O'Brien;  and  they  marched  through  Munster 
to  Cork.  They  encamped  for  a  week  at  Kin- 
neigh,  where  Auliffe  More  0' Donovan,  King  of 
Cairbre  Aodha,  and  Mac  Costello  were  slain. 
Then  came  Mahon  O'Heney,  the  Pope's  Legate, 
and  the  bishops  of  Munster,  and  made  peace 
between  the  O'Briens  [on  the  one  side]  and  the 


1201.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


127 


Donough  Uaithneach,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  was  slain  by  the  English 
of  Limerick. 

Mahon,  the  son  of  Gilla  Patrick-O'Keary,  was  slain  by  the  English  of 
Clonard. 

Clonard  was  burned  by  OTveary,  to  injure  the  English'  who  were  in  it. 

Cathal  Crovderg  O'Conor  made  a  predatory  incursion  into  Munster,  and 
plundered  Castleconning  [Castleconnel],  the  market  of  Limerick,  and  Castle- 
Wilkin ;  and  led  Wilkin  and  his  wife  away  captives,  after  having  killed  thirteen 
knights,  and  many  other  persons  besides  them™. 

Fiachra  O'Flynn,  Chief  of  Sil-Mailruana,  died. 

Cathal  Carragh  assumed  the  government  of  Connaught,  and  Cathal  Crovderg 
was  banished  by  him  into  Ulster".  He  arrived  at  the  house  of  O'Hegny,  Lord 
of  Fermanagh,  and  went  from  thence  to  John  de  Courcy,  with  whom  he 
formed  a  league  of  amity°. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1201. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  one. 

Tomaltagh  O'Conor,  successor  of  St.  Patrick,  and  Primate  of  Ireland,  died. 
Conn  O'Melly,  Bishop  of  Annaghdown,  a  transparently  bright  gem  of  the 
Church,  died. 

Johannes  de  Monte  Celion,  the  Pope's  Legate,  came  to  Ireland,  and  con- 
voked a  great  synod  of  the  bishops,  abbots,  and  every  other  order  in  the  Church, 


Mac  Carthys,  O'Donohoes,  and  the  rest  of  the 
Eugenians"  [on  the  other]. 

In  a  marginal  note  is  the  following  observation 
in  Latin:  "O'Donovan,  Rex  CarbricB  Aodha; 
nam  ab  anno  1178  relagatus  erat  O'Donovan  ex 
ditione  sua  de  Cairbre  Aodhbha  in  regione  Li- 
iniricensi  in  occidentalem  partem  regionis  Cor- 
cagiensis.  Vid.  supra  ad  istum  annum."  The 
substance  of  this  passage  is  thus  given  by  Dr. 
O'Brien,  in  his  History  of  the  House  of  O'Brien, 
published  by  Vallancey,  in  the  first  volume  of 
his  Collectanea  de  Rebus  Hibernicis,  under  the 
title  of  Law  of  Tanistry.     "  A.  D.  1200.  He 


[Mortogh  Fionn  O'Brien]  marched  at  the  head 
of  the  Dal-Cassians,  his  brothers,  Connor  Ruadh 
and  Donough  Cairbreach,  serving  as  officers  un- 
der him,  against  the  Eugenians,  whom  he  greatly 
harassed,  and  slew  AulifF  O'Donovan,  chief  of 
that  family,  with  many  others  of  the  Eiigenian 
nobility.  After  which  a  peace  was  concluded 
between  him  and  Donall  Mor  Mac  Carthy,  sur- 
named  na  Curadh,  King  of  Desmond,  by  the 
m^idiation  of  Mahon  O'Heney,  Archbishop  of 
Cashel,  who  was  the  Pope's  Legate  in  Ireland  at 
that  time.'' — See  note  under  the  year  1254. 


128 


aHNQ^a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1201. 


-|  abbabaib,  "]  jac  ^yiab  eccailp,"]  j^ochaibe  do  y^aopclannaib  Gpeann  imaille 
p]nú.  l?o  opDaij^fo  laporh  a  ccaingne  uile  lap  na  ccóip  eircip  ecclaiy  i 
cuair. 

8ena6  conDacc  (imTnon  caipDinal  céona)  laochaib,  cléipchib  occ  ar 
luain  hi  cinD  coictnbip  lajiorh,  ~[  ]io  cinopfc  a  ccaingne  peb  poba  cecca. 

Niall  ua  ploinn  do  rhapbaó  la  jallaib  ulaó  i  nneabail. 

TTlajnup  mac  Diapmaoa  ui  laclainn  do  rhapbab  la  muipceapcac  ua  néll, 
1  TTiuipceapcac  do  mapbab  ina  cionaib. 

Concobap  nnac  muipjfpa  ui  eDin  Decc. 

Uabj  ua  bpaoin  ci^eapna  luigne  mibe  Decc. 

TTluipeabac  mac  neill  mic  an  cpionnaij  ui  carapnaij  Décc. 

mupchab  uaTtlaDabámlec  roipec  pil  nanmcaba  Do  juin  ina  cfrin  Do 
poijic  -|  a  écc  cperhic, 

Sluaijeab  la  cacal  cpoibDeap^,  ~\  la  builliam  bupc  cona  pocpaiDe  gall  ■] 
gaoibeal  hi  cconnaccaib  o  ra  lumineac  50  cuaim  Da  ualann,  aipyibe  50 


^  Lune,  luij^ne  This  was  a  territory  of  con- 
siderable extent  in  ancient  Meath ;  and  its  name 
is  still  preserved  as  that  of  a  barony,  anglicised 
Lune,  and  now  corruptly  pronounced  in  Irish 
lu  ibne ;  but  the  ancient  territory  of  Luighne  was 
much  more  extensive  than  the  modern  barony, 
for  we  learn,  from  the  Tripartite  Life  of  St.  Pa- 
trick, that  Domhnach  mor  Muighe  Echnach,  now 
Donaghmore,  near  Navan,  was  situated  in  it. 

^  Forces. — The  account  of  the  death  of  Cathal 
Carragh,  and  of  the  actions  of  William  Fitz- 
Adelm  De  Burgo,  is  given  as  follows  in  the  Annals 
oi'  Clonmacnoise,  as  translated  by  Macgeoghegan : 
"A.  D.  1201.  Cahall  Crovedearg  and  William 
Burk,  with  all  their  forces  of  English  and  Irish- 
men, came  to  Connaught,  pass'd  from  Limbrick 
to  Twayme,  from  thence  to  Owran,  Irom  thence 
to  Alfyn,  from  thence  to  the  Carrick  of  Loghke, 
from  thence  to  the  Abbey  of  Athdalaragh, 
where  the  chambers  and  roomes  of  that  abbey 
were  the  lodgings  of  the  armie.  Cahall  mac 
Connor  O'Dermott  went  to  prey  the  lands  of 
Mac  Dermott"  \_recte  Hy-Diarmada],  "  and  was 


slain  by  Teige  mac  Connor  Moenmoye  there ; 
also  Cahall  Carragh  O'Connor,  King  of  Con- 
naught,  came  in  view  of  the  said  forces  to  a  place 
called  Gurthin  Cowle  Lwachra,  and  from  thence 
he  went  to  the  skirmish  between  his  forces  and 
them,  who  finding  his  people  discomfited,  and 
put  to  flight,  was  killed  himself,  by  the  miracles 
of  St.  Quffiran,  together  with  Kollye  mac  Der- 
mott O'Moylerwayne,  and  many  others. 

"  Cathal  Crovdearge  and  William  Bvirk,  after 
committing  these  great  slaughters,  went  with 
their  forces  to  Moynoye  and  Moylorge,  over 
Donleoy  into  Moynemoye,  from  thence  to  West 
Conuought,  until  they  came  to  Cowynge  of  St. 
Ffehine,  where  they  kept  their  Easter.  At 
that  time  William  Burke,  and  the  sonne  of 
O'Flathvertye,  privily  consulted  and  conspired 
together  to  kill  Cahall  Crovederge  O'Connor, 
which  God  prevented,  for  they  were  by  great 
oaths  sworn  to  each  other  before,  which  whoso- 
ever wou'd  breake  was  to  be  excommunicated 
with  booke,  bell,  and  candle. 

"  William  Burk  sent  his  forces  to  distrain  for 


1201.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


a,t  Dublin,  at  which  also  many  of  the  nobles  of  Ireland  were  present.  By  this 
synod  many  proper  ordinances,  for  the  regulation  of  the  Church  and  the  State, 
were  enacted. 

A  fortnight  afterwards  the  same  Legate  called  a  meeting  of  the  clergy  and 
laity  of  Connaught  at  Athlone,  at  which  meeting  many  excellent  ordinances 
were  estabhshed. 

Niall  OTlynn  [O'Lynn]  was  treacherously  slain  by  the  Enghsh  of  Ulidia. 
Manus,  the  son  of  Dermot  O'Loughlin,  was  slain  by  Murtough  O'Neill;  and 
Murtough  was  killed  in  revenge  of  him. 

Conor,  the  son  of  Maurice  O'Heyne,  died. 
Teige  O'Breen,  Lord  of  Lune'',  in  Meath,  died. 

Murray,  son  of  Niall,  who  was  son  of  the  Sinnagh  (the  Fox)  O'Caharny,  died. 

Murrough  O'Madden,  Chief  of  half  Sil-Anmchadh,  was  wounded  in  the 
head  by  an  arrow,  and  died  of  the  wound. 

Cathal  Crovderg  and  William  Burke,  at  the  head  of  their  English  and  Irish 
forces'",  marched  from  Limerick,  through  Connaught,  to  Tuam,  and  proceeded 


his  pays  and  wages  throughqut  Connought,  who 
were  sooue  cut  off,  for  six  or  seven  hundred  of 
them  were  soone  after  slain.  William  Burk 
afterwards  repaired  to  Limbrick,  and  Cahall 
Crovederge  tooke  upon  him  the  name  of  King 
of  Connought  again." 

The  Annals  of  Kilronan,  which  may  be  con- 
sidered the  chronicle  of  the  district,  contain  a 
much  fuller  account  of  the  battles  between  these 
two  rivals  of  the  house  of  O'Conor.  The  account 
of  the  profanation  of  the  abbey  of  Boyle,  and  of 
the  death  of  Cathal  Carragh,  is  given  as  follows, 
under  the  year  1202 :  "  A  great  army  was  led  into 
Connaught  by  Cathal  Crovderg,  joined  by  Wil- 
liam Burke,  the  sons  of  Donnell  O'Brien,  viz., 
Murtough  and  Conor  Koe,  and  by  Fineen  Mac 
Carthy.  They  marched  to  the  monastery  of 
Ath-dalarac,  on  the  River  Boyle,  and  took  up 
their  quarters  in  it ;  and  they  remained  there  for 
three  days,  duriiig  which  time  they  profaned 
and  defiled  the  whole  monastery;  and  such  was 


the  extent  of  the  profanation  that  the  archers  of 
the  army  had  women  in  the  hospital  of  the 
monks,  in  the  houses  of  the  cloister,  and  in 
every  apartment  throughout  the  whole  monas- 
tery; and  they  left  nothing  in  the  monastery 
without  breaking  or  burning,  except  the  roofs 
of  the  houses  only,  and  even  of  these  they 
broke  and  burned  many.  They  left  no  part  of 
the  monastery  to  the  monks  excepting  only 
the  dormitory  and  the  house  of  the  novices.  On 
this  occasion  William  Burke  commenced  the 
erection  of  a  cashel  [or  circular  wall]  around 
the  great  house  of  the  guests,  on  which  he  be- 
stowed two  days'  work.  On  the  third  day  after 
the  commencement  of  this  wall,  Cathal  Carragh, 
King  of  Connaught,  was  killed  by  the  English, 
as  were  also  Dermot,  son  of  Gilchreest,  son  of 
Dermot,  who  was  son  of  Teige  O'Mulrony,  and 
Tomaltagh,  son  of  Taichleach  O'Dowda,  and 
many  others.  They  then  departed  from  the  mo- 
nastery, after  which  William  Burk  dismissed 


130 


[1201. 


huajián  50  hoilpinn  50  cajijiaic  loca  cé,  50  TnaiTiipri|i  aca  oa  loayi^,  "]  apiao 
cige  na  Tnainipcjie  yiobcap  boca  lonjpuipc  t)óib.  Do  cóió  t)in  cacal  mac 
Diapmaoa  pop  cpec  in  uib  DiapmaDa. 

Rucc  caDg  mac  concobaip  maonmaije  paip.  Po  pijeaó  eapjal  eacoppa, 
1  copcaip  cacal. 

Oala  cacail  cappai^  pi^  connachr  nonolaib  pi6e  a  pocpait»e,  1  caimc 
DO  P01516  an  cplói^  50  piacc  ^uipcin  cúil  luacpa  hi  ccompocpaib  Don 
mamipcip.  barap  parhlaiD  ucc  pe  hucc  co  cfnn  peccrhaine,  •]  DeabaiD  jac 
laoi  fcoppa.  hi  popcfnn  na  pee  hipin  Do  óeachaió  cacal  cappac  Do  óéccpin 
na  Deabra.  Spainceap  ppucrhaibm  Dia  muincip  ina  cfnn,  ~\  caipreap  epfin 
ma  ccpecommapcc,  1  po  mapbab  é,  ba  cpia  piopcaib  Dé  1  ciapáin  inopin. 
l?o  mapbab  beóp  an  collaib  mac  DiapmaDa  ui  maoilpuanaib  Don  DeabaiD 
pin  1  maille  pe  pochaibib  ele.  Cuib  cacal  cpoibDeap^  "]  uilliam  búpc  cona 
plo^aib  ap  a  haicle  1  muij  luipcc,  1  muij  naoi,  aippibe  co  hiapcap  connacc. 
Pan^accap  conja  peicin,  "|  ap  innce  Do  pónpac  an  caipcc.  Cib  cpa,  acc  po 
co^pab  la  huiUiam  bupc,  1  la  cloinn  PuaiDpi  ui  plaicbfpcai^  peall  Do 
bénarh  pop  cacal  cpoiboeap^,  -]  po  paop  Dia  é  Don  cup  pin  cpia  plánaD  na 


the  sons  of  O'Brien  and  Mac  Cartliy  and  their 
forces.  The  resolution  to  which  Catlial  Crov- 
derg  and  William  Burke  ^len  came,  was  to 
despatch  their  archers  throughout  Connaught 
to  distrain  for  their  wages,  and  William  Burke 
and  his  attendants,  and  Cathal  Crovderg,  re- 
paired to  Cong.  Then  a  miraculous  report  was 
bruited  abroad,  and  it  is  not  known  whether  it 
proceeded  irom  a  man,  or  from  the  spirit  of  God 
in  the  shape  of  a  man,  namely,  that  William 
Burke  was  killed !  There  was  not  a  way  or  road 
in  Connaught  through  which  this  report  had 
not  passed.  On  hearing  this  news  a  resolution 
was  adopted  by  the  tribes  of  Connaught,  as  una- 
nimously as  if  they  had  all  met  in  council  for  the 
purpose,  and  this  was,  that  each  person  should 
kill  his  guest  [i.  e.  the  soldier  billeted  on  him]. 
This  was  done:  each  tribe  killed  the  number 
billeted  among  them,  and  their  loss,  according 
to  the  report  of  their  own  people,  was  nine  hun- 


dred, vel  amplius.  When  William  Burke  had 
heard  of  the  killing  of  his  people  he  sent  for 
O'Conor.  A  forewarning  of  his  intention  reach- 
ing O'Conor,  he  shunned  the  place  where  William 
was.  William  then  set  out  for  Munster,  having 
lost  the  greater  part  of  his  people." 

Oran,  uapán,  now  Oran. — A  well-known 
place,  containing  the  ruins  of  a  church  and  round 
tower,  in  the  barony  of  Ballymoe,  and  county  of 

Roscommon  See  Trias  Thaum.,  p.  136,  where 

the  name  is  thus  explained  :  "Huaran  enim  sive 
fuaran  idem  Hibernis  sonat  quod  fons  vi\-us, 
sive  viva  vel  frigida  aqua  é  terra  scaturiens." 
See  also  the  year  1556,  at  which  mention  is  made 
of  Gillacolumb  O'Clabby,  Coarb  of  St.  Patrick,  at 
this  place.  The  place  is  still  called  Uapan  Ui 
Chlabai^,  and  "  Patrons"  are  yet  held  there 
annually  on  St.  Patrick's  day  (17th  March), 
and  on  the  last  Sunday  in  July,  called  Garland 
Sunday.    Not  many  years  ago  the  senior  oi'  the 


1201.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


131 


from  thence  successively  to  Oran"",  to  Elphin,  to  the  Rock  of  Lough  Key,  and  to 
the  monastery  of  Ath-da-Loarg  (Boyle)  ;  and  the  houses  of  the  monastery 
served  them  as  miUtary  quarters. 

At  this  time  Cathal  Mac  Dermot  went  on  a  predatory  excursion  into  Hy- 
Diarmada" :  Teige,  the  son  of  Conor  Moinmoy,  overtook  him,  and  a  battle  was 
fought  between  them,  in  which  Cathal  [Mac  Dermot]  was  slain. 

As  to  Cathal  Carragh,  King  of  Connaught,  he  assembled  his  forces,  and 
marched  against  this  army,  and  arrived  at  Guirtin  Cuil  luachra',  in  the  vicinity 
of  the  monastery.  They  remained^ confronting  each  other  for  a  week,  during 
which  daily  skirmishes  took  place  between  them.  At  the  end  of  this  time 
Cathal  Carragh  went  forth  to  view  a  contest ;  but  a  body  of  his  people  being  vio- 
lently driven  towards  him,  he  became  involved  in  the  crowd,  and  was  killed. 
This  happened  through  the  miracles  of  God  and  St.  Kieran.  Ancolly,  the 
son  of  Dermot  O'Mukony,  and  many  others,  were  also  killed  in  this  battle. 
After  this  Cathal  Crovderg  and  William  Burke  passed  with  their  forces 
through  Moylurg  and  Moy-Nai,  and  thence  through  West  Connaught,  and 
arrived  at  Cong,  where  they  spent  the  Easter.  William  Burke  and  the  sons 
of  Rory  OTlaherty,  however,  conspired  to  deal  treacherously  by  Cathal  Crov- 
derg, but  God  protected  him  on  this  occasion  from  their  designs,  through  the 
guarantee  of  the  ecclesiastical  witnesses  to  their  league  of  mutual  fidelity. 


O'Ckbbys  used  to  appear  at  the  Patrons,  and 
point  out  to  the  people  the  extent  of  the  Termon 
lands  possessed  by  his  ancestors,  on  which  occa- 
sion the  people  were  accustomed  to  make  a  col- 
lection for  his  support.  The  O'Clabbjs,  now 
Clabbys,  are  numerous  in  the  county,  but  have 
retained  no  property  in  this  Termon. 

Colgan  calls  this  church  nobilissima  ecclesia 
de  Huaran,  but  little  of  its  magnificence,  how- 
ever, remains  at  present,  there  being  at  the  place 
but  a  mere  fragment  of  the  ruins  of  the  church, 
and  the  base  of  its  dogás,  or  round  tower,  mea- 
suring about  fifteen  feet  in  height.  The  uwran, 
or  spring,  from  which  the  place  derives  its  name, 
is  still  accounted  a  holy  well,  and  frequented  by 
pilgrims.  It  has  a  small  stone  cross  over  it  before 

S 


which  the  pilgrims  kneel.  Traces  of  the  foun- 
dations of  other  buildings  are  also  observable  in 
the  field  adjoining  the  church,  which  shew  the 
ancient  importance  of  the  place. 

*  Hy-Diarniada  This  was  the  tribe  name  of 

the  family  of  O'Concannon,  in  the  county  of 
Galway.  The  chief  of  the  name  had  his  seat,  in 
1585,  at  Kiltullagh,  in  the  county  of  Galway. — 
See  Tribes  and  Customs  ofHy-Many,  printed  for 
the  Irish  Archseological  Society  in  1843,  p.  19- 
The  Hy-Diarmada  are  to  be  distinguished  from 
the  Clann-Diarmada,  who  were  at  Dun  Doighre, 
now  Duniry,  in  the  barony  of  Leitrim,  in  the 
county  of  Galway. 

'  Guirtin  Cuil  luachra,  i,  e.  the  little  field  of 
the  rushy  corner  or  angle.   This  name  is  now  ob- 

2 


132 


aNNQca  Rio^hachra  eiReawN. 


[1202. 


"heaccaily^e  baoi  eacoppa  im  óílfi  ppi  ajioile.  Tanjaoap  muincip  uilliam 
búpc  lapocain  t)o  robac  a  ccuapapt)ail  pop  connacraib,  linjic  connaccaij 
poppaporh,  -[  mapbair  700.  Dib.  Soaip  uilliam  co  luiiTiTieac  mp  pin  -]  jabaic 
cacal  cpoibDeap5  pije  cóijib  connacc. 

Slóijbeaó  la  hiialjapcc  ua  Ruaipc  t>o  bul  1  ccenél  cconaill,  -]  ap  poch- 
cain  t)óib  ipin  ccpich  Ru^pac  bú  1  ^abála.  Puj  ua  OorhnaiU  éccreachón 
poppa  occ  leic  ui  maoilDopaiD.  peachap  pcainDeap  fcoppa  50  paeimeb 
pop  uib  bpiiiin  cona  pocpame,  1  po  laab  a  noeapgóp  eirip  rhapbab  1  babab. 
ba  Don  cup  pin  po  baibeab  concobap  na  glaipper.e. 

Cenél  neojain  do  rochc  pop  cpeich  naile  1  ccenél  conuill  ipin  ló  cfcna. 
Oo  pala  fcappa  -|  ua  Dorhnaill  ^up  pó  ppaoineab  pop  cenél  neójhain  -j  po 
mapbab  geapprhaiDi  ua  baoijealláin  co  pochaibib  aile  Do  chenél  neó^hain  1 
niaille  ppip. 

Uijfpnán  mac  Doitinaill  mic  carail  ui  Ruaipc  Do  mapbab  la  maj  piac- 
pac  1  la  cloinn  chachail,  -]  an  reojanac  mag  piacpac  do  mapbab  ap  an 
local p  pin. 

aOlS  CRIOSD,  1202. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  aDó. 

TTluipcfpcac  ua  capmacam  eppcop  cluana  pfpcu  bpenainn  Do  écc. 

TTlaolcolaimm  ua  bponain  aipcinDeac  copaije  Décc. 

Oomnall  ua  bpolcáin  ppióip  1  uapal  peanóip,  Saoí  Deappcaijce  ap  céill, 
ap  cpur,  ap  belb,  ap  mine,  ap  rhopbacc,  ap  cpabab,  "|  ap  eajna  Dég  lap 
nDeijbfchaib  an  peaccmab  la  picfc  Qppil. 


solete,  for  the  oldest  men  in  the  parish  of  Boyle 
never  heard  of  it. 

^  O^Carmacan,  O  Capmacam,  now  anglicised 
Gormican.  The  family  of  this  name  were  seated 
in  the  parish  of  Abbey-Gormican,  in  the  north- 
west of  the  barony  of  Longford,  in  the  county 
of  Galway,  which  parish  derived  its  name  from 
a  monastery  founded  by  a  chief  of  this  tribe. 
The  name  is  written  O'Gormagan  in  the  Galway 
Inquisitions. 

"  Maelcolum,  liTlaolcolaimm,  i.     the  servant 


of,  or  devoted  to,  St.  Columba.  This  name  is 
made  Malcolm  in  Scotland. 

^  Of  Tory,  Copai^e,  and  sometimes  called 
Coip-inip,  i.  e.  the  island  of  the  tower. — It  is  an 
island  off  the  north  coast  of  the  county  of  Done- 
gal, where  St.  Columbkille  is  said  to  have  erected 
a  monastery  and  cloigtheach,  or  round  tower 

belfry,  in  the  sixth  century  See  O'Donnell's 

Life  of  Columba,  lib.  i.  c.  73,  lib.  ii.  c.  20,  and 
Calendar  of  the  O'Clerys,  at  9th  June.  For  the 
early  history  of  this  island  the  reader  is  referred 


1202.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


133 


The  people  of  William  Burke  afterwards  went  to  demand  their  wages  from 
the  Connacians ;  but  the  Connacians  rushed  upon  them,  and  killed  seven  hun- 
di'ed  of  them.  Wilham  then  returned  to  Limerick,  and  Cathal  Crovderg  as- 
sumed the  regal  sway  of  Connaught. 

Ualgarg  O'Rourke  mustered  an  army,  and  marched  into  Tirconnell.  On 
their  arrival  in  the  country,  they  seized  upon  a  number  of  cows  and  other  pro- 
perty. O'Donnell  (Egneghan)  overtook  them  at  Leck-I-Muldory,  where  a 
battle  was  fought  between  them,  in  which  the  Hy-Briuin  (O'Rourkes)  and  their 
army  were  defeated  and  cut  off  with  terrible  havoc,  both  by  killing  and  drown- 
ing. It  was  on  this  occasion  that  Conor  na-Glais-fene  (O'Rourke)  was  drowned. 

On  the  same  day  the  Kinel-Owen  made  another  predatory  incursion  into 
Tirconnell;  and  a  conflict  took  place  between  them  and  O'Donnell,  in  which 
the  Kinel-Owen  were  defeated,  and  Gearrmaidi  O'Boylan  and  many  others  of 
the  Kinel-Owen  were  slain  along  with  him. 

Tiernan,  the  son  of  Donnell,  who  was  the  son  of  Cathal  O'Eourke,  was 
slain  by  Mag-Fiachrach  and  the  Clann-Cahill;  but  Mag-Fiachrach,  surnamed 
Eoganach  [i.  e.  the  Tyronian]  was  killed  on  the  same  spot. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1202. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  tuco. 

Murtough  O'Carmacan",  Bishop  of  Clonfert-Brendan,  died. 

Maelcolum"  O'Bronan,  Erenagh  of  Tory''  (island),  died. 

Donnell  O'Brollaghan,  a  prior,  a  noble  senior,  a  sage  illustrious  for  his  in- 
telligence, personal  formi,  and  comeliness,  and  for  his  mildness,  magnanimity, 
piety,  and.  wisdom,  after  having  spent  a  good  life'',  died  on  the  twenty-seventh 
of  April. 

to  Keating's  History  of  Ireland,  Haliday's  Edi-  tlie  most  distinguished  saint  of  this  island  next 
tion,  pp.  122, 180,  182;  and  O'Flaherty's  Ogygia,     after  St.  Columbkille. 

part  iii.  c.  7.  See  also  Battle  of  Magh  Rath,  y  A  good  life. — Thus  expressed  in  Latin,  in 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in  the  Annals  of  Ulster:  Do7nnall  hUa  Brolchain, 
1842,  p.  106,  note  A  St.  Ernan,  son  of  Col-  Prior,  Sj-c.  Sfc,  post  magnam  tribulationern  et 
man,  son  ofMaen,  son  of  Muireadhach,  who  was  optimam  penitenciam  in  quinta  Kalendas  Muij 
son  of  Eoghan,  ancestor  of  the  Kinel-Owen,  was     uitam  fniuit." 


134  awwaca  Rio^hachca  eiReawN.  [1203. 

TTlaolpinnein  mac  colmáin  peanói|i  cojaióe  ~\  conn  cpaiboec  ua  planna- 
gnin  oég. 

Oorhnall  ca|i]iac  ua  oocapraij  (.1.  jiioj  raoipeac  ayiDa  miobaip)  Do  rhap- 
ba6  10  muincip  baoijill  lap  nayi^ain  ceall  1  cuar  nioniDa. 

Concobap  pua6  mac  Dorhnaill  ui  bpmin  Do  rhapbab  la  a  Deapbparaip  pfin 
-\  la  muipcfpcac  mac  oorhnaill  mic  roippbealbaij  ui  bpiain. 

Coippoealbac  mac  Ruaibpi  ui  concobaip  Do  élu6  a  jeirheal,  "|  caral 
cpoibDeap5  bo  Denarh  pioba  ppip,  "1  pepann  Do  cabaipc  Do.  UoippDealbac 
lapoiti  Do  lonnapbaD  la  caral  1  pí6  Do  Denorh  pip  po  céDÓip  cpia  impiDe  na 
njall. 

Oorhnall  mac  muipcfpcai^  ui  maoileachlamn  do  écc. 
'  Diapmairc  mac  aipc  ui  maoileachloinn  do  mapbab  la  mac  locblainn  ui 
concobaip. 

aOlS  CRIOSO,  1203. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  acpi. 

Qn  reppcop  mac  jiolla  ceallaij  i  puaiDin  eppcop  cille  mic  Duach  Do  ecc. 
Ooipe  colaim  cille  Do  lopccaD  o  ra  pelecc  Tllapcain  co  cioppaic  abarh- 
nain. 

TTlaimpnp  Do  benam  la  ceallac  ap  lap  cpoi  la  jan  nach  Dlijeb  rap 
pópuccab  muinnpi  la  pobém,  1  po  mill  an  baile  co  mop.  Cleipij  an  cuaip- 
cipc  DO  cionol  CO  haoin  lonab  Do  bul  50  hi  .1.  piopenc  ua  cfpballán  eppcop 
ripe  heojain,  TTlaoliopa  ua  Dopi^  eppcop  ripe  conaill,  -|  abb  pecclépa  póil 
-\  peaDaip  in  apDmaca,  arhaljaib  ua  pepjail  abb  pecclepa  Doipe,  1  ainmipe 
ua  cobraij,  -]  Dpong  mop  Do  rhuinrip  Doipe,  ■]  pochaibe  do  cléipcib  an 
ruaipcipr  genmorairpibe.    UiagaiD  laporh  co  hi,  -\  pcaoilreap  leó  an  mainip- 


0''Boj/les,  Tniimcip  BaoijiU  According  to 

O'Dugan's  topographical  poeta,  the  O'Boyles 
were  chiefs  of  Cloch  Chinnfhaolaidh,  now  Clo- 
ghineely,  in  the  north-west  of  the  barony  of 
Kilmacrennan,  and  of  Tir  Ainmire,  now  the  ba- 
rony of  Boylagh,  and  Tir  Boghaine,  now  Ban- 
nagh  barony,  in  the  west  of  Tirconnell,  now  the 
county  of  Donegal — See  notes  under  the  years 


1284  and  1343. 

*  At  once,  fo  céoóip  .1.  po  céo  uaip  This 

adverbial  expression,  which  occurs  so  frequently 
throughout  these  Annals,  signifies  at  once,  with- 
out delay,  sine  mora. 

^  Awley,  Qriial^aiD. — This  name,  which  has 
been  anglicised  Awley  throughout  this  transla- 
tion, existed  among  the  Irish  from  a  remote  pe- 


1203.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


135 


Maelfinen  Mac  Colman,  a  venerable  senior,  and  Conn  Craibhdheach  (the 
Pious)  O'Flanagan,  died. 

Donnell  Carragh  O'Doherty,  Royal  Chieftain  of  Ardmire,  was  slain  by  the 
O'Boyles^,  after  he  had  plundered  many  churches  and  territories. 

Conor  Roe,  the  son  of  Donnell  O'Brien,  was  slain  by  his  own  brother,  i.  e. 
Murtough,  son  of  Donnell,  who  was  son  of  Tiu-lough  O'Brien. 

Turlough,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  escaped  from  confinement;  and 
Cathal  Crovderg  made  peace  with  him,  and  gave  him  land.  He  afterwards 
expelled  him,  but,  at  the  intercession  of  the  English,  made  peace  with  him  at  once". 

Donnell,  the  son  of  Murtough  O'Melaghlin,  died. 

Dermot,  the  son  of  Art  O'Melaghlin,  was  slain  by  the  son  of  Loughlin 
O'Conor. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1203. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  three. 

The  son  of  Gillakelly  O'Ruaidhin,  Bishop  of  Kilmacduagh,  died. 

Derry-Columbkille  was  burned,  from  the  cemetery  of  St.  Martin  to  the 
well  of  St.  Adamnan. 

A  monastery  was  erected  by  Kellagh  without  any  legal  right,  and  in  despite 
of  the  family  of  lona,  in  the  middle  of  lona,  and  did  considerable  damage  to 
the  town.  The  clergy  of  the  north  of  Ireland  assembled  together  to  pass  over* 
into  lona,  namely,  Florence  O'Carolan,  Bishop  of  Tyrone  [i.  e.  of  Derry]; 
Maelisa  O'Deery,  Bishop  of  Tirconnell  [Raphoe],  and  Abbot  of  the  church  of 
SS.  Peter  and  Paul  at  Armagh ;  Awley*"  O'Fergahail,  Abbot  of  the  regies  of  Derry; 
Ainmire  O'Coffey;  with  many  of  the  family  [clergy]  of  Derry,  besides  numbers 
of  the  clergy  of  the  north  of  Ireland.  They  passed  over  into  lona;  and,  in 
accordance  with  the  law  of  the  Church,  they  pulled  down  the  aforesaid  monas- 

riod  of  their  history.    It  is  to  be  distinguished  written  O  F'PS'^-     I*  '^^'^s  the  name  of  the 

from  Qnilaoib,  which  they  derived  from  their  hereditary  Erenaghs  of  Kilmacrenau,  by  whom 

connexion  with  the  Danes,  and  which  has  been  the  O'Donnells  were  inaugurated.    It  is  now 

anglicised  Auliffe  in  this  translation.    This  lat-  pronounced  as  if  written  O'Ppi^il,  by  a  meta- 

ter  is  identical  with  the  Danish  AmlafF,  Anlaff,  thesis  or  transposition  of  letters,  not  unusual  in 

Olaf,  andOlé.  The  surname  O'Ferghail  was,  and  many  words  in  the  modern  Irish,  and  always 

is  still,  very  common  in  Tirconnell,  but  usually  anglicised  Free],  without  the  prefix  O'. 


136 


[1203. 


ci]i  pemepepcmap  Do  péip  ólijeb  na  heccailp,  i  po  hóipDneó  an  uamaljaib 
perhpaice  m  abbaine  la  cpia  coga  gall  "]  gaoibeal. 

Diapmaicc  mac  nnuipcepcaij  ui  loclainn  co  nDpuing  Do  gallaib  Do  Dul 
ap  cpec  hi  ccip  neojain,  "]  po  aipgpfc  Scpin  colaim  cille,  "]  pujpac  Dpeam 
Docenéleogain  oppa,  ~\  ppaomcep  leó  pop  biapmaicc  co  na  jallaib, "]  pomap- 
bab  DiapmaiD  pfipin  rpia  miopbailib  na  Scpine, 

Sloigeab  la  mac  hugo  De  Ian  co  nopuing  do  jallaib  mibe  i  nulraib  co  po 
Díocuipfb  lohn  Do  cuipc  a  hulcoib  lap  ccop  caca  fcuppa  i  nDun  Da  Ifcglap, 
in  po  mapbhaoh  pochaibe. 

ÍTluipcepcac  cecbac  mac  concobaip  rhaonrhaije  mic  T?uaibpi  ui  concobaip 
Do  mapbab  la  DiapmaiD  mac  Ruaibpi  i  la  haob  mac  Ruaibpi  .i.  Da  Deapbpd- 
caip  a  acap  pén  ap  paichce  cille  mic  Duach. 

nriaibm  pia  nDomnall  mac  meg  capraij  -j  pia  nDfpmurham  pop  jallaib 
DÚ  hi  ccopcpacop  peapccacr  ap  ceD  no  ni  ap  uille. 

paolan  mac  paolain  cijfpna  ua  ppaolain  Do  ecc  i  mainipcip  Congalaij. 


Galls,  i.  e.  the  northmen  or  inhabitants  of 
Scotland  who  were  not  of  the  Gaelic  or  Scotic  race. 

^  This  passage  is  translated  by  Colgan  as  fol- 
lows: "A. D.  1203.  Kellachus extruxit  Monas- 
terium  in  Insula  Hiensi,  contra  ius  &  seqnitatem 
renitentibus  loci  senioribus.  Quo  facto  audito 
•Clerus  Aquilonaris  Hiberniffi  indicit  publicum 
conuentum  ;  ad  quem  Florentiiis  Q'Kervallan- 
Episcopus  Tironise,  Moelia  O'Dorigh  Episcopus 
TirconalliiE,  &  Abbas  Monasterij  SS.  Petri  &  Pauli 
Ardmachse  ;  Amalgadius  Hua  Fergail,  Abbas 
Dorensis,  Anmirius  0  Cobhthaich,  &  multi  alij 
de  Clero  convenerunt.  Et  postea  omnes  profecti 
sunt  ad  lusulam  Hiensem,  &  Monasterium  jam 
memoratima  á  Kellacho  ibi  extructum,  destrux- 
erunt:  &  j^rsedictum  Amalgadium,  communibus 
sufFragiis  electuni,  Hiensi  Monasterio  prsefici- 
unt." — Trias  Tkaum.,  p.  501. 

"  Screen- Columbkille,  Scpin  Colaim  ciUe  

This  is  not  the  shrine  of  Columbkille  inArdma- 
gilligan,  as  assumed  by  Archdall  and  Sampson, 
but  the  present  old  church  of  Ballynascreen,  in 
the  barony  of  Loughinsholin.     This  Colgan 


clearly  shews  in  Trias  Tkaum.,  p.  494,  col.  2  : 
"  Hie  locus  est  DicEcesis  Dorensis  jacens  in  valle 
de  Gleann  Conncadhain,  unde  diversus  ab  alio 
cognomine  loco  ejusdem  Diocesis."  The  valley 
of  Gleann  Concadhain  here  mentioned  by  Col- 
gan still  retains  its  name,  which  is  correctly  an- 
glicised Glenconkeyne  in  the  Ulster  Inquisitions, 
and  other  Anglo-Irish  official  documents.  It  is 
a  wide  and  beautiful  valley  in  the  west  of  the 
barony  of  Loughinsholin,  and  county  of  London- 
derry, bounded  on  the  south  by  the  remarkable 
mountain  of  Sliabh  Callain,  Anglice  Slieve  Gal- 
lion,  and  on  the  north  by  the  Dungiven  and 
Banagher  mountains.  According  to  the  tradi- 
tion of  the  country,  which  is  corroborated  by 
written  documents,  this  district,  which  was  the 
patrimonial  inheritance  of  O'Henery,  comprised 
the  paxúshes  of  Ballynascreen,  Kilcronaghan,  and 
Desertmartin. 

There  is  a  remarkable  esker,  or  long  hill,  to 
the  south  of  the  old  church  of  Ballynascreen,  in 
the  west  of  this  district,  called  Eisgir  Mhic  Loch- 
lainn,  which  tradition  points  out  as  the  site  of  a 


1203.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


137 


tery ;  and  the  aforesaid  Awley  was  elected  Abbot  of  lona  by  the  suffrages  of 
the  Galls'  and  Gaels". 

Dermot,  the  son  of  Miirtough  O'Loughlin,  went  on  a  predatory  excursion 
into  Tyrone,  and  plundered  the  Screen-Columbkille^.  He  was  encountered, 
however,  by  a  party  of  the  Kinel-Owen,  who  defeated  Dermot  and  his  English; 
and  Dermot  himself  was  killed  through  the  miracles  of  the  Shrine. 

An  army  was  led  by  the  son  of  Hugo  de  Lacy  and  a  party  of  the  English 
of  Meath  into  Ulidia  ;  and  they  banished  John  de  Courcy  from  thence,  after 
they  had  defeated  him  in  a  battle  fought  at  Dundaleathglas  (Downpatrick),  in 
which  many  had  been  slain. 

Murtough  the  Teffian,  son  of  Conor  Moinmoy,  who  was  the  son  of 
O'Conor,  was  slain  by  Dermot,  the  son  of  Roderic,  and  Hugh,  the 
Roderic,  namely,  by  his  own  two  paternal  uncles,  on  the  green  of  Kil^e^!||^^^  ^^ 

A  victory  was  gained  by  Donnell,  the  son  of  Mac  Carthy,  and  thevpeopl 


more,  were  slain. 


Desmond,  over  the  English ;  in  the  conflict  one  hundred  and  sixty  personsr^  ^ 


Faelan  Mac  Faelan^  Lord  of  Hy-Faelain^,  died  in  the  monastery  of  (^ime|í"'i|^ 


great  battle  fought  between  the  two  rival  chiefs. 
O'Neill  and  Mac  Loughlin,  in  which  the  latter 
was  defeated  and  slain,  and  there  can  be  little, 
if  any,  doubt  that  this  tradition  alludes  to  this 
Dermot  O'Loughlin  See  note  at  1526. 

^  Mac  Faelan  He  is  called  Mackelan  in  the 

work  attributed  to  Maurice  Regan  -See  Harris's 

Ware,  vol.  ii.  pp.  192,  193. 

8  Hy-Faelain. — This  was  the  name  of  the  tribe 
and  territory  of  the  O'Byrnes.  Before  the  Eng- 
lish invasion,  their  country  comprised  the  pre- 
sent baronies  of  Clane  and  Salt,  and  the  greater 
portion,  if  not  the  entire,  of  those  of  Ikeathy  and 
Oughteranny,  in  the  present  county  of  Kildare, 
as  appears  from  the  Irish  calendars,  and  other 
documents,  which  place  in  this  territory  the 
town  of  Naas,  and  the  churches  of  Claenadh, 
now  Clane;  Laithreach  Briuin,  now  Laragh- 
brine,  near  Maynooth  ;  Domhnach  Mor  Moighe 
Luadhat,  now  Donaghmore  parish  ;  Cluain  Co- 


naire,  now  Cloncurry ;  and  Fiodhchuillinn,  now 
FeighcuUen.  Shortly  after  the  English  invasion, 
however,  the  Hy-Faelain,  or  O'Byrnes,  were 
driven  from  their  original  level  territory,  and 
forced  to  take  refuge  in  the  mountain  fast- 
nesses of  Wicklow,  where  they  dispossessed 
other  minor  families,  and  became  very  power- 
ful See  the  Feilire  or  Festilogy  of  Aengus, 

and  Calendar  of  the  O'Clerys,  at  18th  May,  8th 
June,  8th  August,  2nd  and  16th  September, 
and  27th  October.  See  also  note  on  Hy- 
Muireadhaigh,  under  the  year  1 1 80.  It  is  quite 
clear,  from  the  authorities  here  referred  to, 
that,  previous  to  the  English  invasion,  the 
families  of  O'Tooleand  O'Byrne,  with  their  cor- 
relatives and  followers,  were  in  possession  of  the 
entire  of  the  present  county  of  Kildare,  with  the 
exception,  perhaps,  of  a  very  small  portion  ad- 
joining the  present  county  of  Carlow. 

^  Connell,  Conj^alaij. — Now   the  abbey  of 


138  aNNQca  Rio^bachua  eiReoNN.  [1204. 

Cfnanoup  Qch  cpuim  -\  an  oiioichfcc  nua  Do  loy^ccab. 
Sicjiicc  ceabchac  ua  ceallaij  TTlaine  Do  écc. 

aOlS  CR1080,  1204. 
Qoip  Cpio]^D,  mile,  Da  chéD,  a  cearaip. 

Sicpiucc  ua  Sjiuichén  aipchinDeac  na  congbala,  .1.  cfnn  ua  TTlujirele  1 
coipeac  cloinne  Snéó^ile  ayi  cocachc  Décc  laji  nDeij  pfnDainn,  -[  a  abnacal 
ip  in  rfmpall  Do  pónaó  jLeip  péin. 

lohn  De  Cuipc  inDpfbac  ceall,  "|  ruac  Do  lonnapbaD  la  mac  hujo  De  Ian 


Great  Connell,  in  the  county  of  Kildare.  Ac- 
cording to  Ware  this  abbey  was  founded,  under 
the  invocation  of  the  B.  V.  Mary  and  St.  David, 
by  Myler  Fitz-Henry,  Lord  Justice  of  Ireland, 

in  the  year  1202  See  Harris,  Ware,  vol.  ii. 

p.  262.  It  looks  strange  that  the  chief  of  Hy- 
Faelain  should  die  in  this  monastery  the  year 
after  its  erection.  It  is  probable  that,  after 
being  subdued,  he  consented  to  become  a  monk 
in  the  great  abbey  erected  in  his  territory  by 
the  English  conqueror. — See  Archdall's  Monas- 
ticon.  The  ruins  of  this  abbey,  which  was  one 
of  great  extent  and  magnificence,  are  now  almost 
totally  destroyed,  and  nothing  remains  to  at- 
tract the  notice  of  the  antiquary,  but  the  figure 
of  a  bishop  and  an  old  Latin  inscription  in  the 
Gothic  character,  which  has  been  often  published. 

'  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronau 
contain  the  following  curious  passage,  which  is 
altogether  omitted  by  the  Four  Masters: 

"A.  D.  1203.  William  Burke  marched  with 
the  English  of  Munster  and  Meath  into  Con- 
naught,  and  erected  a  castle  at  Meelick  in  Sil- 
Anmchadha,  and  where  he  erected  it  was  around 
the  great  church  of  the  town,  which  was  filled 
all  round  with  stones  and  clay  to  the  tops  of 
the  gables;  and  they  destroyed  West  Connaught, 
both  churches  and  territories."  The  erection 
of  this  castle  is  also  given  in  the  Annals  of  Clon- 


macnoise,  but  entered  under  the  year  1202, 
and  it  is  added,  that  it  was  broken  down  the 
same  year  by  the  King  of  Connaught. 

Sitric  Of  Sruithen. — His  death  is  entered  in 
the  Annals  of  Ulster  as  follows,  under  the  year 
12Ó5. 

"  A.  D.  1205.  Sicpuic  huappuiren  oipcinnec 
na  conjBula  .i.  cenn  hua  mupcele,  7  coi|  ec 
clainne  pneiDjile  ap  x:.ot\ycv,  post  optimam  pe- 
nitentiain  feliciter  finiuil  vitam,  et  sepultus  estlin 
templo  qaod factum  est  apud  ipsum" 

'  Conwal,  Conjbail. — This  is  generally  called 
ConjBail  ^linne  Suili^e,  i.  e.  Conwall  of  the 
vale  of  the  River  Swilly;  it  is  an  ancient  parish 
church,  now  in  ruins,  near  the  River  Suileach 
(Swilly),  in  the  barony  of  Kilmacrenan,  aud 

county  of  Donegal  See  the  Feilire  Aenyus,  and 

the  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at  8th  of 
February,  and  Colgan's  Acta  Sanct.,  p.  406  ; 
also  Erck's  Ecclesiastical  Register,  p.  44?  The 
ruins  of  this  church  are  to  be  seen  on  the 
right  of  the  road  as  you  go  from  Letterkenny  to 
Dunglow,  about  two  miles  i'rom  the  former. 

"  Clann-Snedhgile,  Clann  Sneójile,  were  a 
tribe  of  the  Kinel-Connell,  seated  in  Glenswilly, 
to  the  wesi  of  Letterkenny.  They  descend  from 
Snedhgil,  son  of  Airnealach,  son  of  Maelduin, 
son  of  Kinfaela,  son  of  Garbh,  son  of  Ronan,  son 
of  Lughaidli,  son  of  Sedna,  son  of  Fergus  Kin- 


1204.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


139 


Kells,  Trim,  and  Droichead  Nua  (Newbridge)  were  burned. 
Sitric  (the  Teffian)  O'Kelly,  of  Hy-Maine,  died'. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1204. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  four. 

Sitric  O'Sruithen",  Erenagh  of  Conwal',  i.  e.  head  of  the  Hy-Murtele,  and 
chief  man  of  all  the  Clann-Snedhgile"  for  his  worth,  died,  after  exemplary 
penance,  and  was  interred  in  the  church  which  he  had  himself  founded. 

John  de  Courcy",  the  plunderer  of  churches  and  territories,  was  driven  by 


fada,  who  was  son  of  Conall  Gulban,  ancestor  of 
the  Kinel-Connell. 

°  John  de  Courcy.  —  This  is  the  last  no- 
tice of  De  Courcy  in  these  Annals.  It  is  en- 
tered in  the  Annals  of  Ulster  under  the  year 
1205.  At  the  year  1204  the  Annals  of  Kilro- 
nan  state  that  a  battle  was  fought  between 
Hugo  de  Lacy,  with  the  English  of  Meath,  and 
John  de  Courcy,  with  the  English  of  Ulidia,  in 
which  John  de  Courcy  was  taken  prisoner,  but 
afterwards  set  at  liberty,  lap  na  cpoppaó  bó  Dul 
CO  lapupulem,  having  been  prohibited  from  go- 
ing to  Jerusalem.  Under  the  year  1205  the  same 
Annals  record,  that  John  de  Courcy  brought  a 
fleet  from  the  Innsi  Gall,  or  the  Hebrides,  to 
contest  Ulidia  with  the  sons  of  Hugh  de  Lacy 
and  the  English  of  Meath,  but  that  he  effected 
nothing  by  this  expedition  except  the  plunder- 
ing of  the  country ;  that  he  was  compelled  to  go 
away  without  making  any  conquest,  and  that 
after  this  he  entered  into  a  league  of  amity  with 
O'Neill  and  the  Kinel-Owen.  In  the  interpolated 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  it  is 
stated,  that  John  de  Courcy  gained  a  great  vic- 
tory at  Carrickfergus  in  1 207 ;  but  this  must 
be  a  mistake.  In  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Connell  Mageoghegan,  it  is 
stated,  under  the  year  1203,  that  Sir  John  de 
Courcy  and  his  forces  were,  in  a  long  encoun- 


ter, overthrown  at  Downdalethglass  [Down]  by 
Hugh  de  Lacy,  and  himself  banished  into  Eng- 
land ;  but  under  the  next  year  the  same  Annals 
would  seem  to  contradict  this  entry,  or,  if  not, 
to  give  us  to  understand  that  De  Courcy  re- 
turned from  England.  The  passage  is  as  follows : 

"A.  D.  1204.  John  de  Courcy  and  the  Eng- 
lishmen of  Meath  fell  to  great  contentions,  strife, 
and  debate  among  themselves,  to  the  utter  ruin 
and  destruction  of  Ulster.  John  was  gone  to 
the  country  of  Tyreowne,  and  Hugh  Delacie 
went  to  England." 

The  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen, 
in  noticing  the  doings  of  King  John  in  Ireland, 
state  that  he  summoned  the  sons  of  Hugh  de 
Lacy  to  appear  before  him  to  answer  for  the 
death  of  the  valiant  knight  John  de  Courcy, 
who  was  treacherously  killed  by  them.  Mr. 
Moore  thinks  (History  of  Ireland,  vol.  iii.  p.  3) 
that  this  was  the  great  Sir  John  de  Courcy, 
conqueror  of  Ulster ;  but  this  is  not  the  fact,  for 
the  Sir  John  de  Courcy  killed  by  the  De  Lacys 
was  Lord  of  Rathenny  and  Kilbarrock,  in  the 
county  of  Dublin  See  Grace's  Annals  of  Ire- 
land at  the  year  1210,  and  Campion's  Historie 
of  Ireland,  Edition  of  1809,  p.  109.  Ware  sup- 
poses that  this  Lord  of  Kilbarrock  and  Rathenny 
was  the  natural  son  of  the  great  Sir  John  de 
Courcy,  but  this  does  not  appear  probable,  for 


T  2 


140 


[1204. 


hi  cip  eo^ain  ap  coTriaiyice  cenél  neojain  50  painicc  50  cappaicc  pfpjupa,  -[ 
po  mapbpac  501II  ulab  pochaiDe  Dm  muincip. 


we  find  that  tlie  Earl  Richard  (Strongbow)  had 
granted  Rathenny  to  Vivian  de  Cursun  and  his 
heirs,  as  fully  as  Gilcolm  before  held  them :  and 
it  is  most  likely  that  the  Sir  John  de  Courcy, 
Lord  of  Eathenny,  was  the  son  of  tliis  Vivian. 
The  great  Sir  J ohn  de  Courcy  had  a  brother, 
J ordanus  de  Courcy,  who  was  killed  by  his  own 
people  in  the  year  1 1 97,  as  appears  from  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  and 
who  was  possibly  the  ancestor  of  the  Mac  Pa- 
tricks of  Kingsale  and  Eiugrone. 

The  truth  seems  to  be  that  the  conqueror  of 
Ulster  went  to  England  in  1205.  The  archives 
of  the  Tower  of  London  furnish  us  with  the 
mandate  of  King  John  to  the  Ulster  knights, 
who  had  become  sureties  for  their  chief,  direct- 
ing them  to  cause  him  to  appear  and  perform 
his  service  by  a  term  to  be  assigned  by  his  Lord 
Justice  of  Ireland ;  together  with  the  King's 
safe  conduct  to  De  Courcy,  and  the  names  of  the 

hostages  delivered  on  his  part  See  Rotuli  Li- 

terarum  Patentium  in  Turri  Londinensi  asser- 
vati,  an.  1201  ad.  1216,  vol.  i.,  part  i.,  London, 
1835. 

Here  we  lose  sight  of  Sir  John  de  Courcy, 
conqueror  of  Ulster,  as  he  is  called,  for  we  have 
}io  trustworthy  records  to  prove  what  was  his 
ultimate  fate.  The  Book  of  Howth,  now  pre- 
served among  the  manuscripts  in  the  Lambeth 
Library,  P,  628,  contains  a  detailed  account, 
professing  to  be  authentic,  of  his  subsequent  his- 
tory, of  which  the  Editor  is  tempted  to  give 
here  a  brief  outline. 

Immediately  after  his  defeat  at  Down,  De 
Courcy  offered  the  combat  to  Hugh  de  Lacy, 
which  this  cowardly  lord  refused,  alleging  that 
as  he  was  the  representative  of  the  king  in  Ire- 
land, it  would  be  beneath  his  dignity  to  enter 
the  lists  with  a  rebellious  subject.    De  Lacy 


next  proclaimed  De  Courcy  as  a  rebel,  and  of- 
fered a  large  reward  to  any  who  should  seize 
him  and  deliver  him  into  his  hands.  This  having- 
proved  ineffectual,  he  next  bribed  the  servants 
and  followers  of  De  Courcy,  and  held  out  great 
rewards  to  them  for  betraying  him.  To  this 
they  agreed,  and  gave  De  Lacy  the  following 
information :  that  De  Courcy  was  a  man  of  such 
gigantic  strength,  and  always  so  well  armed  in 
public  and  private,  that  no  one  man  durst  lay 
hands  upon  him.  However,  that  upon  Good 
Friday  yearly  he  wears  no  arms,  but  remains 
alone,  doing  penance,  in  the  church-yard  of  Down ; 
that  if  De  Lacy  would  have  a  troop  of  horse  in 
readiness  near  Down,  he  could,  by  their  (the 
betrayers')  directions,  apprehend  their  master. 
These  directions  were  followed.  De  Courcy 
was  attacked  unarmed:  seeing  no  other  weapon 
at  hand  he  ran  to  a  wooden  cross  that  stood  in 
the  churchyard,  and,  tearing  its  shaft  from  the 
socket,  he  dealt  such  powerful  blows  of  it  upon 
his  enemies,  that  he  killed  thirteen  of  them  upon 
the  spot.  He  was,  however,  finally  overpowered, 
fettered,  and  delivered  a  prisoner  into  the  hands 
of  De  Lacy,  who  conveyed  him  to  London,  where 
he  was  confined  in  the  tower  and  condemned  to 
perpetual  imprisonment.  For  this  service  King 
John  conferred  the  Earldom  of  Ulster  upon  De 
Lacy,  who,  instead  of  rewarding  the  betrayers 
of  De  Courcy,  caused  them  to  be  hanged. 

In  this  condition  would  De  Courcy  have 
passed  the  remainder  of  his  life,  had  it  not  been 
for  some  difference  that  arose  between  John, 
King  of  England,  and  Philip,  King  of  France, 
about  the  right  to  some  fort  in  Normandy,  who, 
to  avoid  the  shedding  of  Christian  blood,  agreed 
to  put  it  to  single  combat.  King  Philip  had  in 
readiness  a  French  knight  of  so  great  prowess 
and  renown,  that  King  John  found  no  subject 


1204.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


141 


the  son  of  Hugo  de  Lacy  into  Tyrone,  to  seek  the  protection  of  the  Kinel- 
Owen.  He  arrived  at  Carrickfergus,  and  the  Enghsh  of  Uhdia  slew  great 
numbers  of  his  people. 


of  his  realm  willing  to  encounter  him.  At 
length  he  was  informed  by  one  of  his  officers, 
that  there  was  a  mighty  champion  confined  in 
the  Tower  of  London,  who  would  prove  more 
than  a  match  for  the  French  knight.  King  John, 
right  glad  to  hear  this,  sent  to  De  Courcy,  call- 
ing upon  him  to  support  the  honour  of  England; 
and  who,  after  repeated  denials,  is  at  last  pre- 
vailed upon  to  accept  the  challenge.  He  sends 
for  his  own  sword  to  Ireland,  which  was  a 
pondeiws  weapon,  of  exceeding  good  temper, 
and  which  he  had  often  imbrued  in  the  blood 
of  the  men  of  Ulster.  The  rigours  of  his  im- 
prisonment were  softened,  and  his  strength  re- 
stored by  proper  nourishment  and  exercise. 
The  day  came,  the  place  is  appointed,  the  list 
provided,  the  scaffolds  set  up,  the  princes  with 
their  nobility  on  each  side,  with  thousands  in 
expectation.  Forth  comes  the  French  champion, 
gave  a  turn  and  rests  him  in  his  tent.  De 
Courcy  is  sent  for,  who  all  this  while  was  truss- 
ing of  himself  with  strong  points,  and  answered 
the  messengers,  that  if  any  of  them  were  invited 
to  such  a  banquet  they  would  make  no  great 
haste.  Forth,  at  length,  he  comes,  gave  a  turn, 
and  went  into  his  tent.  When  the  trumpets 
sounded  to  battle  the  combatants  came  forth 
and  viewed  each  other.  De  Courcy  looked  his 
antagonist  in  the  face  with  a  wonderful  stern 
countenance,  and  passed  by.  The  Frenchman, 
not  liking  his  grim  look,  gigantic  size,  and  sym- 
metric proportions,  stalked  still  along,  and  when 
the  trumpets  sounded  the  last  charge,  De  Courcy 
drew  out  his  ponderous  sword,  and  the  French 
knight,  being  seized  with  a  sudden  panic,  ran 
away,  and  fled  into  Spain ;  whereupon  the  Eng- 
lish sounded  victory,  clapped  their  hands,  and 
cast  up  their  caps. 


The  two  kings,  disaj)pointed  in  their  antici- 
pated pleasure  of  seeing  a  combat  between  mighty 
champions,  intreated  De  Courcy  to  give  them 
some  proof  of  his  bodily  strength.  Complying 
with  their  request,  he  ordered  a  strong  stake  to 
be  driven  firmly  into  the  groixnd,  on  which  were 
jilaced  a  coat  of  mail  and  a  helmet.  He  then 
drew  his  sword,  and  looking  with  a  frowning 
and  threatening  aspect  upon  the  kings,  he  cleft 
the  helmet  and  coat  of  mail,  and  sent  the  wea- 
pon so  deeply  into  the  wood,  that  no  one  but 
himself  could  draw  it  out.  Then  the  kings 
asked  him  what  he  meant  by  looking  so  sternly 
at  them,  and  he  answered  iu  a  sullen  tone,  that 
had  he  missed  his  blow,  he  would  have  cut  off 
both  their  heads.  His  words  were  taken  in  good 
part,  on  account  of  the  services  he  had  per- 
formed. King  John  gave  him  his  liberty,  as  Avell 
as  great  gifts,  and  restored  him  to  his  posses- 
sions in  Ulster.  He  then  sailed  to  England,  and 
coming  to  Westchester,  committed  himself  to 
the  mercy  of  the  sea,  but  was  put  back  again 
by  contrary  winds,  which  rose  upon  a  sudden 
at  his  embarkation.  This  he  did  for  fifteen 
days  successively,  and  upon  every  repulse  he 
was  admonished  at  night  in  a  vision,  that  all  his 
attempts  to  cross  the  sea  to  Ireland  were  vain, 
lor  that  it  was  preordained  that  he  should  never 
set  foot  upon  Irish  ground,  because  he  had  grie- 
vously offended  there  by  pulling  down  the  mas- 
ter and  setting  up  the  servant.  De  Courcy  re- 
collected that  he  had  formerly  translated  the 
cathedral  church  of  Down,  which  had  been 
dedicated  to  the  Holy  Trinity,  into  an  abbey  of 
black  monks  brought  thither  from  Chester,  and 
that  he  had  consecrated  the  same  in  honour  of 
St.  Patrick.  On  being  driven  back  the  fifteenth 
time  his  visions  had  so  powerfully  wrought  upon 


142 


aHNQca  Rio^hachra  eiReaww. 


[1204. 


Uilliam  búpc  do  int)]ia6  connacr  eici]i  chill  -j  cuair  -]  jio  biojhail  t)ia  -| 
na  naoirii  inDpn  paip  uaip  \\o  65  t)o  jaluyi  lonjnác  Do  baó  aónáp  Daipnéip. 
TTlui|icf|icach  ua  plaichbfpcaig  cijeapna  lapchaip  connacc  Do  écc. 


his  imagination,  that  he  submitted  to  the  decrees 
of  heaven,  passed  sentence  upon  himself,  re- 
turned to  France,  and  there  died  about  the  year 
1210. 

Dr.  Leland  observes  (History  of  Ireland,  v.  i. 
b.  i.  c.  6,  p.  180),  that  those  who  reject  the  su- 
perstitious addition,  have  yet  adopted  the  ro- 
mantic part  of  the  narrative  without  scruple, 
though  both  evidently  stand  upon  the  same  ori- 
ginal authority.  It  is  quite  certain,  however,  that 
it  stands  upon  no  original  authority,  but  is  a 
mere  story  invented  in  the  fifteenth  or  sixteenth 
century  to  flatter  the  vanity  of  the  Howth  fa- 
mily, whose  ancestor.  Sir  Armoric  Tristeram, 
or  St.  Laurence,  married  De  Courcy's  sister, 
and  followed  his  fortunes  into  Ireland.  Leland 
adds,  that  this  romantic  part  of  the  history  of 
Sir  John  De  Courcy  was  invented  by  Irish 
bards  and  romancers,  and  Avrites  as  follows  : 
"  But  it  would  not  be  worth  while  to  detain  the 
reader  by  this  romantic  tale,  merely  for  the  sake 
of  refuting  it,  if  we  did  not  conceive  it  to  be  a 
specimen  not  unworthy  of  regard  of  the  narra- 
tive of  Irish  bards  and  romancers,  and  the  liber- 
ties they  assumed  of  enlarging  and  embellishing 
the  real  incidents  of  their  times.  They  who 
lived  in  earlier  times  are  not  so  easily  detected. 
But  we  see  with  what  caution  we  are  to  receive 
their  narratives,  when,  in  times  less  obscure, 
and  when  confronted  by  other  evidence,  this 
order  of  men  have  hazarded  such  bold  fictions, 
and  with  such  ease  and  such  success  have  ob- 
truded the  marvellous  and  the  aifecting  upon 
their  unrefined  hearers  for  real  history.  But  as 
we  find  in  these  instances  that  the  tales  of  the 
Irish  bards  were  founded  upon  facts,  we  may 
reasonably  conclude  that  their  predecessors  took 
the  same  course :  that  they  sophisticated  the 


truth  by  their  additions,  but  were  not  entirely 
inventors." 

There  can  be  little  doubt,  however,  that  this 
story  about  Sir  John  de  Courcy  was  not  invented 
by  any  Irish  bard,  for  it  has  not  been  found  in 
any  Irish  manuscript  in  prose  or  verse.  It  is 
evidently  a  story  got  up  in  the  fifteenth  or  six- 
teenth century,  on  the  slender  basis  of  an  Anglo- 
Irish  tradition,  and  was  first  committed  to  wri- 
ting, with  other  stories  of  a  similar  character,  in 
that  repertory  of  Anglo-Irish  traditions  and  le- 
gends, the  Book  of  Howth. 

A  similar  story  is  told  in  the  mountainous 
districts  of  Kerry  and  Eeare,  and  Bantry,  about 
Donnell  O'Sullivan  Beare,  who  fought  with  as 
much  valour  and  desperation  in  the  reign  of 
Elizabeth,  as  Sir  John  de  Courcy  did  in  the 
reign  of  Henry  II.,  and  who  was,  perhaps,  as 
great  a  hero  as  Ireland  ever  produced.  But 
stories  of  this  description  are  poetical  inventions 
of  later  ages,  when  tradition,  through  the  want 
of  written  records,  had  fallen  into  that  degree 
of  obscurity  which  left  romantic  writers  at  full 
liberty  to  raise  as  bright  a  fabric  of  fable  as  they 
pleased,  on  the  slender  basis  of  true  history. 
They  often,  no  doubt,  owe  their  origin  to  vivid 
traditional  reminiscences  of  the  valour  of  noble 
warriors,  whose  real  characters,  if  described  by 
writers  who  could  keep  within  the  bounds  of 
nature  and  of  truth,  would  afford  abundance  of 
shining  virtues  to  be  held  up  for  the  admiration 
of  posterity. 

We  have  already  seen  that  Giraldus  Cambren- 
sis  states  that  Sir  J ohn  de  Courcy  had  no  legiti- 
mate son.  According  to  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Innisfallen,  he  was  married  in  the 
year  1180  to  [Affrica]  the  daughter  of  Godfred, 
King  of  the  Isle  of  Man ;  and  she  died  in  the  year 


1204.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


143 


William  Burke°  plundered  Connaught,  as  well  churches  as  territories ;  but 
God  and  the  saints  took  vengeance  on  him  for  that ;  for  he  died  of  a  singular 
disease,  too  shameful  to  be  described. 

Miu-tough  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught,  died. 


1 193,  having  borne  no  children  up  to  the  middle 
of  the  year  1 186,  when  Giraldus's  historical  no- 
tices of  the  Irish  invaders  end.  Campion,  who 
compiled  his  Historie  of  Ireland  in  1571,  asserts, 
that  "  Courcye  dying  without  heires  of  his  body, 
the  Earldome  of  Vlster  was  entirely  bestowed 
upon  Hugh  de  Lacye,  for  his  good  service." — See 
Dublin  edition  of  1 809,  p.  1 00.  But  Dr.  Smith,  in 
his  Natural  and  Civil  History  of  Cork,  states  that, 
"  notwithstanding  what  Giraldus  Cambrensis 
asserts,  in  the  second  book  of  his  History, 
that  John  de  Courcey,  Earl  of  Ulster,  had  no 
issue,  there  is  a  record  extant  in  the  ToAver  of 
London  (Rot.  Pat.  6  Johan.  M.  Dors.),  that 
Milo  de  Courcey,  son  of  J ohn  de  Courcey,  was 
an  hostage  for  his  father  upon  his  enlargement 
from  the  Tower  to  fight  the  French  champion." 
—Vol.  ii.  pp.  228,  229,  of  the  third  edition.  It 
is  also  stated  in  a  Pedigree  of  the  Mac  Carthys, 
of  Loch  Luigheach,  now  Corraun  Lough,  in 
Kerry,  now  preserved  in  the  Library  of  the 
Koyal  Irish  Academy,  that  this  branch  of  the 
Mac  Carthys  descend  from  a  daughter  of  Sir 
John  de  Courcy. 

Lodge  enters  fully  into  the  question  of  the 
legitimacy  of  the  issue  of  De  Courcy  in  vol.  iv. 
pp.  30-32,  edition  of  1754,  and  thinks  that 
wearing  the  hat  in  the  royal  presence  is  con- 
clusive as  to  lawful  issue  ;  but  the  antiquity  of 
the  privilege  has  not  been  proved  by  document- 
ary evidence  sufficient  to  establish  it  to  the  sa- 
tisfaction of  the  historian.  Mr.  Moore  seems 
satisfied  that  De  Courcy  had  one  legitimate  son, 
Milo,  but  agrees  with  Leland  in  doubting  the 
story  of  Hanmer,  and  his  legendary  authority, 
the  Book  of  Howth.  He  writes,  "  that  he"  [Sir 
John  De  Courcy]  "  did  not  succeed,  as  some 


have  alleged,  in  regaining  his  place  in  the  royal 
favour,  may  be  taken  for  granted  from  the  fact 
that,  though  he  left  a  son  to  inherit  his  posses- 
sions, both  the  title  and  property  of  the  earldom 
of  Ulster  were,  on  his  decease''  \_qr.  before  his 
decease  ?]  "  transferred  to  his  rival,  Plugh  de 
Lacy." — History  of  Ireland,  vol.  iii.  p.  4. 

The  Patent  Roll  referred  to  by  Dr.  Smith  men- 
tions a  Milo  de  Curcy,  juvenis,  son  of  John  de 
Curcy,  Junior,  but  contains  not  a  word  to  shew 
who  this  John  de  Curcy,  Jun.,  was,  or  about  the 
combat  with  the  French  champion.  On  the 
strength  of  the  traditional  story,  however,  the 
heads  of  the  Mac  Patricks,  or  De  Courcys  of  Cork, 
have  claimed  and  exercised  the  privilege  of  ap- 
pearing covered  in  the  royal  presence.  It  may  not 
be  impertinent  to  remark,  however,  that  no  men- 
tion is  made  of  this  privilege  in  the  works  of 
Hanmer  or  Campion.  The  former  merely  states 
that  King  John  gave  De  Coury,  Earl  of  Ulster, 
"  great  gifts,  and  restored  him  to  his  former  pos- 
sessions in  Ireland." — Dublin  edition  of  1809, 
p.  368.  And  the  latter  writes  in  1571,  "Lord 
Courcye,  a  poore  man,  not  very  Irish,  the  ancient 
descent  of  the  Courcyes  planted  in  Ireland  with 
the  Conquest." — Historie  of  Ireland,  Dublin  edi- 
tion, 1809,  p.  10. 

Mr.  Burke  states,  in  his  Peerage,  but  upon  what 
authority  the  Editor  knows  not,  that  Almericus, 
the  twenty-third  Lord  Kingsale,  in  observance 
of  the  ancient  privilege  of  his  house,  appeared 
in  the  presence  of  King  William  III.  covered, 
and  explained  to  that  monarch,  when  his  Ma- 
jesty expressed  surprise  at  the  circumstance,  the 
reason  thus: — "Sire,  my  name  isCoiircy;  I  am 
Lord  of  Kingsale,  in  your  Majesty's  kingdom  of 
Ireland ;  and  the  reason  of  my  appearing  covered 


144 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1205. 


aOlS  CRIOSO,  1205. 
Qoip  C]nopt),  mile,  t)á  céo,  a  cúicc. 

Qn  rai]it)eappoc  ua  leienni  [heinni]  Do  óol  i  rnaincim, "]  a  écc  po  ceDóip. 
Donaic  ua  bfcba  eppcop  ua  narhaljaóa  Do  écc. 


in  your  Majesty's  presence  is,  to  assert  the  an- 
cient privilege  of  my  family,  granted  to  Sir  John 
de  Courcy,  Earl  of  Ulster,  and  his  heirs,  by  J  ohn. 
King  of  England."  Burke  adds  :  "  The  King 
acknowledged  the  privilege,  and  giving  the  Baron 
his  hand  to  kiss,  his  Lordship  paid  his  obeisance, 
and  continued  covered."  The  oldest  authority 
the  Editor  has  been  able  to  find  for  this  privilege 
is  Smith's  Natural  and  Civil  History  of  Cork, 
first  published  in  1750,  in  which  it  is  added, 
by  Smith  himself,  but  without  citing  any  autho- 
rity whatever,  to  Hanmer's  account  of  Sir  John 
de  Courcy's  enlargement  from  prison  to  fight  the 
French  champion.  He  also  adds  :  "  The  privi- 
lege of  being  covered  in  the  royal  presence  is  en- 
joyed  to  this  day  by  his  lordship,  being  granted 
to  his  great  ancestor,  the  Earl  of  Ulster,  by  King 
John.  On  the  13th  of  June,  1720,  the  late 
Lord  Gerald  de  Courcy  was  by  his  Grace  the 
Duke  of  Grafton,  presented  to  His  Majesty 
King  George  I.,  when  he  had  the  honour  to 
kiss  his  hand,  and  to  assert  his  ancient  privi- 
lege. And  that  on  the  22nd  of  June,  1727, 
he  was  presented  by  the  Lord  Carteret  to  His 
Majesty  George  II.,  by  whom  he  was  graciously 
received,  had  the  honour  of  kissing  his  hand, 
and  of  being  also  covered  in  his  presence."  He 
then  adds  :  "  In  May,  1627,  Sir  Dominick 
Sarsfield  was  created  Lord  Viscount  Kinsale,  to 
the  great  prejudice  of  this  ancient  and  noble 
family,  and  set  up  his  arms  in  the  town.  But, 
ixpon  a  fair  hearing  before  the  Earl  Marshal  of 
England,  he  was  obliged  to  renounce  the  title 
of  Kinsale,  and  take  that  of  Kilmallock.  The 
lords  of  Kinsale  were  formerly  the  first  barons 


of  Ireland,  but  are  said  to  have  lost  their  prece- 
dency anno  1489-  James  lord  Kinsale,  having 
missed  being  at  a  solemn  procession  at  Green- 
wich, King  Henry  VII.  gave  the  title  of  Premier 
Baron  of  Ireland  to  the  lords  of  Athenry,  who 
have  ever  since  enjoyed  the  same ;  but  this 
fact  is  disputed."  It  may  be  here  remarked, 
that  as  the  Barony  of  Athenry  is  now  extinct, 
the  title  of  Premier  Baron  of  Ireland  reverts  to 
the  De  Courcys,  and  that  the  late  John  de 
Courcy,  twenty-sixth  Baron  of  Kinsale,  exer- 
cised the  ancient  privilege  of  his  ancestors  on 
George  the  Fourth's  visit  to  Ireland  in  1821. 

"  William  Burke. — The  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Connell,  the  son  of  Niall 
Mageoghegan,  in  the  year  1627,  record  the 
death  of  William  Burke  at  an.  1204,  in  the 
following  words :  "  William  Burke  took  the 
spoyles  of  all  the  churches  of  Connaught,  viz.  : 
of  Clonvicknose,  Clonfert,  Milick,  Killbyan,  the 
churches  of  O'Fiaghragh,  Twayme,  Kill-Ben- 
eoine,  Killmeoyne,  Mayo  of  the  English,  Cownga 
of  St.  Fechin,the  abbey  of  Athedalarr.gh,  Ailfynn, 
Uaran,  Roscommon,  with  many  other  churches. 
God  and  the  Patrons  of  these  churches  shewed 
their  miracles  upon  him,  that  his  entrails  and 
fundament  fell  from  his  privie  place,  and  it 
trailed  after  him  even  to  the  very  earth,  whereof 
he  died  impenitently  without  Shrive  or  Extream 
Unction,  or  good  buryall  in  any  church  in  the 
kingdom,  but  in  a  waste  town."  Mageowhegan 
then  adds  the  following  remarks  by  way  of  an- 
notation, though  he  incorporates  them  with  the 
text : 

"  These  and  many  other  reproachable  words 


1205.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


145 


THE  AGE  OF  CHEIST,  1205. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  jive. 

The  Archbishop  O'Heney"  retired  into  a  monastery,  where  he  died  soon 
after. 

Donat  O'Beacdha,  Bishop  of  Tyrawley,  died. 


my  author  layeth  down  in  the  old  book,  which 
I  was  loath  to  translate,  because  they  were  ut- 
ter'd  by  him  for  the  disgrace  of  so  worthy  and 
noble  a  man  as  William  Burke  was,  and  left  out 
other  his  reproachfuU  words,  which  he  (as  I 
conceive)  rather  declear'd  of  an  Evill  will  he  did 
bear  towards  the  said  William  then"  [i.  e.  than] 
"  any  other  just  cause." 

This  is  the  famous  William  Fitz  Adelm  de 
Burgo,  who  is  generally  called  the  Conqueror  of 
Connaught.  Mageoghegan's  defence  of  him,  in 
opposition  to  all  the  Irish  authorities,  is  to  no 
effect ;  and  sliould  any  one  be  inclined  to  reject 
the  testimony  of  the  Irish  writers  altogether, 
the  following  character  given  of  him  by  his  own 
countryman  and  contemporary,  Giraldus  Cam- 
brensis,  must  have  some  weight  in  corroborating 
their  veracity  :  "  Erat  autem  Aldelmi  filius  vir 
corpulentus,  tam  staturae  quam  facturae,  inter 
parum  mediocribus  maiores  satis  idonese  :  vir 
dapsilis  &  curialis.  Sed  quicquid  honoris  cui- 
quam  impendit,  semper  in  insidiis,  semper  in 
dole,  semper  propinans  sub  melle  venenum, 
semper  latens  anguis  in  herba.  Vir  in  facie 
liberalis  &  lenis,  intus  vero  plus  aloes  quam 
mellis  habens.  Semper 

"  Pelliculam  veterem  retinens,  vir  /route  politus, 
Astutam  vapido  portans  sub  pectore  vulpem. 
Semper 

Impia  sub  dulci  melle  venena  ferens. 

"  Molliti  sermones  eius  super  oleum  :  sed  ipsi 
sunt  iacula.  Cuius  hodie  venerator,  eras  eius- 
<lem  spoliator  existens,  vel  delator.  Imbcllium 


debellator,  rebellium  blanditor :  Indomitis  do- 
mitus,  domitis  indomitus,  hosti  suauissimus, 
subdito  grauissimus :  nec  illi  formidabilis,  nec 
isti  iidelis.  Vir  dolosus,  blandus,  meticulosus, 
vir  vino  Veneriq;  datus.  Et  quanquam  auri 
cupidus,  &  curialiter  ambitiosus  :  non  minus 
tamen  curiam  diligens  quam  curam." — Hibernia 
Expvgnata,  lib.  ii.  cap.  xvi. 

Duald  Mac  Firbis,  in  his  account  of  the  Eng- 
lish families  of  Ireland,  attempts,  in  the  pedi- 
gree of  the  Earl  of  Clanrickard,  to  defend  the 
character  of  Fitz  Adelm,  by  stating  that  Giraldus 
was  prejudiced  against  him  ;  and  it  must  be 
admitted,  on  comparing  the  character  which 
Giraldus  gives  of  William  Fitz  Adelm  with  that 
of  Fitz  Stephen,  the  uncle  of  Cambrensis,  that 
there  was  more  or  less  of  prejudice  in  the  way  : 
but  still,  when  it  is  considered  that  De  Burgo's 
character,  as  drawn  by  Cambrensis,  does  not 
much  differ  from  that  given  of  him  in  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  it  is  clearly  unfair  to 
conclude  that  both  are  false,  though  it  may  be 
allowed  that  both  are  overdrawn,  as  Giraldus 
was  undoubtedly  prejudiced,  and  as  the  Irish 
ecclesiastic,  who  compiled  the  Annals  of  Clon- 
macnoise, could  not  be  expected  to  give  an  im- 
partial account  of  an  invader  and  conqueror, 
who  had  plundered  the  church  of  Clonmacnoise 
and  all  the  most  sacred  churches  of  Connaught. 

P  The  Archbishop  OfHeney. — In  the  Annals  of 
Innisfallen,  at  the  year  1192,  he  is  called  the 
Pope's  Legate.  According  to  the  Annals  of 
Mary's  Abbey,  Dublin,  he  died  in  the  Abbey 
of  Holycross,  in  the  county  of  Tipperary — See 


146  QNNaca  Rio^hachca  emeaNH.  [1205. 

8aoi]ib|ierac  ua  ooipéó  oipcinneac  Dorhnaij  mói|i,  i  pacyiaicc  ua  mo^póin, 
oécc. 

TTlajnup  ua  cacáin  inac  'ci^eiina  cianacca,  i  pep  na  cpaoibe,  cuip  jaip- 
cce6,  1  beoDacca  an  cuaifciyic  t)o  ^uin  Do  poijir,  -]  a  ecc  laporh. 

TTlac  ^uiUbealai^  uí  cepbaill  ci^epna  éle  Do  rhapbaó  lá  jallaib. 

Concobap  ua  bpaoiu  biiea^maine  Do  écc  ina  ailicpe  i  ccluain  mic  noip. 

Pajnall  mac  Diapmara  ciccfpna  cloinne  Diapmaca  Do  écc. 

OoTTinall  mac  concoiccpice  caoipec  muiucipe  Sepcacáin  Do  écc. 

OorhnaU  ua  paolam  rijeapna  na  nDfipi  muman  Do  ecc. 

Uabcc  mac  cacail  cpoibDepcc  Do  écc  do  galap  en  oiDce  i  ccluain  mic 
noip. 

TTlaelip  mac  TTlaelip  Do  Dul  ap  éccin  ap  luimneach,  "|  cojab  mop  Dfip^i 


Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  pp.  469, 
470. 

^  Donagkmore,  t)oiTinac  mop,  is  a  diurch 
near  Castlefin,  in  tlie  county  of  Donegal,  of 
which  the  O'Deerys  were  Erenaghs,  according 
to  the  Ulster  Inquisitions. 

Kianaghta,  Cianacca,  is  the  present  barony 
of  Keenaght,  in  the  north-west  of  the  county  of 
Londonderry.  It  derives  its  name  from  the 
tribe  name  of  the  family  of  the  O'Conors  of 
Glengevin,  who  descend  from  Cian  (son  of  OlioU 
Olum,  King  of  Munster),  and  who  were  chiefs 
of  it,  previous  to  the  O'Kanes. 

'  Firmcreeva,  pip  na  cpaoibe,  i.  e.  the  men 
of  the  bush  or  branch  ;  latinized  Fircrivia  by 
O'Flaherty.  This  was  the  name  of  a  tribe  of 
the  O'Kanes  seated  on  the  west  side  of  the  Bann. 
"  Bann,  fluvius  inter  Leam  et  Elliam"  \recie 
Elniam]  "prceter  Clanbreasail  regionem  scatu- 
riens  per  Neachum  lacum  Oendromensem  agrum 
et  FiRCRiviAM  Scriniamque  in  comitatu  Derri- 
ensi,  intersecat,  et  tertio  a  Culrania  et  cataracta 
Eascrive  [eap  cpaoibe]  lapide  in  oceanum  trans- 
fundit." — Ogygia^  part  iii.  c.  3.  This  tribe  of 
the  O'Kanes  had  some  time  previously  driven 
the  Firlee  eastwards  across  the  Bann  ;  and  the 


latter  settled  in  Magh  Elne,  where  they  cer- 
tainly were  seated  in  the  time  of  Sir  John  de 
Courcy ;  for  it  appears  from  these  Annals,  at 
the  year  1 1 77,  that  Cumee  O'Flynn  was  then  in 
possession  of  the  ecclesiastical  town  of  Armoy, 
called  Airther  Maighe,  i.  e.  the  eastern  part  of 
the  plain,  because  it  was  in  the  east  of  Magh 
Eilne,  into  which  the  Firlee  had  been  driven  by 
the  O'Kanes. 

'  Toicer,  cuip — The  word  cuip  properly  means 
prop  or  support.  This  passage  is  rendered  as 
follows  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster:  "A.  D.  1205.  Manus  O'Cahan,  son  to 
the  King  of  Kienaght  and  men  of  Krive,  the 
upholder  of  martiall  feats,  and  stoutnes  of  the 
North  of  Ireland,  was  slayne  with  the  shot  of 
an  arrow." 

"  The  son  of  Guill-bhealacli  In  the  pedigree 

of  O'Carroll,  given  by  Duald  Mac  Firbis,  he  is 
called  Finn  mac  Goill  an  bhealaigh,  and  is 
made  the  twenty-fourth  in  descent  from  Eile 
Eigdhearg,  from  whom  O'CarroU's  country,  in 
the  now  King's  County,  was  called  Eile,  or 
Ely — See  note  under  the  year  1174,  p.  15. 

""Brawneg,  bpeajmaine,  an  ancient  territory, 
now  a  barony  in  the  county  of  Westmeath,  ad- 


1205.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


147 


Saerbrehagli  [Justin]  O'Deery,  Erenagh  of  Donaghmore",  and  Patrick 
O'Muron,  died. 

Manus  O'Kane,  son  of  the  Lord  of  Kianaghta""  and  Firnacreeva',  tower'  of 
the  valour  and  vigour  of  the  North,  was  wounded  by  an  arrow,  and  died  of 
the  wound. 

The  son  of  Guill-bhealach"  O'CarroU,  Lord  of  Ely,  was  slain  by  the  English. 
Conor  O'Breen,  of  Brawney",  died  on  his  pilgrimage  to  Clonmacnoise. 
Eandal  Mac  Dermot,  Lord  of  Clandermot,  died. 
Donnell  Mac  Concogry,  Chief  of  Muintir  Searcachan,  died.  . 
Donnell  O'Faelain  (Phelan),  Lord  of  the  Desies  of  Munster",  died. 
Teige,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  died  of  one  night's  sickness  at  Clon- 
macnoise. 

Meyler,  the  son  of  Meyler",  took  possession  of  .Limerick  by  force  ;  on  ac- 


joining  Athlone  and  the  Shannon. 

^Desies  of  Mumter,  Deipi  muiiinn. — This 
name  is  still  preserved  in  the  two  baronies  of 
Desies,  in  the  present  county  of  Waterford,  but 
the  ancient  territory  was  much  more  extensive 
than  the  present  baronies.  Keating  informs  us 
(Reign  of  Cormac  Mac  Art)  that  the  country  of 
the  southern  Deisi  extended  from  Lismore  to 
Ceann  Criadain, — now  Credan  head,  at  the  east- 
ern extremity  of  the  county  of  Waterford, — and 
from  the  River  Suir  southwards  to  the  sea  ;  and 
that  of  the  northern  Deisi  from  the  Suir  to  the 
southern  boundary  of  Corca  Eathrach,  or  the 
Plain  of  Cashel,  comprising  the  present  baronies 
of  Middlethird  and  Iffa  and  OiFa  East,  in  the 
south  of  the  county  of  Tipperary.  The  country 
of  the  northern  Deisi  was  otherwise  called  Magh 
Feimhin,  which  comprised,  according  to  Keating, 
the  baronies  of  Clonmel-third  and  Middle-third. 
The  two  districts  formed  the  see  of  St.  Declan 
of  Ardmore,  which  became  united  to  that  of 
Lismore,  and  is  now  comprised  under  its  name. 
These  united  dioceses  extend  northwards  to 
about  midway  between  Cashel  and  Clonmel,  and 
there  also  ended  the  country  of  the  nortliern 

U 


Deisi  See  Ussher's  Primordia,  pp.  782,  866, 

867  ;  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  69  ;  and 
Lauigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland^  vol.  i. 
p.  282.  The  Deisi  were  originally  seated  near 
Tara,  in  Meath,  and  their  country  there  is  still 
called  t)eipe  Ceampac,  Anglice  Deece  barony. 
In  O'Heerin's  topographical  poem  it  is  stated 
that  O'Bi'ic  and  O'Faelain  were  the  ancient 
kings  or  head  chiefs  of  the  Desies,  and  that  their 
sub-chiefs  were  as  follows  :  O'Meara  of  Hy- 
Fatha  (now  Offa  barony) ;  O'Neill  of  Hy-Owen 
Finn,  O'Flanagan  of  Uachter  Tire,  Anglice  Up- 
perthird  ;  O'Breslen  of  Hy-Athele,  as  far  as  the 
sea  to  the  south-east ;  O'Keane  of  Hy-Foley, 
along  the  River  Moghan ;  O'Bric  of  Hy-Feathach, 
from  Leac  Logha  (cloc  labpaip?)  to  Liath- 
druim,  now  Leitrim,  on  the  boundary  of  the 
counties  of  Cork  and  Waterford. 

y  Meyler  This  passage  is  given  as  follows  in 

Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise:  "A.D.I  205.  Meyler  the  younger, 
son  of  Meyler  Bremyngham,  besieged  Limbrick, 
and  at  the  last  tooke  the  same  per  force,  for 
which  there  arose  great  dissention  between  the 
English  of  Meath.    In  which  dissention  Cowley 

2 


148 


aNNQ^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1206. 


eicip  jallaib  na  Tilibe  ■]  ^oill  irnaoili|i  cpio  pin,  ~[  cuulab  rhac  conirifoha  ui 
laeghachain  caoipeach  pil  Poiiain  do  mapbab  ap  an  ccoccaD  pin  la  cenél 
piachach  mic  néill. 

aOlS  CRIOSO,  1206. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  chécc,  a  pé. 

Oorhnall  ua  muipfDhaij  aipDpfpleijinn  Doipe  Do  écc. 

maolpfccaip  ua  calmdin  corhapba  cainDig  cuip  cpábaiD  ~\  eccna  cuaip- 
cipr  Gpeann  Do  écc. 

piaiúbfpcac  ua  plaicbfpcai^  ppióip  Duine  jfirhin,  -]  ^iollapacpaicc  ua 
palaccai^  aipchinDeac  Dúin  cpuicne  Do  écc. 

Giccnfchán  ua  Dorhnaill  Do  Dénarh  cpeac  "]  mapbca  i  ccíp  eo^am. 

Comapba  pacpaicc  Do  óol  i  ccfnD  Righ  Sa;ran  Do  cuin^iD  pochaip  ceall, 
-|  Do  copaoiD  ap  jallaibh  Gpeann. 


Mac  Convey  O'Leygaghan  was  killed  by  those 
of  Kynaleaghe  ;  he  was  Chief  of  Sileronan,  with 
many  other  hurts  done  among  the  Englishmen 
themselves." 

^  0'' Laeghaghan  This  family  was  other- 
wise called  Mac  Conmeadha,  now  Mac  Namee. 
O'Dugan  makes  O'Eonain  Chief  of  Cairbre 
Gabhra,  which  was  in  North  TeiEa ;  but  whe- 
ther O'Eonain  and  O'Laeghachain  of  Sil  Eonain 
were  the  same,  or  of  the  same  tribe,  the  Editor 
has  not  been  able  to  determine,  for  the  tribe 
name  of  one  family  may  agree  with  the  surname 
of  another,  and  yet  be  very  different.  Nothing 
wiU  determine  those  points  but  positive  evi- 
dence of  their  localities,  and  of  their  exact  pedi- 
grees. 

*  Race  ofFiacha,  cmel  piaca  mic  néill,  i.  e. 
the  race  of  Eiagha,  son  of  Niall.  This  Fiagha 
was  the  third  son  of  Niall  of  the  Nine  Hostages, 
monarch  of  Ireland  in  the  beginning  of  the  fifth 
century.  His  descendants  were  the  Mageoghe- 
gans  and  O'MoUoys,  whose  country  extended 
from  Birr  to  Killare,  as  we  learn  from  an  entry 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 


Clonmacnoise,  at  the  year  1207.  But  in  later 
ages  the  name  Kinel  Fhiacha,  or  Kineleaghe, 
was  applied  to  Mageoghegan's  country  only, 
which  comprised  the  present  barony  of  Moy- 
cashel.  It  should  be  here  remarked  that  the 
country  of  Kinel-Fhiacha  was  never  accounted 
a  portion  of  Tefiia,  as  asserted  by  some  of  our 
modern  writers.  The  men  of  Tefiia  were  the  de- 
scendants of  Maine,  the  fourth  son  of  King  Niall 
of  the  Nine  Hostages,  and  their  country  was  some- 
times called  Tir  Maine.  The  families  of  TefEa 
were  the  Foxes,  orO'Caharny,  who  were  originally 
lords  of  all  Teffia,  but  were  in  latter  ages  seated 
in  the  barony  of  Kilcoursy  (in  the  north-west 
of  the  present  King's  County),  which  bore  their 
tribe  name  of  Muintir-Tagan  ;  the  Magawleys 
of  Calry  an  chala,  comprising  the  parish  of  Bal- 
lyloughloe  in  Westmeath  ;  the  O'Breens  of 
Brawney ;  the  Mac  Carghamhnas  (anglicised 
Caron  by  O'Flaherty,  and  Mac  Carrhon  by 
Connell  Mageoghegan,  but  now  always  Mac 
Carroon)  of  Muintir  Maoiltsinna,  placed  by 
O'Flaherty  near  the  Shannon,  in  the  territory 
of  Cuircnia,  now  the  barony  of  Kilkenny  West ; 


1206.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  149 


count  of  which  a  great  war  broke  out  between  the  English  of  Meath  and  the 
EngUsh  of  Meyler,  during  which  Cooley,  the  son  of  Cumee  O'Laeghaghan^  was 
slain  by  the  race  of  Fiacha'',  the  son  of  Niall  [i.  e.  the  Mageoghegans,  &c.] 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1206. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  six. 

Donnell  O'Murray,  Chief  Lector  at  Derry,  died". 

Mulpeter  O'Calman,  Coarb  of  St.  Canice*^,  and  tower  of  the  piety  and  wisdom 
of  the  north  of  Ireland",  died. 

Flaherty  O'Flaherty,  Prior  of  Dungiven^,  and  Gillapatrick  O'Falaghty,  Ere- 
nagh  of  Dun-crun*^,  died. 

Egneghan  O'Donnell  took  a  prey,  and  killed  some  persons  in  Tyrone. 

The  successor  of  St.  Patrick  went  to  the  King  of  England  on  behalf  of  the 
churches  of  Ireland^,  and  to  complain  of  the  EngHsh  of  Ireland. 


the  O'Dalys  of  Corca  Adain  ;  the  0' Quins  of 
Muintir  GUligan,  in  the  present  county  of  Long- 
ford ;  and  a  few  others^  who  all  sunk  into  insig- 
nificance and  obscurity  shortly  after  the  English 
invasion — See  note  under  the  year  1207. 

This  passage  is  thus  translated  by  Colgan  : 
"  Domnaldus  O'Muireduich  Archiscolasticus  seu 
supremus  professor  S.  Theologite  Dorensis  Ec- 
clesiae  obiit.'' — Trias  Thaum.,  p.  504. 

"  St.  Canice  is  the  patron  saint  of  the  barony 
of  Keenaght,  in  the  county  of  Londonderry,  in 
which  the  chief  church  seems  to  be  that  of 
Drumachose. 

^  Nortii  of  Ireland. — The  coarb  of  St.  Canice, 
in  the  north  of  Ireland,  was  the  abbot  of  Termon- 
kenny,  in  the  territory  of  Kienaghta,  now  the 
barony  of  Keenaght,  in  the  county  of  London- 
derry, of  which  territory  St.  Canice  was  a  native 
and  the  principal  patron.  The  Annals  of  Ulster 
give  a  quotation  from  an  ancient  poem  on  the 
high  character  of  this  ecclesiastic,  and  the  old 
translator  anglicises  his  name  Mael-Petcr  O'Cal- 
man. 


^  Dungiven,  tDun  jeiTTiin,  a  village  in  the 
barony  of  Keenaght,  in  the  county  of  London- 
derry. t)un  jeniiin  signifies  the  fortress  of 
Geimhin,  a  man's  name,  but  no  historical  ac- 
count of  his  tribe  or  period  has  been  discovered 
by  the  Editor. 

^  Dun-crun,Xyxir\  cpuicne,  translated  «nr  Cr?/- 
tkcenorum  by  Colgan  in  Trias  Thaum.,  p.  181, 
col.  2.  The  name  is  now  sometimes  anglicised 
Duncroon,  and  is  a  townland  in  the  parish  of 
Ardmagilligan,  in  the  county  of  Londonderry. 
There  was  a  church  erected  here  by  St.  Patrick, 
and  a  shrine  finished  for  St.  Columbkille  by  the 
celebrated  brazier,  Conla. — See  Tripartite  Life  of 
St.  Patrick,  lib.  ii.  c.  125  ;  and  O'Donnell's  Life 
of  St.  Columbkille,  lib.  i.  c.  99.  See  also  Samp- 
son's Memoir  of  a  Map  of  Londonderry,  p.  487, 
and  the  note  given  above  under  the  year  1203. 

s  On  behalf  of  the  churches  of  Ireland,  pocup 
ceall  n-Gpean. — The  Primate  went  to  England 
to  request  that  the  King  would  compel  the  Eng- 
lish chiefs  in  Ireland  to  restore  their  lands  and 
other  liberties  to  the  Irish  churches.  It  appears 


150 


QNNa^a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1206. 


■CoTnalcac,  mac  concobai]i,  mic  Diapmaca  mic  raióg  njeajina  rhaije 
luipcc  1  aiyicigh,  "]  na  haicibecca  en  bpanan  cloinne  maoljiuanaió  Do  écc. 

Cfieac  la  heccnecán  ua  nDomnaill  m  uib  payiannain,  -\  hi  ccloinn  Diap- 
maca.  l?o  gabhpar  bú  lomDa,  i  \\o  majibhpacc  Daoine.  T?uccpac  ui  oiap- 
macca,  ui  popannáin  -\  ui  gaiiimirohaij  ojipa.  IRo  mapbab,  ~\  po  báibfó 
pocaióe  fcoppa,  "]  puccpac  cenél  cconaill  an  ccpeich  po  bfoib  lap  moppao- 
cap. 

Ruaiópi  ua  gabpa  ciccepna  Slebe  luja  oo  ecc. 

Qot)h  mac  mupchaba  ui  ceallaij  ciccfpna  ua  maine,  -\  caicniab  ua  cair- 
niab  cijeapna  loppaip  Do  écc. 

Qob  ua  goipmjiallaij  cTccfpna  papcpaije  cfpa  Do  mapbab  la  peapaib 
cfpa. 

l?uaibpi  ua  cojDa  caoipeac  na  bpeDcha  la  hua  narhaljaib  do  ecc. 
^illibepc  ua  plannaccáin,  "]  lorhap  mac  mupchaib  các  Díob  bo  mapbab 
apoile  ip  pop  comdm. 


from  charters  in  the  Book  of  Kells,  now  in  the 
Library  of  Trinity  College,  Dublin,  that  the 
word  pocap  means  advantage,  benefit,  or  freedom. 
It  is  in  this  sense  the  opposite  of  bocap. 

In  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops  (under 
Eugene  Mac  Gillivider,  p.  64),  he  gives  the  fol- 
lowing translation  of  this  passage  from  what 
he  calls  anonymous  Annals :  "  The  comarb  of 
Patrick  (Eghdon  Mac  Gilluys),  went  to  the 
King  of  England's  house,  for  the  good  of  the 
churches  of  Ireland,  and  to  complain  of  the 
Galls  (i.  e.  the  English)  of  Ireland."  Harris 
took  this  extract  from  the  old  English  transla- 
tion of  the  Annals  of  Ulster,  preserved  in  the 
British  Museum,  which  contains  the  above  quo- 
tation, word  for  word. — See  note  under  the  year 
1216. 

"  Tomaltagh,  comalcac, — In  the  Annals  of 
Kilronan  he  is  styled  na  caippje,  i.  e.  of  the 
rock.  Charles  O' Conor  of  Belanagare  states  in 
one  of  his  manuscripts,  that  he  built  the  castle 
and  chief  seat  of  the  family  on  one  of  the  islands 
of  Lough  Key,  and  that  this  seat  obtained  the 


name  of  Mac  Dermot's  Rock,  which  it  retains  to 
this  day. — ^qq  Memoirs  of  the  Life  and  Writings 
of  Charles  0^ Conor  of  Belanagare,  p.  305. 

'  Moyliirg,  Airtech,  S^c. — Mac  Dermot,  or,  as 
the  family  were  more  anciently  called,  O'Mul- 
rony,  was  Chief  of  Moylurg,  Airteach,  and  I'ir- 
tuathail,  all  included  in  the  old  barony  of  Boyle. 

^  Clann-Dermot,  clann  Oiapmaoa,  i.  e.  the 
O'Carellans.  These,  as  well  as  the  O'Forannans 
and  O'Gormlys,  were  of  the  Kinel-Owen  race, 
and  were  at  this  period  seated  on  both  sides  of 
the  River  Mourne,  and  of  the  arm,  or  narrow 
part,  of  Lough  Foyle.  The  O'Donnells  after- 
wards drove  them  out  of  the  plain  of  Magh  Ithe, 
and  established  families  of  the  Kinel-Connell  in 
their  place. 

'  Sliabh  Lugha  The  name  of  this  territory 

is  still  well  known  in  the  county  of  Mayo,  and 
its  limits  pointed  out.  It  comprises  the  parishes 
of  Kilkelly,  KUmovee,  Killeagh,  Kilcolman,  and 
Castlemore-Costello,  in  the  south-east  of  the 
county  of  Mayo,  that  is,  that  part  of  the  barony 
of  Costello  included  in  the  diocese  of  Achonry. 


1206.] 


ANNALS  OP  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


151 


Tomaltagh.",  the  son  of  Conor,  son  of  Dermot,  who  was  tlie  son  of  Teige, 
Lord  of  Moylurg,  Airtech,  and  Aicidheacht',  and  chief  hero  of  the  Clann- 
Mulrony,  died. 

Egneghall  O'Donnell  phmdered  Hy-Farannan  and  Clann-Dermot";  he  took 
many  cows,  and  killed  persons.  He  was  overtaken  by  the  Hy-Dermot,  the 
O'Farannans,  and  the  O'Gormleys;  and  a  struggle  ensued,  in  which  many  were 
killed  and  drowned  on  both  sides ;  but  the  Kinel-Connell  ultimately  bore  off 
the  prey,  after  much  labour. 

Rory  O'Gara,  Lord  of  Sliabh  Lugha',  died. 

Hugh,  the  son  of  Murrough  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  and  Caithniadh 
O'Caithniadh,  Lord  of  Erris",  died. 

Hugh  O'Goirmghialla,  Lord  of  Partry"  in  Carra,  was  slain  by  the  men  of 
Carra. 

Rory  O'Toghda,  Chief  of  Bredagh°  in  Hy-Awley  [Tirawley],  died 
Gilbert     Flanagan  and  Ivor  Mac  Murrough  slew  each  other  at  Roscom- 
mon". 


According  to  Downing,  in  his  brief,  but  curious 
and  valuable  account  of  the  county  of  Mayo,  the 
country  of  the  Galengi,  i.  e.  the  O'Haras  and 
O'Garas,  comprised  the  entire  of  the  diocese  of 
Achonry.  The  O'Garas  were  afterwards  driven 
out  of  Sliabh  Lugha  by  the  family  of  Costello, 
and  in  later  ages  were  possessed  of  the  territory 
of  Coolavin  only,  in  which  they  had  their  chief 
castle  at  Moy- O'Gara,  near  the  margin  of  Lough 
Gara.  In  an  inquisition  taken  at  Castlemore,  on 
the  14th  of  July,  1607,  this  name  is  anglicised 
Slewlowe. 

"  Erris,  loppup,  an  extensive  and  remarkably 
wild  barony  in  the  north-west  of  the  county  of 
Mayo.  The  family  of  O'Caithniadh  are  now 
extinct,  or  the  name  changed,  in  this  barony. 

°  Partnj,  papcpai^e — This  name  is  still  well 
known  in  the  county  of  Mayo,  as  a  territory 
forming  the  western  portion  of  the  barony  of 
Ceara,  and  now  believed  to  be  coextensive  with 
the  parish  of  Ballyovey,  or  Odhbha  Ceara, 
which  is  locally  called  the  parish  of  Partry,  and 


in  which  there  is  a  range  of  mountains  still 
called  Slieve  Partry ;  but  it  would  appear,  from 
the  writings  of  the  Mac  Firbises  of  Lecan,  that 
the  territory  of  Partraighe  extended  originally 
into  the  present  parish  of  Ballintober.^See 
Tribes,  Genealogies,  and  Customs  of  the  Hy-Fiach- 
rach,  printed  for  the  Irish  Archaeological  Society 
in  1844,  p.  152,  note  and  p.  189,  note".  The 
family  name,  O'Goirmghialla,  is  now  called  in 
Irish  O'^opmpúil,  which  is  anglicised  Gormilly, 
Gormly,  and  even  Gorman,  which  latter  is  an 
unpardonable  corruption. — See  Tribes,  S(c.  of 
Hy-Fiachrach,  pp.  47,  187,  202,  note  ". 

"  Of  Bredagh,  na  bpeocha. — This  territory 
which  contained  fifteen  ballys,  or  sixty  quarters 
of  land,  of  the  large  old  Irish  measure,  comprised 
the  parish  of  Moygawnagh,  in  the  west  of  the 
barony  of  Tirawley,  in  the  county  of  Mayo,  and 

a  part  of  the  adjoining  parish  of  Kiliian  See 

Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach, pp.  10,  II,  165,  228. 

P  Rop  chomain,  i.  e.  Boscus  Sancti  Comani, 


152 


[1207. 


muijicfpcac  mac  cajipgarhna  caoipec  muincijie  maoilcy'ionna  t)o  6cc. 

Sloiccheab  la  mac  hugo  t)e  laci  co  ngallaib  mibe  -]  laijean  i  crelac 
nócc.  "Ro  loifcceb  cealla,  "]  apbanna  laif,  -]  ni  puce  geill  náiD  fiDipfóa 
aot)hae  uí  neill  Don  chup  pin.  * 

SloiccheaD  lap  an  luce  ccet>na  i  cciannacraib.  T?o  loipccpCcc  cealla 
ciannacca  uile,  i  puccpac  buap  Dipimhe. 

aOlS  CRIOSD,  1207. 
Qoip  Cpiopt),  mile,  Da  cét),  a  peacíir. 

Cpeach  la  beiccnfcban  ua  noomnaill  a  bpfpaibh  manach  50  po  jabhpar 
bú.  Ruccpac  pip  manach  poiplion  poppa,  "]  po  mapbpac  Ua  oorhnaill  rig- 
eapna  cipe  Conaill,  cuip  fnjnarha, -|  einij  an  cuiccib  ina  pfimfp, "]  ropcpaccap 
Dponj  Do  paopclannaib  ele  1  mailli  ppipp-  Inac  na  huaiple  Do  pocpacrap 
ann,  an  ^lolla  piabac  mac  ceallai^  ui  baoi^ill,  DonncbaD  conallac  mac 
concobaip  maonmai^i,  "|  TTlacgamain  mac  Dorhnaill  miDij  ui  concobaip  1 
laocbpaiD  lomba  cenmorác. 

Oorhnall  mac  pfp^ail  ui  puaipc  ciccCpna  upmóip  bpeipne  Do  écc. 

rnuipfohac  mac  PuaiDpi  ui  Concobaip,  -]  Qrhlaib  ua  pepjail  caoipec 
muincipe  liQn^aile  Do  écc. 

Diapmair  ua  maDajáin  n^eapna  pil  nanmchaba  Do  écc. 

Uaippi  PuaiDpi  ui  concobaip  T?i  Connacc  do  rabaipr  a  calmain,  "|  a 
ccup  hi  pccpin  cloice. 


now  the  town  of  Roscommon,  which  gives  name 
to  the  county.  St.  Coman's  well,  called  tDabac 
Cliomám,  is  still  in  existence,  and  lies  in  a  field 
to  the  east  of  the  town,  in  the  townland  of 
Ballypheasant. 

These  two  passages  are  rendered,  in  the  old 
translation  of  the  Annals  of  Ulster,  as  follows  : 
"  A.  D.  1206.  An  army  by  Hugh  de  Lacy  to 
Tule  Og,  and  burned  Churches  and  Corne,  but 
caried  neither  pledg  nor  hostage  with  them  for 
that  tyme.  An  army  by  de  Lacy  in  Kyanaght, 
burnt  many  churches,  and  tooke  many  cowes." 

Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 


noise  record  the  death  of  the  abbot  Cahal  O'Mi*- 
lone,  a  man  of  great  riches  and  learning.  They 
also  contain  the  following  passage  relative  to  the 
town  of  Ballyloughloe,  near  Athlone,  in  the 
county  of  Westmeath,  of  which  town  the  Four 
Masters  have  collected  no  early  notice.  "  A.  D. 
1206.  The  sons  of  Art  O'Melaghlyn  preyed  the 
town  of  Balleloghloe,  and  burnt  part  thereof? 
were  overtaken  by  Melaghlyn  Begg  O'Melagh- 
lyn, Sile  Crowherfrey  Mac  Carrhon,  and  cer- 
tain English  forces,  where  in  pursuite  that 
rowte  of  Meathmen  were  discomfitted  and  putt 
to  flight,  killed  Mortagh,  or  Morrogh,  son  of 


1207.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


153 


Murtough  Mac  Carroon,  Chief  of  Muintir  Maoil-t-Sionna,  died. 

An  army  was  led  by  the  son  of  Hugo  de  Lacy,  and  the  Enghsh  of  Meath 
and  Leinster,  into  Tullaghoge  (in  Tyrone),  and  burned  churches  and  corn,  but 
obtained  neither  hostages  nor  pledges  of  submission  from  Hugh  O'Neill  on  this 
occasion. 

The  same  people  led  another  army*"  into  Kienaghta,  and  burned  all  the 
churches  of  that  territory,  besides  driving  off  a  countless  number  of  cows'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1207. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seven. 

Egneghan  O'Donnell  set  out  upon  a  predatory  excursion  into  Fermanagh, 
and  seized  upon  cows ;  but  a  considerable  muster  of  the  men  of  Fermanagh 
pursued  him,  and  slew  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  tower  of  the  warlike 
prowess  and  hospitality  of  the  province  in  his  time ;  and  some  others  of  his 
nobility  were  slain  along  with  him.  The  following  were  the  nobles  who  fell 
on  this  occasion :  Gillareagh,  the  son  ofKellagh  O'Boyle;  Donough  Conallagh, 
the  son  of  Conor  Moinmoy ;  and  Mahon,  the  son  of  Donnell  Midheach  (i.  e. 
the  Meathian)  O'Conor.    Many  other  heroes  fell  besides  these\ 

Donnell,  the  son  of  Farrell  O'Rourke,  Lord  of  the  greater  part  of  Breifny, 
died. 

Murray,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  and  Auliffe  O'Farrell,  Chief  of  Annaly, 
died. 

Dermot  O'Madden,  Lord  of  Sil-Anmchadha,  died. 

The  remains  of  Roderic  O'Conor,  King  of  Connaught,  were  disinterred,  and 
dejjosited  in  a  stone  shrine. 

Melaghlyn  Begg,  Mortagh  mac  Donnagh  Koyle,  O'Donnell  in  Fermanagh;  but  the  men  of  Fer- 
and  also  Morrogh  mac  Morrogh  O'Kelly  was  managh  overtook  him  with  a  more  numerous 
taken."  host  than  he  had,  and  slew  O'Donnell,  King  of 

They  also  record  the  death  of  Eobert,  son  of  Tirconnell,  till  then  the  tower  of  valopr,  hos- 
Hugh  Delacie,  under  the  same  year.  pitality,  and  bravery  of  the  north  of  Ireland. 

'  Besides  these — This  passage  is  better  given  Some  of  his  chieftains  also  fell,  viz.,  Gillareagh, 
in  the  Annals  of  Kilronan.  The  literal  trans-  son  of  Kellagh  O'Boyle ;  Mahon,  son  of  Donnell, 
lation  is  as  follows  :  the  Meathian  O'Conor;  Donough  Conallagh,  the 

"A.  D.  1207.  A  prey  was  taken  by  Egneghan     son  of  Conor  Moinmoy  O'Conor,  et  alii  muUi 


154 


QNNaca  Rio^hachua  eipeawN. 


[1207. 


Caral  cjioibófpcc  óConcobaip  "Rí  Connacc  t)o  lonnapbaó  Qoóa  uí  plaic- 
beapcaij  i  a  cpioch  t)o  rabaipc  Dia  mac  pfin  oQoó  mac  cacail. 

Coccaó  mo|i  eicriyi  jallaib  lai^ean  pfin  .1.  eirnyi  TTIaoilip  1  Seppyiaij 
mapep,  1  Uilliam  mapupccal  jup  milleaó  laijin,  -]  pi|i  murhan  rro]i]ia. 

Coccaó  mó]i  póp  eicci|i  hugo  t)e  lan  1  maoilip,  50  ]io  milleab  uile  mumcip 
ITlhaoilip. 

Cpfch  mop  la  cacal  cappac  mac  Diapmara  mic  ram^,  ap  copbmac  mac 
romalcaij  mic  Diapmaca,  ~\  ap  ua  pploinn  Gappa,  co  puccpar  Dpem  t)o  Con- 
naccaibh  paip  .1.  oiapmaic  mac  TTla^Tiupa  mic  TTluipcfpcaij  uí  concobaip,  ~[ 
cojibmac  mac  comaluaij,  Concobap  50D  o  hfjpa  cijfpna  luighne,  -]  oonncliab 
ua  ouboa  ci  jeapna  ua  namalgaóa,  -|  ua  ppiachpac  50  po  chuippioc  cliach- 
ai6  50  po  muit)h  pop  caral  cappac,  "j  50  po  jabaó  é  pfm,  ~\  50  po  ttallaó,  "j 
po  mapbaó  muipjfp  a  mac,  1  TTIac  Chonjpánna  uí  plannaccáin  co  pocaióib 
ele. 

Cpeach  móp  la  TTlaoilip  ócc,  -]  la  TTluipcfprac  ua  mbpiam,  "]  lá  roipp- 


nobiles,  et  ignobiles,  cum  eis  occisi  sunt.  The  son 
of  Mac  Mahon,  the  men  of  Fermanagli,  and  the 
Oriels  victores  fuerunV 

'  Geoffrey,  Mares,  and  William  Maresckal — 
The  former  is  generally  called  Geffry  de  Marisco, 
or  De  Mariscis,  by  English  writers. — See  Han- 
mer's  Chronicle,  Dublin  Edit,  of  1809,  pp.  382- 
385.  He  was  made  Gustos  or  Governor  of  Ire- 
land in  1216,  and  Lord  Justice  in  1226. — See 
Harris's  Ware,  vol.  ii.  p.  103.  William  Mares- 
chal,  or  Marshal,  was  Earl  of  Pembroke,  and 
Prince  of  Leinster  in  Ireland,  in  right  of  his 
wife,  the  granddaughter  of  Dermot  Mac  Mur- 

rough  See  Hanmer's  Chronicle,  Dublin  Edit. 

of  1809,  p.  343,  et  sequen. 

"  These  passages  are  thus  given  in  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan : 
"  A.  D.  1207.  There  arose  great  warrs  in  Lyn- 
ster  between  the  Englishmen  there,  viz^  between 
Meyler  and  GefiTry  March,  and  also  William 
Mareschall,  which  soone  brought  all  Lynster  and 
Munster  to  utter  destruction. 

"  There  arose  also  the  like  contention  and 


strife  between  Meyler  and  Hugh  Delacie,  that 
between  the  said  partys  the  land  of  Foharties 
was  wasted,  preyed,  and  destroyed." 

Catkal  This  passage  is  given  more  fully  in 

the  Annals  of  Kilronan,  but  under  the  year  1208, 
as  follows:  "A.D.  1208.  Cathal,  son  of  Der- 
mot, son  of  Teige  O'Mulrony,  King  of  Moylurg, 
was  taken  prisoner  by  Cathal  Crovderg  in  vio- 
lation of  the  guarantee  of  the  bishops  who  were 
securities  between  them,  namely,  Ardgal  O'Con- 
nor, Murray  O'DuiFy,  Clement  O'Sneyey.  He 
was,  however,  set  at  liberty,  through  the  guaran- 
tee of  those  bishops,  without  giving  a  hostage  or 
pledge.  After  this  he  went  out  of  the  country 
and  took  a  great  prey,  which  he  drove  on  as  far 
as  Lough  Macnean.  A  week  afterwards  he  set 
out  on  a  predatory  excursion  into  Tir-OilioUa 
[TirerriU],  and  drove  off"  a  prey  into  the  Cur- 
lieus,  and  over  the  Curlieus  into  Moylurg.  A 
great  force  overtook  him  here,  namely,  Dermot, 
son  of  Manus,  son  of  Turlough  O'Conor ;  Manus, 
son  of  Murtough,  son  of  Turlough  O'Conor ; 
Cormac,  son  of  Tomaltagh  of  the  Rock ;  Murray, 


1207.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


155 


Cathal  Crovderg  O'Conor,  King  of  Connaught,  expelled  Hugh  OTlaherty, 
iind  gave  his  territory  to  his  own  son,  Hugh  O'Conor. 

A  great  war  broke  out  among  the  English  of  Leinster;  i.  e.  between  Meyler, 
Geoffrey,  Mares,  and  "William  Mareschal'.  Leinster  and  Munster  suffered  se- 
verely from  them. 

Another  great  war  broke  out  between  Hugo  de  Lacy  and  Meyler ;  and  the 
result  was,  that  nearly  all  Meyler's  people  were  ruined". 

Cathar  Carragh,  son  of  Dermot,  who  was  son  of  Teige  [O'Midrony],  took 
a  great  prey  from  Cormac,  son  of  Tomaltagh  Mac  Dermot,  and  O'Flynn  of  the 
Cataract",  but  was  overtaken  by  some  of  the  Connacians,  namely,  Dermot,  son 
ofManus,  who  was  son  ofMurtough''  O'Conor;  Cormac,  son  of  Tomaltagh; 
Conor  God  O'Hara,  Lord  of  Leyny;  and  Donough  O'Dowda,  Lord  of  Tirawley 
and  Tireragh ;  and  a  battle  ensued,  in  which  Cathal  Carragh  was  defeated. 
He  was  taken  prisoner,  and  blinded ;  and  his  son,  Maurice,  with  the  son  of 
Cugranna  O'Flanagan,  and  many  others,  were  killed  (in  the  battle). 

Meyler  Oge,  Murtough  O'Brien,  and  Turlough,  the  son  of  Eoderic  O'Conor, 


son  of  Tomaltagh  of  the  Rock ;  Donslevy,  son  of 
Rory  O'Gara,  Lord  of  Sliabli  Lugha ;  Flaherty 
O'Flanagan,  Chief  of  Claun  Cahill ;  and  GiUa- 
na-nech  O'Monahan,  King  of  Hy-Briuin  na 
Sinua.  Wlien  his  Breifnian  archers  perceived 
that  they  were  overtaken  by  this  great  force, 
they  fled  as  soon  as  they  had  crossed  Lec  Da- 
mhaighe,  and  Mac  Dermot,  being  left  accompanied 
by  his  own  followers  only,  he  was  rushed  upon, 
and  his  son  Maurice,  and  many  others  of  his 
people,  were  slain,  and  he  was  himself  at  length 
taken  prisoner,  and  his  people  routed.  When 
this  great  force  had  dispersed,  the  counsel  which 
the  sons  of  Tomaltagh  of  the  Rock  adopted  was, 
to  put  out  Mac  Dermot's  eyes,  and  this  was  ac- 
cordingly done." 

Under  this  year  the  Annals  of  Ulster  and 
of  Kilronan  record  a  battle  between  the  son  of 
Randal  Mac  Sorley  and  the  men  of  Skye  [Sciadh], 
in  which  a  countless  multitude  were  slaughtered. 

"  Of  the  Cataract,  i.  c.  of  Gap  ui  ptamn,  or  As- 


sylyn — This  was  the  name  of  a  small  cataract, 
now  nearly  removed  by  the  wearing  down  of  the 
rock,  on  the  River  Boyle,  about  one  mile  to  the 
west  of  the  town  of  Boyle.  There  was  an  ancient 
church  on  the  north  side  of  the  river,  opposite 
this  cataract,  originally  called  Gap  t)achonna, 
i.e.  St. Dachonna's  cataract,  and  Gap  mic  n-eipc, 
i.  e.  the  cataract  of  the  son  of  Ere,  that  being  the 
saint's  patronymic  name,  from  his  father  Ere  ; 
but  in  later  ages,  Gap  Ui  phloinn,  O'Flynn's 
cataract,  from  the  family  of  O'Fljnin,  who  were 
the  hereditary  Erenaghs,  or  wardens,  of  the 
church,  and  the  comharbas  of  St.  Dachonna. — 
See  note  under  the  year  1209. 

^  Dermot,  son  ofManits,  who  was  son  of  Mur- 
tough— This  Murtough  O'Conor  was  the  cele- 
brated Muircheartach  Muimhneach,  or  the  Mo- 
monian,  the  eleventh  son  of  Turlough  More 
O'Conor,  monarch  of  Ireland,  and  the  ancestor 
of  that  warlike  clan  of  the  O'Conors,  called 


Clann-Mu  irchear  taigh. 


X  2 


156 


awNaca  TJio^hachca  eiReawN. 


[1208. 


óealbac  mac  RuaiDyii  ui  Concobaip  i  crip  piacpac  aibne  co  po  aipccpioc 
CÚ1CC  baile  óécc. 

Cacal  mac  Puampi  mac  an  rpiontDOij  ui  carapnaij  n jeapna  cfcba  Do 
écc. 

Sluaiccheaó  la  macaib  llujo  De  laci,  ~\  la  jallaib  miDe  50  caiplén  ara 
an  upcaip  50  pabaccup  peccmain  pop  inip  ctcc  popbaipi  paip  50  po  páccbaó 
an  caiplén  leó,  "]  cpioca  céD  pfpcceall,  -\  50  hionnapbab  TTlaoilip  ap  in  cip. 

aOlS  CPIOSO,  1208, 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  ceo  a  hochc. 

OatJiD  bpfcnac  eppcop  puipc  Caipje  Do  rhapbaDh  la  hUá  bpaoláin  Dona 
Deipibh. 


y  Fifteen  haMys,  cúicc  baile  óécc. — A  bally 
was  at  this  period,  the  thirtieth  part  of  a  triocha 
ced,  or  barony. 

^  Teffia,  ceacBa  This  was  anciently  a  large 

territory,  comprising,  according  to  several  ancient 
Irish  and  Anglo-Irish  authorities,  about  the 
western  half  of  the  present  county  of  West- 
meath.  It  appears  from  various  ancient  autho- 
rities that  it  comprised  the  following  baronies  : 
1 .  The  barony  of  Rathconrath ;  2.  That  part  of 
the  barony  of  Magheradernon,  lying  to  the  west 
of  the  River  Brosnagh,  and  of  the  lakes  of  Lough 
Oul  and  Lough  Ennell ;  3.  The  barony  of  Cuircne, 
now  Kilkenny  West ;  4.  The  barony  of  Brawney ; 
5.  Clonlonan  (into  which  the  O'Melaghlins  were 
afterwards  driven),  with  that  part  of  it  which 
was  added  to  the  King's  County,  by  the  procure- 
ment of  the  celebrated  Terence  Coghlan ;  and  6. 
The  barony  of  Kilcoursey  in  the  King's  County. 
— See  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  85,  where 
it  is  stated  that  the  lands  assigned  to  the  Tuites, 
Petits,  and  Daltons  were  in  Teffia. 

In  the  fourth  century  the  southern  half  of 
this  territory  of  Teffia  was  granted  by  the  Mo- 
narch Niall  of  the  Nine  Hostages,  to  his  son 
Maine,  from  whom  it  is  sometimes,  but  not  fre- 


quently, called  Tir-Maine  of  Meath,  and  among 
whose  descendants  it  was  afterwards  subdivided 
into  petty  territories,  the  lords  of  which  were 
tributary  to  the  archchief,  who  was  looked  upon 
as  the  representative  of  Maine,  though  not 
always  of  the  senior  branch  of  his  descendants. 
North  Teffia  was  divided  from  South  Teffia  by 
the  River  Eithne,  now  the  Inny,  and  was  granted 
in  the  fourth  century  to  Carbry,  the  brother  of 
Maine.  This  territory  is  frequently  called  Cair- 
bre  Gabhra  in  the  old  Irish  authorities,  but  for 
many  centuries  before  the  English  invasion. 
North  Teffia  was  the  principality  of  the  O'Far- 
rells,  who  gave  it  their  tribe  name  of  Anghaile, 
or  South  Conmaicne. 

South  Teffia  was  subdivided  into  the  follow- 
ing lordships  or  chieftainries,  viz. :  1.  Breagh- 
mhaine,  now  Brawney,  the  lordship  of  O'Breen; 
2.  Machaire  Chuircne,  which  was  originally  the 
lordship  of  O'Tolairg,  but  was  in  the  possession 
of  the  Dillons  from  the  period  of  the  Anglo-Nor- 
man invasion  till  the  seventeenth  century;  3. 
Calry-an-cliala,  and  sometimes  Calry-TeafFa,  the 
lordship  of  Magawly,  now  the  parish  of  Bally- 
loughloe;  Muintir  Tadhgain,  the  lordship  of  the 
Fox,  or  O'Caharny,  now  the  barony  of  Kil- 


1208.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


157 


made  a  predatory  incursion  into  Tir-Fachrach  Aidhne,  and  plundered  fifteen 
ballys'^  (townlands). 

Cathal,  son  of  Rory,  who  was  son  of  the  Sinnagh  (the  Fox)  O'Caharny, 
Lord  of  Teffia^  died. 

The  sons  of  Hugo  de  Lacy  and  the  English  of  Meath  inarched  to  the  castle 
of  Athnurcher  [now  Ardnurcher],  and  continued  to  besiege  it  for  five  weeks, 
when  it  was  surrendered  to  them,  as  was  also  the  territory  of  Firca?;  and  Meyler 
was  banished  from  the  country^. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1208. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eight 

David  Breathnach  (Walsh),  Bishop  of  Waterford',  was  slain  by  O'Faelan  of 
the  Desies. 


coursey,  in  the  King's  County;  5.  Corca  Adaim, 
or  Corca  Adain,  now  in  all  probability  the  ba- 
rony of  Magheradernon. 

'^Fircal,  peapa  Ceall,  was,  as  already  shewn, 
a  territory  in  the  south  of  ancient  Meath,  com- 
prising the  present  baronies  of  Bally co wen,  Bal- 
lyboy,  and  Fircall,  or  Eglish,  in  the  King's 
County. 

"  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise 
have  the  following  entries,  altogether  omitted 
by  the  Four  Masters : 

"A.  D.  1207.  The  English  of  Meath  and 
Lynster,  with  their  forces,  went  to  Killaloe  to 
build  a  castle,  near  the  Borowe  [óéal  6opÚTha], 
and  were  frustrated  of  their  purpose,  did  neither 
castle  nor  other  thing  worthy  of  memory,  but 
lost  some  men  and  horses  in  their  journey,  and 
so  returned  to  their  houses  Vjack  again. 

"Moriertagh  mac  Bryen  an  Tleyre  besieged 
the  castle  of  Byrre,  and  at  last  burnt  the  whole 
town. 

"  The  castle  of  Athroynny,  in  Lease  [Bally- 
roane,  in  the  Queen's  County],  was  spoyled 
altogether  by  the  said  Mortagh  and  the  sons  of 


O'Connor  of  Connought"  [who]  "slewe  many 
of  the  inhabitants,  and  after  taking  away  all  the 
cowes,  sheep,  harnesses,  and  other  things  therein, 
they  burnt  the  town. 

"  The  Castle  of  Kinnetty,  the  Castle  of  Byrre, 
and  the  Castle  of  Lothra,  were  broken  downe 
and  quite  destroyed  by  the  said  Mortagh 
O'Bryen." 

Under  this  year,  also,  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Innisfallen  state,  that  the  churches  of 
Tigh  Damhnad  [Tedavnet],  Kilmurrigan,  and 
Clones"  [in  Ulster],  "  were  burned  by  Hugo  de 
Lacy. 

Waterford,  Pope  laipje. — Port  Lairgé  is 
the  present  Irish  name  of  the  city  of  "Waterford. 
See  note  ^  \inder  the  year  1 174,  p.  18.  Neither 
Ware  nor  Harris  has  any  notice  of  this  David 

as  a  bishop  See  Harris's  edition  of  Ware's 

Bishops,  under  O'Heda,  and  Robert  of  Bedford, 
pp.  551,  552.  His  name  does  not  occur  in  any 
of  the  Irish  annals  known  to  the  Editor,  except 
Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise, in  which  his  death  is  noticed  as  fol- 
lows: "  A.  D.  1207.  David  Breathnagh,  Bushopp 


158 


awNaca  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1208. 


Cjieachyloiccheab  la  hQot)h  Ua  neill  i  ninip  Gogain.  Rucc  ua  OorhnaiU 
.1.  oorhnall  mop  coma  y^ocpaicce  paip,  T?o  cuipfo  cainopgail  fcoppa  in  po 
mapbab  dp  Oipimlie  ap  jach  lec.  Uopcaip  ip  in  TnaibTn  pin  Dorhnall  mac 
mupchaba,  -\  áp  abbal  t)o  cenél  Gojain  imaille  ppipp.  Copcpaccap  i  pppior- 
juin  an  rhabma  Carbapp  o  oorhnaill,  pfpjal  ua  baoi^ill,  Copbmac  Ua  t)orh- 
naill,  Dauit)  ua  Docapcai^,  ~\  Dpfm  Do  maiciB  cenel  cconaill  cenmocácc.  l?o 
ppaoineab  po  t)foió  cpe  nfpc  lommbualca  pop  cenel  neogham. 

Sluaiccheao  la  hUa  nt)orhnaill  (Oomnall  mop)  pop  cenel  neojain,  ~\  pop 
Clob  ua  neill  50  puce  pop  cpfcaib  "]  bpaijDib  an  npe  ^up  pnabmab  pioh 
eicrip  Ua  noorhnaill  "]  Ua  neill,  1  po  naiDmpioc  a  ccapaccpaoh  ppiapoile 
1  nacchaiD  ^all  -\  gaoibeal  no  cuippeab  ina  najliaib. 

Duibinnpi  mag  afngupa  ciccfpna  clomne  hQoba  ua  neachbac  Do  rhapbab 
la  mac  Dumnpleibe  ui  Gochaba. 

pmjin  mac  Diapmaca  mic  copbmaic  meg  cápcaij  Do  rhapbab  la  a 
bpairpib  pfipin. 

Ualgapcc  ua  puaipc  Do  cop  a  cigfpnap  pfp  mbpeipne,  1  Ctpc  mac  Dorh- 
naill  mic  pepjail  Do  gabail  a  lonaib  a  hucr  gall. 

lohannep  epipcopup  nopbup  Do  cop  Do  "Rij  Sa;can  1  nGpinn  Dia  bfic  ina 
lupcip  innce,  -]  Sa;)LOin  Dfpcoircionnucchab  la  corhapba  pfcraip  poDaij  an 
eppcoip  Do  cop  cum  coccab  1  nepinn,  50  mbárrap  Sa;rain  gan  aipppionn  jan 
baiprcfb  gan  ongab,  gan  abnacal  inarecra  ppi  pé  cpí  mbliaDhan. 


of  Waterford,  was  killed  by  O'Foylan  of  the 
Desies."  Breathnach,  as  a  family  name,  is  now 
always  anglicised  Walsh.  Waterford  was  made 
an  episcopal  see  in  1096,  and  united  to  the  see  of 
Lismore  in  1363. — See  Harris's  Ware,  vol.  i.  p. 
533  ;  and  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of 
Ireland,  vol.  iv.  pp.  15,  16,  45. 

*  David  G'Doherty  He  is  the  ancestor  of  the 

family  of  Mac  Devitt,  now  so  numerous  in  the 
barony  of  Inishowen. 

'  Duvinnsi,  buibinnpi  This  name  signifies 

the  black,  or  black-haired  man,  of  the  island. 

^  Iveagh,  Ui  Sacoach  The  name  of  two 

baronies  in  the  county  of  Down,  At  this  time 
O'Haughey  was  Chief  of  all  Iveagh,  and  Ma- 


gennis  of  only  a  portion  of  it  called  Clann 
Aedha. 

2  Fineen,  pinj^in  This  name,  which  is  very 

common  in  the  family  of  Mac  Carthy,  signifies 
the  fair  offspring.  It  is  Latinized  Florentim  by 
O'SuUevan  Beare,  throughout«his  History  of  the 
Irish  Catholics,  and  now  always  anglicised  Flo- 
rence.    The  name  Finnen  is  translated  Albinus 

by  Colgan  See  his  Acta  Sanctorum,  p.  353, 

note  3. 

^  JJalgarg,  ualjapcc. — This  name,  which  was 
very  common  among  the  family  of  O'Rourke, 
is  now  obsolete,  as  the  Christian  or  baptismal 
name  of  a  man ;  but  is  preserved  in  the  fa- 
mily of  Magoalric,  a  collateral  branch  of  the 


1208.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


159 


A  prey  was  taken  by  Hugh  O'Neill  in  Inishowen.  O'Donnell  (Donnell 
More)  overtook  him  with  his  forces ;  and  a  battle  was  fought  between  them, 
in  which  countless  numbers  were  slaughtered  on  both  sides.  In  this  battle 
fell  Donnell  Mac  Murrough,  and  a  great  number  of  the  Kinel-Owen  with  him. 
In  the  heat  of  this  conflict  fell  also  CaiFar  O'Donnell,  Farrell  O'Boyle,  Cormac 
O'Donnell,  David  O'Doherty'*,  and  other  chiefs  of  the  Kinel-Connell.  The 
Kinel-Connell  were  at  length  routed  by  dint  of  fighting. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  More)  against  Hugh  O'Neill  and 
the  Kinel-Owen;  and  he  seized  upon  the  spoils  and  hostages  of  the  country. 
A  peace,  however,  was  afterwards  concluded  between  O'Neill  and  O'Donnell, 
who  entered  into  an  alliance  to  assist  each  other  against  such  of  the  English  or 
Irish  as  should  oppose  them. 

Duvinnsi^  Magennis,  Lord  of  Clann-Aodha,  in  Iveagh^,  was  slain  by  the  son 
of  Donslevy  O'Haughy. 

Fineen^,  son  of  Dermot,  son  of  Cormac  Mac  Carthy,  was  slain  by  his  own 
brothers. 

Ualgarg"  O'Rourke  was  deprived  of  the  lordship  of  Breifny ;  and  Art,  son 
of  Donnell,  who  was  son  of  Farrell,  assumed  his  place  through  the  influence  of 
the  English. 

John,  Bishop  of  Norwich",  was  sent  by  the  King  of  England  into  Ireland  as 
Lord  Justice ;  and  the  English  were  excommunicated  by  the  successor  of 
St.  Peter  for  sending  the  Bishop  to  carry  on  war  in  Ireland;  so  that  the  English 
were  without  mass,  baptism,  extreme  unction,  or  lawful  interment,  for  a  period 
of  three  years. 


O'Rourkes,  now  very  numerous  in  the  county 
of  Leitrim.  It  is  derived  from  uaill,  pride,  and 
5ap5,  fierce. 

'  John^  Bishop  of  Norwich,  Johannes  Episcopus 
Norbus. — His  name  was  John  de  Gray.  He  was 
chosen  by  King  John's  recommendation  to  the 
archbishopric  of  Canterbury  in  1205;  but  Pope 
Innocent  III.  refused  to  confirm  his  election, 
and  procured  the  election  of  Cardinal  Stephen 
Langton,  an  Englishman  then  at  Kome,  in  his 
place,  and  consecrated  him  with  his  own  hands. 
The  King,  enraged  at  this  conduct  of  the  Pope, 


wrote  him  a  sharp  letter,  upbraiding  him  with 
his  unjust  proceedings,  which  caused  His  Holi- 
ness to  lay  the  whole  kingdom  under  an  in- 
terdict. This  event  is  stated  as  follows  in 
Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  under  the  year  1207  :  "  An  Eng- 
lish Bushop  was  sent  over  into  this  land,  by  the 
King  of  England,  to  govern  the  land  as  Deputie 
thereof :  he  was  Bushop  of  Norway  [NorAvich], 
and  was  Excommunicated  by  the  Pope,  together 
with  all  Englishmen  in  England,  which  Excom- 
munication hung  over  them  for  the  space  of  two 


160 


QNNaca  RTO^hachca  eiReawN. 


[1209. 


TTluipcfjicac  mac  Dorhnaill  ui  bpiain  ciccfpna  ruaDriiurhan  do  ^abáil  lá 
gallaib  luimmsh  coyi  fapúccao  rpí  nepy'cop  cpe  popáil  óonnchaió  caipbpi^ 
a  ofpbparaii  pfin. 

Oiapnnaicc  ua  caorháin  caoipec  o  cuaim  oa  boóap  50  ^leóip  00  écc. 

Qrhlaib  ua  Rocláin  caoipec  calpai^e  cúile  cfpnacan  t)o  mapbaD  la  hua 
mópáin. 

aOlS  CRIOSO,  1209. 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  a  naoi. 

Cele  ua  Dubcaigh  eppcop  ITIai^e  eo  na  Sapran,  jiollacpipc  ua  ceapnaij 
comopba  conDepe,  "|  plaicbfpcach  ua  plainn  comapba  Daconna  eapa  mic 
neipc  Do  écc. 


or  three  years,  in  so  much  that  their  churches  did 
not  use  the  Sacraments  dureing  the  said  space.'" 
Hanmer  says  that  this  excommunication  ex- 
tended to  Ireland  also  ;  but  he  should  have  said, 

to  the  English  in  Ireland  See  his  Chronicle, 

Dublin  Edition  of  1809,  pp.  373,  377. 

^  This  passage  is  rendered  as  follows  in  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise  :  "  A.  D.  1207.  Mortagh  mac  Donnell 
O'Bryen,  prince  of  Thomond,  was  taken  by  the 
Englishmen  of  Lymbrick  against  the  wills  of 
three  Bushopps,  by  the  procurement  of  his 
own  brother  Donnagh  Carbreagh  mac  Donnell 
O'Bryen." 

'  O'Keevan,  ua  caomain,  now  sometimes 
anglicised  Kavanagh,  but  totally  different  from 
the  Kavanaghs  of  Leinster.  The  Connaught 
Kavanaghs  are  yet  numerous  in  the  district 
here  mentioned,  but  they  have  all  dwindled 

into  peasants,  or  small  farmers  See  Tribes,  t^-c. 

of  Hy-Fiachrach,  pp.  109,  167,  248,  350. 

From  Toomore  to  Gleoir. — Tuaim-da-bho- 
dhar  is  now  anglicised  Toomore.  It  is  the 
name  of  an  old  church  and  parish  near  the 
Riyer  Moy,  in  the  barony  of  Gallen  and  county 
of  Mayo. — See  Tribes,  S)X.  of  Hy-Fiachrach, 
printed  for  the  ArchiEological  Society  in  1844, 


p.  242,  note  °,  and  map  prefixed  to  the  same 
work.  According  to  a  tradition  in  the  county  of 
Sligo,  Gleoir  was  the  ancient  name  of  the  river 
now  called  the  CuUeen  or  Leafony  river,  which 
takes  its  rise  to  the  south  of  Tawnalaghta  town- 
land,  in  the  parish  of  Kilglass,  and  barony  of 
Tireragh,  and  running  northwards,  empties 
itself  into  the  sea  at  PoUacheeny,  in  Cabrakeel 
townland.  From  the  position  of  this  river,  and 
the  old  church  of  Toomore,  or  Toomour,  it  is 
quite  clear  that  the  O'Caomhains  possessed,  or  at 
least  were  the  head  chiefs  of  all  the  territory  of 
Coolcarney,  and  the  western  portion  of  the  ba- 
rony of  Tireragh,  verging  on  the  River  Moy, 
near  its  mouth,  and  that  their  territory  com- 
prised the  parishes  of  Toomore,  Attymass,  and 
Kilgarvan,  in  the  county  of  Mayo,  and  the  pa- 
rish of  Kilglass,  in  the  county  of  Sligo. — See 
Map  prefixed  to  Tribes,  Genealogies,  and  Cus- 
toms of  Hy-Fiachrach,  printed  for  the  Irish  Ar- 
chaeological Society  in  1844. 

°  O'Rothlain,  now  pronounced  by  the  Irish  in 
the  county  of  Sligo  as  if  written  O'Roithleain, 
and  incorrectly  anglicised  Rowley.  It  might  be 
more  analogically  anglicised  RoUin,  which  would 
sound  better.  For  the  extent  of  the  territory 
of  this  tribe  of  the  Calry,  see  note  under  Cool- 


12090 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


161 


Murtough,  the  son  of  Donnell  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  was  taken  pri- 
soner by  the  EngUsh  of  Limerick,  in  violation  of  the  guarantee  of  three  bishops, 
and  by  order  of  his  own  brother,  Donough  Cairbreach". 

Dermot  O'Keevan',  Lord  of  that  tract  of  country  extending  from  Toomore 
to  Gleoir",  died. 

Auhffe  0'K.othlain",  Cliief  of  Calry  of  Coolcarney,  was  slain  by  O'Moran". 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1209. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  nine. 

Kele  O'Duffy",  Bishop  of  Mayo**  of  the  Saxons;  Gilchreest  O'Kearney,  Coarb 
(Bishop)  of  Connor'' ;  and  Flaherty  O'Flynn,  Coarb  of  Dachonna'  of  Eas-mic 
n-Eirc  [Assylyn],  died. 


Carney,  at  the  year  1225  See  also  Tribes,  Sfc, 

of  Hy-Fiachrach,  printed  for  the  Irish  Archfe- 
ological  Society  in  1844,  pp.  167,  423. 

°  G'Moran. — He  had  his  seat  at  Ardnarea,  on 
the  east  side  of  the  River  Moy,  at  Ballina-Ti- 
rawley,  and  his  territory  extended  thence  to 
Toomore. — See  Tribes,  Genealogies,  and  Customs 
of  Hy-Fiachrach,  pp.  167,  245. 

P  Kele  O'Duffy.— is  called  Celestin,  or 
Cele  O'Dubhai,  in  Harris's  edition  of  Ware's 
Bishops,  p.  602. 

Mayo,  maj^  eo,  translated  by  Colgan,  cam- 
pus quercuum,  the  plain  of  the  oaks,  though  it 
more  probably  means  plain  of  the  yews.  This 
place,  which  contained  a  monastery  and  a  ca- 
thedral, was  founded  by  St.  Colman,  an  Irish- 
man, who  had  been  bishop  of  Lindisfarne,  in 
the  north  of  England,  and  who,  returning  to 
his  native  country  in  the  year  664,  purchased 
from  a  chieftain  part  of  an  estate  on  which 
he  erected  the  monastery  of  Maigeo,  in  which 
he  placed  about  thirty  English  monks,  whom 
he  had  taken  with  him  from  Lindisfarne,  and 
whom  he  had  first  established  on  Inis  Bo  Finne. 
Ussher  states  {Primordia,  p.  564)  that  the  see 


of  Mayo  was  annexed  to  Tuam  in  1559,  and  that 
Eugenius  Mac  Brehoan  was  the  last  Bishop  of 
Mayo. — See  also  O'Flaherty's  Oyygia,  part  i.  c.  1 ; 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  602  ;  and 
Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol. 
iii.  p.  79- 

Connor,  conneipe,  now  a  small  toAvn  in  the 
barony  and  county  of  Antrim.  Until  the  year 
1442  it  was  the  head  of  a  bishop's  see,  founded 

by  Mac  Nise,  who  died  in  the  year  507  See 

Colgan's  Acta  Sanctorum,  p.  190  ;  and  Harris's 
Ware,  vol.  i.  p.  218.  It  was  united  to  the  see 
of  Down  in  the  year  1442.  In  the  old  Irish 
Annals,  and  other  documents,  the  Bishop  of 
Down  is  often  called  the  Bishop  of  Uladh,  or  Dal 
Araidhe,  while  the  Bishop  of  Connor,  is  always 
called  after  his  cathedral  church.  Immediately 
before  the  English  invasion,  the  territory  of  Dal 
Araidhe,  comprising  the  diocese  of  Down,  was 
possessed  by  Mac  Donslevy,  and  Hy-Tuirtre  and 
Eirlee,  comprising  the  diocese  of  Connor,  by 
O'Lynn. — See  note  °,  under  the  year  1174, 
p.  13. 

*  Dachonna, — In  the  Irish  Calendar  of  the 
O'Clerys,  at  the  8th  of  March,  he  is  styled 


162 


QMNaca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1209. 


Ci]ic  mac  oomnaiU  imc  pCpjail  ui  Puaipc  ci^eapna  bjieipne  Do  mapBaD 
la  copbrnac  mac  aipc  ui  maoilfchlainn,  -\  la  copbmac  mac  aipr  ui  puaipc, 
1  ualjapcc  ua  l?uaipc  Do  ^abáil  nccfpnaip  ina  biamh. 

OonncTiab  ua  pfp^ail  ciccfpna  na  hanjaile  Do  ecc. 

1?!  Sa;ran  Do  recc  i  nepinn  peace  ccéD  long.  Ip  ann  po  ^abpac  in  ach- 
cliac.    5aoi  achaió  ainnpein  acc  legab  pccipi  na  mapa  De  lap  ccoppachcain 


Mochonna  Mac  Eire,  Abbot  of  Eas-mic  nEirc,  in 
the  county  of  Rescommon  ;  and  in  the  Feilire 
Aenguis,  at  the  same  day,  the  place  is  distinctly 
called  eap  mic  nGijic,  i.  e.  the  cataract  of  the 
son  of  Eire,  i.  e.  of  Dachonna.  6ap  mic  nGipc, 
now  Gap  ui  phloin,  an  old  church  about  one 
mile  to  the  west  of  the  town  of  Boyle.  Colgan, 
and  after  him  Lanigan,  confounds  this  with  the 
great  Abbey  of  Boyle.  The  Editor  has  adduced 
various  evidences  to  shew  that  Eas  mic  n-Eirc 
is  not  the  great  Abbey  of  Boyle,  in  a  letter,  de- 
scribing the  localities  in  the  neighbourhood  of 
Lough  Key,  written  at  Boyle,  July  23,  1837, 
and  now  preserved  at  the  Ordnance  Survey 
Office,  Phoenix  Park.  In  this  he  has  proved 
that  Gap  mic  nGipc  was  the  ancient  name  of 
the  present  Assylyn,  and  Qc  na  laupj  that 
of  the  great  Abbey  of  Boyle,  and  that  Gap  mic 
nGipc  was  also  often  called  Gap  'Oachonna, 
from  St.  Dachonna,  otherwise  mochonna  mac 
nGipc,  the  patron  saint  of  the  place.  See  note 
vmder  the  year  1463. 

Seven  hundred  skips,  peace  ccé&  lonj. — 
The  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  has 
the  same  number  :  "  A.  D.  1210.  Ri  Sa^jcan  oo 
caióecc  1  n-Gpmn  co  lonjaip  Diapmioe  .i.  Dec. 
lonj.  The  King  of  England  came  to  Ireland 
with  a  great  fleet,  i.  e.  seven  hundred  ships.' 
The  exact  number  of  ships  brought  by  King 
•John  to  Ireland  is  not  stated  in  any  other  of 
the  Irish  Annals.  In  the  Annals  of  Kilronan 
his  fleet  is  styled  lomjepp  aóbal,  "  a  prodi- 
gious fleet,"  at  the  year  1209;  and  coBlac  mop, 
"  a  great  fleet,"  at  1210.   In  the  old  translation 


of  the  Annals  of  Ulster,  the  entry  is  given  briefly 
as  follows,  without  mentioning  the  number  of 
ships  :  "  A.  D.  1209.  The  King  of  England  came 
to  Ireland  with  a  great  navy."  In  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
tlie  account  of  the  acts  of  King  John  in  Ireland 
is  entered  as  follows  under  the  year  1209- 

"A.  D.  1209.  The  King  of  England,  with  a 
great  Company  of  men  and  ships,  came  into 
Ireland,  and  landed  at  Dublin,  came  from  thence 
to  Tibreydultan,  called  Ardbreackan,  in  Meath, 
where  Cahall  Crovederg  O'Connor  came  to  the 
King's  house,  banished  "Walter  Delacie  out  of 
Meath  into  England,  whereupon  the  King  and 
O'Connor,  with  his  Fleett,  departed,  and  went 
to  Carrickfergus,  and  banished  Hugh  Delacie 
from  out  of  Ulster  into  England. 

"  O'Neal  came  then  to  the  King  of  England's 
house  and  departed  from  him  again,  without 
hostages  or  securitie :  O'Connor  return'd  to 
his  own  house  from  thence  [and]  the  King  of 
England  lay  siege  to  Carrickff'ergus,  and  com- 
pelled the  Warde  to  leave  the  same,  and  did 
put  a  strong  ward  of  his  own  in  the  same,  and 
from  thence  the  King  came  to  Eathwry,  or 
Eathgwayrie,  [where]  O'Connor  came  again 
to  the  King's  house  and  yealded  him  four  hos- 
tages, viz^  Connor  God  O'Hara,  prince  of 
Lawyne  in  Connought,  Derraott  mac  Connor 
O'Moyleronie,  Ffyn  O'Carmackan,  chieftaine  of 
Klyn  Kelly,  and  Tovvean  mac  Gollgoyle,  The 
King  of  England  went  soon  after  for  England, 
and  conveighed  his  [these]  hostages  with  him." 

It  is  given  in  the  Annals  of  Kilronan  as  fol- 


1209.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


163 


Art,  son  of  Donnell,  who  was  son  of  Farrell  O'Rourke,  Lord  of  Breifny, 
was  slain  by  Cormac,  the  son  of  Art  O'MeLaghlin,  and  Cormac,  the  son  of  Art 
O'Rourke;  and  Ualgarg  O'Rourke  assumed  the  lordship  as  his  successor. 

Donough  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died. 

The  lung  of  England  came  to  Lreland  with  seven  hundred  ships',  and  landed 
at  Dublin,  where  he  remained  until  he  had  recruited  himself  after  the  fatigues 


lows,  under  the  year  1210,  whicli  seems  the 
true  Connaught  account  of  the  event. 

"  A.  D.  1210.  Johannes,  the  son  of  Fitz- 
Empress,  King  of  England,  came  to  Ireland 
with  a  great  fleet  this  year.  On  his  arrival  he 
levied  a  great  army  of  the  men  of  Ireland,  to 
march  them  to  Ulster,  to  take  Hugh  De  Lacy, 
or  banish  him  from  Ireland,  and  to  take  Carrick- 
fergus.  Hugh  departed  from  Ireland,  and  those 
who  were  guarding  Carrickfergus  left  it  and 
came  to  the  King,  and  the  King  left  a  garrison 
of  his  own  there.  He  afterwards  dispatched  a 
fleet  of  his  people  to  the  Isle  of  Mann,  who 
plundered  the  island,  and  killed  many  of  its  in- 
habitants. Cathal  Crovderg  O'Conor,  King  of 
Connaught,  and  his  Connacian  forces,  were  on 
this  expedition.  On  their  arrival  in  the  north, 
the  King  of  England  had  told  the  King  of  Con- 
naught to  return  to  him  at  the  expiration  of  a 
fortnight,  and  the  latter  promised  that  he  would 
do  so,  and  bring  his  son  Hugh  O'Conor  with 
him  to  be  delivered  up  as  a  hostage.  This, 
however,  the  King  did  not  require  ;  but  he 
said,  '  Bring  him,  that  he  may  receive  a  charter 
for  the  third  part  of  Connaught.'  But  when 
O'Conor  returned  home,  the  advice  which  he 
and  his  wife  and  people  adopted  was, — the  worst 
that  could  be, — not  to  bring  his  son  to  the 
King.  However,  O'Conor  repaired  to  the  King 
of  England,  and  as  he  did  not  bring  his  own 
son,  the  king  obtained  the  following  persons 
in  his  stead,  viz.,  Dermot,  son  of  Conor  Mac 
Dermot,  King  of  Moylurg  ;  Conor  O'Hara,  King 
of  Leyny  in  Connaught ;  Finn  O'Carmacan,  a 


servant  of  trust  to  O'Conor  ;  and  Torbert,  son 
of  the  King  of  the  Gall-Gaels,  one  of  O'Conor's 
lawgivers  (peaccaipib).  The  King  of  England 
then  returned,  and  brought  these  chieftains  with 
him  into  England.  He  left  the  chief  govern- 
ment of  Ireland  to  the  English  bishop,  and  told 
him  to  build  three  castles  in  Connaught.  The 
English  bishop  soon  after  raised  an  army  in 
Meath  and  Leinster,  and  marched  to  Athlone, 
and  there  erected  a  bridge  across  the  ford,  and  a 
castle  on  the  site  of  O'Conor's  castle." 

In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen,  a  somewhat  different  account  of  King 
John's  actions  in  Ireland  is  entered  under  the 
year  1211,  which  the  Editor  is  tempted  to  insert 
here  ;  for,  although  he  has  some  suspfcions  of  its 
authenticity,  he  thinks  that  the  compiler  had 
original  documents  which  are  now  lost,  or,  at 
least,  not  preserved  in  Ireland. 

"A.  D.  1211"  [recte  1210].  "John,  King 
of  England,  with  a  large  fleet  and  a  numerous 
army,  set  sail  for  Ireland,  and  landed  at  "Water- 
ford.  Thither  Donough  Cairbreach,  the  son  of 
Donnell  More  O'Brien,  repaired,  to  make  his 
submission  to  him,  and  received  a  charter  for 
Carrigogonnell,  and  the  lordship  thereunto  be- 
longing, for  which  he  was  to  pay  a  yearly  rent 
of  sixty  marks. 

"  Cathal  Crovderg,  the  son  of  Turlough  More 
O'Conor,  King  of  Connaught,  repaired  with  a 
great  body  of  troops  to  make  his  obeisance  unto 
him. 

"  King  John  proceeded  from  Waterford  to 
Dublin,  with  the  intention  of  banishing  from 


y2 


164 


.  [1209. 


t)o,  1  canaic  o  achcliac  50  cioppaicr  ullrain  1  Tniohe.  Do  coit)h  Cacal 
c|ioibt)f]icc  Ó  Concobaiji  ina  cfch.  l?o  hionnaiibaó  ualcpa  t)e  laci  ap  in 
TTiibe  111  Saprain.  Oo  coiD  laparh  an  l?i  "|  na  maire  bai  ma  papyiab  50  capjiaic 
pfpgupa  CO  po  biocuip  hu^o  t)e  laci  a  Tiullcaib  hi  8a;cain.  Ctooli  ó  néill  t)o 
ttol  po  rogaipm  an  Pi^  "|  a  reacc  pop  ccúlaió  ^an  5iallat)h.  Qn  Pi  j  tto 
bfic  1  bpopbaipi  pop  an  ccappaicc  co  po  paccbaoh  Do  i,  -|  cucc  a  rhuinnp 
pfin  innce.    Uanaicc  ó  concobaip  laporh  t)ia  rij  bii6  Dfin. 

Do  comh  laporh  l?i  8a;ran  50  paich  ngimipe,  1  canaicc  ua  concobaip 
t)opit)ipi  Oia  poighm,  1  po  bai  an  Pi  acc  lappaib  a  rheic  ap  ua  cconcobaip 
t)o  jiall  ppi  corhall  Do.  Ni  rápo  ua  concobaip  a  rhac  ua6a,  acc  Do  paD 
cfrpap  Dia  rhumcip  Dia  cionn,  .1.  Concobap  50D  ó  bf^pa  cijeapna  lui^ne,  -| 
Diapmaic  mac  concobaip  ui  TTIaoilpuanaib  cijeapna  rhui^i  luipcc,  pionn  ua 
capmacctin,  1  coipbeanD  mac  pij  ^alljaoibel  Do  afp  jpaDa  ui  concobaip,  -| 
DO  CÓ16  an  Pi  50  Sa;:ain,  -]  puce  na  bpaijDe  pin  laip. 


Ireland  Walter  de  Lacy  (who  afterwards  passed 
into  France).  The  King  marched  from  Dublin 
into  Meath,  and  dispatched  a  large  fleet  north- 
wards to  a  fortress  of  the  English  called  Carling- 
ford,  to  command  the  sons  of  Hugh  de  Lacy, 
viz.,  Walter,  Lord  of  Meath,  and  Hugh,  Earl  of 
Ulster,  and  then  Lord  Deputy  of  Ireland,  to 
appear  before  him  to  answer  for  the  death  of  the 
valiant  knight,  John  de  Courcy"  [Lord  of  Ra- 
thenny  and  Kilbarrock. — Grace^,  "  who  was 
treacherously  slain  by  them,  and  to  answer  to 
such  questions  as  should  be  asked  of  them,  for 
their  apparent  ill  conduct.  When  Hugh  de 
Lacy  had  discovered  that  the  King  was  going 
to  the  north,  he  burned  his  own  castles  in  Ma- 
chaire  Conaille,  and  in  Cuailgne,  before  the 
King's  eyes,  and  also  the  castles  which  had  been 
erected  by  the  Earl  of  Ulster  and  the  men  of 
Oriel,  and  he  himself  fled  to  Carrickfergus,  leav- 
ing the  chiefs  of  his  fifeople  burning,  levelling, 
and  destroying  the  castles  of  the  country,  and, 
dreading  the  fury  of  the  King,  he  himself  went 
over  the  sea. 

"  When  the  King  saw  this  disrespect  offered 


him,  he  marched  from  Drogheda  to  Cavliugford, 
where  he  made  a  bridge  of  his  ships,  across  the 
harbour,  by  which  he  landed  some  of  his  troops 
on  the  other  side,  and  proceeded  thence  to  Car- 
rickfergus, partly  by  sea  and  partly  by  land, 
and  laid  siege  to  the  castle,  which  he  took." 

Accordhig  to  the  Itinerary  of  King  John,  by 
the  accurate  and  trustworthy  T.  D,  Hardy,  Esq., 
the  King  M-as  at  Crook,  near  Waterford,  on  the 
20th  of  June,  1210,  and  was  on  his  return,  at 
Fishguard,  on  the  26th  of  August,  the  same 
year.  For  an  account  of  his  movements  in  Ire- 
land at  this  period,  the  reader  is  referred  to  the 
Rev.  Mr.  Butler's  curious  work  on  the  History 
of  the  Castle  of  Trim. 

Hanmer,  Cox,  and  Leland,  assert  that  O'Neill 
submitted  to  King  John  on  this  occasion  ;  but, 
if  we  believe  the  Irish  accounts,  he  refused  to 
give  him  hostages. 

"  Tiopi-aid  Ulhain,  i.  e.  St.  Ulltan's  well  

There  was  a  place  so  called  in  Westmeath  in 
Colgan's  time — See  his  Acta  Sanctorum,  p.  242, 
note  25  ;  and  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of 
Ireland,  vol.  iii.  p.  52.    There  is  a  holy  well 


1209  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  165 

of  his  voyage,  and  then  set  out  for  Tioprait  Ulltain"  in  Meath,  where  Cathal 
Crovderg  O'Conor  came  into  his  house  [i.  e.  made  his  submission  to  him~\.  He 
banished  Walter  de  Lacy  to  England,  and  then  proceeded,  with  his  nobles,  to 
Carrickfergus,  whence  he  also  banished  Hugo  de  Lacy  to  England.  Hugh 
O'Neill  repaired  hither  at  the  King's  summons,  but  returned  home  without 
giving  him  hostages.  The  King  besieged  Carrick  until  it  surrendered,  and  he 
placed  his  own  people  in  it.    O'Conor  then  returned  home. 

The  King  of  England  then  went  to  Rathguaire",  whither  O'Conor  repaired 
again  to  meet  him;  and  the  King  requested  O'Conor  to  deliver  him  up  his  son, 
to  be  kept  as  a  hostage.  O'Conor  did  not  give  him  his  son,  but  delivered  up 
four  of  his  people  instead,  namely,  Conor  God  O'Hara,  Lord  of  Leyny;  Dermot, 
son  of  Conor  O'Mulrony,  Lord  of  Moylurg ;  Finn  O'Carmacan;  and  Torvenn, 
son  of  the  King  of  the  Gall-Gaels'',  one  of  O'Conor's  servants  of  trust.  The 
King  then  retiu-ned  to  England,  bringing  these  hostages  with  him. 


called  Tobar  Ulltaln  in  the  townland  of  Bally- 
naskea,  near  the  old  church  of  Rathcore  in 

Meath  See  Ordnance  Map  of  Meath,  sheet  48 ; 

and  there  is  also  a  townland  called  Tobar Ulltain 
in  the  parish  of  Killinkere,  in  the  barony  of 
Castlerahen,  and  county  of  Cavan,  and  not  far 
from  the  boundary  of  tlie  county  of  Meath. 
This  townland  contains  a  holy  well  dedicated  to 
St.  UUtan,  which  was  formerly  visited  by  pil- 
grims ;  but  it  is  more  than  probable  that  Ma- 
geoghegau  is  right  in  making  the  Tobar  Ulltani, 
visited  by  King  John  on  this  occasion,  another 
name  for  Ardbraccan., — See  p.  162,  supra. 

Rathguaire  is  so  called  by  those  who  speak 
Irish  at  the  present  day,  but  anglicised  Rath- 
wire.  It  lies  in  the  parish  of  Killucau,  in  the 
east  of  the  county  of  Westmeath,  and  about 
three  miles  north  north-west  of  Kinnegad. — 
See  Circuit  of  Ireland  by  Muircheartach  Mac 
Neill,  published  by  the  Irish  Archasological  So- 
ciety in  1841,  p.  49,  note  151.  The  castle  of 
Kathwire  is  thus  described  by  Sir  Henry  Piers 
in  1682,  in  his  Chorographical  Description  of 
the  County  of  Westmeath  :  "  Kathwire  is  the 


first  place  of  note  that  presents  itself  to  our 
view,  and  that  at  a  distance,  if  you  come  from 
the  east,  situate  in  the  barony  of  Farbill,  on  a 
high  rising  ground,  built  as  of  design  not 
to  overlook,  but  to  awe  the  whole  country ; 
founded  (as  traditfon  goes)  by  Sir  Hugh  de  Lacy, 
who  was  one  of  the  first  English  conquerors, 
and  fixed  in  this  country  in  or  very  near  the 
reign  of  Henry  the  Second.  It  seems,  by  what 
to  this  day  remains  of  the  ruins,  to  have  been  a 
strong,  well-built  fort,  for  the  manner  of  build- 
ing at  that  time  capacious  and  of  good  receipt; 
now  only  remain  some  portions  of  the  outwalls 
and  heaps  of  rubbish." — Collectanea  de  Rebus 
Hibernicis,  p.  61.  See  also  a  notice  of  this  place 
at  the  year  1450,  where  it  is  mentioned  that 
this  town  was  plundered  and  burned  by  Ma- 
geoghegan.  There  is  scarcely  a  vestige  of  it  now 
remaining. 

*  Gall-Gaels.  —  Of  this  people  O'Flaherty 
writes  as  follows:  "  GaUgaidelios  vero  existimo 
Gaideliós  insulas  BritauniiE  adjacentes  tum  in- 
coleutes.  Nam  Donaldum  filium  Thadtei  O  Brian, 
quem  Anno  Christi  1 075  Manniae,  ac  Insularum 


166 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1210. 


aOlS  CRIOSD,  1210. 
Qoiy  Cpiopt),  TTiile,  Da  céo,  a  Deich. 

"^oúl  Do  ceacr  co  caoluipcce.  Qoó  ó  néill,  -\  Domnall  ua  Dorhnaill  Do 
rionol  cuca  50  po  niapbair  leo  na  501II  iin  henpi  mbecc.  T?o  poinnpor  a" 
nionnrhupa,  1  a  néoála  pop  na  plojaibb. 

UoippDelbach  mac  l?uaiDpi  ui  concobaip  Do  Denarii  cpece  1  mui^  luipcc, 
-\  puce  Ifip  ip  in  Sejaip  í  Do  paijhió  Diapmara  a  bparap.  Lui6  Clob  moc 
carail  ma  DeaDhaiD  co  nDeachaiD  roippDelbac  ip  in  ruaipceapr  ap  ceicheó 
poimlie. 

bpaighDe  Connachr  Do  roiDecr  1  nepmn,  concobap  50D  o  liigpa  rijeapna 
luighne,  ~\  Diapmair  mac  concobaip  ui  maoilpuanaiD,  pionD  ua  capmacáin, 
-\  aipeaccach  mac  Donnchaió. 

TTIuipcfprach  muimlmech  mac  roippDealbai^  moip  Do  ecc. 

Coccab  mop  Do  eipge  eirip  P15  Sapcan  1  1?i  bpfran,  reacra  do  rocr 
o  Tiigh  Sa^ran  ap  cfnD  an  gailleappuicc,  "]  maire  gall  nepeann  imon  ngaill- 
eppcop  DO  Dol  po  rojaipm  i^igli  Sapcan,  "]  RiocapD  DiúiD  Do  paccbail  ma 
luprip  1  Tiepinn,  ~\  an  luprip  Do  rocr  co  hár  luam  ap  Daigh  50  ccuippea^  a 


j^roceres  regni  sui  protectorem  acceperunt,  Inse 
Gall,  &  Gallgaedelu  regem  Hibernice  dictum 
reperio.  Hebrides  vero  sunt,  quas  nostri  Inse- 
gall  dixerunt." — Ogygia,  c  75,  p.  360. 

Cael-uisge,  i.  e.  narrow  water, — now  called 
Caol-na-h-Eirne, — is  that  part  of  Lough  Erne 
near  Castle  Caldwell,  where  the  lake  becomes 
narrow.  No  remains  of  the  castle  are  now 
visible ;  nor  does  it  appear  that  it  was  left  stand- 
ing for  any  considerable  period. 

*  Henry  Beg  This  passage  is  given  as  follows 

in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise : 

"A.  D.  1210.  The  Castle  of  Keyleuskie  was 
made  by  Gilbert  Mac  Cosdealvie"  [now  Costello]. 
"  O'Neale  came  with  his  forces  to  the  place, 
caused  them  to  desist  from  building  thereof, 
killed  the  builders  with  the  constable  of  the 


place,  called  Henry  the  younger." 

In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen  this  castle  is  said  to  have  been  built  by 
Henry,  the  King  of  England's  son,  upon  an 
island  \recte  caol?]  of  Lough  Erne,  and  that 
he  was  slain  by  O'Neill  and  Mac  Mahon. 

^  Mac  Donmgh  This  passage  is  copied  in- 
correctly by  the  Four  Masters,  from  mere  care- 
lessness :  indeed  they  have  left  many  entries  im- 
perfect throughout  their  compilation.  It  stands 
more  correctly  in  the  Annals  of  Kilronan,  as 
follows : ., 

"A.  D,  1211.  6pai50e  Connacr  &o  coi^eacc 
I  n  Gpinn  .i.  Oiapmaio  mac  Concubaip  mic 
tDiapmaoa  pij  muije  luipc,  7  ConcuBap  O 
heqjpa  pi  lui5ni  7  f"T3  O  Capmacan,  7  coip- 
beapo  mac  ^alljoeoil.  Qipeacrac  mac 
Ouinncaraij  occi]  up  epc. 


1210.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


167 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1210. 

TJie  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ten. 

The  English  came  to  Cael-uisge''.  Hugh  O'Neill  and  Donnell  O'Donnell, 
assembling  their  forces,  marched  thither,  and  slew  the  English,  together  with 
Henry  Beg"',  and  distributed  their  goods  and  property  among  their  troops. 

Turlough,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  took  a  prey  in  Moylurg,  and  carried 
it  with  him  to  Seghais  [the  Curlieus],  to  his  brother  Dermot.  Hugh,  the  son 
of  Cathal,  pursued  him ;  but  Turlough  fled  before  him  to  the  North. 

The  hostages  of  Connaught  arrived  in  Ireland,  viz.  Conor  God  O'Hara, 
Lord  of  Leyny ;  Dermot,  son  of  Conor  O'Mulrony ;  Finn  O'Cormacan ;  and 
Aireachtach  Mac  Donough''. 

Murtough  MuimhneacP,  son  of  Turlough  More  [O'Conor],  died. 

A  great  war  broke  out  between  the  King  of  England  and  the  King  of 
Wales  :  and  ambassadors  came  from  the  King  of  England  into  Ireland  for  the 
English  bishop ;  and  the  chiefs  of  the  English  of  Ireland  repaired,  with  the 
English  bishop,  to  attend  the  summons  of  the  King  of  England :  and  Richard 
Tuite"  was  left  in  Ireland  as  Lord  Chief  Justice. 


'*  A.  D.  121 1.  The  hostages  of  Connaught  ar- 
rived in  Ireland,  viz.,  Dermot,  son  of  Conor  Mac 
Dermot,  King  of  Moylurg ;  Conor  O'Hara,  King 
of  Leyny;  Finn  O'Carmacan,  and  Torbert,  sou 
of  the  Gall-Gael.  Aireaghtagh  Mac  Doncahy 
<x:cisus  esV  Here  it  is  to  be  observed  that  the 
death  of  Aireaghtagh  is  a  distinct  entry,  and 
has  nothing  to  do  with  the  account  of  the  re- 
turning of  the  hostages.  The  list  of  these  hos- 
tages is  given  correctly  by  the  Four  Masters 
under  the  last  year. 

^  Murtough  Muimkneach,  i.  e.  the  Momonian, 
so  called  because  he  was  fostered  in  Munster. 
He  was  the  son  of  Turlough  More  O'Conor, 
Monarch  of  Ireland  and  the  ancestor  of  the  war- 
like and  restless  clan  of  the  O'Conors  called 
Clann  Muircheartaigh.  In  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  his 


death  is  entered  as  follows:  "A.  D.  1210.  Mor- 
tagh  Moyneagh  mac  Terlagh,  Tanist,  or  next 
successor  of  the  kingdom  of  Connought,  died." 
This  Murtough  Muimhneach  had  four  sons, 
namely,  Manus,  Conor  Koe,  Donough  Reagh,  and 
Conor  Gearr,  who  raised  great  disturbances  in 
Connaught  in  their  time. — See  the  Book  of 
Lecan,  fol.  72,  et  sequen.,  and  Duald  Mac  Fir- 
bis's  Genealogical  Book,  Lord  Eoden's  copy,  p. 
219. 

Richard  Tuite. — This  is  a  mistake  of  tlie 
Four  Masters,  for  Richard  Tuite  was  not  Lord 
Justice  of  Ireland.  His  name  does  not  appear 
in  the  list  published  in  Harris's  edition  of  Ware's 
works,  vol.  ii.,  or  in  any  of  the  older  Irish  an- 
nals. This  entry  is  given  as  follows  in  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  which  is  more  correct  than  the  ac- 


168 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawM. 


[1210. 


b]iaich]ie  CO  luimnech,  50  pope  láipge,  -\  co  loc  gajiman  -j  co  mbiabh  pfin  in 
Clchcliar,  1  in  Qc  luain.  Do  pala  00  gup  po  cuicpfc  cloca  caiplén  ara  luain 
ma  cfnn  gup  bo  mapb  ^an  anmam  l?iocapD  Diuit)  cona  pacapc,  "|  co  nopfiTn 
t)ia  rhumnp  imnmille  ppipp  cpia  rhiopbailib  oé,  naoimh  pfoaip,  •]  naoimh 
ciapain. 

Clann  l?uai6pi  ui  concobaip,  ~\  caog  mac  concobaip  TTlaorirhuige  Do  rocc 
cap  SionainD  anaip  ip  na  cuaraib,  "]  Dpfin  Do  muincip  an^aile  imaille  ppiu 
-]  puccpac  cpeich  leo  1  noicpeibh  cfineoil  Dobca.    Do  rafo  Q06  mac  carail, 


count  of  the  transaction  manufactured  by  the 
Four  Masters:  "A.  D.  1210.  The  English 
Bushopp  that  was  Deputie  and  Eichard  Tuite 
founded  a  stone  casfle  in  Athlone,  wherein  there 
was  a  Tower  of  stone  built,  which  soon  after 
fell  and  killed  the  said  Richard  Tuite,  with  eight 
Englishmen  more.  My  author  sayeth  that  this 
befell  by  the  miracles  of  St.  Quseran,  of  St. 
Peter,  and  St.  Paule,  upon  whose  Land  the  said 
Castle  was  built."  After  this  it  is  stated  that 
the  English  bishop  went  to  England.  The  An- 
nals of  Kilronan  also  state  that  the  bridge  of 
Athlone  was  erected  by  the  English  bishop  this 
year,  and  also  its  castle,  on  the  site  of  O'Conor's 
castle,  namely,  on  the  site  of  one  erected  in  1 1 29 
by  Turlough  More  O'Conor,  then  King  of  Con- 
Jiaught. 

The  lact  is,  that  the  Four  Masters  have  dis- 
arranged this  passage,  as  appears  by  the  original 
Irish  of  it  given  in  the  margin  of  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise.  It 
is  as  follows:  Caiplén  cloice  do  óénarh  aj;  ar 
luain  la  jalluib  .i.  lap  an  njjailleppoj,  7  la 
Riocupo  t)e  Uioe.  Cop  cloice  00  oeanam  ipan 
caiplén,  7  a  cuicim  co  po  mapb  T^iocapo  7  occap 
jallmaille  ppip.i.  cpia  peapcaib ciapain,  poil 
7  peaoaip  pa  peapann  ap  a  noeapnaó  an  caip- 
len  pin.  In  the  Annals  of  Kilronan,  and  in  Grace's 
Annals,  it  is  stated  that  Richard  Tuite  was  killed 
by  the  fall  of  a  stone  at  Athlone,  in  the  year 
1211.  The  Four  Masters  should  have  arranged 
the  passage  as  follows,  as  is  evident  from  the  older 


annals:  "Previous  to  his  being  called  to  Eng- 
land, this  Lord  Justice  (John  de  Gray)  went  to 
Athlone  to  erect  a  castle  there,  that  he  might  send 
his  brothers  [or  relations]  to  Limerick,  Water- 
ford,  and  Wexford,  and  that  he  himself  might 
make  Dublin  and  Athlone  his  principal  quarters. 
For  this  purpose  he  raised  forces  in  Leinster  and 
Meath  (where  Richard  Tuite  had  been  the  most 
powerful  Englishman  since  the  flight  of  the 
De  Lacys  to  France),  and  marched  to  Athlone, 
where  he  erected  a  bridge  across  the  Shannon, 
and  a  castle  on  the  site  of  the  one  which  had 
been  bmlt  by  Turlough  More  O'Conor,  in 
the  year  1129.  But  it  happened,  through 
the  effects  of  the  anathema  pronounced  against 
this  warlike  bishop  by  the  Coarb  of  St.  Peter, 
and  the  miraculous  interposition  of  St.  Peter 
and  St.  Kieran,  into  whose  sanctuaries  he  was 
extending  the  outworks  of  the  castle,  that  he  lost, 
on  this  occasion,  Richard  Tuite,  the  most  distin- 
guished of  his  barons,  as  also  Tuite's  chaplain, 
and  seven  other  Englishmen,  for  one  of  the  towers 
of  the  castle  fell,  and  overwhelmed  them  in  the 
ruins." 

This  Richard  Tuite  received  large  grants  of 
land  in  TeiBa  in  Westmeath,  and  was  made 
baron  of  Moyashell.  His  pedigree  is  traced  by 
Mac  Firbis  to  Charlemagne,  but  upon  what  au- 
thority the  Editor  has  not  been  able  to  discover. 
Thus,  the  pedigree  of  Andrew  Boy  Tuite,  of  the 
castle  of  Moneylea,  near  Mullingar,  runs  as  fol- 
lows: "Andrew  Boy,  son  of  Walter,  son  of  An- 


1210.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


169 


The  Justice  went  to  Athlone,  with  the  intention  of  sending  his  brothers 
to  Limerick,  Waterford,  and  Wexford,  that  he  himself  might  reside  in  Dubhn 
and  Athlone  (alternately) ;  but  it  happened,  through  the  miracles  of  God, 
St.  Peter,  and  St.  Kieran,  that  some  of  the  stones  of  the  castle  of  Athlone  fell 
upon  his  head,  and  killed  on  the  spot  Richard  Tuite,  with  his  priest  and  some 
of  his  people,  along  with  him. 

The  sons  of  Eoderic  O'Conor  and  Teige,  the  son  of  Conor  Moinmoy, 
accompanied  by  some  of  the  people  of  Annaly,  came  across  the  Shannon,  from 
the  east  side,  into  the  Tuathas'',  and  carried  a  prey  with  them  into  the  wilderness 
of  Kinel-Dofa^    Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  pursued  them;  and  a  battle 


drew,  son  of  Edmond,  son  of  Andrew,  son  of 

Geoffry,  commonly  called  an  Gilla  Gorm,  son  of 

Thomas,  son  of  James,  son  of  Thomas,  son  of 

John,  son  of  Richard,  son  of  Rickard,  surnamed 

of  the  Castles,  son  of  Thomas,  son  of  Maurice,  son 

of  Eickard  More,  son  of  John  Tuite,  son  of  the 

King  of  Denmark,  son  of  Drobard,  son  of  Richard, 

son  of  Luibincus,  or  Lamard,  son  of  Arcobal, 

son  of  Eolandus,  son  of  Oliver,  son  of  Carolus 

Magnus,  King  of  France. 

In  the  Annals  of  Kilronan  is  the  foUowins 

o 

curious  account  of  the  aflFairs  of  Connaught 
at  this  period:  "A.  D.. 1210.  Donough  Cair- 
breach  O'Brien  with  his  forces,  and  Geoffry 
Mares  with  his  forces,  composed  of  the  English 
of  Munster,  and  Hugh,  son  of  Eoderic  O'Conor, 
joined  by  the  son  of  O'Flaherty,  marched  into 
Connaught  as  far  as  Tuam,  and  proceeding  thence 
to  Loch  na  n- Airneadh  in  Ciarraighe,  they  seized 
upon  great  preys,  and  remained  a  fortnight,  or 
nearly  twenty  nights,  in  Ciarraighe,  the  Con- 
nacians  opposing  them.  After  this  O'Conor 
and  his  people  came  on  terms  of  peace  with 
Donough  Cairbreach  and  Geoffry  Mares,  and 
the  conditions  were  these,  that  they  should  be 
permitted  to  pass  to  Athlone  to  the  English 
bishop,  and  tliat  O'Brien  and  Geoffry  Mares 
should  make  peace  between  O'Conor  and  the 
English  bishop.    This  was  accordingly  donu, 


and  Turlough,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  and 
the  sons  of  other  distinguished  men  of  Connaught, 
were  given  into  the  hands  of  the  English  bishop." 

Into  the  Tuathas,  ip  na  cuacaib. — There 
were  three  territories  of  this  name  on  the  west 
side  of  the  Shannon.  The  sentence  would  be  more 
cori'ect  thus,  "do  rocc  cap  Sionamb  cniap  ip 
na  cuacaib,"  i.  e.  came  across  the  Shannon  west- 
wards into  the  Tuathas.  For  the  situation  and 
exact  extent  of  the  territory  called  the  Tuathas, 
in  the  county  of  Eoscommon,  the  reader  is  re- 
ferred to  Tribes  and  Customs  ofHy-Many,  printed 
for  the  Irish  Archaeological  Society  in  1843,  p. 
90,  note  and  the  map  prefixed  to  the  same. 
The  celebrated  mountain  anciently  called  SliuB 
Óá^i^nu  na  b-Cuac,  now  Slieve  BaunQ,  extends 
through  the  Tuathas  from  north  to  south,  nearly 
parallel  with  the  Shannon.  The  word  cuara  is 
the  plural  of  cuor,  a  territory  or  district,  and 
the  districts  or  Tuathas  here  referred  to  were 
three  in  number,  namely,  Tir  Briuin  na  Sinna, 
Corca  Eachlann,  and  Kinel-Dofa.  See  the  next 
note. 

*  Kinel-Dofa,  cenel  ooBca  This  was  in 

latter  ages  called  Doohy-Hanly,  from  its  chief, 
O'Hanly,  the  senior  of  the  Kinel-Dofa.  It 
was  the  ancient  name  of  a  territory  in  the 
present  county  of  Eoscommon,  extending  along 
the   Shannon  from   Caradh   na-dtuath  (now 


170 


aHHQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1211. 


cpoibt)fipcc  ina  nt)iai6,  "|  Do  beayicfac  Deabaib  Dia  yioile  -|  \\o  rheabaib  ap 
rhacaibb  l?uai6pi  jup  po  cuipeab  t)ap  Sionainn  paip  oopióipi  mcnap  ppacc- 
bail  Daoine  -[  each. 

aOlS  CRIOSO,  1211. 
Qoip  CpiopD,  Tiiile,  Da  cheD,  a  haon  nDecc. 

Sicpiocc  ua  laijenáin  comapba  com^aill  Do  ecc. 

Caiplen  cluana  heoaip  Do  Denam  la  gallaib  ~\  lap  an  njailleppoc,  ■] 
cpfchpluaiccheaó  Do  óenarh  leó  i  rcíp  eojain.  QoD  ó  néill  do  bpeic  oppa,  "| 
po  ppaoineaD  perhe  pop  gallaib,  "]  po  cuip  a  nap  im  TTlaoilip  mac  l?obfpD. 

Uomap  mac  uccpaijh  50  macaib  Rajnaill  mic  Somaiplich  Do  cecc  co 
Doipe  coluim  cille  poipfnn  pé  long  peaccmojac,  1  an  baile  Do  opjain  "]  Do 
milleab  leo.    Cooap  appiDe  co  hinip  eojain,  "]  po  millpfc  in  inpi  uile. 


called  Caranadoe  Bridge)  to  Drumdaff,  in  the 
southern  extremity  of  the  parish  of  Kilgefin.  It 
was  divided  from  Carcachlann,  or  Corca  Sheach- 
lann,  the  country  of  Mac  Brannan,  by  the  ridge 
of  the  mountain  called  Slieve  Baune,  the  west- 
ern face  of  which  belonged  to  Mac  Brannan, 
and  the  eastern  to  O'Hanly;  and  tradition  says 
that  there  were  standing  stones  and  crosses  on 
the  ridge  of  the  mountain  which  marked  the 
boundary  between  them.  According  to  the 
most  intelligent  of  the  natives,  the  following  are 
the  townlands  of  this  mountain,  which  were  in 
Corcachlann,  viz. :  Aghadangan,  Corrowhawuagh 
(in  Biimlin  parish) ;  Cloonycarron,  Carryward, 
Ballymore,  Ballybeg  (in  LissonuiFy  parish) ;  Leck- 
an,  Aghalahard,  Reagh,  Killultagh,  Aghaclogher 
(in  Clooniinlough  parish).  All  the  other  town- 
lands  of  the  mountain  lying  east  of  these  be- 
longed to  Kinel-Dofa.  Treanacreeva  at  Scra- 
moge  Bridge  was  also  on  the  boundary  between 
both  territories. 

Kinel-Dofa,  or  O'Hanly's  country,  comprised 
the  following  parishes,  viz.,  the  entire  of  the 
parishes  of  Kilglass  and  Termonbarry,  Cloon- 
tuskert  and  Kilgefin  ;  one  townland  of  the  pa- 


rish of  Bumlin,  now  called  North  Yard  ;  the 
east  half  of  the  parish  of  LissonuiFy  (as  divided 
by  the  ridge  of  Slieve  Baune,  as  aforesaid).  The 
desert  or  wilderness  of  Kinel-Dofa  (in  which  St. 
Berach,  or  Barry,  founded  his  church  of  Cluain 
Coirpthe),  is  thus  described  by  the  Rev.  John 
Keogh,  of  Strokestown,  atithor  of  the  Irish 
Herbal,  who  wrote  in  1682: 

"  The  woods,  the  chiefest  in  the  county  of 
Roscommon,  are  lodged  about  the  saide  moun- 
taine  (Slieve  Bawn),  situate  most  upon  the  north- 
east side  of  it,  and  beyond. the  north  part  thereof, 
Montaugh  (moinceac),  is  an  aggregate  of  many 
and  great  bogs  several  miles  long,  and  in  some 
parts  thereof  two  miles  in  breadth,  intercepted 
betwixt  the  said  mountain  and  the  River  Shan- 
non, interspersed  here  and  there  with  some  little 
islands  of  profitable  land,  interrupted  one  from 
another  by  interpositions  of  the  said  bogs." 

O'Dugan  speaks  of  O'Hanly's  country  as  fol- 
lows: 

OuraiD  oo'n  peaDain  aipmjép, 
Cenel  &oBcn  n&lúr  airiipeo; 
6i  coirhpeapc  um  cpíóe 
Qp  oipeacc  ó  n-ainlije. 


1211.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


171 


was  fought  between  them,  in  which  the  sons  of  Eoderic  were  defeated,  and 
again  diiven  eastwards  across  the  Shannon,  leaving  some  of  their  men  and 
horses  behind. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1211. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eleven. 

Sitric  0'Laighenain^  Coarb  of  St.  Comgall  [of  Bangor],  died. 

The  castle  of  Clones  was  erected  by  the  English  and  the  English  bishop, 
and  they  made  a  predatory  incursion  into  Tyrone ;  but  Hugh  O'Neill  overtook 
them,  and  routed  and  slaughtered  them,  and  slew,  among  others,  Meyler,  the 
son  of  Robert. 

Thomas  Mac  Uchtry  and  the  sons  of  Randal  Mac  Sorley^  came  to  Derry 
with  a  fleet  of  seventy-six  ships,  and  plundered  and  destroyed  the  town.  They 
passed  thence  into  Inishowen,  and  ravaged  the  entire  island  \recte  peninsula]. 


"  The  country  of  the  tribe  of  sharp  weapons 
Is  Kinel-Dofa  fast  and  uneven; 
There  dwells  affection  in  my  heart 
For  the  people  of  O'Hanly." 

The  following  pedigree,  as  given  by  Duald 
Mac  Firbis,  will  shew  how  O'Hanly  descends 
from  Dofa: 

Loughlin,  son  of 
I 

Hugh,  or  Aedh,  who  was  the  son  of 
I 

Conor,  or  Conchobhar. 
I 

Donnell,  or  Domhnall. 
I 

Ivor,  or  Imhar. 
I 

DonnelL  i 

Amlaff,  or  Amhlaoibh. 
I 

Ivor  mor. 
I 

Murtough,  or  Muircheartach,  who  found  the 
white  steed  which  Teige  O'Conor  had,  and 
from  which  he  was  styled  an  eic  jil,  or  of 
the  White  Steed, 

Raghnall,  who  fought  at  the  battle  of  Clontarf 

in  1014. 
I 


Morough,  or  Murchadh. 
I 

Teige,  or  Tadhg. 

Donnell. 

Teige. 

Murtough,  or  Muircheartach. 
I 

Anly,  or  Ainlighe,  a  quo  O'Hanly. 

Hurly,  or  Urthuile. 

I 

Muldoon,  or  Maelduin. 

I 

Cluthechar. 

I 

Funis. 
1 

Dofa,  or  Dobhtha,  the  progenitor  of  the  Kinel- 
Dofa,  and  from  whom  St.  Berach,  or  Barry, 
the  patron  saint  of  the  district,  was  the  fifth 
in  descent. 

Aengus. 
I 

Ere  the  Red. 
.1 

Brian. 
I 

Eochy  Muighmheodhain,  Monarch  of  Ireland 
in  the  fourth  century. 

f  0^ Laigitenain,  now  anglicised  Lynam. 

8  Mac  Sorley,  mac  Samaiple,  anglicised  Mac 


z  2 


172 


QNNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1212. 


Sloicceaó  la  connaccaib  cpia  ro^aiiim  an  jailleappuic  -|  jiUibeipc  niic 
joipoelbai^  CO  hfpppuaió,  ■]  t)o  ponpac  caiflen  occ  caol  uipcce. 

RuaiDjii,  mac  puaiópi,  mic  coipiiDealbaij  ui  concobaip,  Do  Tnapbaó  la  luij- 
nib  Connacc. 

Copbniac  mac  Qipc  uí  maoileaclomn  t)o  buain  t»elbna  Do  na  jallaib,  -| 
TTIaoileachlainn  mac  aipc  Do  cabaipc  maDma  ap  na  jallaib  Do  bai  05  coim- 
ecc  Dealbna,  -|  a  cconfcabla  RobeapD  óúncomai]i  Do  mapbab. 

Cugaela  ua  heiDhin  Do  ecc. 

Tíajnailr  1  Caillec  Dé  dí  injin  l?uaiópi  ui  Concobaip  do  écc. 

aois  cpiosD,  1212. 

Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  a  DoDecc. 

Opuimcaoin  cona  cfmpall  do  lopccaó  la  cenél  neojam  jan  cfo  Dua 
néill. 

pípjal  ua  cacáin  njeapna  ciannacca  1  pfp  na  cpaoibe  Do  mapbaó  la 
gallaib. 

^illibepr  mac  goipDelbai^  Do  mapbab  i  ccaiplen  caoiluipcce,  -]  an 
caiplen  pfippin  Do  lopccaó  la  hua  neiccnigh. 

Caiplen  cluana  heoaip  Do  lopccaó  la  hQoD  ua  neill,  1  la  cuaipceapr 
epenn. 

Donnchaó  ua  hfiDin  Do  Dallaó  la  hQo6  mac  cacail  cpoibDeipj  jan  cfD 
Dua  concobaip. 

rOaiDm  caille  na  ccpann  Do  rabaipc  la  copbmac  mac  Qipc  ui  maoilfc- 


Sawairle  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster.  Samhairle,  anglicised  Sorley,  was  a 
name  very  common  among  the  Mac  Donnells  of 
Scotland.  Thomas  Mac  Uchtry  was  Earl  of 
Athol  in  Scotland,  and  the  son  of  Alan  de  Galla- 
way. 

Cael-uisge,  caol  uipj^e,  i.  e.  narrow  water, 
is  now  called  Caol  na  h-Eirne,  and  is  that  narrow 
part  of  Lough  Erne  near  Castle  Caldwell.  No 
remains  of  the  castle  are  now  visible. 

'  Duncomar. — This  passage  is  given  as  follows 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 


Clonmacnoise: 

"  A.  D.  1211.  Cormack  mac  Art  O'Melaghlin 
expelled  the  Englishmen  out  of  Delvyn,  and 
gave  a  great  overthrow  to  a  company  of  Eng- 
lishmen that  were  left  to  defend  that  contrey, 
in  which  discomfiture  Robertt  Dongomer,  their 
constable  and  chief  head,  was  slain,  together 
with  Gillernew  Mac  Coghlan,  the  Prince  of  Del- 
vyn's  son." 

^  Raghnailt. — A  woman's  name,  corresponding 
with  the  man's  name  Raghnall,  or  Randall. 
'  CaiUech  De,  i.  e.  the  Nun  of  God. — It  would 


1212.J  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  173 


An  army  was  led  by  the  Connacians,  at  the  summons  of  the  English  bishop 
and  Gilbert  Mac  Costello,  to  Assaroe ;  and  they  erected  a  castle  at  Cael-uisge". 

Eoderic,  the  son  of  Eoderic,  who  was  son  of  Turlough  O'Gonor,  was  slain 
by  the  inhabitants  of  Leyny,  in  Connaught. 

Cormac,  the  son  of  Art  O'Melaghlin,  wrested  Delvinfrom  the  English;  and 
Melaghlin,  the  son  of  Art,  defeated  the  English,  who  were  maintaining  posses- 
sion of  that  territory,  and  killed  their  constable,  Eobert  of  Duncomar*. 

Cugaela  O'Heyne  died. 

Raghnailt"  and  Caillech  De',  two  daughters  of  Roderic  O'Conor,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1212. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twelve. 

Drumquin",  with  its  churches,  was  burned  by  the  Kinel-Owen,  without  the 
consent"  of  O'Neill. 

Farrell  O'Kane,  Lord  of  Kienaghta  and  Firnacreeva,  was  slain  by  the  Eng- 
hsh. 

Gilbert  Mac  Costello  was  slain  in  the  castle  of  Cael-uisge ;  and  the  castle 
itself  was  burned  by  O'Hegny. 

The  castle  of  Clones"  was  burned  by  Hugh  O'Neill  and  the  [men  of  the] 
north  of  Ireland^. 

Donough  O'Heyne  was  deprived  of  sight  by  the  son  of  Cathal  Crovderg, 
without  the  consent  of  the  O'Conor. 

The  victory  of  Caill-na-gcrann"  was  gained  by  Cormac,  the  son  of  Art 


appear  to  be  the  feminine  form  of  Cele  De,  which 
is  Latinized  Deicola  by  Giraldus  Cambrensis, 
and  Anglicised  Culdee. 

^  Drumquin,  Dpuim  caoin — This  is  the  name 
of  atownland  and  village  in  the  barony  of  Omagh, 
in  the  county  of  Tyrone,  and  about  six  miles  to 

the  west  of  the  town  of  Omagh  See  Ordnance 

Map  of  Tyrone,  sheet  33- 

°  Without  the  consent,  jan  ceao  oua  neill, 
"  O^JVello  invito."  ^an  ceao  Do  is  an  idiomatic 
expression,  generally  denoting  "  in  despite  of," 
or  "  in  defiance  of."    This  passage  is  thus  ren- 


dered in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster:  "  A.  D.  1212.  Drumkyn  with  its  churche 
burnt  by  Kindred  Owen,  without  O'Neil's  li- 
cence." 

"  Clones. — A  well-known  town  in  the  county 
of  Monaghan.  A  round  tower  and  large  stone 
cross,  with  antique  ornaments,  and  now  or 
lately  used  as  the  market  cross,  point  out  the 
antiquity  of  this  town. 

^ Caill-na-gcran,ca\\\  na  ccpann,  written  coill 
na  ccpann,  in  the  Annals  of  Kilronan,  i.  e.  the 
wood  of  the  \_great']  trees, — This  place  is  now  called 


174  aNNaí,a  Rio^hachua  eiReaNN.  1212. 

lainn  1  la  hQob  mac  Concobaip  Tmaonmaije  ap  gallaib  Dú  in  yio  láb  a  náp 
itn  piajiup  TTIayan  ~\  im  macaib  Sleirhne. 

Oonnchaó  niac  cana  coip ec  cenél  Qongu^'a  t)o  ecc. 

Oorhnall  ó  Dairhin  Oo  majibab  la  macaib  nié^  laclainn  1  nDopup  pecley^ 
a  t)oi]ie. 

Cpfch  lay  in  njiolla  piaclach  ua  mbaoigill  co  nttpuinj  t)o  cenél  cconaill 
a  uiaille  ppip  pop  apaill  Do  cenel  eo^ain  baoi  pop  comaipce  uí  caipcfipr,  .1, 
an  giolla  piabach  coipeac  cloinne  Snfiójile  -|  cloinne  pínjm.  l?ucc  imoppoó 
caipcfipc  poppa,  -\  pfpaib  t)eabai6  ppiú  1  nnapbcap  é  bub  ofipin  05  cop- 
namh  a  einigh. 

Ueach  Do  gabáil  la  tuapmaic  mac  Ruaiópi  uí  Concobaip  pop  Q06  mac 
ííla^nupa  uí  Concobaip  hi  ccill  colmain  pinn  hi  ccopann  gup  po  loipccic 
cuicc  pip  óécc  ap  picic  ann. 

TTlamm  Do  cabaipr  Do  óomnall  mac  Dorhnaill  bpfjai^  í  maoilfchlamn 
pop  copbmac  Ua  maoileachlainn  DÚ  in  po  mapbaD  jiolla  cpiopD  mac  coljan 
co  pocaióe  ele  amaille  ppip. 

Oomnall  mac  Dorhnaill  uí  maoileaclamn  Do  rhapbab  ap  cpfic  la  muincip 
TTlaoilip. 

Sluaicceab  la  gallaib  TTluman  50  Ropcpé  50  nDeapnpac  caiplén  ann. 


Kilmore,  or  Great  "Wood,  and  is  situated  in  the 
parish  of  Killoughy,  barony  of  Ballyboy,  and 
King's  County. — See  Ordnance  Map  of  that  coun- 
ty, sheet  24.  The  name  Coill  na  g-craun  has  been 
long  obsolete,  but  we  have  the  clearest  evidence 
to  prove  its  situation  and  modern  name.  Thus, 
the  writer  of  the  old  Irish  story  called  the  Bat- 
tle of  Moylena  (Catk  Maighe  Lena),  in  describing 
the  rout  of  the  Munster  forces  coming  to  the 
battle  field  of  Moylena,  which  is  about  two  miles 
to  the  north  of  TuUamore,  states  that  they 
marched  by  Coill  na  g-crann,  which  was  then, 
he  says,  called  Coill  Mhor  (or  Great  Wood), 
But,  if  we  had  no  other  evidence,  the  following 
passage  in  the  Annals  of  Clonmacnoise  would  be 
sufficient  to  shew  the  situation  and  modern  name 
of  this  place.  In  these  annals  the  above  passages 
are  given  more  fully  than  by  the  Four  Masters, 


and  were  thus  translated,  in  the  year  1627,  by 
Connell  Mageoghegan  of  Lismoyny,  who  knew 
this  place  well : 

"A.  D.  1211.  The  English  Bushop  came  over 
into  this  land  again,  and  was  Deputie  thereof, 
and  went,  with  all  the  English  forces,  of  Ireland 
to  Cloneis,  in  the  north,  where  he  built  a  castle. 
The  English  Bushop  sent  certain  of  the  army  to 
Magmahon's  Land  to  take  the  preys  of  the  Land ; 
they  Avere  overtaken  and  mett  by  Magmahon, 
[who]  slew  divers  of  them  about  Myler  mac 
Robert,  and  Myler  himself,  and  divers  of  the 
Englishmen  of  Lynster,  took  and  caused  them 
to  leave  the  prey  and  horses,  and  gave  them 
many  fierce  onsetts  as  well  by  night  as  by  day 
from  thence  forward. 

"  The  said  Deputie  came  from  thence  to  Lyn- 
ster, and  sent  for  the  forces  of  Munster,  who 


1212.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


175 


O'Melaglilin,  and  Hugh,  the  son  of  Conor  Moinmoy,  over  the  English,  in  which 
the  latter,  together  with  Pierce  Mason  and  the  sons  of  Sleviny,  were  slaughtered. 
Donough  Mac  Cann,  Chief  of  Kinel-Aengusa",  died. 

Donnell  O'Devine  was  slain  by  the  sons  of  Mac  Loughlin  in  the  doorway  of 
the  abbey-church  of  Derry. 

A  prey  was  taken  by  Gillafiaclagh  O'Boyle,  accompanied  by  a  party  of  the 
Kinel-Connell,  from  some  of  the  Kinel-Owen,  who  were  under  the  protection 
of  O'Taircheirt  (Gillareagh),  Chief  of  Clann-Sneidlighile  and  Clann-Fineen. 
O'Tah'cheirt  overtook  them  (the  plunderers),  and  gave  them  battle,  but  was 
killed  while  defending  his  guarantee"". 

Dermot,  the  son  of  Eoderic  O'Conor,  forcibly  took  the  house  of  Hugh, 
the  son  of  Manus  O'Conor,  at  Kilcolman-Finn',  in  Corran.  Thirty-five  men  were 
burned  in  the  house  on  this  occasion. 

Donnell,  the  son  of  Donnell  Breaghagh  [the  Bregian]  O'Melaghlin,  defeated 
Cormac  O'MelaghUn  in  a  battle,  in  which  Gilchreest  Mac  Colgan  and  many 
others  were  slain. 

Donnell,  the  son  of  Donnell  O'Melaghlin,  was  slain,  while  on  a  predatory 
excursion,  by  the  people  of  Meyler. 

An  army  was  led  by  the  English  of  Munster  to  Roscrea,  where  they  erected 


came  accordingly,  with  Donnogh  Carbreagh 
O'Bryen,  and  marched  with  all  their  forces  to 
Killnegrann  in  Ffercall,  now  called  Kilmore, 
where  they  were  met  by  Cormac  mac  Art 
O'Melaghlyn,  who  discomfitted  them,  where 
they  left  all  their  cowes,  horses,  gold,  silver, 
and  other  things  to  the  said  Cormack." 

Kiml-Aengusa — This  is  anglicised  Kindred 
Eneas  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster.  It  was  the  tribe  name  of  the  Mac  Canns 
and  their  correlatives,  who  were  seated  in  the 
present  county  of  Armagh,  where  the  Upper 
Bann  enters  Lough  Neagh.  There  were  several 
other  tribes  of  this  name  in  the  province  of 
Ulster,  as  well  as  in  other  parts  of  Ireland. 

While  defending  his  guarantee,  cij  copnarii 
a  emi^,  while  defending  those  whom  he  had 
guaranteed  to  protect. — This,  which  is  a  Bre- 


honic  legal  phrase,  occurs  very  frequently 
throughout  the  Irish  annals.  This  passage  is 
rendered  as  follows  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster :  "A.  D.  1212.  An  army  by 
Gillafiaglagh  O'Boyle,  and  some  of  Kindred  Con- 
neU,  vppon  Tirowen,  being  in  protection  with 
the  Conells  and  especially  of  O'Tirchirt"  [7  f  lac 
ap  einec  ceiieoil  conaiU  uile  7  hui  caipcepc 
CO  ponpaóac].  "  O'Tirchert  came  uppon  them, 
fought  with  them,  where  Gillariavagh  O'Tir- 
chert was  slapie.  King  of  Snedgaile  and  Clan- 
fynin,  in  saving  his  credit.'''' 

^  Kilcolman-Finn,  cill  Colmáin  Pmn  This 

is  certainly  the  present  Kilcolman,  an  old  church 
near  Ballaghaderreen,  in  the  barony  of  Costello, 
and  county  of  Mayo ;  but  it  is  at  least  nine  miles 
from  the  nearest  boundary  of  the  present  barony 
of  Corran,  in  the  county  of  Sligo.    The  festival 


176 


aNNQca  Rio^hachca  emeawN. 


[1213. 


Ctpi^aiDe  50  ciU  acliaiD  50  pncc  TTIuipcfjicac  mac  bjiiain  o]\\\a.  cona  floij  50 
ccapD  Deabaio  ooib.  loireaoh  maoileachlainn  mac  carail  cappaij  guyi 
bó  mapb  Dia  jonaib. 

aOlS  CRIOSO,  1213. 
Qoip  Cpiopt),  mile,  Da  cécc,  a  oecc. 

^illa  na  nafrh  ua  Puaban  eppcop  luijne,  "j  TTIinpiccen  ua  muipeccein 
eppcop  cluana  mic  noip  do  écc. 

Qinmipe  ua  cobraigh  abb  Reclepa  Doipe  coluim  cille  uapail  clépec 
cojaióe  ap  cpabaó,  ap  cfnnpa,  ap  6fipc,  ap  eccna,  1  ap  gac  maic  apcfna 
[do  ecc]. 

Uomáp  mac  uchrpaijh  1  RuaiDpi  mac  Rajnaill  Do  opccain  óoipe 
coluim  cilb  1  Do  bpeicli  peóD  rhuincipe  Doipe,  ~\  cuaipcipc  Gpeann  apcfna  a 
lap  cfmpaill  an  Recclepa,  1  a  mbpfic  leo  50  cúil  paicin. 


of  St.  Colman  Finn,  or  Colman  the  Fair,  is 
marked  in  tlie  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys  at 
the  4th  of  April.  / 

'  Killeigh,  ciU  acaió,  anciently  called  cill 
acaió  bpoma  pooa,  and  referred  to  in  the 
Feilire  Aenguis,  at  25  th  of  June,  as  in  Ui 

Failghe  It  is  a  fair-town  in  the  barony  of  Geshil, 

in  the  King's  County,  about  four  miles  to  the 
south  of  Tullamore.  Here  are  still  some  remains 
of  a  great  abbey,  and  also  a  holy  well  dedicated 
to  the  two  St.  Sinchells.  This  place  is  to  be 
distinguished  from  Killoughy  in  the  barony  of 
Ballyboy,  in  the  same  neighbourhood.  The 
Murtough,  son  of  Brian,  who  opposed  the  Eng- 
lish here,  was  sonof  Brian  Breifneach  O'Connor, 
who  died  in  11 84. 

It  is  to  be  suspected  that  this  entry  refers  to 
the  same  event  as  that  already  given  under  the 
year  1211,  namely,  the  victory  of  Coill  na  gcrann, 
for  we  find  the  different  compilers  of  the  annals 
of  Ireland,  whose  works  have  been  amalgamated 
(frequently  without  much  skill)  by  the  Four 
Masters,  often  repeat  the  same  events,  as  having 


found  them  entered  in  different  forms  and  under 
different  years  in  the  compilations  of  more  ancient 
writers.  The  present  entry  is  given  somewhat 
differently  in  Mageoghegan's  translation  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise,  as  follows  : 

"  A.  D.  1212.  The  Englishmen  of  Ireland 
made  a  voyadge"  [an  expedition]  "  to  Eoscre, 
where  they  built  a  castle. 

"  The  Englishmen  of  Meath  with  their  great- 
est forces  took  their  journey  to  Killnegrann  in 
Ffercall,  where  they  were  mett  by  Cormack 
mac  Art  O'Melaghlyn,  and  were  quite  over- 
thrown by  Cormack,  with  a  slaughter  of  the 
chiefest  and  principallest  Englishmen  in  Meath, 
as  Ferrus  Mersey,  the  two  sons  of  Leyvnie 
Wanie,  and  William  Howard,  and  many  others 
of  them;  that  they  left  all  their  cattle,  both 
horses  and  cowes,  gold  and  silver,  and  shirts  of 
mail ;  and  pursued  them  to  the  abbey  of  KU- 
beggan,  and  the  place  called  Bealagh-monie-ne- 
Sirrhyde.  Melaghlyn  mac  Cahall  Carragh  O'Con- 
nor was  killed  by  Geffray  March  of  that  journey." 

According  to  the  Annals  of  Kilronan  the  per- 


1213.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


177 


a  castle.  From  thence  they  proceeded  to  Killeigh',  where  they  were  overtaken 
by  Murtough,  the  son  of  Brian  [O'Conor],  and  his  army,  who  gave  them 
battle;  in  which  Melaghlin,  the  son  of  Cathal  Carragh  [O'Conor]  received 
wounds  of  which  he  died". 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1213. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirteen. 

Gilla-na-naev  O'Eowan,  Bishop  of  Leyny,  and  Muirigen  O'Muirigen,  Bishop 
of  Clonmacnoise,  died. 

Ainmire  O'Coifey,  Abbot  of  the  Church  of  Derry-Columbkille,  a  noble 
ecclesiastic,  distinguished  for  his  piety,  meekness,  charity,  wisdom,  and  every 
other  good  quality  [died]'*. 

Thomas  Mac  Uchtry  and  Rory  Mac  Randal  plundered  Derry-Columbkille, 
and  carried  off,  from  the  middle  of  the  church  of  Derry,  all  the  precious  articles 
of  the  people  of  Derry,  and  of  the  north  of  Ireland,  which  they  brought  to 
Coleraine^. 


sons  slain  were  Ferris  Messat  and  Walter  Dunel. 

"  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise 
record  the  death  of  William  Petitt,  and  contain 
the  two  entries  following,  which  the  Four  Mas- 
ters have  very  much  shortened : 

"  A.  D.  1212.  Mortagh  O'Bryen,  Donnell  mac 
Donnell  O'Melaghlyn,  Cowlen  O'Dempsie,  and 
Donnell  Clannagh  Mac  Gillepatrick,  gave  an 
overthrow  to  Cormack  mac  Art  O'Melaughlyn, 
where  were  killed  Gillechrist  mac  Murrough 
]Macoghlan,  and  Donslevey  mac  Connor  O'Me- 
laghlyn, with  many  others. 

"  Donnell  mac  Donnell  Bregagh  O'Melaghlyn, 
next  in  succession  of  Meath  and  Irish  of  Ire- 
land, made  a  journey  to  take  a  prey  from  Mey- 
ler,  was  overtaken  by  Meyler  himself,  and  great 
forces  of  both  English  and  Irishmen,  who  killed 
the  said  Donnell  with  many  others  with  him,  at 
the  River  of  Rahan  in  Ffercall." 

"  Died. — This  passage  is  thus  translated  by 
Colgan:  "Anmirus  O'Cobhthaich,  Abbas  Do- 

2 


rensis,  vir  sapientia,  religlone,  mansuetudine,  et 
eleemosynis  selectissimus,  obiit." — TriasThaum., 
p.  505.  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  the  character  of  this  Ainmire  O'CoiFey 
is  thus  given  :  "  A  noble  ecclesiastic,  distin- 
guished for  his  piety,  descent,  meekness,  majesty, 
mildness,  charity,  and  every  other  goodness, 
post  optimam  peniientiam  ingressus  est  viam  uni- 
verse carnis  in  Dubrecles  Coluim  Cille.^' 

^  Coleraine,  cúil  pairin,  now  locally  but  cor- 
ruptly called  in  Irish  ciip-param,  but  more  cor- 
rectly anglicised  Coleraine.  This  name  is  trans- 
lated ^^Secessus Jilicis"  in  the  Tripartite  Life  of 
St.  Patrick,  lib.  ii.  c.  136,  published  by  Colgan  in 
his  Trias  Tkaum.,  where  its  situation  is  distinctly 
pointed  out  as  "  in  aquilonari  Banncei  fluminis 
margined''  i.  e.  on  the  north  (eastern)  side  of  the 
River  Bann.  Colgan,  who  was  well  acquainted 
with  the  situation  of  places  in  the  north  of  Ire- 
land, shews  that  Cuilraithin  is  the  place  now 
called  Coleraine:  "  civitas  Z>a/mrf<B  seu  Reuta, 

A 


178 


[1213. 


Ua  carain,  -j  pip  na  c]iaoibe  Do  ceacc  50  Doi]ie  Do  jabail  ci^lie  a]i 
rhacaibh  íifiég  lachlainn.  l?o  Tna]iba6  celloip  mop  Recclepa  Doipe  fcoppa 
occa  nfccapjoipe.  Do  peine  Dia  ~\  coluim  cille  miopbail  innpin  uaip  po 
TnapbaD  an  pfp  cionoil  -]  coichfpcail  bai  leo,  .1.  TTIacjamain  mag  aicne  1 
neneach  coluini  cille  1  nDo]iup  in  Duibpecclépa. 

Caiplen  cuile  Racam  Do  Denarh  la  comap  mac  uccpaij  "]  la  jallaib 
ulaD,  1  po  pccaoileab  pelcce,  "]  curhDaijre  an  baile  uile  Do  cum  an  caiplem 
pin  cenmocá  an  cfinpall. 

QoD  ua  neill  Do  cabaipr  mabma.  ap  jallaib  "]  po  la  a  nDfpccóp,  "|  po 
loipcceab  beóp  laip  an  capplongpopc  ipin  ló  ceccna  eicrip  baoinibh,  -| 
inDilibh. 

Donn  Ó  bpfipléin  caoipeac  pánarc  Do  rhapbab  Da  rhuincip  pfin  1  meabail. 

PionD  ua  bpolcáin  maop  í  borhnaill  (.1.  Dorhnall  mop)  Do  bol  1  cconnac- 
caib  Do  cuinjib  ciopa  í  borhnaill.  Qppeab  Do  coib  cercup  co  caipppe 
Dpoma  cliab.  Po  cabaill  pibe  cona  caoimreccoibb  Do  njli  an  pilib  TTluipf- 
Dhaij  Ifpa  an  Doill  ua  [ui]  DÓlai^,  "]  po  gab  pop  miocopcab  mop  ppi pp  an 
bpilib  ap  ba  haireach  pom  a  hucr  cpfóin  (gion  gup  bo  he  a  ciccfpna  po  corh- 
aipleicc  do).  1?o  lonnaijeab  an  pfp  Dana  ppip,  "1  pon  gab  biail  mbicgéip  ina 
lairh  CO  crapacr  bfim  nDó  50  ppapccaib  mapb  gan  anmain.  Cficc  pfipin 
lappin  ap  lomgabail  ui  borhnaill  hi  ccloinn  PiocaipD.  lap  na  piop  pin  DUa 
Dorhnaill  Do  ponab  léipcionol  plóij  laip  ina  Deaohaib,  ~\  ní  po  aipip  co  painicc 


Culraine  vulgo  dicta." — Trias  T/iaum.,  p.  183, 
col.  2,  note  127. 

y  O'Kane. — In  the  old  translation  of  the  An- 
nals of  Ulster  this  passage  is  rendered  thus : 

"  O'Kathan  and  the  men  of  Kriv  came  to  Dyry 
to  take  house  vppon  the  Maglaghlans,  and  killed 
between  them  the  great  Caller  of  the  Church  of 
Dyry.  God  and  Columkille  shewed  a  great 
miracle,  viz.,  the  gatherer  and  bringer,  Mahon 
Magaithne,  [was]  killed  at  Columkill  his  prayer 
justly  in  the  church  doore." 

'  Prior,  celloip  in  the  original.  It  is  thus 
explained  in  O'Brien's  Dictionary.  "  Cealloir,  the 
superior  of  a  cell  or  monastery;  ex.,  ni  cealloip 
na  pub-cealloip  cu;  you  are  neither  superior 


nor  vicar." 

"  Castle — This  passage  is  thus  rendered  in 
the  old  translation  of  the  Ulster  Annals: 

"A.  D.  1213.  The  castle  of  Cailrathan,  built 
by  Thomas  Mac  Ugh  try  and  Galls  of  Vlster,  and" 
[they]  "broke  down  all  the  stones,  pavements, 
and  fences,  of  all  the  town  for  that  work,  the 
church  only  excepted." 

The  Irish  text  is  thus  given  in  the  Dublin 
copy  of  the  same  annals: 

Caipcel  aula  parain  bo  oenum  le  Uomap 
mac  uccpai  j  7  le  jalLaib  Ulao  7  po  pcaileó 
peilce  7  clacana  7  cumoaici  m  baile  uile 
cenmora  m  cempall  ariiam  cuice  pein. 

Carlongphort,  now  Carlingford,  a  decayed 


1213.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


179 


O'Kane''  and  the  [sept  of]  Fimacreeva,  came  to  Deny  to  take  the  house 
of  the  son  of  Mac  Loughlin.  The  great  prior^  of  the  abbey  church  of  Derry, 
who  interposed  to  make  peace  between  them,  was  killed.  God  and  St. 
Columbkille  wrought  a  miracle  on  this  occasion ;  for  Mahon  Magaithne,  the 
person  who  had  gathered  and  mustered  the  army,  was  killed  in  the  doorway 
of  the  chui'ch  of  Duvregles,  in  revenge  of  Columbkille. 

The  castle*  of  Coleraine  was  erected  by  Thomas  Mac  Uchtry,  and  the  Eng- 
lish of  Ulidia ;  and  all  the  cemeteries  and  buildings  of  the  town  were  thrown 
down  excepting  only  the  church  to  supply  materials  for  erecting  this  castle. 

Hugh  O'Neill  defeated  and  dreadfully  slaughtered  the  English,  and,  on  the 
same  day,  burned  Carlongphort''  (Carlingford)  both  people  and  cattle. 

Donn  O'Breslen,  Chief  of  Fanad,  was  treacherously  killed  by  his  own  people. 

Finn  O'Brollaghau,  steward  of  O'Donnell  (Donnell  More)  went  to  Con- 
naught  to  collect  O'Donnell's  tribute.  He  first  went  to  Carbury  of  Drumclifí" 
where,  with  his  attendants,  he  visited  the  house  of  the  poet  Murray  O'Daly  of 
LissadilF  ;  and,  being  a  plebeian  representative  of  a  hero,  he  began  to  wrangle 
with  the  poet  very  much  (although  his  lord  had  given  him  no  instructions  to 
do  so).  The  poet,  being  enraged  at  his  conduct,  seized  a  very  sharp  axe,  and 
dealt  him  a  blow  which  killed  him  on  the  spot,  and  then,  to  avoid  O'Donnell, 
he  fled  into  Clanrickard.  When  O'Donnell  received  intelligence  of  this,  he 
collected  a  large  body  of  his  forces,  and  pursued  him  to  Derrydonnell"  in 

town  in  the  barony  of  Lower  Dundalk,  and  tlie  Annals  of  Ulster,  or  in  the  Annals  of  Kil- 

county  of  Louth.    This  passage  is  rendered  as  ronan. 

follows  in  the  old  translation  of  the  Annals  of        *^  Lissadill,  liap  a  ooill,  i.  e.  the  Lis,  or  fort 

Ulster :  of  the  blindman ;  it  is  situated  in  the  south- 

"  A.  D.  1213.  Hugh  O'Neile  broke  of  the  Galls,  west  of  the  barony  of  Carbury,  near  the  Bay  of 

and  had  a  great  slaughter  of  them,  and  burnt  the  Sligo.  On  an  old  map  of  the  coast  of  the  counties 

Cairlongfort  the  same  day,  feoth  men  and  cattle."  of  Mayo,  Sligo,  and  Donegal,  made  in  the  reign  of 

The  same  work  gives  the  following  entry  im-  Elizabeth  or  James  I.,  preserved  in  the  State 

mediately  after  the  foregoing:  Papers'  Office,  London,  Lissadill  is  marked  as  a 

"  John,  King  of  England,  gave  England  and  castle. 
Ireland  into  the  Pope's  hands,  and  the  Pope  sur-  Derrydonnell,  Doipe  uí  boirinaill,  i.  e.  Eobo- 

rendered  them  to  himself  againe,  and  1000  marks  return  Odonnelli. — A  townland  containing  the 

to  him,  and  after  every  yeare  700  out  of  Eng-  ruins  of  a  castle  in  the  parish  of  Athenry,  and 

land,  and  300  out  of  Ireland."  abojit  three  miles  to  the  east  of  Oranmore,  in 

But  this  passage  is  not  in  the  Dublin  copy  of  the  county  of  Galway.    The  territory  of  Clan- 

2  A  2 


18a 


QHwaca  Rio^hachca  eiReoNN. 


[1213. 


t)oipe  Í  oorhnaill  i  ccloinn  RiocaipD,  conab  uab  yio  jab  ammniuccab,  a]i  a 
beic  aohaiD  longpoijic  ann.  Ro  jab  poj\  cyieacloyccab  an  ci]ie  jup  bo  piapac 
ITlac  uilliam  oó  pó  bfoió,  "i  co  po  biocuip  niuipfbhac  Dia  comaip^e  i 
ccuabrhurhain.  Do  raeo  ua  Dorhnaill  ina  biúin,  -]  jeibib  pop  inopab,  "|  op- 
ccain  na  cpiche  if  in  copop  arcuip  Donnchab  caipbpec  ua  bpiain  TiluipfDhac 
uaba  1  riucc  muincipe  luimnij.  Ro  Ifn  ua  Gomnaill  é  co  t)opup  luimni j,  -| 
bai  1  ppopbaippi  "|  hi  bpo^'lon^popu  ag  móin  uí  borhnaiU  conab  uab  ainmnigh- 
cfp.  l?o  biocuippioc  luce  luiinnij  muipfDhac  uabaib  pop  popcon^pa  ui 
borhnaill  co  nach  ppuaip  a  imbiufn  acc  a  caipbipc  ó  lairh  ho  láiiti  50  piacc 
arh  cliacb  ouiblinne. 

Soaip  Ó  Dorhnaill  Don  chup  pin  lap  pip  fob,  -|  lap  ccop  cuapca  connachc 
uile  50  biomlan.  Do  ponab  Sloicceab  ele  laip  Dopibipe  ^an  lompinpeac  ^an 
popuccab  ip  in  mbliabain  cércna  bfop  co  hQchcliau  ^up  ba  bficc  fn  do  luce 
Qclia  cliac  ITIuipfDliac  Do  cop  uabaib  50  lialbain,  -|  bai  anripaibe  co  nDfpna 
cfopa  Dpecca  abmolca  do  cuinjiDb  piooba,  1  maichme  nanacail  ap  Ua 
nDorhnaill,  ~  ba  bé  an  cpeap  Dan  Dibh  piohe,  Q  bomhnaill  Deablam  po 
pich,  Do  paDaDh  pich  Dópomh  ap  a  abniolcaibh,  -[  gabaib  O  Dorh- 

naill ina  rhuincfpap  é  laporh,  -]  do  paD  popba,  1  pfpann  00  peib  po  ba  Daca 
laip. 

Cpeach  la  Copbmac  ua  rtiaoileachlamn  pop  caiplen  chinn  claip  50  po 


rickard  comprised  six  baronies  in  the  county  of 
Galway,  namely,  Leitrim,  Loughreagh,  Dunkel- 
lin,  Killartan,  Clare,  and  Athenry. — See  Tribes 
and  Customs  of  Hy- Many,  printed  for  the  Irish 
Archieological  Society  in  1843,  pp.  17,  18;  and 
Map  to  the  same,  on  which  Goipe  ui  Domnaillis 
shewn  due  east  of  the  town  of  Galway,  and  on 
the  boundary  between  the  territories  of  Glann 
Fergaile  and  Hy-Many ;  see  also  Ordnance  Sur- 
vey of  the  county  of  Galway,  sheet  95. 

"  Jfac  WiUiam. — This  was  Richard  de  Burgo, 
the  son  of  William  Fitz-Adelm,  and  the  great 
Lord  to  whom  King  Henry  III.  granted  the 
province  of  Connaught  in  the  year  1225.  On 
this  occasion  O'Daly  addressed  a  poem  to  De 
Burgo,  stating  the  cause  of  his  flight,  and  im- 


ploring his  protection.  It  begins,  cpeao  ajaiB 
aoiói^  a  ^céin?  i.  e.  "What  brings  a  guest 
to  you  from  afar?"  In  this  poem  (of  which 
there  is  a  good  copy  on  ])aper  in  the  Library  of 
the  Royal  Irish  Academy),  the  poet  calls  him- 
self O'Daly  ofMeath  (see  note  °,  under  the  year 
1185,  pp.  66,  67),  and  states  that  he  was  wont 
to  frequent  the  courts  of  the  English,  and  to 
drink  wine  from  the  hands  of  kings  and  knights, 
of  bishops  and  abbots ;  that,  not  wishing  to  re- 
main to  be  trampled  under  the  feet  of  the  Race 
of  Conn,  he  fled  to  one  who,  with  his  mail-clad 
warriors,  was  able  to  protect  him  against  the 
fury  of  the  King  of  Derry  and  Assaroe,  who 
had  threatened  him  with  his  vengeance,  though 
indeed  the  cause  of  his  enmity  was  but  trifling. 


1213.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  181 


Clanrickard, — a  place  which  was  named  from  him,  because  he  encamped  there 
for  a  night ; — and  he  proceeded  to  plunder  and  burn  the  country,  until  at  last 
Mac  William'  submitted  to  him,  having  previously  sent  Murray  to  seek  for 
refuge  in  Thomond.  O'Donnell  pursued  him,  and  proceeded  to  plunder  and 
ravage  that  country  also,  until  Donough  Cairbreach  O'Brien  sent  Murray 
away  to  the  people  of  Limerick.  O'Donnell  followed  him  to  the  gate  of  Lime- 
rick, and,  pitching  his  camp  at  Monydonnell  (which  is  named  from  him),  laid 
siege  to  that  town ;  upon  which  the  people  of  Limerick,  at  O'Donnell's  com- 
mand, expelled  Murray,  who  found  no  asylum  anywhere,  but  was  sent  from 
hand  to  hand,  until  he  arrived  in  Dublin. 

O'Donnell  returned  home  on  this  occasion,  having  first  traversed  and 
completed  the  visitation  of  all  Connaught.  He  mustered  another  army  without 
much  delay  in  the  same  year,  and,  marching  to  Dublin,  compelled  the  people 
of  Dublin  to  banish  Murray  into  Scotland ;  and  here  he  remained  until  he 
composed  three  poems  in  praise  of  O'Donnell,  imploring  peace  and  forgive- 
ness from  him.  The  third  of  these  poems  is  the  one  beginning,  "  Oh !  Donnell, 
kind  hand  for  [granting]  peace,"  &c.  He  obtained  peace  for  his  panegyrics, 
and  O'Donnell  afterwards  received  him  into  his  friendship,  and  gave  him  lands 
and  possessions,  as  Avas  pleasing  to  him. 

Cormac  O'Melaghlin  plundered  the  castle  of  Kinclare'^,  burned  the  bawn, 


for  that  tlie  fugitive  had  only  killed  a  plebeian  of 
his  people  who  had  the  audacity  to  affront  him ! 
beaj  ap  Bpala  p;p  an  Bpeap, 
baclac  oo  Beic  t>om  cáineaó, 
mé  DO  mupBaó  an  nio^aó; 
a  óé!  an  áóBap  anpolaó? 

"  Small  is  our  difference  with  the  man, 
A  shepherd  was  abusing  me, 
And  I  killed  that  clown  ; 
O  God  I  is  this  a  cause  for  enmity?" 

He  calls  upon  the  puissant  knight  Rickard, 
the  sou  of  William,  to  respect  the  order  of  the 
poets,  who  are  never  treated  with  harshness  by 
chieftains,  and  to  protect  the  weak  against  the 
strong.  He  next  bestows  some  verses  of  pane- 
gyric upon  him, — describes  the  splendour  of 


his  house  and  its  inmates, — calls  him  the  chief 
of  the  English,  the  lord  of  Leinster,  the  King 
of  Connaught,  the  proprietor  of  the  forts  of 
Croghan,  of  Tara,  of  Mac  Coisi's  wall  of  stone, 
and  of  Mur  mic  an  Duinn,  then  called  Caislen 
Ui  Chonaing, — and  hints  that  he  niight  yet  invite 
the  poets  of  the  five  provinces  to  his  house.  He 
then  tells  Rickard  that  whatever  deeds  of  valour 
anyone  may  have  achieved,  he  cannot  be  truly  re- 
nowned without  protecting  the  venerable  or  the 
feeble;  and  that  he  now  has  an  opportunity  of 
making  himself  illustrious  by  protecting  O'Daly 
of  Meath,  a  poet,  whose  verses  demand  attention, 
and  who  throws  himself  on  his  generosity.  He 
concludes  by  reminding  him  of  his  duties  as  King 
of  the  famous  province  of  Connaught. 

f  Of  Kindare,  chinn  cláip. — This  name  is  now 


182 


[1213. 


loifcc  an  babboun,  "j  50  paoirhib  pop  na  gallaib  co  ccuccab  eic  -j  eirce 
lornba  uarha. 

moiipluaijeab  la  gallaib  G]ieann  t)ionnpaicclii6  Co]ibniaic  mic  Qi]ic  ^up 
com]iaicpior  acc  t)|ioichfc  cine,  peachap  lomaipfcc  fcoppa,  "]  ]\o  rheabaib 
pop  rhac  aipc,  ~\  t>o  pocaip  Puaibpi  ua  ciapba  ip  in  Deabaib  pin,  ~[  po 
Díocuipeab  mac  Ctipc  a  Dealbna,  -j  po  haipccfoh  a  rhuincip.  Do  cóibpioc  na 
501 II  50  hac  luam,  "|  t)o  ponab  caiplen  leó  ann.  Do  ponpac  bfop  caiplen 
cinneicij,  caiplen  bioppae,  "]  caiplen  Diipmaije. 

Cpeach  la  copbmac  mac  Ctipc  1  noealbna  co  po  aipcc  TTlaoilpeacblainn 
bfcc  "]  50  po  lonnapb  ap  an  cip.  T?o  mapb  oná  uilliam  TTluilinn,  1  po  jab 
pfin  cigfpnap  Dealbhna. 


obsolete,  but  the  situation  of  the  place  is  dis- 
tinctly pointed  out  in  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  in  which  it  is 
stated  that  it  was  originally  called  Claire  Ath- 
moynie,  and  situated  to  the  west  of  Lismoyny 
(which  was  the  name  of  Mageoghegan's  own 
house),  and  is  still  that  of  a  townland  in  the  pa- 
rish of  Ardnurcher,  or  Horseleap,  in  the  barony 
of  Moycashel,  county  of  Westmeath. — See  Ord- 
nance Map  of  that  county,  sheet  37.  The  trans- 
actions of  the  O'Melaghlins  in  this  year  are 
given  in  the  Annals  of  Clonmacnoise  as  follows : 
"A.  D.  1213.  Cormack  mac  Art  O'Melaghlyn 
took  a  great  prey  from  the  town  of  Ardinurcher, 
and  the  next  morrow  after  took  the  spoyles  of 
the  Castle  of  Ardinurcher,  and  markett  of  the 
same;  he  tooke  many  other  small  preys  and 
booties. 

"  The  said  Cormack  mac  Art  tooke  a  prey 
from  the  Castle  of  Kyunclare,  together  with 
the  spoiles  of  the  Bawne  and  Markett  of  the 
said  town,  and  also  killed  many  of  the  English- 
men, that  they  left  him  twenty-eight  horses, 
with  eight  other  harnished  horses,  and  shirts  of 
Mail,  and  burnt  many  men  in  the  said  town,  [and] 
rctiirncd  to  his  own  house  without  loss.  All  the 
forces  of  the  English  of  Ulster,  Munster,  Lyn- 
ster,  and  Meath,  together  with  all  the  Irish 


forces  that  owed  service  to  the  King  of  England 
throughout  all  the  provinces  and  parts  of  Ire- 
land, assembled,  and  mett  together  at  the  bridge 
of  Tynnie  to  assault  the  said  Cormack  mac  Art 
O'Melaghlyn,  whom  they  did  also  meet  at  a  place 
then  called  Clare  Athmoynie,  now  called  Killclare 
[sec],  adjoining  to  Lissmoyne  and  weast,  fought 
couragiously  withall,  where  four  principall  men  of 
the  said  Cormack's  army  were  slain,  as  Rowrie 
O'Kiergy,  and  others.  The  English  army  came 
from  thence  to  Delvyn  Mac  Coghlan,  and  so  to 
Clonvicknose,  where  they  built  a  Castle;  also 
they  finished  and  aided  the  Castles  of  Dorrowe, 
Byrre,  and  Kynnety  of  that  voyage  [expedi- 
tion]." 

"  Cormack  mac  Art  O'Melaghlyn  wentto  Ath- 
boye"  [Ballyboy]  "  and  there  devised  a  strata- 
gem to  make  the  Ward  come  out  of  the  Castle, 
and  killed  ten  of  them  immediately,  and  took  all 
theirs  and  spoyles  of  the  towne  with  him,  Soone 
after  he  departed  the  contrey,  and  came  after  a 
long  space  into  the  contrey  again,  tooke  all  the 
spoyles  of  Melaughlyn  Begg  O'Melaghlyn,  and 
killed  some  of  his  people,  and  among  the  rest, 
killed  the  knight  called  William  Moylyn,  and 
took  the  possession  of  the  country  again  against 
them. 

"  Cormack  mac  Art  tooke  the  spoyles  of  the 


1213.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


183 


and  defeated  the  English,  and  carried  away  from  them  many  horses  and 
accoutrements. 

The  English  of  Ireland  led  a  great  army  against  Cormac,  the  son  of  Art 
[O'Melaghhn].  They  met  him  at  the  bridge  of  Tine^,  where  a  battle  was  fought 
between  them,  in  which  the  son  of  Art  was  defeated,  and  Rory  O'Keary  was 
killed.  The  sou  of  Art  was  then  banished  from  Delvin,  and  his  people  were 
plundered.  The  English  then  went  to  Athlone,  Avhere  they  erected  a  castle. 
They  also  erected  the  castle  of  Kinnity",  the  castle  of  Birr',  and  the  castle  of 
Durrow". 

Cormac,  the  son  of  Art,  went  on  a  predatory  excursion  into  Delvin,  and 
]jlundered  Melaghlin  Beg,  whom  he  banished  from  that  country :  he  also 
slew  William  of  the  Mill,  and  assumed  the  lordship  of  Delvin  himself. 


Castle  of  Smerhie,  together  with  all  the  cowes, 
horses,  and  other  cattle  in  the  towne,  was  over- 
taken and  fought  withall  by  the  English  of  the 
towne,  where  the  English  forces  were  over- 
thrown, three  of  their  knights  slain,  with  their 
Constable  and  Cheif  man,  and  Cormack  broght 
himself,  men,  and  prey  home  salfe  and  sound." 

8  Bridge  of  Tine,  opoichec  Cine. — This  name 
would  be  anglicised  Drehidtinny.  It  must  have 
been  the  name  of  some  old  wooden  bridge  on  the 
Brosna  or  on  the  Silver  Eiver  ;  but  there  is  no 
bridge  or  place  at  present  bearing  the  name  in 
tlie  King's  County,  or  in  the  county  of  West- 
meath.  The  name  Tinnycross,  a  townland  in  the 
parish  of  Kilbride,  barony  of  Ballycowan,  and 
King's  County,  Avould  seem  to  retain  a  portion 
of  this  name,  viz.,  Tinny  ;  but  as  Tinnycross  is 
but  an  anglicised  form  of  cij  na  cpoipe,  i.  e. 
house  of  the  cross,  it  cannot  be  considered  as 
bearing  any  analogy  to  opoichec  Cine. 

"  Kinnity,  cenn  eicij,  i.  e.  the  head  of  Etech, 
so  called,  according  to  a  note  in  the  Feilire 
Aenguis,  at  the  7th  of  April,  from  Etech,  an 
ancient  Irish  heroine,  whose  head  was  interred 
liere — It  is  the  name  of  a  townland  and  parish 
in  the  barony,  of  Bally  brit,  in  the  King's  County. 


'  Birr,  bioppa. — Now  generally  called  Par- 
sonstown,  from  the  family  name  of  the  present 
noble  and  distinguished  proprietor,  Lord  Ross. 
This  name  is  explained  by  O'Clery  as  "  a 
watery  plain,"  thus:  6ioppae  .i.  maj  uipje: 
Dip  ap  lonann  bip  7  uipje:  lonann  pop  pae  7 
ma^.  "  Biorra,  i.  e.  a  plain  of  water  :  for  bir 
means  water  ;  and  rae  means  a  plain."  A  mo- 
nastery was  founded  here,  according  to  the  Irish 
Calendar  of  the  O'Clerys,  by  St.  Brendan,  the 
son  of  Neman,  who  died  on  the  29th  of  Novem- 
ber, A.  D.  572. 

Durrow,  oupriiai^  A  castle  had  been 

finished  at  this  place  by  Sir  Hugh  de  Lacy,  the 
elder,  so  early  as  the  year  1186.  In  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Connell  Ma- 
geoghegan,  it  is  stated,  more  correctly,  that  the 
English  on  this  occasion  "  finished  and  aided  the 
Castles  of  Dorrowe,  Byrre,  and  Kynnety." 

'  Under  this  vear  the  Annals  of  Clonmacnoise 
state,  that  Finn  O'Dempsey,  and  his  brother 
Donough,  were  most  deceitfully  taken  by  Gef- 
frey March  [De  Marisco],  who  conveyed  Finn 
to  Dublin,  where  he  was  bound  to  a  horse's  tail, 
and  so  dragged  through  all  the  streets,  and  after- 
wards hanged. 


184 


QNMaca  Rio^hachua  eiReaww. 


[1215. 


aois  cpioso,  1214. 

Qoip  CpiopD,  mile,  t)ct  céD,  a  ceachai]i  t)ecc. 

Qn  cepy^cop  ó  ceallaig  .i.  eapfcop  ó  ppiacpach  t)o  ecc. 
QpDjap  ua  concobaip  eppcop  pil  TTluipfDaij  Do  ecc. 
bfnnnióe  injfn  eccnigh  bfn  aoba  ui  neill  bainrijeapna  oilij  t>écc  mp 
nofi^bfchaió. 

Cpeach  t»o  óenamh  la  hQob  mac  maoilpeachlainn  ui  laclainn  pop 
comopba  coluim  cille,  -]  Qo6  bubfipin  Do  rhapbab  la  jallaib  pia  ccint) 
bliaDhna  rpia  piopcaibh  oé  "]  coluim  cille. 

Caral  mac  Diapmacca  mic  cam^  nccfpna  TTluije  luipcc,  cuip  opDain 
Connachr  t)o  écc. 

bpian  mac  T?uai6pi  í  plairbfpcaig  mac  nccfpna  lapraip  Conriaclir 
Do  ecc. 

Cpeach  cpiche  caipppe  Do  Denarh  la  hualsapcc  ua  puaipc  ap  pilip  mac 
joipDelbai^  CO  puce  bú  lomba  laip. 

aOlS  CRIOSO,  1215. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  a  cuicc  Decc. 

Oionipuip  ua  longapgáin  aipDeppoc  caipil  Decc  hi  l?oim. 
Concobap.ua  henne  eppcop  cille  Dalua  Do  ecc  ap  plijiDh  occ  cionncub 
Do  lappan  ccfrparhab  corhaiple  jenepailce  bai  in  ecclaip  lacepanertpip. 


Bishop  of  Hy-Fiachrack,  eaj^poj  ua  ppiac- 
pach — He  was  Bishop  of  the  Hy-Fiachrach 
Aidhne,  whose  country  was  co-extensive  with 
the  diocese  of  Kilmacduagh.  He  could  not  have 
been  bishop  of  the  northern  Hy-Fiachrach, 
or  Killala,  as  Cormac  O'Tarpaidh  was  bishop  of 
that  see  from  1207  to  1226  See  Harris's  Edi- 
tion of  Ware's  Bishops,  pp.  649,  650. 

°  Q/"[0]  Hegny,  esnij. — The  Four  Masters 
have  omitted  the  ui  by  mere  oversight.  In  the 
Annals  of  Ulster  the  reading  is,  bfnmioe  injen 
hui  Gijnij,  &c.,  and  in  those  of  Kilronan : 


"  ófnmioe  injen  hi  6icnic  .i.  bfn  Oeoa  hi  néill, 
pi  Oilij,  in  bona  penitentia  quieuit^ 

°  Elagh,  oileach  This  was  one  of  the  four 

royal  palaces  of  Ireland,  and  its  ruins  are 
situated  on  a  hill  about  six  miles  north  of 
Derry.  Colgan  thus  speaks  of  it  in  Trias 
Thaum.y  p.  181,  col.  1,  note  169:  "A  priscis 
scriptoribus  Ailech  Neid,  hodie  vulgo  Ailech 
appellatur.  Fuit  perantiqua  Eegum  Hiberniie 
sedes,  et  post  tempora  fidei  per  easdem  derelicta, 
Temoria  denuo  repetita  et  restaurata.  Jacetin 
Peninsula  Borealis  Ultoniae  Inis  Eoghuin  dicta 


1215.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


185 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1214. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fourteen. 

O'Kelly,  Bishop  of  Hy-Fiachrach"",  died. 

Ardgar  O'Conor,  Bishop  of  Sil-Murray  [Elphin],  died. 

Benmee,  daughter  of  [0']  Hegny",  and  wife  of  Hugh  O'Neill,  Queen  of 
Aileach"^,  died,  after  having  spent  a  virtuous  life. 

A  depredation  was  committed  by  Hugh,  the  son  of  Melaghlin  O'Loughlin, 
on  the  coarb  of  Columbkille ;  but  Hugh  himself  was  killed  before  the  expira- 
tion of  a  year  afterwards,  through  the  miracles  of  God  and  Columbkille. 

Cathal  Mac  Dermot,  the  son  of  Teige,  Lord  of  Moylurg,  and  tower  of  the 
glory''  of  Connaught,  died. 

Brian,  the  son  of  Rory  O'Flaherty,  the  son  of  the  Lord  of  West  Connaught, 
died. 

The  territory  of  Carbury  [Co.  Sligo],  the  possession  of  Philip  Mac  Costello, 
was  preyed  by  Ualgarg  O'Rourke,  who  carried  off  a  nmnber  of  cows''. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1215. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifteen. 

Dionysius  O'Lonargan,  Archbishop  of  Cashel,  died  at  Rome. 
Conar  (Cornelius)  O'Heney,  Bishop  of  Killaloe,  died  on  his  return  from 
the  fourth  General  Council  of  Lateran. 


tertio  lapide  a  civitate  Dorensi." 

P  Glory,  opoan  The  word  op&an,  which  oc- 
curs so  frequently  in  these  Annals,  is  explained 
jloip,  no  aipechap,  glory,  nobility,  in  the  Gloss  to 
Fiach's  Hymn,  in  the  Liher  Hymnorum  ;  uapal 
jpuó,  i.  e.  noble  grade  or  dignity,  in  a  MS.  in  Trin. 
Col.  Dublin,  H.  3,  18,  p.  550;  it  is  glossed  apo 
amm,  i.  e.  high  name  or  fame,  in  the  Amhra 
Skemin,  preserved  in  the  Leabhar  Breac,  fol. 
121,  a;  5púó  no  uaiple,  dignity  or  nobility, 
by  Michael  O'Clery,  in  his  Glossary  of  ancient 
Irish  words;  and  apo  uuiple,  no  aipeacap,  high 


nobleness,  or  dignity,  in  a  paper  MS.  in  Trinity 
College,  Dublin,  H.  1,  15,  p.  946.  Colgan  trans- 
lates cuip  o|iDam  7  oipeacliaip  lapcaip  oomam, 
supremum  caput  ordinum  &  procerum  occiden- 
iis:'— Trias  Tliaum.,  p.  298. 

1  Under  this  year  (1214)  the  Annals  of  Kil- 
ronan  record  the  erection,  by  the  English,  of  the 
castles  of  Clonmacnoise  and  Durrow ;  and  they 
add  that,  shortly  after  the  completion  of  the 
castle  of  Clonmacnoise,  Cormac,  the  son  of  Art 
O'Melaghlin,  who  had  been  expelled  from  Del- 
vin,  returned  into  that  territory,  and  plundered 


2  B 


186 


awNQca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1215. 


CtnnuD  ua  nnuipfohaij  eppcop  Conmaicne,  -\  TTlaolpóil  ua  muipfohaig 
ppioip  búine  jfirhin  t)o  ecc. 

Upao  ua  TTiaoilpábaill  coipec  cenél  pfpjupa  cona  bpairpib,  ~\  co  nDpuinj 
móip  ele  immaille  ppiú  t)o  mapbab  la  TTluipeabac  nnac  inopTYiaip  Ifrhna. 

Oonnchaó  ua  Duibóiopnia  coipeac  na  TíibpéDca  oo  écc,  i  nDuibpecclep 
Doipe. 

Qongup  ua  caipelláin  coipeac  cloinne  tuapmaca  Do  rhapbab  la  a  bpair- 
pib  pen. 

TTlupchab  mac  cacmaoil  coipec  ceneoil  pfpaohaij  t)o  écc. 
TTlag  cana  coipec  cenél  afnjupa  Oo  rhapbaó  la  a  bpaicpibli. 
T?uai6pi  ua  ploinn  ciccfpna  ofplaip  do  ecc. 

^illa  cuicpi^b  mac  cappgamna  caoipec  muincipe  maoilcpionna  Decc. 
^lolla  caoimgin  ua  ceallat^  bpfj  Do  gabáil  la  ^allaib  i  mainipnp  pfr- 
caip  acc  achluain,  -\  a  cpochaó  leo  in  achcpuim. 

UaDg  mac  eici^ein  caoipeac  cloinne  Diapmara  Do  ecc. 


the  castle  of  Clonmacnoise  of  its  cattle,  and  de- 
feated the  English  who  were  defending  it. 

Under  this  year,  also,  the  Annals  of  Ulster 
and  of  Kilronan  mention  the  appearance  of 
a  certain  character,  called  Aedh  Breige,  or  the 
false,  or  pretended,  Hugh,  who  was  styled  the 
Cobhartach,  the  Aider,  Liberator,  or  Deliverer. 
He  was  evidently  some  person  who  wished  to 
make  it  appear  that  he  came  to  fulfil  some  Irish 
prophecy,  but  failed  to  make  the  intended  im- 
pression. 

Bishop  of  Conmaicne. — That  is,  bishop  of  the 
see  of  Ardagh,  which  comprises  the  country  of 
the  eastern  Conmaicne ;  that  is,  Annaly,  the  ter- 
ritory of  O'Farrell,  in  the  county  of  Longford  ; 
and  Muintir  Eolais,  that  of  Mac  Eannall,  in  the 
county  of  Leitrim.  These  two  families  descend 
from  Cormac,  the  illegitimate  son  of  Fergus,  the 
dethroned  King  of  Ulster,  by  Meave,  Queen  of 
Connaught,  in  the  first  century. — See  O'Fla- 
herty's  Ogygia,  part  iii.  c.  46,  where,  by  a  mere 
oversight  in  the  construction  of  a  Latin  sen- 
tence, the  situation  of  these  territories  is  re- 


versed. The  diocese  of  Ardagh,  however,  was 
extended  beyond  the  country  of  these  tribes  at 
the  synod  of  Rath  Breasail,  about  the  year  1118, 
when  it  was  defined  thus  :  "  the  diocese  of  Ar- 
dagh, from  Ardcana  to  Slieve-an-ierin,  and  from 
Ceis  Coran  to  Urchoilten." 

*  0'' Mulfavill,  Ua  maolpabaill  This  name, 

which  is  Anglicised  Moylfavill  in  the  old  transla- 
tion of  the  Annals  of  Ulster,  is  still  common  in 
Inishowen,  but  Anglicised  Mulfaal,  and  some- 
times Mac  Paul.  The  same  name  is  Anglicised 
Lavelle  in  Connaught,  though  pronounced  in 
Irish  O'MuUavUle.  The  territory  of  the  Kinel- 
Fergus,  of  whom  O'Mulfaal  was  chief,  was  called 
Carraic  Bhrachaidhe,  and  comprised  the  north- 
west part  of  Inishowen. 

'  The  Great  Steward  of  Lennox,  mopmaop 
leariina. — See  O'Flaherty's  Ogygia,  part  iii.  c.  81. 
i/eariiam,  now  the  Leven,  is  a  river  flowing  out 
of  Loch  Lomond,  and  uniting  with  the  Clyde  at 
the  town  of  Dumbarton.  It  gave  name  to  a  dis- 
trict coextensive  with  the  present  Dumbarton- 
shire in  Scotland.  O'Flaherty  thinks  that  the  great 


1215.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


187 


Annudh  O'Murray,  Bishop  of  Conmaicne'^  [ Ardagh] ,  and  Maelpoil  O'Miirray, 
Prior  of  Dungiven,  died. 

Trad  O'Mulfaviir,  Chief  of  Kinel-Fergiisa,  with  his  brothers,  and  a  great 
number  of  people  who  were  with  them,  were  slain  by  Murray,  the  son  of  the 
Great  Steward  of  Lennox\ 

Donough  O'Duvdirma",  Chief  of  Bredagh,  died  in  the  Duvregles  of  Derry. 

Aengus  O'Carellan,  Chief  of  the  Clann-Dermot",  was  slain  by  his  own 
kinsmen. 

Murrough  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry,  died. 

Mac  Cann,  Chief  of  Kinel-Aengusa,  was  slain  by  his  kinsmen. 

Rory  O'Flynn  [O'Lynn],  Lord  of  Derlas'',  died.  Gillacutry  Mac  Carroon, 
Chief  of  Muintir  Maoil-t-sionna,  died. 

Gillakevin  O'Kelly  of  Bregia,  was  taken  prisoner  in  the  monastery  of  St. 
Peter  at  Athlone,  by  the  English,  and  afterwards  hanged  by  them  at  Trim. 

Teige  Mac  Etigen,  Chief  of  Clann-Dermot,  died^ 


Stewarts  of  Leamhain,  or  Lennox,  were  descend- 
ed from  Maine  Leamhna,  the  son  of  Core,  King 
of  Munster,  by  Mongfinna,  the  daughter  of  Fe- 
radhach,  King  of  the  Picts.  In  the  year  1014 
Muireadhach  (a^name  which  the  Scotch  write 
Murdoch),  the  mormaer  of  Leamhain,  assisted 
Brian  Borumha  in  the  battle  of  Clontarf  against 
the  Danes,  which  the  Irish  writers  urge  as  an 
evidence  of  his  Munster  descent ;  and  some  have 
thought  that  they  discovered  a  strong  resem- 
blance between  the  pronunciation  of  the  dialect 
of  the  Gaelic  which  is  spoken  in  this  territory, 
and  that  spoken  in  Munster. 

"  O'Duvdirma  This  name  is  yet  common  in 

Inishowen,  but  sometimes  corrupted  to  Mac 
Dermot.  Bredach  was  the  north-east  part  of 
Inishowen. 

"  Clann-Dermot,  clann  oiapmaoa,  was  the 
tribe  name  of  the  Mac  Egans,  situated  in  the 
district  lying  round  Duniry,  in  the  south  of 
the  present  county  of  Galway. 

^  Derlas,  oeplap,  called  DÚplapin  the  Annals 
of  Ulster  and  of  Kilronan.    It  was  the  name  of 

2  B 


the  seat  of  O'Lyn,  Chief  of  Hy-Tuirtre.  This 
name,  which  signifies  a  strong  fort,  was  applied  to 
many  other  places  in  Ireland,  and  is  sometimes 
Anglicised  Thurles.  The  Editor  has  met  several 
forts  of  this  name  in  Ireland,  but  none  in  Hy- 
Tuirtre  in  the  county  of  Antrim,  The  most 
remarkable  fort  of  the  name  remaining  in  Ire- 
land is  situated  in  the  parish  of  Kilruane,  in  the 
barony  of  Lower  Ormond,  in  the  county  of  Tip- 
perary  :  it  consists  of  three  great  circular  em- 
bankments and  two  deep  trenches. 

y  Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Innisfallen  record,  that  a  great  war  broke 
out  between  Dermot  of  Dundronan,  the  son  of 
Donnell  More  na  Curra  Mac  Carthy,  and  his 
brother  Cormac  Finn;  that  the  English  were 
assisting  on  both  sides  ;  and  that  during  this 
war  the  English  acquired  great  possessions,  and 
made  great  conquests  of  lands,  on  which  they 
built  castles  and  strong  forts  for  themselves,  to 
defend  them  against  the  Irish.  The  following 
were  the  castles  erected  on  this  occasion  : 

The  castle  of  Muintir  Bhaire,  in  Kilcrohane 

2 


188 


awNQca  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1216. 


aOlS  CPIOSO,  1216. 
Qoip  Cpiopt),  Ttiile,  t)a  cecc,  a  Decc. 

TTIarjaTnain  ua  lairbfjicaig  n^eayina  cloinne  oorfinaill  Do  écc. 

^iolla  apnáin  ua  Tnapcain  ollarh  Gpenn  i  mbpeicfrhnup  t)o  écc. 

r^omalcac  mac  aoba  rmc  aipeaccaij  ui  pobuib  t)o  Tha|ibaó  la  oornhnall 
mac  aColia  mic  Diapmacca. 

Gachóonn  mac  jiUiumbip  comapba  pacpaicc, "]  ppiomaiD  na  hGpeann  do 
ecc  hi  Roimh  lap  nDfijhbfchaib. 

TTlaoilpeaclainn  mac  Diapmaca  Do  rhapbab  Dpeapaib  ceall, "]  Do  mumcip 
TTlliaoilip. 

TTlupchaD  mac  l?uaibpi  ui  Concobaip  Do  ecc. 


parish,  erected  by  Mac  Cuddihy  See  Ordnance 

Map  of  the  County  of  Cork,  sheet  129- 

The  castles  of  Dun  na  mbarc  [Dunnamarc] 

and  Ard  Tuilighthe,  by  Carew  See  Ordnance 

Map  of  the  county  of  Cork,  sheet  118. 

The  castles  of  Dun  Ciarain  [Dunkerron]  and 
Ceapa  na  Coise  [Cappanacusha],  near  the  Ken- 
mare  River,  in  Kerry,  by  Carew. — See  Ordnance 
Map  of  Kerry,  sheet  92. 

The  castle  of  Dunloe,  in  Kerry,  by  Maurice, 
son  of  Thomas  Fitzgerald. — See  Ordnance  Map 
of  Kerry,  sheet  65. 

The  castle  of  Killforgla  [Killorglin],  and  the 
castle  of  the  Mang  [Castlemaine],  in  Kerry,  by 
the  same  Maurice — See  Ordnance  Map  of  Kerry, 
sheets  47,  56. 

The  castles  of  MoylahilF,  of  Cala  na  feirse 
[Callanafersy],  of  Cluain  Maolain  [Cloonmea- 
lane],  and  of  Curreens  [now  Currans],  by  the 

son  of  Maurice  Fitzgerald  See  Ordnance  Map 

of  Kerry,  sheets  46,  47,  48,  56. 

The  castle  of  Arlioch,  by  Roche. 

The  castles  of  Dunnagall  and  Dun  na  sead 
[Baltimore],  by  Sleviny.  The  ruins  of  the  for- 
mer are  marked  on  the  Ordnance  Map  of  the 
County  of  Cork,  sheet  150,  on  Ringarogy  Is- 


land, in  the  parish  of  Creagh,  in  the  east  divi- 
sion of  the  barony  of  "West  Carbery ;  and  the 
ruins  of  the  castle  of  Baltimore,  which  was  an- 
ciently called  DÚn  na  péat),  are  shewn  on  the 
same  sheet,  at  Baltimore  village. 

The  castle  of  Traigh-bhaile,  near  the  harbour 
of  Cuan  Dor  [Glandore],  was  erected  by  Barrett. 
This  castle  was  afterwards  cajled  Cloghatrad- 
bally,  and  belonged  to  Donell  na  Carton  O'Do- 
novan,  Chief  of  Clann-Loughlin,  who  died  on 
the  10th  of  May,  1580,  and  to  his  son  and 
grandson.  It  was  situated  in  the  townland  of 
Aghatubridmore,  in  the  parish  of  Kilfaughna- 
beg,  and  is  now  generally  called  Glandore  Castle. 
See  Ordnance  Map  of  Cork,  sheet  142. 

The  castles  of  Timoleague  and  Dundeady  were 
erected  by  Nicholas  Boy  de  Barry. — For  their 
situation  see  Ordnance  Map  of  the  County  of 
Cork,  sheets  123,  144. 

»  Clann-Donnell,  clann  ooninaill  These 

were  a  distinguished  sept  of  the  Kinel-Moen, 
originally  seated  in  the  present  barony  of  Ra- 
phoe,  but  afterwards  driven  across  the  Foyle 
by  the  O'Donnells. — See  the  year  1178,  where 
it  is  stated  that  Rory  O'Laverty  was  elected 
chief  of  all  Kinel-Moen,  in  place  of  Donnell 


1216] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


189 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1216. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixteen. 

Mahon  O'Laverty,  Chief  of  the  Clann-DonnelP,  died. 

Giolla  Arnain  O'Martan,  Chief  Ollave  (professor)  of  law  in  Ireland,  died. 

Tomaltagh,  the  son  of  Hugh,  who  was  the  son  of  Oireaghtagh  O'Rodiv, 
was  slain  by  Donnell,  the  son  of  Hugh  Mac  Dermot. 

Eachdonn  Mac  Gilluire*,  Coarb  of  St.  Patrick  and  Primate  of  Ireland,  died 
at  Rome,  after  a  well-spent  life. 

Melaghlin,  the  son  of  Dermot^  was  slain  by  the  men  of  Fircall''  and  the 
people  of  Meyler. 

Murrough,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  died. 


O'Gormly,  who  was  deposed.  This  is  sufficient 
evidence  to  shew  that  O'Laverty  was  of  the 
race  of  the  Kinel-Moen. 

*  Egkdonn  Mac  Gilla-  Uidhir. — He  is  called 
Eugene  Mac  Gillivider  in  Harris's  edition  of 
Ware's  Bishops,  p.  62.  His  death  is  entered  in 
the  Annals  of  Ulster,  as  follows  :  "A.  D.  1216. 
6cl)Donn  mac  ^lUe  uióip,  comapba  parpaic, 
1  ppiriiair  Gpenn  popr  jenepale  conpiliutn 
^^acepanenpe  Rome  pelicicep  oboopmiuic." 
Thus  rendered  in  the  old  translation :  "A.  D. 
1216.  Eghdon  Mac  Gilluir,  Coarb  of  Patrick 
and  Primate  of  Ireland,  post  generate  Consilium 
Lateranense  Romai  feliciter  ohdormiuiV — See 
note  under  the  year  1206. 

"  Melaghlinriy  the  son  of  Dermot. — His  surname 
was  O'Dempsey,  according  to  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise. 

Fircall — The  territory  of  Feara-Ceall,  as 
already  observed,  comprised  the  baronies  of  Bal- 
lycowan,  Ballyboy,  and  Fircal,  alias  Eglish,  in 
the  King's  County.  It  was  the  most  southern 
territory  of  ancient  Meath,  and  the  hereditary 
principality  of  the  O'MoUoys,  descended  from 
Fiacha,  the  son  of  Niall  of  the  Nine  Hostages. 
It  was  bounded  on  the  north  by  Muintir-Tliadh- 


gain,  or  Fox's  country,  and  Kinel-Fiacha,  or 
Mageoghegan's  country,  both  which  it  joined 
near  Kilbeggan  ;  on  the  west  by  Delvin  Eathra, 
or  Mac  Coghlan's  country  ;  on  the  east  by  Of- 
faly,  O'Conor  Faly's  country  ;  on  the  south-east 
by  Hy- Regan,  'or  Duthaidh  Riagain,  O'Dunne's 
country  ;  and  on  the  south  by  Ely  O' Carroll, 
from  which  it  was  separated  by  the  Abhainn 
Chara,  which  falls  into  the  Little  Brosna,  near 
the  town  of  Birr  See  Feilire  Aenguis,  pre- 
served in  the  Leabhar  Breac  of  the  Mac  Egans, 
fol.  9,  in  which  Kinnity  (church)  is  placed  on 
the  frontiers  of  Ely  and  Fear  a  Ceall :  "  pinán 
cam  Cmo  605  1  ccoicpich  heli  7  pep  cell." 
"  Finan  Cam  of  Kinnity,  on  the  frontiers  of  Ely 
and  Feara  Ceall."  ITie  following  places  are  men- 
tioned by  the  old  Irish  writers  as  in  this  territory, 
viz. :  Rathain(now  Rahen) ;  Durrow ;  Magh-leana, 
now  the  parish  of  Moylena,  alias  Kilbride,  con- 
taining the  town  of  Tullamore  ;  Lann  Elo  (now 
L)mally) ;  Coill-na-gcrann  (now  called  Kilmore 
and  Greatwood,  and  situated  in  the  parish  of 
Killoughy) ;  Pallis ;  Ath-buidhe  (now Ballyboy); 
Eglish;  Baile-an-duna ;  Drumcullen.  O'Dugan 
honours  the  peapa  ceall  with  the  following 
quatrain : 


190 


awwaca  Rio^hachra  eiReaww. 


[1217. 


Caiplén  cille  Dalua  t)o  óénarh  la  Seappaij  mapep,  ")  an  gaiUeappoc 
pop  DO  Dénamh  rijhe  innce  ap  eican. 

Qn  cpfp  llenpg  Do  pioghaDh  op  Sa;)cain  19.  Ocrobep. 

aois  cr?io8D,  1217. 

Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  a  pechc  Décc. 

^iolla  cijeapnaigh  mac  ^iolla  l?onain  eppcop  Qipgiall,  -]  cfnn  canánac 
6peann  do  écc  lap  bpfnnainn,  -\  lap  naichpicche. 

Oiapmaic  mac  concobaip  mic  Diapmaca  cijeapna  muip  luipcc  Do  écc. 

TTlo]i  injfn  ui  bpiam,  .i.  Dorhnaill  bfn  carail  cpoibófipcc  Do  écc. 

Dorhnall  ua  gaópa  do  ecc. 

Niall  mac  mic  locblamn  ui  Concobaip  do  écc. 

Donnchaó  ua  maoilbpenainn  caoipeac  cloinne  concobaip  Do  écc. 

UaD5      fQ^5^'^      mapbab  la  TTIupchaD  cappac  ua  ppfp^ail. 

^lollapacpaicc  mac  acaDain  caoipeac  cloinne  pfpmaije  Do  écc. 


Ri  Bpeap  ceall  na  j-cloíóearii  pean 
O'maoilmuaió, — paop  an  ploin&eaó, — 
T3o  paomao  jac  lann  leipean  ; 
Ran  na  aonap  aijepean. 

"  King  of  Feara  Ceall  of  ancient  swords 
Is  O'MoUoy, — noble  the  surname, — 
Every  sword  was  vanquished  by  him  ; 
He  has  a  division  to  himself  alone." 

The  castle  ofKillaloe  This  passage  is  given 

in  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Connell Mageoghegan,  as  follows:  "  A.  D.  1216. 
GeiFrey  Marche"  [De  Marisco]  "  founded  a 
Castle  at  Killaloe,  and  forced  the  inhabitants 
to  receive  an  English  Bushop."  The  name  of 
this  bishop  was  Robert  Travers.  He  was  after- 
wards deprived  (in  1221),  and  the  see  continued 
to  be  filled  almost  exclusively  by  Irishmen  till 
the  Eeformation,  there  having  been  but  one 
Englishman,  namely,  Robert  de  Mulfield,  who 
succeeded  in  1409 — See  Harris's  edition  of 


Ware's  Works,  vol.  i.  pp.  521^93. 

^  Under  the  year  1216  the  Annals  of  Kilro- 
nan  contain  the  folloAving  entries,  which  the 
Four  Masters  have  omitted: 

"A.  D.  1216.  A  synod  of  the  clergy  of  the 
world  at  Rome  at  Lateran,  with  the  Pope  Inno- 
centius,  and  soon  after  this  synod  (council).  Pope 
Innocentius  quieuit  in  Christo. 

"John,  King  of  England,  was  deposed  by  the 
English  this  year,  and  died  of  a  fit,  (In  the 
Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Ma- 
geoghegan, it  is  stated  that  he  died  in  the  Ab- 
bey of  Swynshead,  being  "  poyson'd  by  drinking 
of  a  cup  of  ale  wherein  there  was  a  toad  pricked 
with  a  broach.")  "The  son  of  the  King  of 
France  assumed  the  government  of  England, 
and  obtained  her  hostages." 

"  Gnia  Croichefraich  Mac  Carroon  and  the 
priest  O'Cellidied,  both  having  been  crossed  and 
ordered  to  go  to  the  River  [Jordan]. 

"  The  abbot  O'Lotan,  a  learned  and  pious 


1217.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


191 


The  castle  of  Killaloe"  was  erected  by  Geoffrey  Mares.  The  English  Bishop 
also  built  a  house  there  by  force. 

Henry  III.  was  crowned  in  England  on  the  19th  of  October^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1217. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventeen. 

Gillatierny  Mac  Gillaronan,  Bishop  of  Oriel  (Clogher),  and  head  of  the 
canons  of  Ireland,  died,  after  penance  and  repentance''. 

Dermot,  the  son  of  Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  died. 

More,  daughter  of  O'Brien  (Donnell),  and  wife  of  Cathal  Crovderg 
[O'Conor],  died. 

Donnell  O'Gara  died. 

Niall,  the  grandson  of  Loughlin  O'Conor,  died. 
Donough  O'Mulrenin,  Chief  of  the  Clann-Conor,  died. 
Teige  O'Farrell  was  slain  by  Murrough  Carragh  O'Farrell. 
Gillapatrick  Mac  Acadhain,  Chief  of  Clann-Fearmaighe^,  died. 


man,  in  jMce  quieuit.  Gregory,  son  of  Gilla-na- 
naingel,  abbot  of  the  monks  of  Ireland,  in  pace 
quieuit,  in  the  East,  being  expelled  by  the  monks 
of  Drogheda,  through  envy  and  jealousy. 

"  The  Archbishop  O'Eooney  was  cruelly  and 
violently  taken  prisoner  by  Maelisa  O'Conor, 
and  the  Connacians,  Avho  cast  him  in  chains,  a 
thing  of  which  we  never  heard  a  parallel,  i.  e. 
the  fettering  of  an  archbishop. 

"  Patricius,  Bishop  of  Knockmoy,  quieuiV 

^  Repentance,  lap  bpfnamo  7  naichpicche  

In  the  Annals  of  Ulster  at  1218,  and  of  Kilro- 
nan  in  1217,  this  phrase  is  given  in  Latin  thus: 
"  ^lUa  ci^fpnai^  mac  '^\\Xa  Ronám  eppuc 
úipjiall  7  cfnn  canúnac  6penn  in  bona  peni- 
tentia  quieuit.' ' 

^Clann-Fearma  ighe. — The  natives  still  remem- 
ber the  name  of  this  territory,  and  that  of  the 
adjoining  one  of  Muintir  Kenny,  both  which  are 
contained  in  the  present  barony  of  Dromahaire, 


in  the  county  of  Leitrim  ;  Muintir-Kenny  lying 
principally  between  Lough  Allen  and  the  boun- 
dary of  the  county  of  Eoscommon,  and  Clann- 
Fermaigh,  comprising  all  the  valley  of  Glanfarne. 
The  following  chiefs  are  placed  in  the  district  of 
West  Breifny,  and  tributary  to  O'Eourke,  in 
O'Dugan's  topographical  poem,  viz.  :  Mac  Tier- 
nan  of  Tealach  Dunchadha,  now  the  barony  of 
Tullyhunco,  in  the  county  of  Cavan  ;  Magauran, 
Chief  of  Tealach  Eachdhach,  now  the  barony  of 
TuUyhaw,  in  the  same  county ;  Mac  Consnamha, 
now  Mac  Kinnaw  (and  sometimes  ridiculously 
anglicised  Forde),  Chief  of  Muintir-Kenny,  and 
Mac  Cagadhain,  Chief  of  Clann-Fermaighe,  both 
in  the  present  barony  of  Dromahaire,  in  the 
county  of  Leitrim  ;  Mac  Darcey,  Chief  of  Kinel- 
Luachain,  a  territory  which  comprised  the  pre- 
sent parish  of  Oughteragh,  at  the  foot  of  Slieve- 
an-ierin  ;  and  Mac  Clancy,  and  his  correlatives 
in  Dartry  and  Calry,  territories  nearly  all  in- 


192 


aNNQca  Riosbachca  eiReawH. 


[1218. 


Domnall  mac  TTlupchab  meg  cocláin  cijeapna  uprhóip  Dealbna  Do  map- 
bab  DO  macaib  TTlaoileaclainn  méaj  coclin  i  meabail  i  liacDyiuim. 

Cacal  pionn  ó  laccna  caoipeac  an  Da  bac  Do  mapbaó  la  hxm  pploinn 
maijhe  heleocc  i  ppiull  ina  cijTi  pfin. 

Co]ibmac  mac  Uomalcaij  DoipDneDh. 

aois  cpioso,  1218. 

Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  chécc,  a  hochc  Décc. 
Clemenp  eppcop  luighne  Do  écc. 

^iolla  na  naom  ua  jopmjaile  Saccapc  paca  liipaij  Do  écc  ina  oilichpe. 


eluded  in  the  present  barony  of  Eosscloglier,  in 
the  north  of  the  county  of  Leitrim. 

Liathdruim. — There  is  no  place  in  the  ter- 
ritory of  Delvin  Mac  Coghlan,  now  called  Liath- 
druim, unless  we  may  suppose  Leitra,  in  the  pa- 
rish of  Clonmacnoise,  to  be  a  corruption  of  it.  See 
Ordnance  Map  of  the  King's  County,  sheet  1.3. 
There  is  a  place  called  Liathdruim,  Anglice  Lei- 
trim, in  the  parish  of  Monasteroris,  in  the  same 
county. — See  Ordnance  Map,  sheet  1 1 . 

'  Moy-h  Eleog,  maj  heleoj. — A  level  district 
in  the  parish  of  Crossmolina,  in  the  barony  of 
Tirawley,  in  the  county  of  Mayo. —  See  note 
under  the  year  1180.  The  territory  of  the  Two 
Backs  lies  principally  between  Lough  Conn  and 
the  River  Moy. 

^  This  entry  should  be  made  a  part  of  the 
second  paragraph  under  this  year,  relating  to 
Dermot  mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  for  so 
it  is  given  in  the  more  ancient  and  more  correct 
Annals  of  Ulster  and  of  Kilronan.  It  stands 
thus  in  the  Annals  of  Ulster  : 

A.  D.  1218.  OiapmaiD  mac  Conchubaip 
mic  tDiapmaoa  pi^  ITIuije  luipj  mopcuup  epc. 
Copmac  DO  jabail  pi^i  oa  éip. 

In  the  Annals  of  Kilronan,  which  is  the  Chro- 
nicle of  the  district,  this  Cormac  is  called  the 


son  of  Tomaltagh  of  the  Eock,  the  son  of  Conor. 

Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  con- 
tain the  following  entries,  which  have  been 
altogether  omitted  by  the  Four  Masters ; 

"A.  D.  1217.  Oisin,  Abbot  of  Abbeyderg  [in 
the  county  of  Longford],  died. 

"  The  fishMHnen  of  all  Ireland,  from  Water- 
ford  and  Wexford  in  the  south,  to  Derry- 
Columbkille  in  the  north,  went  to  the  Isle  of 
Mann  to  fish,  where  they  committed  aggressions, 
but  were  all  killed  in  Mann  in  retaliation  for 
their  violence. 

"  The  Abbots  of  all  Ireland  went  to  England, 
to  the  general  chapter  held  there  this  year ;  but 
their  attendants  were  dispersed,  and  the  most  of 
them  were  slain  in  England;  and  the  Abbot  of 
Drogheda  was  deprived  of  his  abbacy  at  this 
chapter." 

"  Every  fruit  tree  produced  abundance  of  fruit 
this  year." 

"  The  English  of  Ulidia  mustered  a  plunder- 
ing army,  with  which  they  proceeded  to  Armagh, 
and  totally  plundered  it.  O'Fotuelan  was  the 
person  who  guided  them,  for  he  had  promised 
the  people  of  Armagh  that  the  English  would 
not  plunder  them  so  long  as  he  should  be  with 
them  (the  English).    In  a  week  after,  O'Neill 


1218.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


193 


Donnell,  the  son  of  Murrou^h  Mac  Coghlan,  Lord  of  the  greater  part  of 
Delvm,  was  treacherously  slain  by  the  sons  of  Melaghlin  Mac  Coghlan,  at 
Liathdruim". 

Cathal  Finn  O'Laghtna,  Chief  of  the  Two  Bacs,  was  treacherously  slain 
in  his  own  house  by  O'Flynn  of  Moy-h-Eleog'. 

Cormac,  the  son  of  Tomaltagh  [Mac  Dermot],  was  inaugurated\ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1218. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighteen. 
Clemens,  Bishop  of  Leyny  [Achonry],  died. 

Gilla-na-naev  O'Gormally,  priest  of  Eathloury',  died  on  his  pilgrimage. 


Roe  and  Mac  Mahon  came  and  took  a  great  prey 
i'roiii  the  English,  namely,  one  thousand  two 
hundred  cows.  The  English  and  O'Fotudan 
pursued  them,  but  the  Kinel-Owen  turned  upon 
them,  and  killed  fourteen  men  who  were  clad  in 
coats  of  mail,  besides  the  Constable  of  Dundalk ; 
and  O'Fotuelan  was  killed  in  revenge  of  St. 
Patrick." 

'  Raihloury.,  Rac  lupa;^,  i,  e.  St.  Lurach's 
fort. — This  church,  about  the  situation  of  which 
our  topographical  writers  have  committed  so 
many  strange  blunders,  is  still  well  known;  it 
is  the  head  of  a  deanery  in  the  county  of  London- 
derry, and  is  situated  in  the  town  of  Maghera, 
anciently  called  Machaire  Eatha  Luraigh,  where 
the  church,  grave,  and  holy  well  of  St.  Lurach 
are  still  to  be  seen,  and  where  his  festival  was 
celebrated  on  the  17  th  of  February  See  Ca- 
lendar of  the  O'Clerys  at  this  day.  The  situa- 
tion of  this  church,  which  some  have  supposed 
to  be  the  same  as  Ardstraw,  was  well  known  to 
Ussher. — See  his  Piv'worrfm,  pp.  856,  857,  where 
he  says  that  the  bishopric  of  Ardstraw,  together 
with  that  of  llathlurig,  then  a  deanery  called 
Rathlourt/,  was  annexed  to  the  see  of  Derry.  Its 
situation  was  also  well  known  to  Ware  and  even  to 

2 


Harris. — See  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops, 
p.  286,  vinder  Flathberty  O'Brolcain^  where  it  is 
stated  that  "  the  episcopal  see  was  translated 
from  Ardsrath  to  Maghere,  which  was  dedicated 
to  St.  Luroch,  whose  festival  is  celebrated  on  the 
1 7th  of  February."  In  a  Latin  epitaph  on  a  tomb- 
stone in  the  cemetery  of  the  Roman  Catholic  chapel 
of  Maghera,  the  late  Dr.  Makeever,  P.  P.  of  Ma- 
ghera, is  Parochus  Rutklurensis.  The  patron 
saiut  is  now  locally  called  St.  Loury.  The  cathe- 
dra] church  of  the  Kinel-Owen  was  originally  at 
Ardstraw,  in  the  north-west  of  Tyrone,  whence  it 
was  afterwards  translated  to  Rath  Luraigh,  in  the 
present  town  of  Maghera,  in  the  county  of  Lon- 
donderry. In  course  of  time  the  ancient  bishop- 
ric of  Ardstraw  became  a  part  of  the  see  of 
Clogher ;  but  on  the  elevation  of  Derry  into  a  bi- 
shop's see  in  the  year  1158,  the  bishopric  of 
Rath  Luraigh  was  made  a  part  of  its  diocese ; 
and  finally,  by  the  power  of  German  O'Cer- 
vallan,  and  his  tribe  of  the  Kinel  Owen,  the 
bishopric  of  Ardstraw  was  separated  from  the 
diocese  of  Clogher,  and  annexed  to  that  of  Derry, 
about  the  year  1266.— See  note  under  the  year 
1179- 


194 


aNNQ^a  Rio^hachra  eiReaNW. 


[1218. 


TTlaoiliopa  ua  ijaijpe  aiyichinneach  Doijie  column  ciUe  Do  écc  an  roccrhaó 
la  t)o  becembep  lap  Tnbfiu  cfcpacac  bliabain  ina  aipchinDeac,  -]  ia]i  nDenarh 
5aca  mairfpa  poji  caorhnaccaip  t)o  gniorfi  hi  call  "|  i  ccuair. 

Ufmpall  TTiaimpcpe  na  binlle  Do  coiy^peaccaD. 

TTluipcfpcac  ua  ploinn  nccfpna  ua  uruipcpe  Do  mapbab  la  jallaiB,  7] 
Con^alach  ua  cuinTi  caoipeac  TTlai^e  lujaD,  -]  pil  ccacapaicch  uile,  cuip 
^aipcceD,  eim^h,  -|  oipDeapcaip  cuaif  cipc  6peann  Do  mapbab  la  jallaib  beóp 
m  ló  ceDna. 

l?uaibpi,  "]  TTIaoilpeaclainn  Da  rhac  rhéj  coclám  Do  écc  i  maimpcip  cille 
bfccain. 

Coclilainn  ua  Concobaip  Do  écc  "|  mainiy^cip  cnuic  muaibe. 


'^Maelisa  0''Deery. — This  passage  is  thus  trans- 
lated by  Colgan:  "  Moelisa  Hua  Doighre  Ar- 
chidnechus  Dorensis  in  hospitalitatiis,  aliisque 
bonis  operibus  prsdicabilis,  postquam  munus 
Archiduechi  quadraginta  annis  exercuerat ;  obiit 
Doria  8  Decembris."  The  aipcinneach  was 
not  the  archdeacon,  as  many  respectable  anti- 
quaries have  supposed. 

°  Moy-Lughad,  maj  lujao. — This  is  called 
Magh  Lughach  in  the  Annals  of  Kilronan. 
There  were  several  districts  in  Ireland  of  this 
name,  but  the  one  here  mentioned  is  a  level  dis- 
trict in  Hy-Tuirtre,  in  the  present  county  of 
Antrim,  which  is  mentioned  in  these  Annals  at 
A.  M.  2859,  and  in  Keating's  History  of  Ireland 
(Haliday's  edition,  p.  178),  as  cleared  of  wood  in 
the  time  of  Neimhidh,  the  leader  of  the  second 
colony  into  Ireland.  This  passage  is  rendered 
in  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster  as 
follows:  "A.  D.  1218.  Murtagh  O'Flyn,  King 
of  Turtry,  was  killed  by  the  Galls,  Congalach 
O'Cuin,  the  Candle  of  feats  and  courage  of  the 
North  of  Ireland,  Prince  [piy  coipech]  of  Moye 
Luga  and  Kindred  Cathasay,  all"  [both]  "  killed 
the  same  day." 

°  Kilbeggan,  cill  beccain. — Now  a  town  in 
the  south  of  the  coimty  of  Westmeath.  There  is 
not  a  vestige  of  the  monastery  now  remaining. 


but  its  site  is  pointed  out  about  one  hundred 
perches  to  the  south  of  the  town.  Its  burial 
ground  still  remains,  but  the  site  of  the  monas- 
tery is  now  a  green  field. 

P  Loughlin  0'  Conor. — He  was  the  tenth  son  of 
Turlough  More  0' Conor,  Monarch  of  Ireland. — 
See  Book  of  Lecan,  fol.  72,  b,  col.  4. 

Knockmoy,  Cnoc  muaioe,  i.  e.  Collis Muadice. 
— Now  the  Abbey  of  Knockmoy,  in  the  barony 
of  Tiaquin,  in  the  county  of  Galway,  and  about 
six  miles  to  the  south-east  of  Tuam.  This  is 
the  first  mention  made  of  this  monastery  by  the 
Four  Masters.  According  to  Grace's  Annals  of 
Ireland,  the  Abbey  of  Knockmoy,  which  Avas 
otherwise  called  de  Colle  Victorice,  Avas  founded 
by  Cathal  Crovderg,  King  of  Connaught,  in  the 
year  1 1 89 ;  but  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Innisfallen,  and  Ware's  Antiquities  at  Gal- 
way, and  also  his  annals,  place  its  foundation  in 
the  year  1 1 90.  It  is  the  general  opinion  of 
Irish  historians  that  Cathal  Crovderg  founded 
this  abbey  for  Cistercian  monks,  in  commemo- 
ration of  a  victory,  which  he  had  gained  at 
the  hill  of  Knockmoy,  and  hence  called  it  de 
Colle  Victorice.  In  a  compilation  of  the  sixteenth 
century,  now  at  the  Convent  of  Esker,  near 
Athenry,  it  is  stated  that  the  Abbey  of  cnoc 
buQD,  i.  e.  monasterium  de  Colle  Victorice,  was 


1218.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


195 


Maelisa  O'Deery™,  Erenagli  of  Derry,  died  on  the  ISth  of  December ; 
having  been  Erenagh  of  Derry  for  forty  years,  and  having  done  all  the  good 
in  his  power,  both  in  Church  and  State. 

The  chvirch  of  the  monastery  of  Boyle  was  consecrated. 

Miu-tough  O'Flynn,  Lord  of  Hy-Tuirtre,  was  slain  by  the  English ;  and 
Congalagh  O'Quin,  Chief  of  Magh  Lugad",  and  of  all  Sil-Cathasaigh,  and  tower 
of  the  valour,  hospitality,  and  renown  of  the  north  of  Ireland,  was  also  slain 
b}'-  the  English  on  the  same  day. 

Rory  and  Melaghlin,  two  sons  of  Mac  Coghlan,  died  in  the  monastery  of 
Kilbeggan". 

Louglilin  O'Conor"  died  in  the  monastery  of  Knockmoy''. 


founded  by  Carolus  O'Conor  about  the  year 
1220;  but  this  is  totally  wrong  in  the  name 
and  date  of  the  foundation,  for  the  original  Irish 
name  is  not  cnoc  buaió,  the  kill  of  the  victory,  but 
CHOC  miiaióe,  the  hiU  of  Muaidh,  a  woman's 
name,  denoting  yooi/,  or  noble  (mair  no  uupal); 
and  this  name  is  unquestionably  older  than  the 
time  of  Cathal  Crovderg,  for  the  plain  adjoining 
the  hill  of  Knockmoy  was  called  Magh  Muaidhe 
at  a  very  early  period.  The  Editor  has  dis- 
covered no  contemporaneous  or  trustworthy  ac- 
count of  the  battle  said  to  have  been  fought  and 
won  by  Cathal  Crovderg  at  this  place,  and  is  in- 
clined to  think  that  Collis  Victorice  is  but  a  fan- 
ciful translation  of  the  ancient  Irish  name  of  the 
hill,  as  if  it  were  cnoc  mbiiaió.  Of  such  fanci- 
ful translations  we  have  several  instances  in 
other  parts  of  Ireland,  as  de  Rosea  Voile,  for 
Rop  jlcip;  de  Viridi  ligno,  for  Newry,  or  lubap 
Cinn  cpa ja;  de  Voile  salutis,  for  mainipcip  an 
Bealuij,  &c.  The  Book  of  Howth,  and  from  it 
Hanmer,  in  his  Chronicle  (Dublin  edition  of 
1809,  pp.  338-341),  give  an  account,  but  with- 
out mentioning  the  place,  of  a  "bloody  battaile" 
between  O'Conor  and  Sir  Armoric  St.  Lawrence, 
in  which  Sir  Armoric  and  all  his  small  band  of 
steel-clad  warriors  were  annihilated ;  but  it  is  a 
mere  romance,  and  should  not  be  received  as  his- 

2  c 


tory  without  being  corroborated  by  some  cotem- 
poraneoixs  English  or  Irish  authority.  Dr.  Led- 
wich  says,  that  the  battle  in  commemoration  of 
which  the  Abbey  of  Knockmoy  was  built,  was 
fought  in  Ulster!  "  In  the  height  of  the  battle," 
writes  the  doctor,  "  O'Conor  vowed  to  build  an 
abbey  in  his  own  country,  if  he  was  crowned  with 
success,  and  he  erected  Knockmoy,  in  Irish,  Cnoc- 
mugha,  the  hill  of  slaughter,  and  in  monkish  wri- 
ters styled  '  Monasterium  de  Colle  Victoria;,'  to 
perpetuate  the  remembrance  of  O'Conor's  vic- 
tory."— Antiquities  of  Ireland,  second  edition, 
p.  520. 

Dr.  Leland,  however,  with  that  display  of 
philosophic  inference  from  legendary  events, 
which  renders  his  work  worthless  as  an  autho- 
rity, treats  as  true  history  the  account  of  this 
supposed  battle  contained  in  the  Book  of  Howth, 
which  he  quotes  (but  without  knowing  that  it 
was  the  Book  of  Howth),  as  a  MS.  in  the  Lam- 
beth Library,  P.  No.  628,  and  draws  the  fol- 
lowing conclusion,  which  shews  that  a  man  may 
be  a  sound  logician,  though  a  bad  judge  of  the 
authenticity  of  historical  monuments.  After 
describing  the  fictitious  battle,  he  writes:  "  An 
advantage  gained  with  such  diiSculty  and  so 
little  honour,  was  yet  sufficient  for  the  levity 
and  vanity  of  Cathal.    He  founded  an  abbey 

2 


196 


awNaca  Rio^hachca  eÍReaNN. 


[1219. 


Cpeac  00  óér.aTh  la  gallaib  nnóe,  -]  la  niui|icf]icac  cajijiac  ua  ppfp^ail 
ap  uib  bpiuin  na  Sionna,  "|  Diapmair  mac  coippóealbaij  mic  maoileaclainn,  ~\ 
Dpeam  Do  connachcaibli  t)o  bpeir  poppa  50  pairhib  popp  na  ^allaib  50  ccop- 
cpacap  cuilleaó  ap  céo  eicuip  rhapbaó,  "]  bábab  oíob.  Do  pochaip  mac  iií 
Concobaip  1  pppiorguin  na  pgainnpe  50  nopuing  Dia  muincip  a  maille  ppip- 

aOlS  CRIOSD,  1219. 
Qoip  CpiopD,  mile,  t)á  cét»,  a  naoi  oécc. 

QoD  ua  maoileóin  eppcop  cluana  mic  noip  00  bacaó. 

ponachcán  ua  bponám  comopba  coluim  cille  00  ecc,  1  plann  ua  bpol- 
chám  00  oipDneaó  ma  lonab  ip  in  corhopbup. 

ÍTlaelfpclainn  mac  Concobaip  maonmaige  t)o  rhapbab  la  TTlajnup  mac 
coippóealbai^  í  Concobaip  lap  ngabcnl  cije  paip  1  ccluain  cuaipcipc. 

Sluaiccheaó  la  liUa  TiDomnaill  .1.  t)omnaU  mop  1  ngaipbcpian  connacc  t)a 


upon  the  field  of  action  called  de  Colle  Victories; 
and  by  this  weak  and  inconsiderate  mark  of 
triumph,  raised  a  trophy  to  the  romantic  valour 
of  his  enemies." 

Mr.  Moore  says,  in  opposition  to  all  writers, 
that  this  battle  was  fought  on  the  site  of  the 
abbey,  between  two  rivals  of  the  house  of 
O'Conor,  but  he  quotes  no  authority,  and  we 
must  therefore  concl  ude  that  he  drew  his  account 
of  the  event  by  inference  from  other  collateral 
facts.  The  truth  would  seem  to  be  that  there  is 
no  evidence  to  prove  that  such  a  battle  was  ever 
fought,  and  it  is,  therefore,  but  fair  to  assume 
that  the  name  de  Colle  Victorice  is  but  a  fanciful 
Latinized  translation  of  cnoc  ITluaióe,  orKnock- 
moy. 

'  Hy-Briuin  of  the  Shannon,  otherwise  called 
Tir  Briuin  na  Sionna,  now  Tir  ui  Bhriiiin. — A 
beautiful  district  in  the  county  of  Koscommon, 
lying  between  Elphin  and  Jamestown,  of  which 
O'Manachain,  now  Monahan,  was  chief  up  to  the 
year  1249,  but  after  that  period  it  became  the 


lordship  of  O'Beirne.  To  this  circumstance 
O'Dugan  refers  in  the  following  lines : 

rriuincip  beipn,  cpoóa  an  carpal, 
Qp  riiucaib  O'lTlannachan; 
Cpe  jleó,  cpe  Bpi^,  cpe  Bugap, 
Qp  leo  cip  a  O-canjuGap. 

"  The  O'Beirnes,  a  brave  battalion. 
Are  over  the  race  of  O'Monahan  ; 
By  fighting,  by  vigour,  by  threatning. 
The  district  into  which  they  came  is  their's." 

'  Under  this  year  the  Annals  of  Ulster  and  of 
Kilronan  record  the  death  of  Gilla-Ernan  O'Mai-- 
tan,  chief  Brehon  of  Ireland,  who  had  retired 
into  a  monastery ;  and  the  latter  annals  record 
the  death  of  the  poet  O'Maelrioc,  the  most  dis- 
tinguished of  the  poets  of  Ireland,  next  after  the 
O'Dalys ;  also  the  death  of  O'Nioc,  Abbot  of 
Kilbeggan ;  and  they  also  record  the  burning  of 
that  part  of  the  town  of  Athlone  belonging  to 
Meath. 

'  In  his  place. — This  passage  is  thus  rendered, 


1219] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOxM  OF  IRELAND. 


197 


A  depredation  was  committed  by  the  English  of  Meath,  and  by  Mnrtoiigh 
Carragh  O'Farrell  on  the  Hy-Briuin  of  the  Shannon"".  Dermot,  the  son  of 
Turlough,  who  was  the  son  of  Melaghhn,  and  some  of  the  Connacians,  over- 
took them,  and  defeated  the  English,  of  whom  upwards  of  one  hundred 
persons  were  either  slain  or  drowned.  The  son  of  O'Conor  and  some  of  his 
people  fell  fighting,  in  the  heat  of  the  conflict'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1219. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  nineteen. 

Hugh  O'Malone,  Bishop  of  Clonmacnoise,  was  drowned. 

Fonaghtan  O'Bronan,  Coarb  of  St.  Columbkille,  died ;  and  Flann  O'Brol- 
laghan  was  appointed  in  his  place'. 

Melaghhn,  the  son  of  Conor  Moinmoy,  was  slain  by  Manus",  the  son  of 
Turlough  O'Conor,  who  had  taken  his  house  (by  force)  at  Cloontuskert". 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  More)  into  the  Rough  Third  of 


word  for  word,  in  the  old  translation  of  the  Annals 
of  Ulster  :  "  A.  D.  1219.  Fonaghtan  O'Bronan, 
Coarb  of  Colum-kill,  died.  Flan  O'BroIcan  was 
put  in  his  place  in  the  coarbship and  thus  by 
Colgan,  in  Trias  Thaum..,  p.  506 :  "  Fanactanus 
O'Broin,  Abbas  Dorensis,  obiit;  et  in  ejus  locvim 
Flannius  O'Brolchain  suffiictus  est." 

In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  it 
is  stated,  that  on  the  death  of  O'Bronan,  a  dis- 
pute arose  between  the  people  of  Derry  and  the 
Kinel-Owen,  about  the  election  of  a  successor; 
that  the  people  of  Derry  elected  Mac  Cawell, 
and  that  Hugh  O'Neill  and  the  Kinel-Owen 
elected  Flann  O'Brollaghan,  and  established  him 
in  the  coarbship ;  that  soon  alter  a  dispute  arose 
between  the  people  of  Derry  and  O'Brollaghan, 
when  the  latter  was  expelled;  that  after  this 
the  people  of  Derry  and  the  Kinel-Owen  elected 
Murtough  O'Milligan,  the  Lector  of  Derry,  who 
enjoyed  his  professorship  and  the  abbacy  for  a 
year,  vel paulo plus,  when  a  dispute  arose  between 


him  and  Godfrey  O'Deery,  the  Erenagh,  about  the 
professorship,  when  the  matter  was  referred  to 
the  Coarb  of  St.  Patrick,  who  settled  their  dif- 
ferences, and  decided,  by  consent  of  all  the  parties, 
that  John  Mac  Infhir  leighinn  should  be  ap- 
pointed to  the  professorship. 

"  Manus,  majnup. — He  Avas  the  tenth  son  of 

Turlough  More  O'Conor,  Monarch  of  Ii'eland  

See  Book  of  Lecan,  fol.  72,  I),  col.  4. 

"  Cloontitskert,  cluam  cuaipcipc  There  are 

two  places  of  this  name  in  Connavight,  but  the 
one  here  referred  to  is  unquestionably  that  si- 
tuated near  the  River  Sixck,  about  five  miles 
south  of  Ballinasloe,  in  the  county  of  Galway, 
where  are  the  ruins  of  an  extensive  monastery 
erected  by  O'Kelly.  Conor  Moinmoy  O'Conor, 
the  father  of  Melaghlin  O'Conor,  who  had  his 
house  here,  made  great  efforts  to  wrest  the  ter- 
ritory of  Moinmoy  from  the  O'Kellys  of  Hy- 
Many,  and  erected  a  castle  at  Ballinasloe,  in  the 
very  heart  of  their  country. 


198 


awwaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[12'20. 


bpuai]i  bpai^tje,  -j  úrhla  uí  puaipc,  -]  ui  Pai^illij,  i  cara  ao6a  pmn  uile  •] 
^abail  DÓ  ia]i  fin  cpe  pfpaib  manach  50  ]io  milleaó  laip  ^ac  conaip  cpep  a 
rciit)hcai6  enp  cill,  -]  cuaic  t)oneoc  bai  1  pppfpabhpa  ppipp- 

Ualr]ia  De  lacg,  1  mac  uilliam  biipc  t»o  ceacc  a  Sa;roibh. 

Duboapa  mac  TDuipfDai^  ui  maille  t)o  rhapbaó  1  njfimeal  la  caral 
cpoibhbfpcc  ina  lon^popc  pfin  c]ié  na  mijniorhaibh. 

GnDa  mac  oanaip  ui  maoilciapáin  Do  écc. 

aOlS  CRIOSD,  1220. 
Qoip  Cpiopt),  mile,  Da  ceD,  a  pice. 

lacobup  Do  cocc  1  nGpinn  ina  lé^aiDec  on  bpapa  Do  pfibiuccaD,  -j 
DopDucchab  Dal  ecclapcacDa  na  liGpeann,  ")  a  Dol  pop  cculaibh  Dopióipi. 

Oiapmaic  mac  í?uaiDpi  (.1.  mac  coippbealbai^  moip)  Concobaip  Do  map- 
bab  la  comap  mac  uccpaij  ag  cecc  a  hinnpibh  ^all,  ap  crionól  coblaij  Do 
biapmaic  aj  cecr  Do  ^abáil  pije  connacbr.  ITIaolpuanaib  ua  DubDa  Do 
bacab  ap  an  ccoblac  cceDna. 

ITIaolpeacTilainn,  mac  maoilpeclainn  bice  Do  bachab  ap  loc  pib. 

Diapmaic  mac  bpiam  Daill  Do  mapbab  Do  rhac  margarhna  ui  bpiain  cpe 
rheabail. 

Sluaigeab  la  ualcpa  De  lacg,  -j  la  gallaib  mibe  50  bach  liacc  50  nDfpn- 


^  Rough  Third  of  Connaught,  ^aipbcpian  Con- 

nacc  Connell  Mageoghegan,  in  his  translation 

of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  states  that  the 
rough  third  of  Connaught  comprised  the  counties 
of Leitrim, Longford, and Cayan.  "A. D.765.  The 
Rules  of  St.  Quasran  and  St.  Aidan  were  preached 
in  the  three  thirds  of  Counaught,  whereof  the 
two  Brenyes  and  Annally,  counties  of  Leytrym, 
Longford,  and  Cavan  were  one  third  part  called 
the  Rough  Third  Part  of  Connaught." 

Race  of  Aedh  Finn,  car  aeba  pmn,  i.  e.  the 
O'Rourkes,  O'Reillys,  and  their  correlatives,  de- 
scended from  Aedh  Finn,  son  of  Feargna,  the  son 
of  Fergus,  son  of  Muireadhach,  son  of  Eoghan 
Sriabh,  son  of  Duach  Galach,  who  was  son  of 


Brian,  the  brother  of  the  Monarch  Niall,  of  the 
Nine  Hostages,  and  ancestor  of  the  most  dis- 
tinguished families  of  Connaiight. 

0'' Mallei/,  ua  maille. — The  O'Malleys  were 
chiefs  of  Umhall,  a  territory  comprising  the  ba- 
ronies of  Murrisk  and  Burrishoole,  in  the  west 
of  the  county  of  Mayo.  It  was  divided  into  two 
parts,  called  Upper  and  Lower  Umhall,  the  for- 
mer comprising  the  barony  of  Murrisk,  and  the 
latter  that  of  Burrishoole.  These  divisions  are 
called  the  Owles  by  English  writers. — See  map 
prefixed  to  Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of 
Hy-Fiachrach,  printed  for  the  L'ish  Archaeologi- 
cal Society  in  1844. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan 


1220.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


199 


Connaught*,  and  obtained  hostages  and  submission  from  O'Rourke  and  O'Reilly, 
and  from  all  the  race  of  Aedli  Finn^  He  afterwards  passed  through  Ferma- 
nagh, and  destroyed  every  place  through  which  he  passed,  both  lay  and  eccle- 
siastical property,  wherein  there  was  any  opposition  to  him. 

"Walter  de  Lacy  and  the  son  of  William  Burke  returned  from  England. 

Duvdara,  the  son  of  Murray O'Malley,  was  put  to  death  for  his  crimes  by 
Cathal  Crovderg  O'Conor,  while  in  fetters  in  O'Conor's  fortress. 

Enda,  the  son  of  Danar  O'Mulkieran,  died". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1220. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  tiventy. 

Jacobus  came  to  Ireland  as  the  Pope's  Legate,  to  regulate  and  constitute 
the  ecclesiastical  discipline  of  Ireland,  and  then  returned  home". 

Dermot,  the  son  of  Roderic  (who  was  son  of  Turlough  More  O'Conor),  was 
slain  by  Thomas  Mac  Uchtry,  as  he  was  coming  from  the  Insi  Gall  (Hebrides), 
after  having  there  collected  a  fleet,  for  the  purpose  of  acquiring  the  kingdom 
of  Connaught.    Mulrony  O'Dowda  was  drowned  on  the  same  expedition. 

Melaghhn,  the  son  of  MelaghlinBeg  [O'Melaghlin],  was  drowned  in  Lough 
Ree. 

Dermot,  the  son  of  Brian  Dall,  was  treacherously  slain  by  the  son  of  Mahou 
O'Brien. 

An  army  was  led  by  Walter  de  Lacy  and  the  English  of  Meath  to 


contain  the  following  entries,  of  which  the  Four 
Masters  have  collected  no  account;  "A.  D.  1219. 
The  Coarb  of  Feichin  of  Fore  mortuus  est." 
"Cluain  Coirbthe  [Kilbarry]  was  burned,  both 
its  houses  and  church,  in  this  year,  and  Drogheda 
was  carried  away  by  the  flood. 

^  Returned  home. — In  the  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  this  passage 
is  given  as  follows: 

"A.  D.  1220,  Jacob,  the  Pope's  Legate,  came 
to  Ireland  this  year,  went  about  all  the  King- 
dome  for  the  Reformation  of  the  Inhabitants, 
and  constituted  many  wholesome  rules  for  their 


Salvation." 

But  in  the  Annals  of  Kilronan,  under  the  year 
1221,  this  entry  is  given  differently,  thus;  A.  D. 
1221.  lacop  penciail  do  cfcc  map  lejúiD  ó 
Róim  DO  peónjaD  óal  ejlapDacoa,  7  eipeagu 
na  n-ec  D'óp,  7  o'aipjeo  do  rimpujaó  óó  o 
cleipciBGpenn  cpe  Simóncucc,  7  imécacc  Do  u 
h-6pinn  ip  m  mbliaóuin  céona.  "A.  D.  1221. 
Jacob  Penciail  came  to  Ireland  as  a  Legate  from 
Rome,  to  settle  the  ecclesiastical  affairs,  and  he 
collected  horse-loads  of  gold  and  silver  from  the 
clergy  of  Ireland  by  simony,  and  he  departed 
from  Ireland  the  same  year." 


200 


[1221. 


I^ac  u]irTió|i  caifléin  ann.  Sluaijeab  ele  la  cacal  cpoibofpcc  cap  Sionainn 
yoi^  in  ccalab,  gup  ^ab  eccla  na  501II  50  noeapripac  pic  le  hua  cconcobh- 
aip,  1  CO  po  pccaoilpioc  connaccai^h  an  caiplen. 

an  caipneach  piabach  ma^  plannchaóa,  -]  pfpsal  maj  parhpaóam  do 
mapbab  la  hQoDh  ua  puaipc  .1.  mac  Dorhnaill  mic  peapgail,  -)  la  cloinn 
pCpmaighe. 

aois  cRioso,  1221. 

Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  pice  a  h-aoin. 

Sancc  Dominic  [do  ecc]. 
Copbmac  ab  comaip  Do  rhapbaD. 

TTlac  hu^o  De  laci  Do  rechc  *]  nGpmn  Do  nfrhroil  Pí^  Sapcon,  "]  cóinij 
1  mbáib  aoóa  uí  nell.     Do  cóiDpioD  ap  aon  1  najaiD  jail  Gpeann,  "]  Do 


Qr  Itaj,  now  called  baile  aca  liaj  and 
Anglicised  Ballyleague.  The  name  ar  liaj  was 
originally  applied  to  the  ford  on  the  Shannon  at 
Lanesborough.  Ballyleague  is  now  the  name  of 
that  part  of  the  village  of  Lanesborough,  on  the 
west  side  of  the  Shannon,  in  the  province  of  Con- 
naught. — See  Tribes  and  Customs  of  Htf-Mani/, 
printed  for  the  Irish  Archajological  Society,  in 
1843,  and  the  map  prefixed  to  the  same  work. 
The  Athliag  on  the  Shannon  is  called  Athliag 
Finn  in  the  work  called  Dinnsenchus,  where 
it  is  explained  the  ford  of  Finn''s  [Mac  Cum- 
haill's]  stones.  There  is  another  place  on  the 
River  Suck,  called  anciently  Athliag  Maenacain, 
i.  e.  St.  Maenacan's  Stony-ford,  now  Anglicised 
Athleague. 

^  Ccdadh  This  territory  is  still  well  known 

in  the  country,  and  contains  the  parish  of  Eath- 
cline,  in  the  west  of  the  county  of  Longford. 
This  passage  is  given  as  follows,  in  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise. 

"A.  D.  1220.  Walter  Delacie  and  the  English 
of  Meath,  with  their  forces,  went  to  Athliag,  where 
they  founded  a  castle,  which  they  finished  almost; 


whereupon,  Cahall  Crovederg,  King  of  Con- 
nought,  with  his  forces,  went  to  the  west"  \recte 
east]  "  of  the  river  of  Synen,  and  the  English- 
men, seeing  them  encamped  at  Calace,  were 
strocken  with  fear,  and  came  to  an  attonement 
of  Truce ;  the  Englishmen  returned  to  their  own 
houses,  and  Cahall  Crovederg  broke  down  the 
said  Castle."  The  passage  is  better  given  in  the 
Annals  of  Kilronan,  but  under  the  year  1221, 
as  follows: 

A.  D.  1221.  Caiflen  Qca  liaj  do  puabaipc 
00  oenuth  bo  Llalopa  Oelaci,  7  Do  plua^ 
mióe  ule.  Od  cualaDap  imoppu  Connacca  pin 
cancobap  caipip  iniup  co  pancoDap  cpi  lap 
niuincipe  h  Qnjjoile,  7  u  maj  mbpea^muióe 
gup  loipceDop  Oaingfn  hi  Cbutnn,  7  co  noea- 
cuoap  cpemic  piap  ip  in  Calaó,  cup  pcJcboD 
Doib  in  cdiplen  ap  éicm,  7  cpe  cóip  pica. 

"A.  D.  1221.  The  Castle  of  Ath  liag  was  at- 
tempted to  be  made  by  Walter  De  Lacy  and  the 
forces  of  all  Meath.  But  when  the  Connacians 
heard  of  this,  they  came  across  [the  Shannon] 
from  the  West,  and  proceeded  through  the  mid- 
dle of  Miiintir-Annaly,  and   Magh  Breagh- 


1221.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


201 


Athliag*^,  where  they  erected  the  greater  part  of  a  castle.  Another  army 
was  led  by  Cathal  Crovderg,  eastwards  across  the  Shannon,  into  the  territory 
of  Caladh",  and  the  Enghsh,  being  stricken  with  fear,  made  peace  with  him  ; 
and  the  Connacians  destroyed  the  castle. 

The  Cairneach  Riabhach^  Mac  Clancy*^,  and  Farrell  Magauran^,  were  killed 
by  Hugh,  the  son  of  Donnell,  who  was  son  of  Farrell  O'Rourke,  and  by  the 
Clann-Fermaighe". 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1221. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty -one. 

St.  Dominic  [died]. 

Cormac,  Abbot  of  Comar',  was  killed. 

The  son  of  Hugo  de  Lacy  came  to  Ireland,  without  the  consent  of  the  King 
of  England,  and  jomed  Hugh  O'Neill.    Both  set  out  to  oppose  the  English  of 


mhuidhe,  and  burned  O'Quin's  fortress,  and  pass- 
ing through  it  westwards  into  the  territory  of 
Caladh,  [i.  e.  Caladh  na  h-Anghaile],  they  com- 
pelled the  castle  to  be  left  to  them,  on  conditions 
of  peace." 

*  The  Cairneach  Riabhacli,  i.  e.  sacerdos  Juscus, 
the  swarthy  or  tan-coloured  priest.  O'Clery  ex- 
plains the  word  cúipneuc  by  pajapc,  a  priest. 
It  was  the  name  of  a  celebrated  saint,  who  flou- 
rished in  the  sixth  century,  and  had  his  principal 
church  at  Dulaue,  near  Kells  iu  Meath. — See 
Battle  of  Magh  Eath.  pp.  20,  146. 

Mac  Clancy,  1005  plannchaóa,  was  chief  of 
Dartry,  now  the  barony  of  Eossclogher,  in  the 
north  of  the  county  of  Leitrim. 

B  Magauran,  mac  pampaDain.  This  name  is 
sometimes  Anglicised  Magovern  and  Magowran. 
The  head  of  the  family  was  chief  of  the  territory 
of  Tealach  Eachdhach,  now  the  barony  of  Tully- 
haw,  in  the  north-west  of  the  county  of  Cavan. 

^  Clann-Fermatghe.—^&e  note  under  the  year 
1217.  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan 
record  the  death  of  Gilchreest  Magor  man,  the 


great  priest  of  Taghshinny"  [in  the  county  of 
Longford], — "a  senior  distinguished  by  his  piety, 
charity,  wisdom,  learning,  and  writings, — on  his 
pilgrimage  in  the  sanctuary  of  Iniscloghrau"  [in 
Lough  liee]. 

They  also  record  the  coming  of  Lucas  de  Le- 
treuille  [Netterville]  into  Ireland,  as  Primate  of 
all  Ireland,  and  remark  tliat  he  was  the  lirst 
Englishman  that  became  Primate  of  Ireland. 
For  more  of  this  Primate's  history,  see  Har- 
ris's Ware,  vol.  L  pp.  64,  65. 

'  Comar  This  place  is  called  Domhnach  Com- 

buir,  in  the  sixth  life  of  St.  Patrick,  upon  which 
Colgan  writes  the  following  note  in  Trias  Tliauiit., 
p.  114,  col.  2,  note  142:  Domnack  commuir 
hodie  sine  addito  vocatur  Comar,  estque  nobile 
ccenobium  Diocesis  Duuensis  et  Conuerensis." 
It  is  now  a  village  on  the  north-west  branch  of 
Lough  Cuan,  or  the  Lake  of  Strangford,  in  the 
barony  of  Castlereagli,  and  county  Down. 

Without  the  consent  of,  00  nfmcoil  In  the 

Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  the  phrase 
is  Gu  innDeoin,  which  would  mean  '•  in  despite 


2  D 


202 


aNNQca  líio^hachua  eiReawH. 


[1222. 


óeacacca]!  cécup  50  cúljiacain,  "|  po  pcaoilpioc  a  caiplén.  Loccuyi  laparh 
1  TTiíóe,  -|  1  laijnib  jup  ]io  millpoc  ile  Don  cu|i  poin.  UionolaiD  rpá  501II 
G|ieann  cfrpe  caca  picCc  50  Gealccain.  Uáinicc  aoD  ó  neill  1  mac  hugo 
cec]ie  cara  corhniójia  ma  nagaib  co  cruccy^ac  501II  annj^inn  a  bpfc  pfin  Dua 
nell. 

aois  C1710S0,  1222. 

Qoip  CpiopD,  mile,  t)á  céD,  pice  aoó. 

Qn  reppcop  maj  ^elain  eppcop  cille  oapa  Gecc. 
Qilbin  ua  maolmuam  eppcop  pfpna  oécc. 
TTlaoilipa  ua  ploinn  ppioip  eapa  mic  nepc  Décc. 

Uaóg  ua  baoijill  ponup  -\  caccaó  cuaipcipc  6peann,  ciobnaicreac  péo, 
■]  maoine  t>aop  jaca  oána  Décc. 

Niall  ó  néll  t)o  pápucchaó  Doipe  im  IT151TI  uí  caráin.  Ro  bíojail  t)ia  -] 
colum  eille  innpin  uaip  níp  bó  cian  a  paogal  pom  Oia  ép. 


o/]"  The  whole  passage  is  thus  rendered  in  the 
old  translation  of  the  Ulster  Annals : 

"A.  D.  1221.  Hugo  de  Lacy  his  son,  came 
into  Ireland  against  the  King  of  England's  will, 
and  came  to  Hugh  O'Neale,  and  they  on  both 
sides  went  against  the  Galls  of  Ireland,  and 
spoyled  much  in  Meath,  Leinster,  and  Vlster, 
and  broke  down  the  castle  of  Culrathan.  And 
the  Galls  of  Ireland  gathered  24  Battles"  [bat- 
talions] "  to  Delgain,  and  Hugh  O'Neale  and 
Hugh  de  Lacye's  son  came  against  them  4  Bat- 
tles" [battalions]  "  where  the  Galls  gave  O'Neale 
his  own  will"  [co  cucjac  jaill  bpec  a  beoil 
pein  d'  O  NeiU]. 

'  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  re- 
cord the  death  of  DermotO'Culeachain, "a learned 
historian  and  scribe ;  a  man  who  had  more  books 
and  knowledge  than  any  one  of  his  time, — he  who 
had  transcribed  the  Mass  Book  of  Knock,  and  a 
befitting  Office  Book  for  Dermot  Mageraghty,  his 
tutor,  and  for  Gillapatrick,  his  own  foster-bro- 
ther, who  were  successively  coarbs  of  Achadh 


Fabhair"  [Aghagower,  in  the  county  of  Mayo]. 

"  Albin  G'Midloi/. — He  was  raised  to  this  dig- 
nity in  the  year  1 186.  He  was  the  great  rival 
of  Giraldus  Cambrensis,  to  whom  the  bishop- 
ric of  Ferns  had  been  offered  by  John  Earl  of 
Moreton,  afterwards  King  John ;  but  Giraldus 
refusing  to  accept  of  it,  Albin  O'Molloy,  then 
Abbot  of  Baltinglass,  was  elected  bishop.  It  is 
stated  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innis- 
fallen,  that  this  "  righteous  philosopher  preached 
an  excellent  sermon  at  a  synod  in  Dublin,  in 
the  year  1 185,  on  the  chastity  of  the  clergy,  and 
proved  satisfactorily  before  the  archbishop,  John 
Cumin,  and  the  whole  convocation,  that  the 
Welsh  and  English  clergy,  by  their  vicious  lives 
and  bad  examples,  had  corrupted  the  chaste  and 
unspotted  clergy  of  Ireland,  a  thing  which  gave 
great  offence  to  Giraldus,  who  was  called  Cam- 
brensis." 

For  more  particulars  of  the  history  of  this  re- 
markable prelate,  the  reader  is  referred  to  Har- 
ris's Ware,  vol.  i.  pp.  439,  440;  and  Lanigan's 


1222] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


203 


Ireland,  and  first  went  to  Coleraine,  where  they  demolished  the  castle.  They 
afterwards  went  into  Meath  and  Leinster,  and  destroyed  a  great  number  of 
persons  on  that  occasion.  The  English  of  Ireland  mustered  twenty-four  batta- 
lions at  Dundalk,  whither  Hugh  O'Neill,  and  the  son  of  Hugo  de  Lacy,  came 
to  oppose  them  with  four  great  battalions.  The  English  upon  this  occasion 
gave  his  own  demands  to  O'Neill'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1222. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty-two. 

Mag-Gelain,  Bishop  of  Kildare,  died. 
Albin  O'Mulloy",  Bishop  of  Ferns,  died. 
Maelisa  O'Flynn,  Prior  of  Eas-mac-neirc",  died. 

Teige  O'Boyle,  the  Prosperity  and  Support  of  the  North  of  Ireland,  and 
bestower  of  jewels  and  riches  upon  men  of  every  profession,  died. 

Niall  O'Neill  violated"  Derry  with  the  daughter  of  O'Kane,  but  God  and 
St.  Columbkille  were  avenged  for  that  deed,  for  he  did  not  live  long  after  it. 


Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  iv.  p.  277. 

°  Eas-mac-neirc,  now  called  Gap  ui  phlomn, 
from  tlie  family  of  O'Flynn,  who  were  the  he- 
reditary Erenaghs  of  the  place.  Ware  thought 
(Antiq.  c.  26,  at  Roscommon),  that  this  place 
might  have  been  the  same  as  lachmacnerin,  an 
island  in  Lough  Key ;  but  this  notion  cannot  be 
reconciled  with  the  statements  of  the  older 
writers,  who  never  speak  of  it  as  an  island,  and 
agree  in  placing  it  near  the  River  6úiU  (Boyle). 
Colgan  thought  that  it  was  the  very  monastery 
which,  many  centuries  later,  fell  into  the  posses- 
sion of  the  Cistercian  order,  and  became- so  fa- 
mous under  the  name  of  the  Abbey  of  Boyle ; 
"  Eos  mac  neirc  Monasterium  ad  ripam  BueUii 
fluvii  in  Conacia.  Hodié  vocatur  Monasterium 
Buellense  etque  ordinis  Cisterciensis." — Act. 
SS.  p.  494.  But  Colgan,  who  knew  but  little 
of  the  localities  about  Lough  Key,  is  unques- 
tionably wrong,  for  the  great  Cistercian  Abbey 
of  Boyle  was  that  called  Ath-da-Laarc.  O'Don- 

2 


nell,  in  his  Life  of  Columbkille,  lib.  i.  c.  104,  dis- 
tinctly points  out  the  situation  of  Eas  mic  Eire, 
as  follows: 

"  Inde  ultra  Senannum  versus  occidentem 
progressus  pervenit  [Columba]  ad  eum  locum 
cui  praeterlabentis  Buellii  fluminis  -vdcina  cath- 
aracta  nomen  fecit  Eas-mic-Eirc,  eumque  Deo 
sacravit."  The  place  is  now  called  Assylyn, 
which  is  but  an  anglicised  form  of  ©up  u  1  piiloinn, 
and  is  situated  on  the  north  bank  of  the  River 
Boyle,  about  a  mile  west  of  the  town.  The  ruins 
of  the  church  still  remain,  and,  in  the  memory  oi' 
the  old  inhabitants,  a  part  of  a  round  tower  was 
to  be  seen  adjoining  it. 

°  Violated. — In  the  old  translation  of  the  An- 
nals of  Ulster  this  passage  is  rendered  as  follows : 
"A.  D.  1222.  Neal  O'Neal  forcibly  took  away 
O'Cathan  his  daughter,  and  God  and  Columb- 
kill  miraculously  shortened  his  days."  The 
word  rf-tp^jao  in  this  sense  means  to  profane 
or  violate.    We  cannot  understand  from  this 

D  2 


204 


awwaca  i^io^hachca  eiReawH. 


1223. 


^loUa  mochoinni  ua  carail  ci^eapna  ceneoil  ao6a  coip  -|  nap  Do 
mapbab  la  Sfcnapac  mac  giolla  na  Tiaomh  ui  SfchnapaigTi  lap  na  bpac  Da 
rhuipcip  pen. 

TTlop  injean  ui  baoijill  bfn  Qrhlaib  ui  beollmn  oécc. 

aOlS  CP1080,  1223. 
Ctoip  Cpiopo,  TYiile,  Da  ceD,  pice,  a  cpi. 

Tilaibopa  mac  coippDealbai^  ui  Choncobaip  ppioip  innpi  mfóoiTi  Decc. 
Oubcach  ua  Dubrai^h  abb  conja  Decc. 

Sloiccheab  la  hua  nDomnaill  (Dorhnall  mop)  co  cpuachain  conuachc, 


sentence  what  Niall  O'Neill  did  to  the  daughter 
of  O'Kane;  it  merely  states  that  he  profaned 
Derry  by  some  misconduct  towards  the  daugh- 
ter of  O'Kane.  The  papu  jaó  would  be  com- 
mitted by  taking  her  a  prisoner  from  the  sanc- 
tuary, in  order  to  detain  her  as  a  hostage ;  by  vio- 
lating her  person,  without  carrying  her  away ;  or 
by  forcing  her  away  in  abduction,  with  a  view  of 

marrying  her  See  note  under  1223,  on  bacall 

mop  colmain  cille  mic  t)uuc. 

P  Maelisa,  the  son  of  Turlough  0'' Conor. — Ac- 
cording to  the  Book  of  Lecan,  fol.  72,  6,  col.  4, 
this  Maelisa  was  the  eldest  of  the  three  sons  of 
Turlough  More  O'Conor,  monarch  of  Ireland,  by 
his  married  wife.  It  appears  that  he  embraced 
a  religious  life  in  his  youth,  and  left  his  younger 
brothers  to  contend  with  each  other  for  the 
sovereignty  of  Connaught,  and  crown  of  Ireland. 

Inishmaine,  Imp  mfóoin,  i.  e.  the  middle 
island. — It  is  situated  in  the  east  side  of  Lough 
Mask,  in  the  county  of  Mayo,  between  the  islands 
called  Inis  Cumhang  and  Inis  Eoghain.  It  con- 
tains the  ruins  of  a  small  but  beautiful  abbey. 

Croghan^  Cpuacam,  now  generally  called 
Rathcroghan — It  is  situated  in  the  parish  of 
Kilcorkey,  nearly  midway  between  Belanagare 
and  Elphin,  in  the  county  of  lioscommon.  This 


was  the  ancient  palace  of  the  Kings  of  Connaught, 

so  celebrated  in  the  Bardic  histories  of  Ireland 
as  having  been  erected  in  the  first  century  by 
Eochaidh  Feidhleach,  monarch  of  Ireland,  the 
father  of  the  celebrated  Meave,  Queen  of  Con- 
naught. As  the  remains  at  Eathcroghan  have 
never  been  minutely  described  by  any  of  our 
topographical  writers,  the  Editor  is  tempted 
here  to  give  a  list  of  the  forts  and  other  ancient 
remains  still  visible  at  the  place.  It  may  be 
described  as  the  ruins  of  a  town  of  raths, 
having  the  large  rath  called  Rathcroghan,  placed 
in  the  centre.  This  great  rath  is  at  present 
much  effaced  by  cultivation ;  all  its  circumval- 
lations  (for  such  it  originally  had)  are  destroyed, 
and  nothing  remains  of  it  but  a  flat,  green  moat, 
said  to  bé  hollow  in  the  centre,  and  to  contain  a 
large,  roúnd  chamber  vnth  a  conical  roof.  The 
natives  of  the  district  believe  that  there  were 
apertures  all  round  the  moat  which  admitted 
light  and  air  to  this  internal  chamber,  which  is 
now  inhabited  only  by  Queen  Mab  and  her  at- 
tendant fairies.  The  following  are  the  present 
names  of  the  raths  and  other  artificial  features 
which  stand  around  it.  Many  of  them  are 
clearly  modern,  though  the  features  to  which 
they  are  applied  are  ancient. 


1223.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  ^ 


205 


Gilla  Mochoinni  O'Cahill,  Lord  of  Kinelea  East  and  West,  was  slain  by 
Shaughnessy,  the  son  of  Gilla-na-naev  O'Shaughnessy,  after  having  been  be- 
trayed  by  his  own  people. 

More,  daughter  of  O'Boyle,  and  Avife  of  Auliffe  O'Beollain  [Boland],  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1223. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenttj -three. 

Maelisa,  the  son  of  Turlough  O'Conor'',  Prior  of  Inishmaine'',  died. 
DufFagh  O'Duffy,  Abbot  of  Cong,  died. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  More)  to  Croghan',  in  Connaught, 


1 .  Rath  Screig,  to  the  north,  in  the  townland 
of  Toberrory  ;  2.  Cuirt  mhaol,  near  Rath  Screig, 
in  the  same  townland  ;  3.  Rath  Carrain,  a  fort 
containing  a  cave,  in  the  same  townland  ;  4.  Rath- 
beg,  in  the  townland  of  Rathcroghan,  lying  to 
the  north-west  of  the  great  central  rath  ;  5. 
Rathmore,  lying  about  five  hundred  paces  to  the 
north-west  of  Rathbeg ;  6.  Knockaun-Stanly, 
i.  e.  Stanly's  Hillock,  a  fort  lying  a  quarter  of  a 
mile  to  the  north-west  of  Rathcroghan  ;  7-  Rath- 
na-dtarbh,  i.  e.  Fort  of  the  Bulls,  due  west  of 
Rathcroghan  ;  8.  Rath-na-ndealg,  i.  e.  Fort  of 
the  Thorns,  which  gives  name  to  a  townland,  íies 
a  short  distance  to  the  west  of  Rath-na-dtarbh  ; 
9.  Rath  fuadach,  lies  to  the  south-west  of  Rath- 
croghan, in  the  parish  of  Baslick,  and  gives  name 
to  the  townland  in  which  it  is  situated  ;  10. 
Caisiol  Mhanannain,  i.  e.  Manannan's  stone  fort, 
lies  to  the  south-west,  about  a  quarter  of  a  mile 
from  Rathcroghan,  in  the  townland  of  Glenbally- 
thomas.  This  caisiol  or  circular  cyclopean  fort 
of  stone,  is  now  level  with  the  ground,  but  its 
outline  can  yet  be  traced  ;  11.  Roilig  naRiogh, 
i.  e.  the  Cemetery  of  the  Kings,  lies  a  quarter  of 
a  mile  to  the  south  of  Rathcroghan.  This  was 
the  royal  cemetery  of  Connaught  in  pagan  times, 
and  has  been  much  celebrated  by  the  bards.  It 


is  of  a  circular  form,  is  surrounded  with  a  stone 
wall  now  greatly  defaced,  and  it  measures  one 
hundred  and  sixteen  paces  in  diameter.  It  ex- 
hibits several  small  ttmauli,  now  much  effaced 
by  time.  One  of  these  was  opened  by  the  uncle 
of  the  late  Mr.  O'Conor,  of  Mount  Druid,  who 
found  that  it  contained  a  small  square  chamber 
of  stone-work,  without  cement,  in  which  were 
some  decayed  bones. 

Close  to  the  north  of  Roilig-na-Riogh  is  a 
small  hillock,  called  Cnocan  na  gcorp,  i.  e.  the 
Hillock  of  the  Corpses,  whereon,  it  is  said,  the 
bodies  of  the  kings  were  wont  to  be  laid  while 
the  graves  were  being  dug  or  opened.  About 
two  hundred  paces  to  the  north  of  the  circular 
enclosure  called  Roilig-na-Riogh  is  to  be  seen  a 
small  circular  enclosure,  with  a  tumulus  in  the 
centre,  on  the  top  of  which  is  a  very  remarkable 
red  pillar-stone  which  marks  the  grave  of  Dathi, 
the  last  pagan  monarch  of  Ireland,  and  the  an- 
cestor of  the  O'Dowdas  of  Tir  Fiachrach.  This 
stone  stood  perpendicularly  when  seen  by  the 
Editor  in  the  year  1837,  and  measured  seven  feet  in 
height,  and  four  feet  six  inches  in  width  at  its 
base,  and  three  feet  near  the  top.  It  gradually 
tapered,  and  was  nearly  round  at  the  top.  It  is 
called  the  caipce  oeapj,  or  red  pillar-stone,  by 


206 


awHaca  Rio^hachca  eineaNH. 


[1224. 


appame  In  ccuaraib  connaclic,  "]  ca]i  Suca  fiap  gup  nnll  -]  gup  cpfchloipcc 
jach  cip  gup  a  painicc  co  ppuaip  a  mbpai^De  "]  a  nurhla. 

SeachnupacTi  mac  j;iolla  na  naorh  ui  peachnupai^  Do  rhapbab  T)o  cloinn 
cuiléin,  •]  pápucchaó  na  bachla  rhoipe  Cholmáin  cille  mic  Ouach  uime. 

TTIupchaD  cappac  ua  pfpjail  do  mapbaD  Daon  upcop  paijDe,  05  Dénarh 
5peippi  ap  Qot)  mac  Clmlaoibh  ui  pfp^uil. 

aOlS  CPIOSO,  1224. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céo,  a  cfchaip. 

maimpri]!.  S.  ppompiaip  1  nacluain  Do  rionnpcnaó  lá  cacal  cpoibDeapj  ua 
cconcobaip  la  pij  cormacc  in  eppuccóiDeacc  cluana  mic  nóip  ap  bpú  na 
pionna  allanoip. 


Duald  Mac  Firbis,  in  his  account  of  the  monarch 
Dathi,  in  the  pedigree  of  the  O'Dowdas.  See 
Tribes  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  printed  for 
the  Irish  Archseological  Society  in  1 844,  pp.  24, 
25,  note 

12.  Cathair  na  Babhaloide,  the  caher  or  stone 
Fort  of  the  feasting  Party,  lies  about  three  quar- 
ters of  a  mile  to  the  east  of  Rathcroghan  ;  13. 
Carn  Celt,  lies  one  mile  to  the  south-west  of  Eath- 
croghan  ;  it  is  a  tumulus  raised  over  the  cele- 
brated Ceat  Mac  Magach,  a  Connacian  champion 
who  flourished  in  the  first  century,  and  was  con- 
temporary with  the  heroes  of  the  Red  Branch  in 
Ulster. 

There  are  two  large  stones  lying  flat  on  the 
ground,  about  one  hundred  paces  to  the  north- 
west of  Rathcroghan,  the  one  a  large  square  rock 
called  Milleen  Meva,  the  other,  measiiring  nine 
feet  in  length,  two  feet  in  breadth,  and  about 
two  feet  in  thickness,  is  called  Misgan  Meva. 

There  are  also  some  curious  natural  caves  near 
this  fort  of  Rathcroghan,  in  connexion  with 
which  there  are  some  wild  legends  told  in  the 
neighbourhood,  and  there  are  also  some  written 
ones  in  ancient  Irish  manuscripts.  The  reader 
will  find  all  the  above  forts  accurately  shewn  on 


the  Ordnance  Map  of  the  county  of  Roscommon, 
sheets  21  and  22, 

*  Clann  -  Cuilen  Until  the  year  1318  the 

territory  of  the  Clann  Cuileain,  which  belonged 
to  the  Mac  Namaras  of  Thomond,  was  a  small 
district  lying  eastwards  of  the  River  Fergus  in 
the  county  of  Clare,  and  containing  the  follow- 
ing parishes,  viz.,  Quin,  Tulla,  Cloney,  Dowry, 
Kilraghtis,  Kiltalagh,  now  included  in  the  parish 
of  Inchacronan,  Templemaley,  Inchacronan,  and 
KUmurry-na-Gall.  But  after  the  year  1318,  in 
which  the  Hy-Bloid  were  defeated  by  the  descen- 
dants of  Turlough  O'Brien,  aided  by  the  Mac 
Namaras,  the  latter  got  possession  of  nearly  the 
entire  country  lying  between  the  River  Fergus 
and  the  Shannon. 

'  Bachal  mor,  i.  e.  the  great  crozier  This  re- 
lic is  yet  extant,  but  in  very  bad  preservation. 
It  is  in  the  cabinet  of  George  Petrie,  Esq.,  Au- 
thor of  the  Essay  on  the  Round  Towers,  and  an- 
cient Ecclesiastical  Architecture  of  Ireland. 

"  Colman  Mac  Duach,  i.  e.  Colman  the  son  of 
Duach,  who  founded  the  church  called  Kilmac- 
duagh,  situated  in  the  barony  of  Kiltartan,  in 
the  county  of  Galway,  about  the  year  620.  He 
was  of  the  illustrious  tribe  of  Hy-Fiachrach 


1224] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


207 


thence  into  the  Tuathas  of  Connaught,  and  westwards  across  the  Suck,  and 
plundered  and  burned  every  territory  Avhich  he  entered,  until  he  had  received 
their  hostages  and  submissions. 

Shaughnessy,  the  son  of  Gilla-na-naev  O'Shaughnessy,  was  slain  by  the 
Clann-Cuilen',  a  deed  by  which  the  Bachal  mor^  of  St.  Colman",  son  of  Duach, 
was  profaned". 

Mxirrough  Carragh  O'Farrell  was  slain  [at  Granard,  An.  Ult.]  by  an  arrow, 
in  a  battle  against  Hugh,  the  son  of  AuliiFe  O'Farrell"'. 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1224. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hwidred  twenty-four. 

The  Monastery  of  St.  Francis  at  Athlone,  was  commenced  by  Cathal  Crov- 
derg  O'Conor,  King  of  Connaught,  in  the  diocese  of  Clonmacnoise,  on  the  east- 
ern bank  of  the  Shannon. 


Aidhne,  in  the  south  of  the  province  of  Con- 
naught, and  nearly  related  to  Guaire  Aidhne, 
King  of  that  province,  so  famed  in  Irish  history 
for  unbounded  hospitality.  See  Colgan's  Acta 
SS.,  p.  248. 

"  Was  profaned,  oo  papu  jao. — When  parties 
had  sworn  on  a  crozier  or  any  relic  to  observe 
certain  conditions,  such  as  to  offer  protection  to 
a  man  in  case  he  made  his  appearance,  and  that 
such  an  oath  was  afterwards  violated,  the  crozier 
or  relic,  in  the  language  of  these  Annals,  was 
said  to  be  profaned.  The  true  application  of  the 
word  papujao  will  appear  from  the  following 
passage  in  these  Annals  at  the  year  907  : 

A. D.  907.  Sápuccaó  Qpoinacha  la  Cfpn- 
achan  mac  Duiljen  .1.  cimbiD  00  bpeir  ap  in 
cill,  7  a  báóaó  hi  loch  Cuip  ppi  h-apomacha 
aniap.  Cfpnachan  do  Boóaó  la  Hiall  mac 
Ctooa,  pij  in  cuaipcipr  ip  in  loc  ceona  hi 
ccionn  pápai^ce  paopaicc. 

It  is  translated  by  Colgan  as  follows  in  his 
Annals  of  Armagh  : 

"  907.  Basilica  Ardmachana  sacrilegam  vim 


passaper  KernacJianum filium  Didgeni  ;  qui  quen- 
dam  Captiiium  eo  refugij  causa  effugientem,  ex 
Ecclesia  sacrilege  ausu  exlraxit,  et  in  lacu  de  Lock 
Kirr  vrbi  versus  occidentem  adiacenti,  suffocauit, 
sed  Kernachanus  ittsiam  tanti  sacrilegij  paenam, 
mox  luit,  per  Niellum  filium  Aidi  Regent  Aqicilo- 
naris  partis  :  et  postea  totius  Hibernias  in  eodem 
lacu  suffocatus." — Trias  Thaum.  p.  296 ;  see  also 
note  on  Termon  Caelainne  under  the  year  1225. 

"  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  have 
the  following  entries,  which  have  been  omitted 
by  the  Four  Masters  : 

"  A.  D.  1 223.  Clonmacnoise  was  burned,  in- 
cluding two  churches,  and  many  valuable  arti- 
cles. 

"  A  great  storm  occurred  the  day  after  the  fes- 
tival of  St.  Matthew,  which  destroyed  all  the 
oats  throughout  Ireland  that  remained  unreaped 
in  the  fields. 

"  Finn  O'Carmacan,  a  steward  to  the  King  of 
Connaught,  and  who  held  much  land,  died. 

"  Twenty-six  feet  were  added  to  the  church  of 
Tigh  Sinche  [Taghshinny,  in  the  county  of 


208 


aNHaí,a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1224. 


maolmuipe  ó  connmaic  eypoc  ua  bpiacpac  -\  cenél  aoba  Do  écc. 
Gppoc  Conmaicne,  .1.  an  ^ailleppoc  Decc. 

ITluiiijuip  canánac  mac  l?uai6pi  uí  concobaip  aon  bá  Deappcnai jn  Do 
jaoiDelaib  illegionn,  1  ccannraipeacr,  ~\  a  nDénarh  uéppa  Décc,  ~\  a  abnacal 
1  ccunga. 

nriaolcaoirhjin  ua  Scingin  aipcinneac  apDa  capna  Décc. 

niaoilipu  mac  an  eppuic  uí  rhaoilpajrhaip  peappún  ua  bpiacjiac  "|  ua 
narhalgaba,  ■)  aóbap  eppuic  ap  eccna,  Do  mapbaD  Do  mac  Donnchaóa  uí 
Duboa  map  nap  dú  6ó  uaip  nocap  rhapb  neac  Duíb  DubDa  pmrh  cleipeac  50 
pin. 

Cioc  aDbal  abuarrhap  Dpeapcam  1  ccuiD  Do  connaccaib,  .1.  1  ccip  maine  1 
SoDain,  1  m  uib  Diapmaca       Diap  páp  rebm,  "|  galap  aibbpec  do  cfcpaib 


Longford],  by  the  priest  of  the  town,  namely, 
Mael-Magorman. 

' '  William  de  Lacy  came  to  Ireland  and  made  the 
Crannog  [wooden  house]  of  Inis  Laeghachain ;  but 
the  Connacians  came  upon  the  island  by  force, 
and  let  out  the  people  who  were  on  it,  on  parole." 
This  latter  entry  is  given  in  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  under 
the  year  1222,  as  follows  :  "A.  D.  1222.  Wil- 
liam Delacie  and  the  English  of  Meath,  with  their 
forces,  founded  a  castle  at  Loghloygeaghan ;  the 
Connoghtmen  of  the  other  side  came  with  their 
forces  to  Loghloygeachan"  [and]  "  the  ward  of 
the  said  castle  came  forth  to  the  principalis  of 
Connoght,  and  as  soone  as  they  were  out  of  the 
Castle  the  Connoughtmen  broke  the  same,  and 
so  departed.  ' 

"  T/ie  Bishop  of  Hi/-Fiachrach  and  Kinelea, 
eappoc  ua  ppiacjiac  7  cinel  aooa. — By  this 
the  Annalists  mean  the  Bishop  of  Kilmacduagh ; 
but  they  have  expressed  it  incorrectly,  for  the 
Kinel-Aodha  were  Hy-Fiachrach,  as  much  as  the 
inhabitants  of  the  rest  of  the  diocese  of  Kilmac- 
duagh. They  should  have  called  O'Conmaic 
Bishop  of  Hy-Fiachrach  Aidhne,  which  would 
express  the  diocese  of  Kilmacduach  without 
adding  another  word ;  or  have  called  him  Bishop 


of  Colli  Ua  bh-Fiachrach  and  Kinel  Aodha  na 
h-Echtghe,  which  would  express  and  distinguish 
the  two  districts  of  which  the  diocese  consisted, 
namely,  the  countries  of  O'Heyne  and  O'Shaugh- 
nessy :  but  the  fact  is,  that  the  Four  Masters 
who  compiled  this  work  from  various  sources, 
have  left  many  entries  imperfectly  arranged. 

"  Conmaicne,  i.  e.  of  the  people  and  district  so 
called,  on  the  east  side  of  the  Shannon.  The 
principal  families  among  the  eastern  Conmaicne 
were  the  O'Farrells  and  Mac  Eannalls,  whose 
territories  are  comprised  in  the  diocese  of  Ar- 
dagh.  The  name  of  this  bishop  was  Robert,  but 
his  surname  no  where  appears.  He  was  aa  Eng- 
lishman, and  had  been  the  eleventh  abbot  of  St. 
Mary's  Abbey,  Dublin,  before  he  was  elevated 

to  the  see  of  Ardagh  See  Ware's  Bishops  by 

Harris,  p.  250. 

^  Maurice. — The  natives  of  Cong  still  point 
out  his  tomb  in  the  Abbey,  but  some  suppose 
it  is  the  tomb  of  his  father  Roderic. 

*  Poetical  compositions,  a  noenam  ueppa,  li- 
terally "  in  making  of  verses."  In  the  Annals 
of  Kilronan,  the  term  employed  is  ueppofniiiui- 
oeacc,  i  e,  in  verse-making.  In  the  Lowland 
Scotch  a  maker  signifies,  "  a  poet." 

^  Ardcarne,  Qpo  cápna. — A  vicarage  in  the 


1224] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


209 


Mulmurry  O'Conmaic,  Bishop  of  Hy-Fiachrach  and  Kinelea''  [Kilmacduagh] 
died. 

The  Bishop  of  Conmaicne''  [Ardagh],  i.e.  the  Enghsh  bishop,  died. 

Maurice^,  the  Canon,  son  of  Roderic  O'Conor,  the  most  illustrious  of  the 
Irish  for  learning,  psalm-singing,  and  poetical  compositions*,  died,  and  was  in- 
terred at  Cong. 

Mulkevin  O'Scingin,  Erenagh  of  Ardcarne",  died. 

Maelisa,  son  of  the  Bishop  O'Mulfover,  parson  of  Hy-Fiachrach  and  Hy- 
Awley,  and  materies  of  a  bishop  for  his  wisdom,  was  killed  by  the  son  of  Do- 
nough  O'Dowda,  a  deed  strange  in  him,  for  none  of  the  O'Dowda's  had  ever 
before  killed  an  ecclesiastic. 

A  heavy  and  awful  shower"  fell  on  a  part  of  Connaught,  namely,  on  Hy- 
Many**,  Sodan^  in  Hy-Diarmada^  and  other  districts,  from  which  arose  a  mur- 


diocese  of  Elphin,  situated  in  the  barony  of 
Boyle  and  county  of  Koscommon,  and  about  four 
miles  to  the  east  of  the  town  of  Boyle.  This 
church  was  founded  by  St.  Beo-Aedh,  a  bishop 
who  died  on  the  8th  of  March,  524;  and  it  conti- 
nued for  some  time  to  be  the  head  of  a  bishop's 
see.  For  some  account  of  the  patron  saint  of 
this  church,  the  reader  is  referred  to  Colgan's 
Acta  Sanctorum,  at  8th  of  March ;  the  Feilire 
Aenguis,  and  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at 
the  same  day ;  and  also  toLanigan's  Ecclesiastical 
History  of  Ireland,  vol.  i.  p.  462.  Archdall  places 
Ardcharn  in  the  county  of  Westmeath,  which 
ia  a  very  strange  blunder,  as  Colgan,  his  autho- 
rity, had  described  it  as  in  Maghluirg,  in  Con- 
naught. 

Considerable  ruins  of  the  church  of  Ardcarne 
are  still  to  be  seen;  and  in  the  field  lying  be- 
tween the  church  and  the  high  road  are  shewn 
slight  remains  of  the  walls  of  an  abbey,  and  the 
foundations  of  some  of  the  houses  which  consti' 
tuted  the  ancient  village  of  Ardcarne. 

A  heavy  and  awful  s/iower,  cioc  aoBal 
aouariTiap. — This  shower  is  also  mentioned  in 
the  Annals  of  Kilronan,  but  not  in  any  v/af  con- 


nected  with  the  death  of  Cathal  Crovderg,  of 
which  the  Four  Masters  represent  it  as  an  omi- 
nous presage.  The  literal  translation  is  as  fol- 
lows: "A.  D.  1224.  A  shower  fell  in  parts  of 
Connaught,  namely,  in  Tirmany,  in  Soghan,  in 
Hy-Diarmada,  and  in  Clann-Teige,  of  which 
there  grew  a  great  murrain  among  the  cows, 
after  having  eaten  of  the  grass  and  herbage ;  and 
the  people,  after  having  taken  of  their  milk  and 
flesh,  contracted  many  diseases." 

^  Hy-Many,  ui  maine. — O'Kelly's  country, 
originally  extending  from  Athenry  to  the  Shan- 
non, and  from  the  borders  of  Thomond  to  Lanes- 
borough,  on  the  Shannon. 

*  Sodan  This   was  the   country  of  the 

O'Mannins,  and,  as  appears  from  various  autho- 
rities, was  included  in  the  present  barony  of 
Tiaquin,  in  the  county  of  Galway.  For  a  list 
of  the  townlands  in  the  occupation  of  different 
persons  of  the  name  of  O'Mannin  in  this  terri- 
tory, in  the  year  1617,  the  reader  is  referred  to 
Tribes  and  Customs  of  Uy-Many,  printed  for  the 
Irish  Archajological  Society  in  1843,  p.  164. 

^Hy-Diarmada,  ui  Diapmaoa. — This  was  the 
tribe  name  of  the  O'Concannons,  which  also  be- 


2  E 


210 


[1224. 


na  ccpioc  pemjiaici  lap  ccaicfrh  an  peóiji  Do  pliuch  an  cioc  ya  óóib.  Do 
gnioó  beop  lace  na  ninmleb  ym  ^aljiaijri  inrheobonca  50  hépcarhail  Do  na 
Daoinib  Do  coimleD  é.^  6a  Decbiji  na  DeapbaipDi  fi  Do  cecc  1  cconnaccaib  ip 
in  nabliaóam  pi  uaip  ba  mop  an  cole,  "|  an  rimneó  Do  pala  Dóib  innce,  .1. 
caral  cjioibDeapg  mac  coippbealbaig  móip  ui  concobaip,  l?i  Connacc,  aon  ay 


came  that  of  their  country.  The  head  of  the 
O'Concannons  was  seated  at  a  place  called  Kil- 
tuUagh,  in  the  county  of  Galway,  in  1585,  and 
his  country  was  then  considered  a  part  of  Hy- 

Many  See  Tribes  and  Customs  of  Ht/-Mani/,  p. 

19,  note 

s  Cathal  Crovderg,  Cacal  cpoiBóeapj,  i.e. 
Cathal,  or  Charles  of  theRedHand. — The  obituary 
of  Cathal  Crovderg  is  thus  given  in  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Ulster,  with  which  those 
of  Kilronan  agree. 

"A.D.  1224.Cacal  cpoiboepj  hua  concobuip, 
pi  connacc,  7  píjaióel  Gpenn  ap  cocuccaobar 
1  mainipcip  cnuic  muaioe  u°,  Kul.  lunii,  in 
caen  jaioel  ip  p^PP  cainij  o  bpian  bopoma 
anuap  ap  uaipli,  y  ap  onoip ;  cojbalach  cpep- 
ajmup  coruccQcna  cuar;  pobapcanac  i^oiobip 
puaicnij  poineTnail  na  piccana,  0015  ip  pé 
peiTTiep  00  jabaó  oecmaio  co  olijcech  ap  cup 
1  n-iac  Gpenn  ;  columain  connail  cpaiobec 
cepcbpiacpoc  cpeiomi  7  cpipcaioecca  ;  cep- 
caijceoip  na  cmcac,  7  na  coibóenach  ;  múj- 
aijceoip  na  méiplec  7  na  malopcac;  coime- 
cai  jcotccenn  cacbuaoac  in  pecca  poo  olepcai  j, 
d'ó  cue  Oia  be^onoip  i  calmain,  7  in  plaiciup 
nemoa  call  ap  nej  in  aibic  rhanaic  00,  lap 
mbpeic  buaoa  ó  Doman  7  o  Demon. '' 

Thus  rendered  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster,  in  which  it  is  incorrectly  placed 
under  the  year  1223. 

"  A.  D.  1223.  Cathal  Crovderg  O'Coner,  King 
of  Connaught,  and  King  of  the  Irish  of  Ireland, 
died  at  the  Abbey  of  Knock-moy,  5  Kal.  Junij. 
The  best  Irishman  that  was  from  the  time  of 
Brien  Boroma,  for  gentility  and  honor ;  the  up- 


holder, mighty  and  puissant,  of  the  country; 
keeper  of  peace,  rich  and  excellent.  For  in  his 
time  was  tieth  payd  and  established  in  Ireland 
first  legally.  Threshold,  meek  and  honest,  of 
belief  and  Christianity;  corrector  of  transgres- 
sors and  thieves ;  the  banisher  of "  [the]  "wicked 
and  robbers"  [mújaijceoip  na  méiplec  7  na 
malapcac] ;  "  the  defender  of  the  right  Law,  con- 
ning and  couragious ;  to  whom  God  gave  great 
honour  in  this  life,  and  everlasting"  [life]  "  in 
heaven,  dying  in  a  Munck's  habit,  overcoming 
the  world  and  the  Devill." 

Cathal  Crovderg  was  the  son  of  Turlough 
More  0' Conor,  Monarch  of  Ireland,  and  the  bro- 
ther of  Roderic  0' Conor,  the  last  of  the  Irish  mo- 
narchs.  According  to  the  traditional  story 
told  about  him  in  the  neighbourhood  of  Ballin- 
tober,  in  the  county  of  Mayo,  he  was  the  illegi- 
timate son  of  King  Turlough  by  Gearrog  Ny- 
Moran  of  the  territory  of  Umhall.  The  tra- 
ditional story,  which  is  very  vivid,  and  believed 
to  be  true,  runs  as  follows : 

"  Shortly  before  the  English  invasion  of  Ire- 
land, the  King  of  Connaught,  who  was  of  the  fa- 
mily of  O'Conor,  having  no  issue  by  his  lawful 
queen,  took  to  his  bed  a  beautiful  girl,  out  of 
the  territory  of  Umhall,  by  name  Gearrog  Ny- 
Moran,  who  soon  exhibited  symptoms  of  fertility. 
When  the  Queen  of  Connaught  heard  of  this  de- 
monstration of  her  own  barrenness,  she  became, 
like  Sarah  of  old,  jealous  in  the  highest  degree, 
and  used  every  means  in  her  power  to  persecute 
the  King's  concubine.  She  even  had  recourse 
to  witches,  who  were  then  numerous  in  the  pro- 
vince, but  without  success,  until  at  last,  shortly 


1224.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


211 


rain  and  dreadful  distemper  among  the  cattle  of  the  aforesaid  territories,  after 
they  had  eaten  of  the  grass  moistened  by  this  shower,  and  the  milk  of  these 
cattle  produced  a  variety  of  inward  maladies  in  the  people  who  used  it.  It  was 
no  wonder  that  these  ominous  signs  should  appear  this  year  in  Connaught,  for 
great  was  the  evil  and  affliction  which  they  suffered  in  this  year,  viz.,  the  death 
of  Cathal  Crovderg^,  son  of  Turlough  More  O'Conor,  King  of  Connaught,  a  man 


before  Gearrog  was  about  to  be  delivered,  a  ce- 
lebrated witch,  more  skilful  than  the  rest,  who 
lived  in  the  neighbourhood  of  Ballytoberpatrick, 
in  the  county  of  Mayo,  presented  the  Queen  with 
a  magical  string,  with  three  intricate  knots,  tel- 
ling her,  that  as  long  as  she  kept  it  in  her  pos- 
session Gearrog  Ny-Moran,  against  whom  its 
magical  properties  were  directed,  could  never  be 
delivered  of  a  child.  Before,  however,  the  string 
had  been  fully  indued  with  the  intended  charm, 
the  King's  child  thrust  his  right  hand  into  the 
external  world,  but  fi^rther  he  could  not  move ; 
for,  as  soon  as  the  last  word  of  the  incantation 
had  been  pronounced,  he  was  fixed,  spell-bound, 
in  his  awkward  position.  He  continued  thus  for 
several  days  and  nights,  and  though  his  mother 
wished  for  death  she  could  not  die.  At  length 
a  certain  good  man,  who  had  heard  of  the  magi- 
cal string,  and  of  the  pitiable  condition  of  O'Mo- 
ran's  daughter,  called  one  day  at  the  palace,  with 
a  view  to  destroy  the  properties  of  the  string, 
and  the  Queen,  who  held  him  in  high  esteem, 
having  no  suspicion  of  his  design,  bade  him  wel- 
come and  asked  him  the  news.  He  answered, 
with  some  expression  of  annoyance  on  his  coun- 
tenance, that  the  principal  news  in  the  west  of 
Connaught,  was,  that  Gearrog  Ny-Moran  had 
brought  forth  a  son  for  the  King  of  Connaught. 
When  the  Queen  heard  this  from  the  lips  of  one 
on  whom  she  placed  the  utmost  reliance,  she 
took  the  magical  string,  which  she  was  persuaded 
to  believe  would  for  ever  prevent  O'Moran's 
daughter  from  giving  birth  to  a  roydamna,  and 
cast  it  into  the  fire  in  his  presence,  calling  down 

2 


all  sorts  of  execrations  on  the  head  of  the  old 
sorceress,  who  had  so  much  deceived  her.  No 
sooner  had  the  last  knot  of  the  string  been  de- 
stroyed by  the  action  of  the  fire,  than  the  King's 
son,  who  had  been  so  long  kept  spell-bound  by  its 
influence,  was  ushered  upon  the  theatre  of  his 
future  greatness ;  but  his  croi;,  or  that  part  of 
the  hand,  from  the  wrist  out,  which  he  had 
thrust  into  the  world  before  the  magical  string 
was  perfected,  was  as  red  as  blood,  from  which 
he  received  the  cognomen  of  Cpoib-óeapj,  or 
'  the  Red-handed''  Crov-derg. 

"The  Queen  of  Connaught,  who  was  of  a  most 
powerful  family,  continued  to  persecute  the 
red-handed  child  and  his  mother,  with  all  the 
perseverance  of  a  jealous  barren  woman;  but 
the  child,  who  had  all  the  appearance  of  royalty 
in  his  countenance,  was  sheltered  by  the  clergy 
of  the  province ;  and  when  the  Queen  discovered 
that  he  was  lurking  in  one  monastery,  he  was 
secretly  sent  away  to  another.  In  this  manner 
was  he  sheltered  for  three  years  in  the  monaste- 
ries of  Connaught.  At  last  the  Queen's  fury 
rose  to  such  a  height  against  the  clergy,  that 
they  gave  up  all  hopes  of  being  able  to  protect 
the  child  any  longer.  His  mother  then  fled 
with  him  into  Leinster,  where,  for  many 
years,  disguised,  she  supported  him  by  labour- 
ing work.  When  the  boy  grew  up,  although 
he  was  constantly  told  of  the  royalty  of  his 
birth,  and  of  the  respectability  of  the  O'Mo- 
rans,  still,  having  no  hopes  of  being  able  to  re- 
turn to  his  native  province  as  long  as  the  Queen 
lived,  he  was  obliged  to  apply  himself  to  common 
E  2 


212 


aHNQta  Rio^hachca  eiReawN. 


[1224. 


Tnó  DO  rhuDaij  do  ine]ilechaib, "]  oeapccaipDiB  6]ienn  pé  baimpp  imcfin,  aon 
ay  111Ó  ]io  yáy  do  cle]icib,  boccaib, "]  aibel^neachaib,  aon  ay  uille  inap6oi]ic- 
eapDaiji  Dm  gac  mair,  "j  jac  mop  y^uailce  Da  ccáimc  Duaiplib  G]ieann  a 
ccompoccup  Dia  ]iemfp,  ói]i  ap  é  po  congaib  é  pen  ap  aon  mnaoi  pópoa  gan 
cpuailleD  a  jfnmnaibeacra  rap  a  héip  có  a  báp.  Qp  pé  a  Imn  beop  ap 
nió  po  ^abaó  Deacmaó  50  Dlijceac  cérup  i  n6pinn.  Qn  l?i  pípén  poipcclibi 
pi,  1  an  caicmileb  conDail  cpaibcec  ceiprbpfrac  D'écc  an  coccmab  la  picfc 
DO  pampab  (Dia  luain  do  painnpiub)  1  naibiD  manaij  lér  1  niamiprip  cnuic 


laboiiring  work  for  subsistence;  and  it  was  ob- 
served by  tbe  clo^vns  of  Leinster,  that  he  exhi- 
bited no  appearance  of  industry,  or  taste  for 
agricultural  pursuits,  but  was  constantly  telling 
stories  about  Kings,  wars,  and  predatory  ex- 
cursions. 

"  Time  rolled  on,  and  the  poor  boy  with  the  red 
hand  was  necessitated  to  pass  his  time  in  misery, 
in  the  society  of  Leinster  clowns  and  buddaghs, 
whom  he  held  in  the  highest  contempt.  At 
length  a  Connaught  Bollscaire,  or  bearer  of  pub- 
lic news,  passiag  through  Leinster,  happened  to 
come  into  the  very  field  in  which  Crovderg 
was  employed,  with  several  others,  reaping  rye. 
They  immediately  recognized  by  his  dress  that 
he  was  a  Bollscaii"e,  and,  therefore,  inquired 
what  proclamation  he  was  publishing.  He  re- 
plied in  the  set  words  of  his  commission,  that 
the  King  of  Connaught  was  dead,  and  that  the 
people,  assembled  in  council,  had  declared  that 
they  would  have  no  king  but  Cathal  Crovderg 
liis  son ;  and,  he  added,  L  and  many  others,  have 
been  for  several  weeks  in  search  of  him  in  diffe- 
rent parts  of  Ireland,  but  without  success ;  some, 
who  wish  to  support  the  claim  of  rivals  to  the 
throne  of  Connaught,  have  reported  that  the 
Queen,  his  step-mother,  had  him  secretly  assas- 
sinated, but  others  are  of  opinion,  that  he  lurks 
in  some  obscure  place,  disguised  in  humble 
garb,  and  that  he  will  return  home  as  soon  as 
he  wdi  hear  of  this  proclamation.    He  will  be 


at  once  known  by  his  right  hand,  which  is  as 
red  as  blood  from  the  wrist  out. 

"  The  heart  of  Cathal  bounded  with  joy  at 
the  news,  and  he  stood  on  the  ridge  for  some  mi- 
nutes in  a  reverie.  His  comrades  told  him  to 
get  on  with  his  work,  that  he  was  always  last, 
and  that  there  never  was  a  good  workman  from 
his  province.  Hereupon,  Cathal  pulled  oflF  the 
mitten,  with  which  he  constantly  kept  the  red 
hand  concealed,  and  exhibited  it  to  the  Bolls- 
caire ;  and  his  eye  beamed,  and  his  countenance 
glowed  with  all  the  majesty  of  his  father's, 
when  he  first  mounted  the  throne  of  Connaught, 
The  Bollscaire  recognizing  him  at  once  by  his 
resemblance  to  his  father,  fell  prostrate  at  his 
feet.  Cathal  cast  the  sickle  on  the  ridge,  say- 
ing: '  Slán  leac,  a  coppáin,  anoip  oo'n  cloi- 
óearh,'  i.  e. '  Farewell,  sickle,  now  for  the  sword.' 
And  to  this  day,  Slán  charail  paoi  an  cpeajal, 
i.  e.  Cathal's  farewell  to  the  rye,  meaning  a  fai'e- 
weU  never  to  return,  has  been  a  common  proverb 
among  the  Sil-Murray  and  their  followers. 

"  He  returned  home  without  delay,  and  was 
solemnly  inaugurated  King  of  Connaught  on 
Carnfree,  near  Tiilsk,  in  the  presence  of  the  twelve 
chieftains  and  twelve  coarbs  of  Sil-Murray ;  and 
though  he  found  many  rivals  in  the  province 
before  him,  he  put  them  all  down  by  his  supe- 
rior wisdom  and  valour.  When  he  had  restored 
his  native  province  to  tranquillity  he  did  not 
forget  his  old  friends  the  friars,  who  had  made 


1224.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


213 


who,  of  all  others,  had  destroyed  most  of  the  rebels  and  enemies  of  Ireland,  he 
who  had  most  relieved  the  wants  of  the  clergy,  the  poor,  and  the  destitute,  he 
who,  of  all  the  Irish  nobility  that  existed  in  or  near  his  time,  had  received  from 
God  most  goodness,  and  greatest  virtues,  for  he  kept  himself  content  with  one 
married  wife,  and  did  not  defile  his  chastity  after  her  death  until  his  own  deatli, 
in  whose  time  most  tithes  were  lawfully  received  in  Ireland  ;  this  just  and  up- 
right king,  this  discreet,  pious,  and  justly-judging  hero,  died  on  the  28th  day  of 
the  summer  (on  Monday),  in  the  habit  of  a  Grey  Friar,  in  the  monastery  of 
Knockmoy",  (which  monastery,  together  with  its  site  and  lands,  he  himself  had 


such  efforts  to  save  him  from  the  fury  of  the 
Queen.  He  erected  several  monasteries  for  them 
on  an  extensive  scale,  and  in  magnificent  style, 
namely,  the  monastery  of  Ballintober  in  Mayo, 
which  was  three  years  in  building,  and  which 
was  roofed  and  shingled  with  oak  timber ;  the 
monastery  of  Athlone,  on  the  Shannon;  and 
also  that  of  Knockmoy,  in  the  county  of  Galway." 

Notwithstanding  the  evidence  of  this  vivid 
tradition,  we  must  conclude  from  the  Book  of 
Lecan,  fol.  72,  b,  col.  4,  that  Turlough  More 
O'Conor,  King  of  Ireland,  had  three  sons  by 
his  married  wife,  namely,  Maelisa,  Coarb  of  St. 
Comau,  who  was  his  eldest  son  and  heir,  Aedh 
Dall,  and  Tadhg  Aluinn. 

Dr.  O'Conor,  in  his  suppressed  work.  Memoirs 
of  the  Life  and  Writings  of  Charles  0'  Conor  of 
Bdanagare,  who  was  his  own  grandfather,  al- 
ludes to  the  traditions  preserved  in  the  country 
about  the  valour  of  "  Charles  the  Red-handed," 
but  makes  no  allusion  whatever  to  the  story 
above  given,  which,  though  in  great  part  fabu- 
lous, is  generally  believed  to  be  true  by  the 
story-tellers  and  farmers  in  the  counties  of 
Mayo  and  Galway.  But  to  enter  upon  the 
proofs  of  the  legitimacy  or  illegitimacy  of  Cathal 
Crovderg  would  swell  this  note  to  a  length 
which  would  interfere  with  the  elucidation  of 
other  entries  in  those  Annals,  and  the  Editor 
must,  therefore,  reserve  the  discussion  of  the 


question  for  another  work. 

Ledwich,  in  his  Antiquities  of  Ireland,  second 
edition,  p.  520,  says,  that  there  is  a  monument 
to  Cathal  Crovderg  in  the  Abbey  of  Knockmoy ; 
but  the  monument  in  that  abbey  to  which  he 
alludes,  but  which  he  evidently  never  saw,  is 
that  of  Malachy  O'Kelly,  who  died  in  1401,  and 
of  his  wife  Finola,  the  daughter  of  O'Conor,  who 
died  in  1402.  Ledwich  was  of  opinion  that  the 
fresco  paintings  on  the  north  wall  of  the  choir 
of  this  abbey,  were  executed  in  the  seventeenth 
century,  "  when,"  he  says,  "  the  confederate 
Catholics  possessed  themselves  of  the  abbeys  of 
Ireland,  which  they  everywhere  repaired,  and, 
in  many  instances,  adorned  with  elegant  sculp- 
tures;" but  it  is  quite  clear,  from  the  style  of 
these  paintings,  and  from  the  legible  portion  of 
the  inscriptions,  among  Avhich  may  be  clearly 
read,  in  the  black  letter,  orate  pro  anima  Jíílalari)ía', 
that  they  belong  to  the  period  of  the  aforesaid  Ma- 
lachy O'Kelly,  by  whom  the  abbey  of  Knockmoy 
seems  to  have  been  repaired  if  not  iu  great  part 
re-edified;  for  it  is  quite  ob^dous,  from  the  style 
of  the  abbey  of  Ballintober,  which  unquestion- 
ably exhibits  the  architecture  of  the  latter  part 
of  the  twelfth  century,  that  there  is  no  part  of 
that  of  Knockmoy  as  old  as  the  period  of  Catlial 
Crovderg. 

^  Knockmoy. — According  to  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageogliegan, 


214 


aHHQca  Rio^hachca  eiReaHH. 


[1224. 


muaióe  mp  na  hebbaipr  Do  buóén  t)o  Dia,  ~\  Do  na  manchaib  poime  yin  guna 
ponn  1  peajionn,  "|  a  aónacal  innre  co  huapal  onopac.  Q  bpuyic  loca 
mepca  Do  geneaó  cacal  cpoibDeapcc, "]  a  oilfrhain  in  uib  Dia]iTnaca  ajcabcc 
ua  coinceanainn.  CtoD  ó  concobaip  a  mac  Do  gabail  pigi  Connacc  rap  a  ép 
gan  cáipDe  uaip  bÓDap  bpai^De  Connacc  ap  a  láirh  pé  nécc  a  arap.  Qp  pé 
hucc  gabala  pige  Don  aob  pa  cucc  pó  Deapa  tnac  m  mannacáin  Do  DallaD 
cpé  éccfn  TTiná  Do  cabaipc,  i  a  lama  "|  a  copa  Do  bén  Do  neoc  oile  lap 
nDénarh  méple  DÓ.    Do  coiméD  pmacca  placa  innpin. 

QoD  mac  Concobaip  maonrhoiji  Décc  05  coibecc  ó  lepupalém,  1  ó  ppuc 
lopDanén  Do. 

OonDcacaig  mac  aipfccaigui  Rabuib  coipec  cloinne  comalcaij  Décc  ina 
oilicpi  acc  copup  paccpaicc. 

TTlaoilpeaclainn  mac  raib^  ui  ceallai^  njeapna  ó  mame  Do  écc. 

^iolla  na  naomh  cpom  ó  Seacnupaij  nseapna  lece  laprapaije  cenél 
aoba  na  hecrgi  Decc. 

Domnall  ó  ceallaij  ci^eapna  ó  mame  Décc. 

Cúcfnann  ua  comcfnamn  Décc. 

TTlacjamain  mac  cerfpnaij  ui  cépin  cigeapna  ciappaije  loca  na  naipneab 
Decc. 


Cathal  Crovderg  died  at  Broyeoll  in  Connoght. 
Bruigheol,  or  Briola,  is  in  Clann-Uadagh,  near 
the  Eiver  Suck,  in  the  county  of  Roscommon. 
The  entry  is  as  foUowS : 

"A.  D.  1223.  Cahall  Crovederge  O'Connor, 
King  of  Connoght,  and  King  of  the  Irish  of  Ire- 
land, one  that  used  reverence  and  bounty  towards 
the  Church,  and  both  ritch,  fortunate,  and 
happy,  died  in  Broyeoll  in  Connought,  and  Hugh 
mac  Cahall,  his  son,  was  constituted  King  of 
Connoght  in  his  place." 

Harbour  of  Lough  Mask,  popclocha  meapca. 
— This  place  is  now  called  Caladh  Locha  Measca, 
and  Ballincalla,  and  is  a  parish  in  the  barony  of 
Kilmaine,  and  county  of  Mayo,  verging  on 
Lough  Mask.  Culaó,  in  this  part  of  Ireland, 
signifies  a  landing  place  for  boats,  and  is  synony- 
mous with  pope;  though  in  the  county  of  Eos- 


common  it  means  a  wet  meadow,  or  a  strath  or 
holm  on  the  margin  of  a  lake  or  river. 

^  A  robbery,  lap  noenam  méple, — This  pas- 
sage is  given  more  satisfactorily  in  the  An- 
nals of  Kilronan,  as  follows:  "  Hugh  0' Conor, 
his  own  son,  assumed  the  government  of  Con- 
naught  after  him,  and  right  worthy  of  the  dig- 
nity he  was,  for  he  had  been  a  king  for  his  effi- 
ciency, might,  and  puissance,  in  his  father's 
life-time,  and  he  had  the  hostages  of  Connaught 
in  his  hands.  And  God  permitted  his  succession, 
for  such  was  the  strictness  of  his  law,  that  no 
evils  were  committed  in  Connaught  at  his  ac- 
cession, but  one  act  of  plunder  on  the  road  to 
Croagh-patrick,  for  which  the  perpetrator  had 
his  hands  and  feet  cut  off ;  and  one  woman  was 
violated  by  the  son  of  O'Monahan,  for  which  he 
was  deprived  of  sight." 


1224.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


215 


granted  to  God  and  the  monks),  and  was  interred  therein  nobly  and  honourably. 
Cathal  Crovderg  was  born  at  the  Harbour  of  Lough  Mask",  and  fostered  in 
Hy-Diarmada  by  Teige  O'Concannon.  The  government  of  Connaught  was  as- 
sumed without  delay  by  Hugh  O'Conor,  his  son,  for  the  hostages  of  Connaught 
were  in  his  (Hugh's)  hands  at  the  time  of  his  father's  death.  Hugh,  upon 
his  accession  to  the  government,  commanded  the  son  of  O'Monahan  should  be 
deprived  of  sight  as  a  punishment  for  his  having  violated  a  female,  and  ordered 
the  hands  and  feet  of  another  person  to  be  cut  off  for  having  committed  a  rob- 
bery".   This  ivas  done  to  maintain  the  authority  of  a  prince. 

Hugh,  the  son  of  Conor  Moinmoy  [O'Conor],  died  on  his  return  from  Jeru- 
salem and  the  River  Jordan. 

Donncahy,  the  son  of  Aireaghtagh  O'Rodiv,  Chief  of  Clann-Tomalty',  died 
on  his  pilgrimage,  at  Toberpatrick". 

Melaghlin,  the  son  of  Teige  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  died. 

Gilla  na-naev  Crom  [the  Stooped]  O'Shaughnessy,  Lord  of  the  Western 
half  of  Kinelea  of  Echtge,  died. 

Donnell  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  died. 

Cucannon  O'Concannon  died. 

Mahon,  the  son  of  Kehernagh  O'Kerrin,  Lord  of  Kerry  of  Lough-na-narney°, 
died. 


'  Clann-Tomalty,  clann  comalcaij.  —  This 
tribe  was  situated  in  the  plains  of  Roscommon, 
not  far  from  Rathcroghan,  but  they  sunk  into 
obscurity,  and  were  deprived  of  property  at  so 
early  a  period,  that  the  extent,  or  even  exact 
position,  of  their  cantred,  cannot  now  be  deter- 
mined. 

^  ToberjMtrick,  copap  pacpa\c,  i.  e.  St.  Pa- 
trick's well — This  is  certainly  the  Abbey  of 
Ballintober,  in  the  county  of  Mayo.  There  are 
countless  other  places  in  Connaught  so  called. 

^  Kerry  of Lough-na-narnei/,c\a\\\\a^pi  loca  na 
náipneaó. — This  territory  is  now  simply  called 
ciuppai  je  by  the  natives  of  it,  who  speak  the 
Irish  language  remarkably  well.  It  comprises 
the  parishes  of  Annagh,  Bekan,  and  Aghamore, 
which  form  about  the  southern  half  of  the  ba- 


rony of  Costello,  in  the  south-east  of  the  county 
of  Mayo.  Colgan,  and  after  him  O'Flaherty, 
have  supposed,  that  the  territory  of  Kierrigia  de 
Loch  nairne  was  co-extensive  Avith  the  barony 
of  Belathamhnais,  otherwise  called  Costello,  in 
the  county  of  Mayo. — See  Trias  Thaum.,  p.  1.37 ; 
and  Ogygia,  part  iii.  c.  46,  p.  276.  Biit  this, 
which  is  put  as  a  mere  conjecture  by  Colgan,  is 
certainly  incorrect ;  for  the  mountainous  district 
of  Sliabh  Lugha,  which  belonged  to  the  Galenga?, 
and  of  which  the  Kierrigii  never  possessed  any 
portion,  formed  the  greater  part  of  that  barony. 
The  boundary  of  the  diocese  of  Achonry  runs 
across  the  barony  of  Costello,  in  such  a  manner 
as  to  divide  it  into  two  almost  equal  parts.  That 
part  of  the  barony  to  the  north  of  this  boundary 
is,  even  at  this  very  day,  called  Sliabh  Lugha, 


216 


awNa^a  Rio^hachua  emeaNN. 


[1224. 


Qn  capbap  gan  buain  50  peil  bpijDe,  ■]  an  rpeabab  aja  Denarii  00  byiij 
an  coccaib,  1  na  t)oinint)e. 

TTlaimpcip  Do  có^báil  la  TTluipip  mac  ^fpailc  (ó  ccácc  ^fpalcaij  cille 
Dapa,  -|  ^eapalcai^  Dfpmurhan)  in  eóchaill  in  eappcoboicceacbc  cluana  ip  in 
Tilurham  Do  bpairpib  S.  ppompiaip. 


and  was  O'Gara's  original  coiintry ;  and  the  part 
of  the  barony  lying  to  the  south  of  the  said 
boundary  is  Kerry  of  Lough-na-narney.  The 
lake  of  loc  na  n-áipneaó,  i.  e.  Lake  of  the  Sloes, 
from  which  this  territory  took  its  name,  is  si- 
tuated on  the  boundary  between  the  parishes  of 
Bekan  and  Aghamore,  in  the  barony  of  Costello, 
and  is  now  more  generally  called  Mannin  Lough. 
Downing,  who  wrote  about  the  year  1 682,  when 
the  name  of  this  lake  was  well  remembered,  puts 
the  situation  of  this  lake  beyond  dispute  by 
stating  that  the  castle  of  Mannin  is  in  Lough 
Arny.  "  There  is  likewise,"  he  says,  "  a  small 
lough  in  the  barony,  called  Lough  Arny  in  for- 
mer times.  In  the  west  end  thereof  stands  an 
antient  ruin  of  a  castle  called  Mannin."  See 
Map  to  the  Genealogies,  Tribes,  and  Customs  ofHy- 
Fiachrach,  printed  for  the  Irish  Archasological 
Society  in  1844,  on  which  this  lake  and  its  castle 
are  shewn,  as  well  as  the  true  boundary  line  be- 
tween Kerry  of  Lough-na-narney  and  Sliabh 
Lugha,  or  O'Gara's  country. 

°  Maurice  Fitzgerald  He  was  the  grandson  of 

the  Maurice  Fitzgerald  who  came  to  Ireland  with 
the  Earl  Strongbow,  and  who  died  on  the  1st  of 
September,  1177.  For  the  origin  of  the  family  of 
Fitzgerald  the  reader  is  referred  to  the  History  of 
the  Earls  of  Desmond,  by  the  celebrated  Daniel 
O'Daly,  published  at  Lisbon  in  1655,  under  the 
title  of  "  Initium  Incrementum  etExitus  Familice 
Giraldinorum,  Desmonicp.  Comitum  Palatinorum 
Kyerria  in  Hibernia,  ac persecutionis Hcereticoruni 
Descriptio,  ex  nonnullis  fragmentis  collecta,  ac  La- 
tinitate  donata.''''  In  this  Avork  O'Daly  deduces 
the  pedigree  of  the  Fitzgeralds  from  Troy,  and 
places  their  ancestors  among  the  followers  of 


^neas  into  Italy,  where  they  settled  in  Tus- 
cany, or  Etruria,  from  whence  some  of  the  fa- 
mily passed  into  Normandy,  thence  into  Eng- 
land, and,  in  process  of  time,  into  Ireland.  But 
the  Editor  is  of  opinion  that  there  is  no  authen- 
tic monument  of  the  history  of  this  family  earlier 
than  the  time  of  William  the  Conqueror,  with 
whom  they  seem  to  have  come  into  England, 
though  Mr.  Burke,  in  his  pedigree  of  the  Duke 
of  Leinster,  asserts  that  his  ancestor  Otho  was  a 
Baron  of  England  in  the  I6th  year  of  Edward 
the  Confessor. 

The  character  of  Maurice  Fitzgerald,  the  first 
of  this  family  that  came  to  Ireland,  and  who  was 
one  of  the  principal  heroes  of  the  English  Con- 
quest, is  given  as  follows  by  his  contemporary, 
Giraldus  Cambrensis  : 

"Erat  autem  Mauritius  vir  venerabilis  &  vere- 
cundus  :  vultu  colorato,  decentique :  mediocri 
quodam  modicitate,  tam  mediocribus  minor  quam 
modicis  maior.  Vir  tam  animo  quam  corpore 
modificato  :  nec  illo  elato,  nec  hoc  dilatato:  In- 
nata  vir  bonitate  bonus  &  tamen  longe  cura  pro- 
pensiore  bonus  fieri,  quam  videri  malens.  Mau« 
ricio  modus,  in  omnibus  seruare  modum  :  vt 
credi  possit  suarum  partium,  suique  temporis 
tamcensuramorum,  quam  facetiarum  exemplum. 
Virbreuiloquus  et  sermone  perpauco  sed  ornato: 
puta,  plus  pectoris  habens  quam  oris,  plus  rati- 
onis  quam  orationis  :  plus  sapientia  [sapientiee  ?  j 
quam  eloquentia.  Et  tamen  cum  sermonem  res 
exigebat :  ad  sententiam  dicendam,  sicut  serus, 
sic  scientissimus.  Kebus  quoque  in  Martiis,  vir 
animosus  :  et  nulli  fere  strenuitate  secundus.  Ad 
capessenda  tamen  pericula,  nec  impetuosus  nec 
prseceps  :  sed  sicut  prouidus  in  aggrediendis  : 


1224.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  217 


The  corn  remained  unreaped  until  the  Festival  of  St.  Bridget  [1st  Fe- 
bruary], when  the  ploughing  was  going  on,  in  consequence  of  the  war  and 
inclement  weather. 

A  monastery  was  erected  by  Maurice  Fitzgerald^  from  whom  the  Fitzge- 
ralds  of  Kildare  and  Desmond  are  descend(^,  at  YoughaF,  in  the  diocese  of 
Clojaie,  in  Munster'',  for  Franciscan  friars^ 


sic  pertinax  erat  in  aggressis.  Vir  sobrius,  mo- 
destus,  et  castus  :  stabilis,  firmus,  atque  fidelis. 
Vir  quidem  non  expers  criminis  :  crimine  tamen 
omni  notabili  carens  et  enormL" — Hibernia  Ex- 
pugnata,  lib.  i.  c.  42. 

It  is  stated  by  some  popular  Irish  writers 
that  this  first  Maurice  Fitzgerald  was  ap- 
pointed Chief  Governor  of  Ireland  by  Henry 
II.  in  1173;  but  this  seems  to  be  an  error, 
as  no  original  authority  has  yet  been  found  for 
it,  and  his  name  does  not  appear  in  the  list  of 
Chief  Governors  of  Ireland  given  in  Harris's 
Ware,  vol.  ii.  c.  15,  p.  102,  nor  in  any  other  trust- 
worthy authority  that  the  Editor  has  ever  seen ; 
but  his  grandson,  the  Maurice  mentioned  in  the 
text,  was  Lord  Justice  of  Ireland  in  the  year  1229, 
and  again  in  1232.  This  Maurice  is  said  to  have 
been  the  first  who  brought  the  orders  of  Friars 
Minors  and  Preachers  into  Ireland.  By  a  manda- 
tory letter  of  Henry  III.,  dated  26th  November, 
1216,  he  was  put  into  possession  of  Maynooth, 
and  all  the  other  lands  of  which  his  father  died 
seised  in  Ireland ;  and  was  put  also  into  posses- 
sion of  the  castle  of  Crome  in  the  county  of  Li- 
merick. According  to  the  tradition  among  the 
O'Donovans,  as  stated  in  the  Pedigree  of  the 
late  General  O'Donovan,  by  John  Collins,  he 
was  the  first  that  drove  the  head  of  that  family 
from  the  castle  of  Crome,  or  Croom,  in  the 
county  of  Limerick ;  but  the  ^Editor  has  not 
been  able  to  find  any  cotemporaneous  authority 
for  this  statement,  nor  any  authority  whatever 
older  than  a  manuscript,  entitled  Carbrice  No- 
titia,  written  in  1686,  which  formed  No.  591  of 


the  Sale  Catalogue  of  the  books  and  MSS.  of 
the  late  Lord  Kingsborough,  in  which  it  is 
stated  as  follows:  "  But  let  us  pass  from  the 
rough  seas  to  the  smooth  plains,  whereof  we 
shall  find  few  till  we  pass  Clancahill,  a  territory 
belonging  to  the  Donovans,  a  family  of  Eoyall 
Extraction  amongst  the  Irish.  They  came  hither 
from  Coshma,  in  the  county  of  Limerick,  and" 
"  built  there  the  famous  Castle  of  Crome,  which 
afterwards  falling  to  the  Earle  of  Kildare,  gave 
him  his  motto  of  Crome-a-boo,  still  used  in  his 
scutcheon."  Dr.  Smith,  who  has  used  the  infor- 
mation in  this  MS.  throughout  his  Natural  and 
Civil  History  of  Cork,  repeats  the  same  passage, 
vol.  i.  p.  25,  but  quotes  no  authority  whatever. 

This  Maurice  died  on  the  20th  of  May,  1257, 
in  the  habit  of  St.  Francis,  and  was  succeeded 
by  his  son  Maurice  Fitz-Maurice  Fitzgerald, 
who  was  appointed  Lord  Justice  of  Ireland  on 
the  23rd  of  June,  1272. — See  Lodge's  Peerage, 
and  a  curious  pedigree  of  the  Fitzgeralds,  in 
the  handwriting  of  Peregrine  O'Clery,  in  the 
Library  of  the  Royal  Irish  Academy,  and  another 
in  the  copy  from  the  Autograph  of  Duald  Mac 
Fii'bis,  in  the  same  Library. 

"  Youffkal,  ©ocaill,  a  well-known  town  in 
the  county  of  Cork,  situated  on  the  River  Black- 
water,  about  twenty  miles  east  of  Cork. 

InMunster,  ip  m  murriain,  i.  e.  ip  in,  in  the, 
and  muiTiam  Munster  ;  the  article  an  or  m  being 
sometimes  prefixed  to  names  of  territories  and 
countries  in  the  Irish  language. 

'  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  con- 
tain the  following  entry  relative  to  the  son  of 


2  p 


218 


QMHai^a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1225. 


aOlS  C1?10S0,  1225. 
Qoiy  CpiofD,  mile,  oá  céo,  pice  a  cúij. 

Qrhlaoib  ua  beólláin  aipcmneac  Opoma  cliab,  Saoi  eccna,  -]  biaccac 
coiccfnn  t)écc. 

Ua  rnaoilbpénainn  ab  mainiyrpe  na  biiille  Décc  Do  bicin  cuiplinne  do 
leicceaó  bó. 

TTIaolbpí^Oe  ua  maiccin  ab  ropaip  paDpaicc,  mac  oige  -|  eccnaibe  Décc. 
Qplep  po  cionnpcnab  ceampal  cobaip  pacpaic,"]  po  popbaib  gona  Shanccaip, 
"]  cpopaib  lap  mop  paocap  a  nónóip  pacpaic,  -]  Tiluipe,  eóin,  i  na  nappral. 

^lolla  an  coimbeó  mac  giolla  cappaij  uapal  paccapc  -]  peappún  cige 
baoicin  Deg. 

Dionip  Ó  maoilciapain  aipcmneac  apDa  capna  Decc. 

^lollacoippre  ua  mujpoin  Decc,  "]  a  aónacal  i  cconga  pecin. 

Coimép^e  mop  pluaij  oo  bénarh  lá  hua  néll  i  cconnaccaib  Do  congnarh 
le  cloinn  l?uaiDpi  ui  concobaip,  .i.  coippDealbac  -]  aob  cpé  popconjpa  Duinn 
Ó15  mécc  oipeaccaig  píojcaoípeac  Sil  TTluipeDhaij  a  nDio^ail  a  peapainn 
Do  bén  De  Duu  concobaip  (.1.  aob).    Clcc  cfna  ó  po  lompaib  mace  oipeccaij 


Hugh  de  Lacy:  "A.  D.  1224.  The  son  of  Hugo 
came  to  Ireland,  despite  of  the  King  of  England, 
and  a  great  war  and  contention  arose  between 
him  and  the  English  of  Ireland,  all  of  whom  rose 
up  against  him  and  banished  him  to  O'Neill, 
King  of  Aileach.  Thither  the  English  and  Irish 
of  Ireland  pursued  them,  with  their  forces, 
namely,  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  King 
of  Connaught;  Donough  Cairbreach  O'Brien, 
King  of  Munster ;  Dermot  Cluasach  Mac  Car- 
thy.  King  of  Desmond;  and  all  the  other  chiefs 
of  Ireland,  except  the  Kinel-Connell  and  Kinel- 
Owen.  They  marched  to  Muirtheimhne  and 
Dundalk,  where  they  demanded  hostages  of  the 
sons  of  Hugo  and  of  O'Neill.  Then  came  O'Neill 
with  his  English  and  Irish  forces,  and  distributed 
them  on  the  passes  of  Sliabh  Fuaid  and  the  Gates 
of  Emania,  and  the  woods  of  Conaille ;  and  the 


English  were  challenged  to  approach  them  in 
those  places.  However,  when  the  English  of  Ire- 
land perceived  that  they  occupied  such  strong 
positions,  they  came  to  the  resolution  of  making 
peace  with  the  sons  of  Hugo,  and  to  leave  the 
conditions  to  the  award  of  the  King  of  England. 
The  English  of  Ireland  then  dispersed  without 
obtaining  tribute  or  reward  from  Hugh  O'NeilL" 
*  BiatagJi,  biacach,  a  public  victualler. — Sir 
Richard  Cox  thought  that  this  term  was  the 
same  as  Buddagh,  a  clown  or  villain;  but  the 
two  words  are  essentially  different  in  their  ap- 
plication and  derivation,  biacach  being  derived 
from  biaó,  food,  and  booac,  which  is  a  name  of 
contempt,  from  a  different  radix.  The  Biatagh  was 
endowed  with  a  quantity  of  land  called  a  baile 
biQcaij,  or  ballybetagh,  which  was  the  thirtieth 
part  of. a  triocha  ced,  or  barony,  and  contained 


1225] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


219 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1225. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty-jive. 

AuliiFe  O'BeoUan  (Boland)  Erenagh  of  DrumcliiF,  a  wise  and  learned  man, 
and  a  general  BiatagliS  died. 

O'Mulrenin,  abbot  of  the  monastery  of  Boyle,  died  in  consequence  of 
having  been  blooded. 

Maelbrighde  O'Maigin,  Abbot  of  Toberpatrick',  a  son  of  chastity  and 
wisdom,  died.  By  him  the  church  of  Toberpatrick,  together  with  its  sanc- 
tuary and  crosses,  had  been,  with  great  exertions,  begun  and  finished,  in  honour 
of  St.  Patrick,  the  Blessed  Virgin  Mary,  St.  John,  and  the  Apostles. 

Gilla-an-Choimhdhe  Mac  Gillacarry,  a  noble  priest,  and  parson  of  Teach 
Baoithin,  died. 

Dionysius  O'Mulkieran",  Erenagh  of  Ardcarne,  died. 

Gilla-Coirpthe  O'Muron,  died,  and  was  buried  at  Conga-Fechin  (Cong). 

O'Neill  mustered  a  great  force  at  the  request  of  Donn  Oge  Mageraghty, 
royal  Chieftain  of  Sil-Murray,  who  wanted  to  be  revenged  of  O'Conor  (i.  e. 
Hugh"'),  for  having  deprived  him  (Mageraghty)  of  his  lands,  and  marched  into 
Connaught  to  assist  the  sons  of  Roderic,  viz.,  Turlough  and  Hugh.  But 

four  quarters  or  seisreaghs,  each  containing  one  was  bound  by  law  to  keep  one  hundred  labourers, 

hundred  and  twenty  acres  of  land.  The  ancient  and  one  hundred  of  each  kind  of  domestic  ani- 

Irish  had  two  kinds  of  farmers,  the  one  called  mals.    For  a  curious  dissertation  on  the  tenure 

Biataghs  and  the  other  Brughaidhs(Brooees),  who  of  the  Irish  Biataghs,  the  reader  is  referred  to 

seem  to  have  held  their  lands  of  the  chief  under  Harris's  Ware,  vol.  ii.  c.  10,  pp.  157,  158;  and 

different  tenures;  the  former,  who  were  com-  Statute  of  Kilkenny,  edited  by  Mr.  Hardiman 

paratively  few  in  number,  would  appear  to  for  the  Irish  Archseological  Society,  pp.  4,  5. 
have  held  their  lands  free  of  rent,  but  were        ^Toberpatrick. — NowBallintober,  in  the  county 

obliged  to  entertain  travellers,  and  the  chief's  of  Mayo,  where  the  ruins  of  a  great  abbey  and  of 

soldiers,  when  on  their  march  in  his  direction;  a  small  church,  dedicated  to  St.  Patrick,  maybe 

and  the  latter  woiild  appear  to  have  been  sub-  seen. 

ject  to  a  stipulated  rent  and  service.     Ac-        "  O'Mulkieran,  O  maoilciapáin. — This  name 

cording  to  the  Leabhar  Buidhe,  or  the  Yellow  is  still  common  in  the  vicinity  of  Boyle  and 

Book  of  the  Mac  Firbises  of  Lecan,  preserved  Ardcarne. 

in  the  Manuscript  Library  of  Trinity  CoUege,        "  Hugh,  Qoó,  i.  e.  Hugh,  the  son  of  Cathal 

Dublin,  H.  3,  18,  p.  921,  it  appears  that  the  Crovderg,  who  succeeded  his  father  as  King  of 

Brughaidh,  or  farmer,  called  bpujaió  ceoac,  Connaught. 

2  F  2 


220 


aMMQca  Rio^hachra  eineaHH. 


[1225. 


in  ajaiD  ao6a  t)o  yionpac  Siol  TnuipfoViaij  i  layicap  connachc  im  ao6  ua 
plaicbfpcaij  cijeajina  ia]icai]i  Connacc,  "|  jaoibil  an  cuiccib  Doyirhop 
coirhepgi  ma  ajaió  acc  mac  Diapmaca,  .1.  cojibmac  mac  romalcaig.  Oala 
UÍ  nell  nip  haipiy^feab  ley  50  jiaini^  lap  pil  muipeaohaij.  Qipibe  50  peaoha 
aca  luain,  50  mbaoi  od  oíóce  05  ITluilleann  juanac  jup  lomaipccfpcup  loc 
nén  50  puce  peóm  uí  concobaip  ap.  Ueccam  aipíóe  50  capn  ppaich.  T^ioj- 
cap  coippbealbac  mac  l?uai6pi  annpm,  "|  céo  ao6  ua  nell  cona  muincip  t)ia 


*  Faes  of  Athlone,  peaóa  aca  luain,  i.  e.  the 

woods  of  Athlone  This  was  the  name  of  O'Nagh- 

tan's  country,  containing  thirty  quarters  of  land 
in  the  barony  of  Athlone,  and  county  of  Ros- 
common— See  Inquisition  taken  at  Athlone,  on 
the  26th  of  October,  1587,  and  another  taken 
at  Roscommon,  on  the  23rd  of  October,  1 604 ; 
also  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many,  printed  for' 
the  Irish  Archseological  Society  in  1843,  pp. 
175,  176,  and  the  map  prefixed  to  the  same. 

y  MuiUeann  Guanach.  —  In  the  Annals  of 
Ulster  and  of  Kilronan  this  name  is  written 
muilliB  uonac,  and  muiUiB  uainioe,  in  the 
Annals  of  Connaught.  The  Editor  has  not 
been  able  to  find  this  name  in  any  form  in 
the  Faes,  or  in  any  part  of  the  county  of  Ros- 
common. The  whole  passage  is  given  somewhat 
more  intelligibly  in  the  Annals  of  Ulster,  and 
thus  Englished  in  the  old  translation: 

"  A.  D.  1224.  A  great  army  by  Hugh  O'Neale 
into  Connought  with  the  sons  of  Rory  O'Coner, 
and  consent  of  all  Sylmurea,  only  Mac  Dermot, 
viz.,  Cormac  mac  Tumultach,  that  he  went  along 
Conought  southerly  into  the  woods  of  Athlone, 
that  they  were  two  nights  at  the  Mills  of  Vo- 
nagh,  and  prayed  Loghnen,  and  brought  O'Con- 
ner's  Juells  and  goods  out  of  it.  He  came  after 
to  Carnefrich  and  prayed"  \recte .  inaugurated] 
"  Tirlagh  mac  Roary  there,  and  went  in  haste 
home,  hearing"  [that]  "a  great  army  of  Galls  and 
Mounstermen  about  Donogh  Kerbregh  O'Brian 
and  GefFry  Mares,  with  Hugh  O'Coner  and  Mac 
Dermot  coming  uppou  him ;  and"  [  these]  "having 


not  overtaken  O'Neile,  they  followed  Roary's 
son  until  they  dog'd  him  to  O'Neile  againe. 
Mounster  in  that  journey  killed  Eghmarkagh 
O'Branan,  Chief  of  Corkaghlyn  at  Kill-Kelly, 
after  banishing  Roary's  son  out  of  Connaght, 
Hugh  mac  Cathall  Crovderg  reigned  in  Con- 
naght after  him."  The  account  of  the  coming 
of  O'Neill  into  Connaught  on  this  occasion  is  also 
given  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  but  incorrectly  entered 
under  the  year  1224,  as  follows:  "  A.  D.  1224. 
Hugh  O'Neale  and  Tyreowen"  \_recte  the  Kinel- 
Owen],  "  with  their  forces,  accompanied  with 
Terlagh  O'Conor  and  his  brothers,  the  sonns 
of  Rowrie  O'Connor,  with  their  forces  also, 
wasted  and  destroyed  all  Moyntyrr  Arteagh, 
and  the  most  part  of  the  countrey  of  Moy- 
iioye.  Donn  Mac  Oyreaghty  made  a  retraite 
upon  Hugh  O'Connor,  and  afterwards  went  to 
O'Neale.  O'Connor  returned  to  the  Deputie, 
Geffrey  March  his  house  in  Athlone;  where- 
upon the  said  Geffrey  March  sent  his  letters 
to  all  parts  of  Ireland,  and  assembled  to- 
gether his  forces  of  the  five  Provinces,  which 
being  so  assembled  and  gathered  together,  the 
Deputie  and  O'Connor,  with  their  great  .forces, 
sought  to  banish  O'Neal  and  the  sons  of  Rowrie 
O'Connor,  from  out  of  Connought,"  [and]  "  pur- 
sued them.  O'Neale  returned  to  his  own  house, 
and  left  the  sons  of  Rowrie  O'Connor  in  Con- 
nought, between  whom  and  the  forces  of  the  De- 
putie and  O'Connor  all  Connought  was  wasted. 
Upon  the  Deputies  and  O'Connor's  going  to 


1225.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  221 

when  Mageraghty  turned  against  Hugh,  the  Sil- Murray  also,  and  the  inhabi- 
tants of  West  Connaught,  with  Hugh  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught, 
as  well  as  all  the  Irish  of  the  province,  with  the  exception  of  Mac  Dermot 
(Cormac,  the  son  of  Tomaltagh),  conjointly  rose  out  against  him.  As  to 
O'Neill  he  made  no  delay  until  he  arrived  in  the  very  centre  of  Sil-Murray, 
whence  he  marched  to  the  Faes  of  Athlone'' ;  and  he  remained  two  nights  at 
Muilleann  Guanach'^,  and  totally  plundered  Lough  Nen^,  from  whence  he  car- 
ried off  O'Conor's  jewels.  Thence  he  proceeded  to  Carnfree",  where  Turlough, 
tlie  son  of  Roderic,  was  inaugurated;  and  then  O'Neill,  with  his  people, 
returned  home ;  for  all  their  own  people  were  faithful  to  the  sons  of  Roderic, 


Twayme,  from  Esroe  to  Clonvicknose,  in  so  much 
that  there  was  not  in  all  those  Contreys,  the  door 
of  a  church  unburnt,  with  great  slaughters  of 
both  partys.  Eachmarkagh  Mac  Brannan,  Chief- 
taine  of  Corckaghlan,  was  killed.  Mories  Mac 
Murrogh,  with  his  brothers,  Mahon  Mac  Connor 
Menmoye,  Neal  O'Teig,  Teig  mac  Gilleroe 
O'Connor,  Flann  O'Ffallawyn,  and  others,  were 
all  killed.  The  sons  of  Rowrie  O'Connor  left 
Connought.  Hugh  O'Connor  took  hostages  of  all 
the  Provence,  and  Geffrey  March  the  Deputie, 
with  the  most  part  of  the  English,  returned  to 
their  houses." 

*  Lough  Nen,  loc  nén  This  is  the  place 

now  called  Loch-na-n-éan,  or  lake  of  the  birds. 
It  lies  to  the  west  of  the  castle  of  Roscommon, 
and  is  said  to  have  been  originally  a  deep  lake  ; 
but  at  present  it  is  generally  dried  up  in  sum- 
mer, in  consequence  of  drains  which  were  sunk 
to  carry  off  the  water ;  but  in  winter  the  drains 
are  not  sufficient  for  this  purpose,  and  the  land 
becomes  inundated. 

'  Carnfree. — This  earn,  which  was  called  after 
Fraech,  the  son  of  Fiodhach  of  the  Red  Hair, 
was  the  one  on  which  the  O'Conor  was  inau- 
gurated. It  is  situated  in  thetownland  of  Cams, 
in  the  parish  of  OguUa,  in  the  barony  and 
county  of  Roscommon.  The  situation  of  this 
cam,  £0  often  mentioned  in  Irish  history,  was 


never  before  pointed  out  by  any  of  our  topo- 
graphical writers.  One  of  the  legends  given  in 
the  Dinnseanckus  points  out  its  situation  very 
distinctly  in  the  following  words  :  "  They  con- 
veyed the  body  of  Fraech,  to  Cnoc  na  Bala  (Hill 
of  the  Meeting)  to  the  south-east  of  Cruachain, 
and  interred  him  there  ;  so  that  it  is  from  him 
the  cam  is  named  :  unde  dicitur  Cam  Fraeich, 
i.  e.  the  cam  of  Fraech." — Book  of  Lecan,  fol. 
243,  p.  a,  col.  a. 

It  is  a  small  earn  of  stones  and  earth,  situated 
to  the  south  of  the  village  of  Tulsk,  and  about 
three  miles  to  the  south-east  of  Rathcroghan,  in 
the  townland  of  Cams,  to  which  this  cam  and  a 
small  green  mound,  or  tumulus,  situated  to  the 
east  of  the  earn,  give  name.  This  earn,  though 
small,  is  a  very  conspicuous  object  in  the  plain 
of  Croghan ;  and  a  good  view  of  it,  as  well  as  of 
Rathcroghan,  may  be  had  from  the  street  of 
Elphin.  Not  far  from  this  earn,  in  the  same 
field,  is  a  long  standing  stone,  called  cloc  paoa 
na  jcupn,  which  was  probably  erected  here  as  a 
boundary.  The  Editor  visited  this  place  on  the 
10th  of  August,  1837,  and  made  every  search  for 
the  inauguration  stone  of  the  O'Conors,  but  could 
find  no  such  stone,  nor  tradition  respecting  it.  It 
is  probable  that  it  was  either  destroyed  or  carried 
away  several  centuries  since.  The  green  moat  to 
the  east  of  Carnfree  is  the  Dumha  Seulga,  so 


222 


awNa^a  Rio^bachca  eiReaww. 


[1225. 


ccighib.  (o  jioba  caipifi  la  clomn  Puaibpi  a  naiyiecca  buóén)  acc  Tiia6  aop 
5paDa  aoba  nama,  .1.  mac  Diapmaoa, "]  t)áuir  ua  ploinn, 

Qpí  corhaijile  ap  ap  cinneab  annpin  le  mac  cacail  c|ioibt>eip5,  Dul  1 
cceann  gall  co  cuiyit:  ara  luain,  óip  Do  pala  50  poóánac  Dóparh  maire  gall 
Gpeann  t)o  beic  comcpuiriTi  ainnpibe  an  lonbaib  pin,  -]  bácT:ap  capaiD  a 
nupmóp  t)óparh  alop  a  arap,  1  ap  apon  pepin  uaip  bá  cuapupclac  ciob- 
laicrec  laD  apaon  oóib.  piaDhaióiD  501II  poirhe  pirii  50  lúcgáipec  "|  congbaiD 
fcoppa  é  50  lán  gpaóac  achaió  lap  pin.  Uuccparh  an  lupcíp  "|  map  lóp  laip 
t>o  rhaicib  gall  ap  cfna  ina  commbaió  annpin,  oonnchaó  caipbpec  ua  bpiain, 
-|  ua  maoilpeclainn  gona  pocpaiDib. 

lap  cclop  an  comcpuinnijci  pin  Do  luce  moigi  haí,  "|  Do  cuacaib 
Connacc,  po  cecpioD  pompa  1  ccpic  luijne,  ~[  1  ccíp  narhalgaiD  gona 
mbuap  1  mnileaba,  -]  po  paccaibpioD  meic  l?uaibpi  m  uarab  pocpaiDi. 
UeccaiD  clann  Tíuaibpi  uí  concobaip  pompa  lapom  an  lion  báccup  co  cill 
ceallaij  ap  cúl  a  mbó  -\  a  mbuaip.  Imcupa  aoba  50  ngallaib  uime  cuipiD 
piopca  piublaca  uara  Dapccain  aopa  gpáib  clomne  l?iiaibpi,  "]  congbaiD 
cpom  a  plóij  ina  rcimcel  pe  hionnpaigib  Do  cabaipc  oppa  bubén.  UéD  aob 
mac  Puaibpi  mic  ITluipceapcaij,  Dorhnall  ua  plaicbfpcaig,  cigeapnán  mac 
cacail  miccápam,  -]  mac  coijipbealbaij  mic  í?uaibpi  Danacul  coDa  Da  naop 
5paib.  UeccaiD  501II  im  aob  mac  cacail  cpoibbeipg  lappin  1  ccimceal  coipp- 


celebrated  in  the  Dinnseanchus  and  Lives  of  St. 
Patrick. 

Had  paid  them  wages,  Sfc,  uaip  ba  cuapup- 
clac, cioólaicceac  iqd  apaon  t)ótb  The  cuap- 

apcul  was  the  stipend  or  wages  paid  by  the  su- 
perior to  his  assistant.  It  never  means  tribute, 
or  even  rent,  but  a  stipend  or  salary  for  work 
or  service  done.  The  Annalists  here  look  upon 
the  English  as  hireling  soldiers,  who  were  em- 
ployed in  the  service  of  the  King  of  Connaught. 
They  do  not  appear  to  have  been  aware  of  the 
mandate,  dated  12th  June,  1225,  issued  by  King 
Henry  III.,  directing  William  Earl  Marshall, 
the  Lord  Justice,  to  seize  on  the  whole  country 
of  Connaught,  stated  to  have  been  forfeited  by 
O' Conor,  and  to  deliver  it  to  Richard  de  Burgo; 
or,  if  they  were  aware  of  it,  they  may  not  have 


been  willing  to  acknowledge  the  King's  right  to 
make  such  a  grant. 

^  Troops  All  this  is  much  better  told  in  the 

Annals  of  Kilronan,  in  which  it  is  stated  that 
the  sons  of  Roderic  were  left  with  a  few  Roy- 
damnas,  chieftains,  horse-boys,  and  servants:  7 
po  paj^buic  meic  Tiuaibpi  jan  cmol  aipecca,  7 
ni  paibe  na  Bpappoo  acc  uacao  pmarhnaó  7 
caoipec,  7  jille  ecli,  7  jille  ppireolrha. 

^Kilkelly,  ciU  ceallaij,  i.  e.  the  church  of  St. 
Ceallach  An  old  church  in  a  village  and  pa- 
rish of  the  same  name,  in  the  barony  ofCostello, 
and  county  of  Mayo.  See  it  marked  on  the 
map  prefixed  to  Genealogies,  Tribes,  and  Customs 
of  Hy-Fiachrach,  printed  for  the  Irish  Archae- 
ological Society  in  1 844,  and  noted  in  the  expla- 
natory Index  to  the  same  Map,  p.  484. 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


223 


excepting  only  the  supporters  of  Hugh,  namely,  Mac  Dermot,  David  O'Flynn, 
&c. 

The  resolution  then  adopted  by  the  son  of  Cathal  Crovderg,  was  to  repair 
to  the  Enghsh  to  the  Court  of  Athlone  ;  for  it  happened,  fortunately  for  him, 
that  the  chiefs  of  the  English  of  Ireland  were  at  that  very  time  assembled 
there,  and  the  greater  part  of  them  were  friendly  to  him,  on  his  father's  account 
as  well  as  on  his  own,  for  both  had  paid  them  wages''  [for  miUtary  services],  and 
had  been  bountiful  towards  them.  The  English  received  him  with  joy,  and  kept 
him  among  them  with  much  affection  for  some  time  afterwards.  He  then 
engaged  in  his  cause  the  Lord  Justice,  and  as  many  of  the  chiefs  of  the  English 
of  Ireland  as  he  considered  necessary,  together  with  Donough  Cairbreach 
O'Brien,  and  O'Melaghlin,  with  their  forces. 

When  the  inhabitants  of  Moynai  and  of  the  Tuathas  of  Connaught  had 
heard  of  this  muster,  they  fled  into  the  territory  of  Leyny  and  Tirawley,  with 
their  cows  and  other  cattle,  and  left  the  sons  of  Roderic  attended  by  only  a  few 
troops"^.  The  sons  of  Roderic  O'Conor  afterwards  proceeded  to  Ealkelly*^  with 
aU  the  troops  they  had,  and  placed  themselves  in  defence  of  their  cows  and 
flocks.  As  for  Hugh  [O'Conor],  and  the  Enghsh  who  accompanied  him,  they 
despatched  light  marauding  parties  to  plunder  the  retainers  of  the  sons  of 
Roderic,  but  detained  the  main  body  of  their  army  about  them  for  the  purpose 
of  making  an  attack  upon  [the  sons  of  Roderic]  themselves.  Hugh,  the  son  of 
Roderic,  Donnell  O'Flaherty,  Tiernan,  the  son  of  Cathal  Miccarain',  and  the 
son  of  Turlough,  son  of  Roderic,  went  to  protect  some  of  their  Aes  graidh*^. 


*  Cathal  Miccarain  He   is  called  Cathal 

Miogharan  by  Duald  Mac  Firbis,  in  his  Pedigree 
of  the  O'Conors,  in  Lord  Roden's  copy  of  his 
Genealogical  Book,  p.  219-  He  was  the  fifteenth 
son  of  Turlough  More  O'Conor,  Monarch  of  Ire- 
land.— See  also  the  Book  of  Lecan,  fol.  72,  b, 
col.  4.  This  Cathal,  who  was  one  of  the  illegiti- 
mate sons  of  King  Turlough,  left  one  son,  Conor, 
of  whose  descendants  no  account  is  preserved. 

^  To  protect  some  of  their  Aes  gradha,  oanacul 
cooa  Da  naop  jpaio,  i.  e.  to  protect  their  stew- 
ards and  chief  servants  of  trust.  Qop  5páió  is 
used  throughout  these  Annals  in  the  sense  of 


"  servants  of  trust."  It  is  stated  in  the  Annals  of 
Kilronan  that  they  went  on  this  occasion  to  pro- 
tect the  cows  and  people  of  Farrell  O'Teige,  who 
had  taken  an  oath  to  be  faithful  to  them,  but  that 
he  was  the  first  of  the  Connacians  that  violated 
his  oath  to  the  sons  of  Eoderic  ;  and  that  he 
brought  in  their  stead  Hugh,  the  son  of  Cathal 
Crovderg,  and  the  English,  to  protect  his  cows 
and  people  ;  that  it  was  on  this  occasion  the 
English  came  in  collision  with  Turlough,  the 
son  of  Roderic,  who,  perceiving  the  treachery 
of  O'Teige,  made  a  judicious  and  clever  retreat 
by  the  help  of  Donn  Oge  Mageraghty,  Flaherty 


224 


awNQca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1225. 


bealbaij.  lap  na  aipiuccaó  pn  tióparh  cuipip  a  glapláir  i  pérhrúp  poirhe, 
Donn  ÓCC  TTiág  oipeaccai^  gona  anpabaib,  plairbeapcac  ua  plannagáin,  -\ 
uaraó  Dariipaib  eoganac  baoi  ina  pocaip,  opDaijip  mo  Dia  nimDibfri  ina 
riDeóib  50  rcéapnaoap  yarhlaib  ona  mbioobabaib  gan  aon  no  ruicim  t)iob. 
Oo  pala  an  la  pin  opong  t)o  piopraib  aoba  ui  concobaip  1  ccfnn  eacmapcai^ 
mic  bpanáin  50  noeachaib  t)o  copnarh  a  bóicpece  oppa  50  ccopcaip  eacmap- 
cac  Don  anbpoplann  ^alccao  baoi  na  agaib.  Ceanaip  ao6  ó  concobaip  50 
ngallaib  uinie  mac  puaibpi  an  oibce  pin  50  milecc  50  mbaoi  ceópa  hoibce 
lappin  aj  ap^ain  lui^ne  Do  ^ac  leu.  6á  hionDoconai^  Do  pala  Do  ea^pa 
annpin.  Sir  do  óenarh  lap  ná  apgain  cap  cenn  an  ciopuaippi  Do  páccbab  Da 
hinnilib  illuigniu. 

Ctp  ann  báccap  meic  Puaibpi  mun  ampa  a  ccorhjap  do  loc  mic  peap- 
abaij  1  njlfnD  na  mocapc.  Comaiplijip  aob  pé  na  ^allaib  annpm  na 
cuara  Dionnpaijib  Dia  napgain,  Siol  ITIuipeaDhai^,  "|  clann  comalcaij 
Dinnpab  map  an  ceDna  ó  Do  báccap  ap  ccecfb  poirhe.  lap  ccinneab 
na  comaiple  pi  loccap  pompa  1  plijib  nac  pmuampeab  gall  co  bpác  Dul 
rpempe  .1.  hi  bpiob  njoclai^  50  piaccpac  át  cíje  m  meppai^  gup  aipccpioD 
cúil  cepnaba  lap  nDilgfnn  a  baoine  DÓib.    ^ac  ap  gab  50  Dubconga  Do  luce 


O'Flanagan,  and  some  of  the  Tyronian  route  of 
soldiers,  who  covered  their  retreat. 

s  Tyronian  soldiers. — These  were  some  of  the 
soldiers  left  by  O'Neill  to  assist  Turlough,  the 
son  of  Eoderic,  whom  he  had  set  up  as  King  of 
Connaught.  In  the  Annals  of  Kilronan  these 
are  called  beaján  oon  Rúc  6o;^anac,  i.e.  some 
of  the  Eugenian,  or  Kinel-Owenian,  route,  turma, 
or  company  of  soldiers. 

"  Him — In  the  Annals  of  Kilronan  it  is 
stated  that  Mac  Brannan  displayed  great  valour 
in  defending  himself,  but  that  he  ^  was  over- 
whelmed by  too  many  men  of  might. 

'  Meelick,  ÍTliliuc — A  church,  near  which 
are  the  ruins  of  one  of  the  ancient  Round  Towers, 
in  a  parish  of  the  same  name,  in  the  barony  of 
GaUen,  and  county  of  Mayo. 

Then  left,  00  paccbaó  That  is,  the  num- 
ber not  seized  upon  by  the  plunderers  previously 


to  the  ratification  of  the  peace. 

'  Lough  Macfarry,  loc  mic  Pejiaoaij,  called 
loc  mic  ©paóai 5,  in  the  Annals  of  Connaught, 
and  loc  mic  Qipeaóuij,  in  those  of  Kilronan. 
This  name  is  now  forgotten  ;  but  the  Editor 
thinks  that  it  was  the  old  name  of  the  Lake  of 
Templehouse,  in  the  county  of  Sligo.  , 

^Inhabitants  of  the  Tuathas — This  is  better  told 
in  the  Annals  of  Kilronan,  thus :  "  The  resolution 
which  the  son  of  Cathal  Crovderg  then  adopted, 
was  to  go  with  the  English  in  pursuit  of  the  cows 
of  the  Tuathas,  of  the  Sil- Murray,  and  of  the 
Clann- Tomalty,  by  a  way  which  no  Englishman 
had  ever  passed  before,  that  is,  by  Fidh  Gadlaigh, 
until  they  arrived  at  Attymas,  and  they  received 
neither  javelin  nor  arrow  on  that  rout.  They 
plundered  Coolcarney,  where  they  seized  upon 
the  cows  and  destroyed  the  people.  Some  at- 
tempted to  escape  from  them  into  the  Backs; 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


22j 


The  English,  with  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  then  set  out  to  sur- 
round Turlough ;  but  the  latter,  on  perceiving  this,  ordered  his  recruits  in 
the  van,  and  Donn  Oge  Mageraghty,  with  his  Calones,  Flaherty  O'Flanagan, 
and  .a  few  Tyronian  soldiers^,  who  were  with  him  in  the  rear,  to  cover 
the  retreat,  by  which  means  they  escaped  from  the  enemy  without  the 
loss  of  a  man.  On  the  same  day  some  of  Hugh  O'Conor's  marauding  parties 
encountered  Eachmarcach  Mac  Branan,  who  had  gone  to  protect  his  cows 
against  them;  and  Eachmarcach  fell  by  the  overwhelming  force  of  the 
warriors  who  fought  against  him".  Hugh  O' Conor,  and  the  English,  pursued 
the  sons  of  Eoderic  that  night  to  Meelick',  and  for  three  nights  afterwards 
continued  plundering  Leyny  in  all  directions.  This  was  unfortunate  to 
O'Hara,  who  had  to  make  peace  with  them,  in  consideration  of  the  inconsider- 
able number  of  its  cattle  then  left''  in  Leyny. 

The  sons  of  Eoderic  were  at  this  time  stationed  near  Lough  Macfarry',  in 
Gleann-na-Mochart.  Hugh  then  proposed  to  the  English  that  they  should 
pursue  and  plunder  the  inhabitants  of  the  Tuathas",  the  Sil-Murray,  and 
Clann-Tomalty,  as  they  had  fled  before  him  [with  their  cattle]  ;  and  this 
being  agreed  upon,  they  set  out,  taking  a  road  which  the  English  alone  would 
never  have  thought  of  taking",  viz.  they  passed  through  Fiodh  Gatlaigh,  and 
marched  until  they  reached  Attymas" ;  and  they  plundered  Coolcarney'',  after 

but  such  of  these  as  were  not  drowned  in  the  °  Attpnas,  aic  ci  je  an  riieppai^. — A  parish 

attempt  were  killed   or  plundered.     It  was  forming  about  the  southern  half  of  the  territory 

pitiful!    Such  of  them  as  proceeded  to  Dubh-  of  Coolcarney,  in  the  barony  of  Gallen,  and 

chonga  were  drowned,  and  the  fishing  weirs  with     county  of  Mayo  See  Map  to  Genealogies,  Tribes, 

their  baskets,  were  found  full  of  drowned  child-  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  printed  in  the 

ten.    Such  of  the  flitting  Clann-Tomalty  as  year  1844,  and  Explanatory  Index  to  the  same, 

escaped  the  English  and  the  drowning,  fled  p.  477- 

to  Tirawley,   where   they  were  attacked  by  p  Coo/carney,  Cúil  Ceapnaóa. — This  territory 

O'Dowda,  and  left  without  a  single  cow."  retains  its  name  to  the  present  day.    It  is  si- 

°  Would  never  have  thought  of  taking,  nac  tuated  in  the  barony  of  Gallen,  and  county  of 

pmuainpeaó  jail  co  bpac  oul  cpeimpe,  that  is,  Mayo,  and  comprises  the  parishes  of  Kilgarvan 

Hugh,  who  was  intimately  acquainted  with  the  and  Attymas,  which  are  divided  from  the  county 

passes  and  population  of  the  country,  conducted  of  Sligo  by  a  stream  called  Sruthan  geal.  Ac- 

the  English  by  a  rout  which  they  themselves  cording  to  the  Book  of  Hy-Fiachrach,  Cuil 

would  never  have  thought  of.    The  Annals  of  Cearnadha  extended  from  Beul  atha  na  nidheadh, 

Connaught  and  of  Kilronan  describe  these  trans-  six  miles  from  Ballina,  to  the  road  or  pass  of 

actions  more  fully  than  those  of  the  Four  Masters.  Breachmhuighe  (Breaghwy),  which  is  the  name 

2  G 


226 


aNNQta  Rio^hachca  eiReawH. 


[1225. 


an  cecriie  po  bóibic  a  Tiopmó]i.  Qp  arhlaib  Do  jebci  na  cfpcanna  uap  a 
ccaippib  loTTilán  Do  leanbaib  lap  na  mbáchaó.  ^ac  a  cceapna  Don  coipc 
I'ln  Díob  Ó  jallaib,  -]  on  lombácaD  jiempáice  loDaji  i  cciji  narhaljaiD  50 
noeacaiD  ó  DúbDa  púra  ^onáp  páccaib  aon  bó  aca. 

ÍTlab  laD  clann  PuaiDpi  cpa  apí  comaiple  Do  pónpac  05  loc  mic  pea- 
paóaij  pjaoileab  ó  apoile  Dóib  50  pgepDíp  pocpaiDe  jall  pé  liaoD.  Oonn  mag 
oipeccaij,  -\  apoile  Dia  niainb  Do  cop  Do  paijiD  uí  plaicbaepcaij  a  ppip  com- 
luiji  -|  corhcoDaij.  TTleic  muipceapraij  uí  concobaip,  -|  ci^eapnan  mac  cacail 
Do  Dul  ap  cúl  a  Tnbó  "]  a  mmnreap,  1  Sir  Do  Denarh  Dóib  cap  a  ccfnn  50 
bpajbaiDip  501II  mac  carail  cpoibDeipj.  Qp  ann  baoi  aob  mun  am  pom  1  moig 
neó, "]  ciajaiD  meic  muipceapcai^  muminij  ma  cfnn  ap  Shlanaib"!  comaipcib. 

TTlaD  an  caob  reap  Do  connaccaib  Dana  nip  bo  ciinn  Dóib  Don  Dul  poin, 
uaip  cangaDap  501II  laigfn  -\  murhan  im  muipceapcac  ua  bpiam,  goill  Dfp 
murhan  beóp,  -|  Sippiam  copcaije  ina  ccpécomupc  gup  mapbpac  a  nDaoine 
Doneoc  ap  a  pucpac  Diob,  -|  jup  lonnpaDap  a  mbpuig  -\  a  mbailce.  bá 
hole  cpa  la  haoD  mac  cacail  cpoibbeipg  a  ccoccpoTh  Don  cupup  y>in  uaip  ni 
hé  po  rócuip  laD,  acbc  cnur,  1  popmac  Da  njabáil  pen  pé  jac  mairfp  Da 
ccualaDap  Dpájail  Don  lupDíp  jona  jallaib  1  cconnaccaib  an  can  pom.  Qp 
Don  puacap  po  do  mapbaiD  cecpe  meic  méc  mupchaiD  ap  én  lácaip. 

6á  cpuacch  cpa  an  nerhpén  Do  Deonaij  Día  Don  cuicceD  Do  bpfpp  baoi 
1  nGpinn  an  lonbaib  pi,  uaip  ni  coiccleab  an  mac  occlaoic  apoile  acc  get 
cpeachaD  "|  opccain  pona  curhanj.  Do  cuipiD  beóp  mná,  1  lenim,  painn,  "j 
poóaome  Dpuacc  1  jopca  Don  coccaó  pin. 


of  a  townland  in  the  parish  of  Castleconor,  lying 
to  the  east  of  Ardnarea. 

After  having  destroí/ed  its  people,  lapnoiljenn 
a  oaoine  tsoiB. — The  word  oiljenn  or  oiljeann 
signifies  destruction,  or  depopulation.  O'Clery 
writes  it  Diljionn,  according  to  the  modern  Irish 
orthography,  and  explains  itfjpiop,  no  oioláir- 
piujaoh.  The  compound  uile-biljenn  means 
total  destruction,  extirpation,  or  annihilation. 
— See  Annals  of  Tighernach  at  the  year  995. 

Duvconga  This  place  is  now  called  béal 

ára  conja  in  Irish,  and  Anglicised  Bellacong 
and  Ballycong.    It  is  situated  near  Ballymore 


Lough,  in  the  parish  of  Attymas,  in  the  barony 
of  Gallen,  and  county  of  Mayo. — See  Ordnance 
Map  of  the  county  of  Mayo,  sheet  40 ;  and  also 
Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  pp.  242,  243,  and  map  to  the  same. 

*  The  baskets  of  the  fishing  weirs,  na  cepcanna 
uap  a  ccaippiB. — In  the  Annals  of  Kilronan  the 
reading  is,  na  cappanna  co  na  ceapcan&aib; 
and  in  the  Annals  of  Connaught,  na  caipp  co 
na  ceppacliatb,  i.  e.  the  weirs  and  baskets.  The 
children  that  had  been  carried  away  by  the  floods 
were  found  entangled  in  the  baskets,  which  were 
placed  for  nets  in  the  carries  or  fishing  weirs. 


1225.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  227 


having  nearly  destroyed  its  people''.  Some  of  tliem  fled  to  Duvconga'',  but  the 
greater  part  of  these  were  drowned ;  and  the  baskets  of  the  fishing  weirs'  were 
found  full  of  drowned  children.  Such  of  them  as  on  this  occasion  escaped 
from  the  English,  and  the  drowning  aforesaid,  passed  into  Tirawley,  where 
they  were  attacked  by  O'Dowda,  who  left  them  not  a  single  cow. 

As  to  the  sons  of  Roderic,  the  resolution  they  adopted,  at  Lough  Mac- 
farry,  was  to  separate  from  each  other,  until  the  English  should  leave 
Hugh ;  to  send  Donn  Mageraghty,  and  others  of  their  chieftains,  to  O'Flaherty, 
their  sworn  friend  and  partisan;  and  the  sons  of  Murtough  O'Conor,  and 
Tiernan,  the  son  of  Cathal',  to  take  charge  of  their  people  and  cows,  and  to 
obtain  peace  on  their  behalf,  until  the  English  should  leave  (Hugh)  the  son 
of  Cathal  Crovderg.  Hugh  was  at  this  time  at  Mayo,  and  the  sons  of  Mur- 
tough Muimhneach  [O'Conor]  went  to  him  under  protection  and  guarantee". 

As  to  the  inhabitants  of  the  southern  side  of  Connaught,  they  were  not  in 
a  state  of  tranquillity  at  this  period,  for  the  English  of  Leinster  and  Munster, 
with  Murtough  O'Brien,  the  English  of  Desmond,  and  the  sheriff  of  Cork,  had 
made  an  irruption  upon  them,  and  slew  all  the  people  that  they  caught,  and 
biu-ned  their  dwellings  and  villages.  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  was 
displeased  at  their  coming  on  this  expedition ;  for  it  was  not  he  that  sent  for 
them,  but  were  themselves  excited  by  envy  and  rapacity,  as  soon  as  they  had 
heard  what  good  things  the  Lord  Justice  and  his  English  followers  had  obtained 
in  Connaught  at  that  time.  During  this  incursion  the  four  sons  of  Mac  Mur- 
rough  were  slain  on  the  same  spot. 

Woeful  was  the  misfortune,  which  God  permitted  to  fall  upon  the  best  pro- 
vince in  Ireland  at  that  time!  for  the  young  warriors  did  not  spare  each  other, 
but  preyed  and  plundered  each  other  to  the  utmost  of  their  power.  Women 
and  children,  the  feeble,  and  the  lowly  poor",  perished  by  cold  and  famine  in 
this  war ! 

'  Tiernan,  the  son  of  Cathal. — He  was  the  son  Kilronan  it  is  stated  that  the  sons  of  Murtough 
of  Cathal  O'Conor,  who  was  one  of  the  sons  of  "  went  into  his  house  [to  make  their  submis- 
Turlough  More  O'Conor,  Monarch  of  Ireland.       sion]  under  sureties  and  guarantees." 

"  Under  protection  and  guarantee,  ap  plánaiB  ^  The  poor. — The  Annals  of  Kilronan  state, 
7  comaipciB,  that  is,  they  had  persons  to  gua-  that  during  this  war  women,  children,  young 
rantee  their  safety  on  their  arrival  in  his  presence,  lords,  and  mighty  men,  as  well  as  feeble  men, 
to  make  their  mock  peace.    In  the  Annals  of    perished  of  cold  and  famine.    Oo  cuipic  mna 

2  G  2 


228 


awNata  Rio^hqchca  eiReawR. 


[1225. 


laji  nt)ul  cpa  Do  macaib  muipcfpcaij  Tnuirhnig  oo  laraiji  ao6a  ui  con- 
cobaiji  DO  péip  ma]i  Do  paiDfrnap,  Do  cuaiD  ap  nábápac  50  cill  nifDom. 
CoTTipaicic  cpi  flói^  na  ngall  ann  pin  pe  poile,  -[  ap  bfg  nap  bó  lán  an  cpioca 
céD  ma  mbaccap  ICt  ap  Ifr  eDip  jallaib  "]  jaoibealaib.  Uainicc  aoD  ó 
plaicbeapcaicc  ap  copaib  "j  ap  plánaib  maire  ^all,  -[  DonnchaDa  caipbpij  ui 
bpiam  a  caipDfpa  cpiopD  hi  ccfnn  ao6a  ui  concobaip,  1  an  lupDÍp  co  nDeapna 
pic  cap  cfnn  a  buaip,  "]  a  Daoine  pip,  ap  macaib  Ruainpi  Daccop  uaio.  Imcijip 
ao6  lap  pin,  1  a  501II  imaille  pip  co  cuaim  Da  jualann,  -]  leiccip  501U  laijean, 
1  DCpmuTTian  uaiD  annpin.  lompaÍDip  pén  ap  ccúla  Do  com  ui  plaicbipcaij 
óip  niop  bo  caipipe  laip  epiDe,  uaip  baccap  meic  Ruaibpi  poirhe  pin  allaniap 
Do  loc  aicce,  -[  Donn  ócc  má^  oipeaccaij  apaon  piú. 

Qnnpin  ]io  pcap  mac  magnupa  pé  clomn  PuaiDpi  jup  innpaij  hi  ccip 
narhalgaiD  ap  cfnn  a  bo,  -|  a  muincipe  50  bpuaip  lacc  50  poóánac  gan 
cpeachaD  gan  apccain.  Rucc  leip  laD  laparfi  pó  DÍDean  ui  l?uaipc,  -[  é  lap 
ccpeachaD  pilip  meic  goipDelbaij. 

Oonnchaó  caipppeac  ua  bpiain  Dana  Do  cuip  pióe  Dpon^  Dia  muincip  poirhe 
50  néDalaib  aibblib.  lap  ná  piop  pin  Daob  mac  Puaibpi  ")  Deo^an  ó  eibin 
loDup  pompa  uarab  Dfjbaoine  jup  muióeab  pop  muimnecaib,  gop  beanaó  ai 
neDala  bíob,  "]  gup  con^baó  bpaigDe  DÓ  maicib  uaca.  lap  na  clop  pin  Do 
Donnchab  caipbpeac  cicc  Do  láraip  aoba  mic  l?uaibpi  50  nDeapna  píc  báicce 
coinDel  pip,  -]  5up  jab  Do  laim  gan  coibeacc  na  aghaib  Dopibipi  Dia  lécceab 


7  lemb  7  óijci^eipn  7  cpeom  7  eccpeoin  pe 
puacc  7  pe  jopca  oon  cojaó  pm. 

*  Of  his  gossip,  a  caipDeapa  Cpíopo  This 

term  is  used  in  the  modern  language  to  denote 
a  gossip,  or  one  who  is  a  sponsor  for  a  child  at 

baptism  See  O'Brien's  Dictionary  in  voce. — 

See  also  Harris's  "Ware,  vol.  ii.  p.  72,  for  Gossi- 
pred.    Hanmer  says,  that  it  was  a  league  of^ 

amity  highly  esteemed  in  Ireland  See  note  ^ 

under  the  year  1178,  p.  42,  supra. 

^  Donn  Oge. — It  is  stated  in  the  Annals  of 
Kilronan  that  Donn  Oge  Mageraghty  was  O'Fla- 
herty's  son-in-law:  Oo  pome  pim  comuipli 
aili  ann  pm  .i.  impoD  Do  cum  1  plairbepcat^ 
up  cula,  uaip  n!p  caipipi  leip  vna\\  do  pájuib  e, 
uaip  00  buoap  meic  Ruuiópi  alia  aniap  oo  loc 


ai^e,  7  a  cliamam  pern  .1.  Oonn  O5  mnille 
ppiu.  "  He  then  came  to  another  resolution, 
namely,  to  return  back  to  O' Flaherty,  for  he 
did  not  like  how  he  left  him  ;  for  he  had  on 
the  west  side  of  the  lake  the  sons  of  Eoderic, 
and  his  own  son-in-law,  that  is,  Donn  Oge  along 
with  them." 

^  Manm. — According  to  the  Book  of  Lecan, 
fol.  72,  b,  col.  4,  he  was  the  ninth  son  of  Tur- 
lough  More  O'Conor,  monarch  of  Ireland.  His 
descendants  took  the  surname  of  Mac  Manus, 
and  were  seated  in  Tir  Tuathail,  in  the  north- 
east of  the  barony  of  Boyle,  in  the  county  of 
Roscommon. 

*  After  having  first  plundered,  lap  ccpeachao. 
That  is,  on  his  passage  through  the  present 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


229 


The  sons  of  Murtough  Muimhneach  [O'Conor]  having  come  before  Hugh 
O'Conor,  as  we  have  stated,  he  went  on  the  next  day  to  Kilmaine,  where  the 
three  Enghsh  armies  met;  and  nearly  the  whole  of  the  triocha  ched  (cantred) 
was  filled  with  people,  both  English  and  Irish.  Plugh  O'Flaherty,  under  the 
protection  and  guarantee  of  the  chiefs  of  the  English,  and  of  his  gossip^, 
Donough  Cairbreach  O'Brien,  came  to  Hugh  O'Conor  and  the  Lord  Justice, 
and  made  peace  with  O'Conor,  on  behalf  of  his  people  and  cows,  on  condition 
that  he  should  expel  the  sons  of  Roderic.  After  this,  Hugh  and  his  English 
went  to  Tuam,  where  he  dismissed  the  Enghsh  of  Leinster  and  Desmond ; 
after  which  he  returned  back  to  (watch)  O'Flaherty,  for  he  did  not  confide  in 
him,  as  O'Flaherty  had,  some  time  before,  the  sons  of  Roderic  at  the  west  side 
of  the  lake,  together  with  Donn  Oge''  Mageraghty. 

The  son  of  Manus^  then  parted  from  the  sons  of  Roderic,  and  set  out 
for  Tirawley,  in  quest  of  his  cows  and  people,  and  fortunately  found  them 
there,  without  having  been  plundered  or  molested.  He  then  took  them  with 
him,  under  the  protection  of  O'Rourke,  after  having  first  plundered"  Philip 
Mac  Costello. 

Donough  Cairbreach  O'Brien  sent  a  detachment  of  his  people  before  him, 
with  immense  spoils;  but  Hugh,  the  son  of  Roderic,  and  Owen  O'Heyne,  having 
heard  of  this  movement,  went  before  them  with  a  few  select  men,  defeated  the 
Momonians,  deprived  them  of  their  spoils,  and  detained  some  of  their  nobles 
as  hostages.  When  Donough  Cairbreach  heard  of  this,  he  came  to  Hugh,  the 
son  of  Roderic,  and  made  a  solemn  peace''  with  him,  and  bound  himself  never 


barony  of  Costello,  which  lay  on  his  way  to 
U'Eourke,  he  plundered  Mac  Costello.  In  the 
Annals  of  Kilronan,  the  language  of  this  pas- 
sage is  much  better  than  that  written  by  the 
Four  Masters.  It  runs  thus :  Ip  ann  pm  po 
óeilij  meic  ITla^Mupa  pe  macaib  Ruaiópi,  7 
00  cuacap  a  ccip  riamaljaio  ap  cenn  a  mbo 
7  a  muinceap,  7  puapaoap  lab  50  poóánac 
can  inpao  can  apjum,  7  pujpac  leo  lac  a 
nucc  1  Ruaipc,  7  oo  ponpac  cpeic  moip  ap 
philip  mac  ^o'^^Q^'^'i-  "  Then  the  sons  of 
Manus  separated  from  the  sons  of  Roderic,  and 
they  went  to  Tirawley  in  quest  of  their  cows 


and  people,  and  found  them  in  good  condition, 
without  having  been  plundered  or  molested, 
and  they  took  them  with  them  to  O'Kourke, 
and  on  their  waif  they  took  a  great  prey  from 
Philip  Mac  Costello." 

"  A  solemn  peace,  pir  báicre  coinbel,  i.  e. 
a  peace  of  the  extinguishing  of  candles,  i.  e.  a 
peace  so  solemn,  that  he  who  should,  violate  it 
would  incur  excommunication,  of  which  cere- 
mony the  extinguishing  of  the  candles  formed 
the  last  and  most  terror-striking  part.  Ma- 
geoghegan  expresses  it,  "  a  peace  so  solemn  that 
whoever  would  break  it  was  to  be  excommuni- 


230 


[1225. 


a  aop  5pai6  cuige.  ^ióeaoh  ní  po  corhaiU  porn  a  com^ioll  oo  mac  Puaibpi 
(lap  bpajail  a  muincipe  66  uaió)  uaiyi  cainicc  ap  an  ceo  pluaijeab  ma 
ajaib  la  haon  mac  cacail  cpoibóeipj. 

Uéo  ao6  1  an  uipt)if  jona  jallaib  lappn  50  cala6  innp  cpCrha  ^up 
béccin  DÓ  plaicbeapcaiccb  imp  cpfrha,  "|  oilén  na  cipce  50  naprpaijib  an  loca 
t)o  cabaipc  ap  laim  aoba.  "Cpiallaip  an  lupoip  lap  pm  Dia  rij.  Ueo  ao6 
Ó  concobaip  oia  loólacaó  uioe  cian  oá  plíjió  jup  pájaib  an  lúpoíp  uacab  00 
rhairib  a  muincipe  aicce  imaille  pe  hiomao  pénneó,  "|  peapójlaoc  óip  níop  bó 
raipipi  laip  connacraij  accmaó  bfcc.  Uuccpom  annpm  maice  a  oipeacra 
illairh  jall  a  njioll  pé  a  ccuapaprlaib,  .1.  plaicbeapcac  6  plannaccain,  pfp- 
gal  ua  rai65,  1  apoile  Do  mainb  connacc,  1  ap  oóib  pén  00  béccm  a  bpuap- 
laccaó. 

Qp  a  hairle  pin  lompaíóip  ua  plairbeapraij,  meicc  muipceapcaij,  -|  na 
huaiple  apcfna  ap  aoó  mac  cacail  cpoibDeipj  lap  nimcecr  cpoimrionóil 
na  njall  uaib,  1  po  jabpac  le  macaib  Ruaibpi.  Cuipip  aob  o  concobaip 
annpin  recra  1  pgpibne  t)o  paijib  an  lupcíp  t)ia  poillpiujab  pm  bó,  -|  Diap- 
paib  puilleab  pocpaiDi.   Nip  bó  haicepc  pó  lap  Dópam  pin,  uaip  t)o  ppeccpa- 


cated  with  book,  bell,  and  candle." — See  note 
under  the  year  1 200. 

Lo7-d  Justice. — He  was  Geoffry  de  Marisco, 
or  De  Mariscis,  or  Gefifry  March,  as  he  is  called 
by  Mageoghegan,  in  his  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  at  the  years  1225,  1226. 
He  was  succeeded  by  Richard  de  Burgo,  the  great 
Lord  of  Connaught,  on  the  10th  of  March,  1227. 
See  list  of  the  Chief  Governors  of  Ireland  given 
in  Harris's  Ware,  vol.  ii.  p.  103,  where  it  is  in- 
correctly stated  that  Hubert  de  Burgh,  after- 
wards Earl  of  Kent,  was  appointed  Lord  Justice 
of  Ireland,  on  the  10th  of  March,  1227,  and 
Richard  de  Burgo  appointed  Lord  Deputy  of 
Ireland,  on  the  same  day  and  year. 

^  Inis  Creamha — This  is  a  small  island  in 
Lough  Corrib,  near  the  Castle  of  Cargins, 
and  belonging  to  the  barony  of  Clare,  in  the 
county  of  Galway.  The  name  is  translated 
Wildgarlick  Isle  by  Roderic  O'Flaherty,  in  his 
Account  of  West  Connaught,  where  he  speaks 


of  it  as  follows  :  "  Iniscreawa,  or  Wildgarlick 
Isle,  is  near  Cargin,  in  the  barony  of  Clare  ;  a 
small  island,  where  the  walls  and  high  ditch  of 
a  well  fortified  place  are  still  extant,  and  en- 
compass almost  the  whole  island.  Of  this  isle, 
Macamh  Insicreawa,  a  memorable  ancient  magi- 
cian, as  they  say,  had  his  denomination." — See 
Territory  of  Hiar  Connaught,  by  Roderic  O'Fla- 
herty, printed  for  the  Irish  Archaeological  So- 
ciety in  1845,  p.  25.  The  walls  here  referred 
to  by  O'Flaherty  still  remain,  and  are  of  a  cy- 
clopean  character.  The  natives  assert  that  this 
was  the  castle  of  Orbsen,  from  whom  Loch 
Orbsen,  now  Lough  Corrib,  took  its  name. — 
See  Map  to  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many, 
printed  in  1843,  on  which  the  position  of  this 
island  is  shewn. 

The  transaction  narrated  in  the  text  is  thus 
stated  by  O'Flaherty,  in  his  Account  of  West 
Connaught:  "Anno  1225.  The  Lord  Justice  of 
Ireland  coming  to  the  port  of  Iniscreawa,  caused 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


231 


again  to  oppose  him,  on  condition  that  Hugh  would  restore  him  his  Aes  graidh. 
But  he  did  not  adhere  to  this  his  covenant  with  the  son  of  Eoderic;  for, 
after  obtaining  his  people  from  him,  he  came  in  the  first  army  that  Hugh,  the 
son  of  Cathal  Crovderg,  marched  against  him. 

After  this,  Hugh  [the  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor],  and  the  Lord 
Justice*^,  with  his  English,  set  out  for  the  port  of  Inis  Crearaha" ;  and  O'Flaherty 
was  compelled  to  surrender  the  island  of  Inis  Creamha,  and  Oilen  na  Circe^  and 
all  the  vessels  [boats]  on  the  lake,  into  the  hands  of  Hugh.  The  Lord  Justice 
then  returned  home,  and  was  escorted  a  great  part  of  the  way  by  Hugh 
O'Conor,  with  whom  he  left  a  few  of  the  chiefs  of  his  people,  together  with 
many  soldiers^^  and  warriors;  for  the  Connacians  were  not  faithful  to  him,  ex- 
cept very  few.  After  this  Hugh  gave  up  to  the  English  the  chiefs  of  his  people, 
as  hostages  for  the  payment  of  their  wages^,  as  Flaherty,  O'Flanagan,  Farrell 
O'Teige",  and  others  of  the  chiefs  of  Connaught,  who  were  subsequently  obliged 
to  ransom  themselves. 

After  the  departure  of  the  main  army  of  the  English  from  LIugh,  the  sons 
of  Cathal  Crovderg,  O'Flaherty,  the  son  of  Murtough',  and  all  the  other  nobles, 
revolted  against  him,  and  joined  the  sons  of  Roderic.  Hugh  O'Conor  then 
despatched  messengers  and  letters  to  the  Lord  Justice,  to  inform  him  of  the 
circumstance,  and  request  additional"  forces.    His  request  was  by  no  means 


Odo  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught,  to  de- 
liver that  island,  Kirke  Island,  and  the  boats 
of  Lough  Orbsen,  into  the  hands  of  Odo  O'Con- 
nor, King  of  Connaught  (Cathald  Eedfist's  son), 
for  assurance  of  his  fidelity." — p.  25. 

*  Oilen  na  Circe,  now  Castlekirk  island,  in 
the  north- west  part  of  Lough  Corrib,  containing 
the  ruins  of  a  very  ancient  castle. — See  Hiar 
Connaught,  by  Roderic  O'Flaherty,  pp.  22,  24. 

f  Soldiers,  penneo — According  to  the  An- 
nals of  Kilronan,  the  Lord  Justice  left  with 
Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  on  this  occa- 
sion, a  few  [uacao]  of  the  chiefs  of  the  English 
and  many  archers  [peippeanuij  imoa]." 

8  Wages,  cuapapcluiB.  —  In  the  Annals  of 
Kilronan,  the  reading  is,  a  njiU  pe  ccuapup- 
oal,  i.  e.  in  pledge  for  their  pay  or  stipend,  L  e. 


the  reward  or  wages  to  be  paid  them  by  the 
King  of  Connaught  for  their  services  in  war. 
This  had  nothing  to  do  with  the  tribute  to  be 
paid  to  the  King  of  England  in  accordance  with 
the  Treaty  of  Windsor. 

"  O'Teige  is  now  anglicised  Teige,  and  some- 
times Tighe.  The  name  is  common  in  the  neigh- 
bourhood of  Castlereagh,  in  the  county  of  Eos- 
common. 

'  The  son  of  Murtough,  mac  TTluipchepraij, 
i.  e.  the  sons  of  the  celebrated  Muirchertach 
Muimhneach,  or  Murtough  the  Momonian 
O'Conor,  who,  according  to  the  Book  of  Lecan, 
was  the  eleventh  son  of  Turlough  More,  monarch 
of  Ireland. 

^  Additional. — Puilleó  is  the  old  form  of  the 
modern  word  cuiUeaó,  more.  In  the  Annals  of 


232 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1225. 


Dap  joill  50  poinnirh  paipépccaiD  é.  Ctcc  cfna  ba  ruillrheac  Dóibpom  an 
rupuf  pin  óip  pó  móp  a  néDala,  1  bá  bfcc  a  nimpeapjna.  Cuipreap  501 II 
laijean  cingipiorh  annpin  im  uilliam  ccpap,  -|  im  macaib  spippín.  lap  mbpec 
na  pocpaiDi  pin  aippiorii  lonnpaigió  meic  RnaiDpi  rap  cócap  piap,  1  gabaip 
poirhe  m  mh  Diapmara  map  a  ccuala  meic  RuaiDpi  Do  beir  jan  líon  poc- 
paiDe,  uaip  ní  pangarrap  a  luce  combÓDa  laD  mun  am  poin,  "]  cuipip  peDli- 
miD  a  bpacaip,  "j  apoile  Do  riiaicib  a  rhuinnpe,  1  pocpaiDe  móp  do  glapláraib 
gall  DionnpaD  eojam  uí  ebin  in  uib  bpiacpac  aiDne  co  mbÓDap  abaí^  lonj- 
puipr  in  apD  pauain  pa  comaip  na  rípe  Dapccain  a  muca  na  maiDne  ap 
ccionn. 

poillpijceap  Dua  plairbeapraig,  "]  Do  macaib  muipceapcaij  (baDap 
ag  lonnpaigiD  mac  T?uaiDpi)  501II  Do  óul  Do  cpeachaó  a  bpip  comluicce, 
Gojan  ó  heiDm,  "]  a  mber  an  apD  parain,  níp  paillicceaó  pin  piupom  oip 
Do  Ifnpac  lacc  Déncoil  -]  DénaoncaiD  50  pangaoap  1  ccorfipoccup  DÓib.  Do 
^níaD  comaple  pé  poile  annpm,  .1.  cuaral  mac  muipceapcaij,  ~\  caiclec  ua 


Kilronan,  the  reading  is,  Diappaió  cuiUenó 
focpuibe. 

'  Struggle  trifling,  ba  becc  a  nimpfpjna. — 
In  the  Annals  of  Kilronan  the  reading  is :  do 
jeibcí)"  érála  7  ni  pajbai  p  jáó  na  himeafKip- 
cain,  i.  e.  "  They  used  to  obtain  the  spoils,  but 
did  not  expose  themselves  to  the  danger  of 
the  conflict."  The  word  impepjna,  which  is 
used  by  the  Four  Masters,  is  thus  explained  in 
O'Clery's  Glossary  of  ancient  Irish  Words  :  im- 
peapjna,  .1.  imeapopjain,  .1.  bpuijeon.  " /m- 
seargna,  i.  e.  striking  on  every  side,  i.  e.  con- 
flict." Both  forms  of  the  word  are  correctly 
explained  in  the  Irish  Dictionaries  of  O'Brien 
and  O'Reilly,  both  having  taken  them  from 
O'Clery. 

™  William  Grace,  UiUiam  Cc)iáp  In  the 

Annals  of  Kilronan  he  is  called  Uilliatn  Cpáp, 
i.  e.  Gulielmus  Crassus.  Cras,  or  Gras,  Avas  the 
soubriquet  of  Raymond  le  Gras,  and  afterwards 
became  a  family  name,  which  is  now  always 
incorrectly  written  Grace.  It  is  derived  from 
the  French  Gras,  or  Gros. 


°  The  togher,  i.  e.  the  causeway.  This  cause- 
way, which  was  called  cocop  mona  coineaóa, 
is  still  well  known,  and  its  situation  pointed 
out  by  the  natives,  though  the  country  is  very 
much  improved.  It  is  situated  in  the  parish  of 
Templetogher,  in  the  barony  of  Ballimoe,  and 
county  of  Galway.  Hugh  O'Conor,  who  had 
his  residence  in  the  plain  of  Croghan,  marched 
on  this  occasion  across  the  ford  at  Ballimoe,  and 
directing  his  course  south-westwards  crossed 
this  causeway,  and  proceeded  into  Hy-Diarmada, 
or  O'Concannon's  country,  where  he  had  heard 

his  rival  was  staying  See  note     under  the 

year  1 1 77,  pp.  34,  35,  36.  Also  note  under  the 
year  1255. 

°  Recruits,  jjlaplaácaiB,  i.  e.  raw  recruits, 
or  soldiers  lately  enlisted.  The  Annais  of  Kil- 
ronan call  them  jaillpeippéancaiB,  i.  e.  Eng- 
lish archers. 

P  Ardrahin,  apo  pacam,  a  fair- town  in  the 
barony  of  Dunkellin,  and  county  of  Galway, 
and  a  vicarage  in  the  diocese  of  Kilmacduagh. 
Here  is  still  to  be  seen  a  small  portion  of  the 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


233 


an  ineffectual  one,  for  the  English  responded  to  his  call  cheerfully  and  expedi- 
tiously; and  well  was  their  promptness  rewarded,  for  their  spoil  was  great,  and 
their  struggle  trifling'.  The  English  of  Leinster,  imder  the  conduct  of  William 
Grace"  and  the  sons  of  Griflin,  were  sent  to  aid  him.  On  the  arrival  of  these 
forces,  Hugh  proceeded  westwards,  across  the  Togher"  [the  Causeway],  against 
the  sons  of  Roderic,  and  advanced  to  Hy-Diarmada,  where  he  had  heard  they 
were  stationed,  without  any  considerable  forces,  for  their  alUes  had  not  as  yet 
joined  them  ;  and  he  sent  his  brother  Felim,  and  others  of  the  chiefs  of  his 
people,  and  a  great  number  of  the  English  recruits"  into  Hy-Fiachrach  Aidhne, 
to  plunder  Owen  O'Heyne.  These  encamped  for  one  night  at  Ardrahen",  with 
a  view  to  plunder  the  country  early  in  the  morning  following. 

O'Flaherty  and  the  sons  of  Murtough  [O'Conor],  who  were  then  on  their 
way  to  join  the  sons  of  Roderic,  having  received  intelligence  that  the  English 
had  gone  to  plunder  their  sworn  partisan,  Owen  O'Heyne,  and  were  stationed 
at  Ardrahen,  did  not  abandon  their  friend,  but,  with  one  mind  and  accord,  fol- 
lowed the  English  until  they  came  very  close  to  them.  They  then  held  a 
council,  and  came  to  the  resolution  of  sending  Tuathal,  the  son  of  Murtough' 


ruins  of  an  ancient  cloigtheach,  or  Round  Tower. 

1  The>/  then  held  a  council,  oo  jniac  comaiple 
pe  poile  ann  pin. — Tliis  attack  on  the  English 
at  Ardrahen  is  much  better  described  in  the  An- 
nals of  Kilronan,  particularly  in  giving  the  names 
of  persons,  which  are  so  confusedly  given  by 
the  Four  Masters.  It  runs  as  follows  :  "  O'Fla- 
herty and  the  sons  of  Murtough  [O'Conor],  as 
they  were  coming  to  join  the  sons  of  Roderic, 
heard  of  the  English  having  set  out  to  plunder 
their  sworn  ally  O'Heine,  and  of  their  being  at 
Ardrahen;  and  they  adopted  the  resolution  of 
going  to  Ardrahe'n,  attacking  the  English  early 
in  the  morning,  and  burning  the  town  over 
their  heads.  They  travelled  all  night,  and 
early  in  the  morning  arrived  on  the  green  of 
the  town.  The  resolution  they  then  came  to 
was,  to  sent  first  into  the  town  Tuathal,  the  son 
of  Murtough,  and  whomsoever  of  the  Irish  chief- 
tains he  would  wish  to  accompany  him,  while 


O'Flaherty,  and  the  other  son  of  Murtough, 
was  to  remain  ouflide  the  town.  The  Irishman 
selected  to  accompany  Tuathal  O'Conor,  was 
Taichleach,  the  son  of  Hugh  O'Dowda ;  and  they 
entered  the  town  with  great  courage  and  bold- 
ness, and  the  English  fled  out  of  the  town,  one 
party  of  them  passing  eastwards  and  another 
westwards.  They  were  pursued  eastwards.  The 
party  who  fled  to  the  west  came  in  collision  with 
the  Irish  who  were  at  the  back  of  the  town,  and 
routed  them,  though  there  were  not  living  among 
the  Irish  any  people  more  vigorous  than  they; 
but  fortune  did  not  favour  them.  The  party 
who  fled  eastwards  were  pursued  by  Tuathal 
[O'Conor]  and  Taichleach  O'Dowda.  Tuathal 
first  wounded  the  constable  of  the  English,  who 
fell  by  the  hand  of  Taichleach.  It  was  indeed 
fortunate  for  the  sons  of  Roderic  that  they  were 
not  in  this  conflict,"  &c. 

^Tuathal,  the  son  of  Murtough.  —  From  the 


2  H 


f 


234  QHMaca  Rio^bachua  eiReawN.  [1225. 

t)ubt)a  50  noipim  aiiiaiUe  ]iiú  00  cup  do  y-oijib  an  baile  cecuy^  ua  plaicbeap- 
rai5  -\  mac  mui|icea]icai5  iTnan  mbaile  peccaiyi  ^una  poc|iait>ib.  Lui6 
cuaral,  "]  caicleac  gona  bpianlác  50  Tnfnmnac  Tneayibana  1  ccpecommupc 
gall  If  in  inbaile  50  ccucfac  ciuj  puabai]ic  bioóbaió  oppo.  TTlaibceap  pop 
jallaib  poip  -]  piap  ap  a  haicle.  LCnairpiorh  aop  na  Tiiabma  poip.  Loinp 
cuacal  conpcapla  na  ngall  t)á  ceo  pupgarh.  Qcgonaiy  raicleac  é  gup  paj- 
bab  an  conpoapla  gan  anmain  tie  píóe.  Oála  na  ngall  ap  ap  Tnuióeaó  ap  an 
mbaile  t)on  caoib  apaill  po  eipig  ua  plairbeapcai^, "]  mac  muipceapcaig  Doib. 
^ibeab  capla  Dampen  Daibpibe  gup  bpipeaccap  goill  oppa  pó  ceoóip.  Qp 
Don  coipc  pin  Do  mapbab  marjarhain  mac  aoba  mic  concobaip  maonmaije, 
giolla  cpiopD  mac  DiapmaDa,  mall  mac  peapgail  ua  caibg,  Qcc  cfna 
po  mapbab  an  peap  po  rhapb  mall  ó  raibg,  .1.  bpacaip  colén  uí  bíomupaij. 

Dala  mac  "Ruaibpi  comDpecaiD  ap  abapac  pe  hua  pplaicbeapcaig, "]  pip 
an  ccuiD  oile  oá  naop  comra  go  ccangacap  pompa  a  nDeap  50  Dpuim  cfnan- 
nain.  Cuib  aob  mac  cauail  cpoibDeipg  gona  gallaib  ina  nDiaib.  Comaip- 
ligceap  ag  aipeaccaib  clomne  l?uaibpi  annpin  gac  aon  Diob  do  paigib  a 
mfnnaca  pepin,  "]  Do  gniac  parhlaib  acc  Donn  ócc  mag  oipecraig  namá. 
Cib  cpa  acc  lap  ppágbáil  na  puipeac,  .1.  cloinne  l?uaibpi  ui  concobaip 
annpin  in  uarab  pocpaiDe  loDap  Do  paigib  aoba  ui  nell,  "j  Donn  mág  oipeac- 
caig  imaille  piú. 

lonnpaigip  aob  mac  carail  cpoibDeipg  ua  plaicbeapcaig  annpm  go  ccuc 
gell,  "I  eDipeaba  uaib.  Uainic  poirhe  laparh  go  cill  meabóin,  -]  go  moig 
neó  1  nDiaib  mic  muipceapcaig,  -|  cigfpnam  mic  carail  miccapain  go 
nDeapnpac  pic  cap  cfnn  a  mbuaip  "]  a  mumcipe,  "]  go  nDeacpac  Do  lacaip 


manner  in  which  this  name  is  given  by  the  Four 
Masters,  one  would  suppose  that  this  Tuathal 
was  one  of  the  O'Dowda  family  ;  but  the  more 
ancient  annals  shew  that  he  was  Tuathal,  the 
son  of  the  celebrated  Muircheartach  Muimh- 
neach  0' Conor,  and  the  brother  of  Manus 
O' Conor. 

*  They  joined,  coinopecaiD — In  the  Annals 
ofKilronan  the  reading  is,  po  compuiceabap, 
i.  e.  they  met.  The  word  coinopecaiD  is  often 
used  to  translate  the  Latin  word  conveniicnt  


See  Book  of  Lecan,  fol.  75,  b,  a ;  Book  of  Bal- 
lymote,  fol.  2.3,  p.  b,  col.  a,  line  29  ;  and  Duald 
Mac  Firbis's  Genealogical  Book,  p.  575. 

'  Druim  Ceanannain  The  Editor  could  not 

find  any  place  of  this  name  in  the  county  of 
Galway.  There  is  a  Liscananaun  in  the  parish 
of  Lackagh,  in  the  barony  of  Clare,  and  county 
of  Galway. 

^Residence. — TTirnnao,  is  explained  by  O'Clery, 
in  his  Vocabulary,  at  the  word  muipeaóac,  thus: 
"  nriuipeaohac  .1.  ciseapna.  muipeaóac  jac 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


[O'Conor],  and  Taichleach  O'Dowda,  with  numerous  forces,  into  the  town,  while 
O'Flaherty  and  the  [other]  son  of  Murtough  were  to  remain  with  their,  forces 
outside.  Tuathal  and  Taichleach,  with  a  strong  body  of  their  soldiers,  marched 
spiritedly  and  boldly  into  the  town,  and  made  a  powerful  attack  upon  the 
English  there,  who  were  routed  east  and  west.  They  pursued  those  who  fled 
eastwards.  Tuathal  wounded  the  constable  of  the  Enghsh  with  his  first  shot ; 
and  Taichleach,  by  another  shot,  gave  him  so  deep  a  wound,  that  he  was  left 
lifeless.  As  to  the  English  who  were  routed  westwards  from  the  town,  they 
were  met  by  O'Flaherty  and  the  [other]  son  of  Murtough  ;  but  it  happened, 
through  their  evil  destiny,  that  the  English  routed  them  immediately.  On  this 
occasion  Mahon,  the  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Conor  Moinmoy;  Gilchreest 
Mac  Dermot;  Niall,  the  son  of  Farrell  O'Teige,  and  others,  were  slain;  but  the 
man  who  slew  Niall  O'Teige,  i.  e.  the  brother  of  Colen  O'Dempsey,  was  slain 
himself  also. 

As  to  the  sons  of  Roderic,  they  joined'  O'Flaherty  and  their  other  allies 
the  next  morning,  and  proceeded  "southwards  to  Druim-Ceanannain' ;  but  Hugh, 
the  son  of  Cathal  Crovderg,  with  his  English,  set  out  after  them.  The  tribes 
who  supported  the  sons  of  Roderic  now  held  a  consultation,  and  came  to  the 
resolution  that  each  of  them  should  return  to  his  own  residence",  which  all 
accordingly  did,  excepting  Donn  Oge  Mageraghty ;  and  the  princes,  i.  e.  the 
sons  of  Roderic,  being  thus  left  with  only  a  small  force,  went  to  Hugh  O'Neiir, 
accompanied  by  Donn  Mageraghty. 

Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  then  attacked  O'Flaherty^  and  took 
hostages  and  pledges  from  him.  He  then  proceeded  to  Kilmaine  and  Mayo,  in 
pursuit  of  the  sons  of  Murtough"  and  Tiernan,  the  son  of  Cathal  Migaran 
[O'Conor]  who  came  before  him  under  the  guarantee  of  Donough  Cairbreach, 

meannarra,  .i.  njeapna  ap  jnc  lonaah:  mfn-  turn  to  his  people  and  cattle,  and  leave  the  sous 

nab  .1.  lonab."  of  Roderic.    The  sons  of  Roderic  then  left  the 

^  Went  to  Hugh  O'Neill,  looap  do  fai jio  aooa  country,  for  they  had  no  English  or  Irish  forces 

UÍ  neill. — The  compoiind  preposition,  orprepo-  at  hand,  and  Donn  Oge  went  again  to  O'Neill, 

sitional  phrase,  oo  pai  jió,  is  now  obsolete,  and  And  nothing  resulted  from  this  expedition,  but 

D'lonnpuijiD,  or  do  cum,  used  in  its  place.  This  that  the  best  province  in  Ireland  was  injured 

passage  is  given  somewhat  differently  in  the  and  destroyed  between  them. 

Annals  of  Kilronan,  thus  :   "  The  resolution  "^Murtough,  i.  e.  the  celebrated  Muircheartach 

they  adopted  was  that  each  of  them  should  re-  Muimhneach  O'Conor. 

2  H  2 


236 


a.HNaca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1225. 


aoóa  UÍ  Concabaip  crp  plánaióeacc  oonnchaba  caipbpi^,  "|  imaice  na  ngall. 
6a  currifanab  na  lonain  pm  uaip  ni  paibe  cill  na  cuaic  i  cconnaccaib  an  can 
pom  ^an  loc  ~[  láinrhilleb. 

Ueóm  t)iopulain5  Do  reccbáil  i  ccpic  connacc  an  lonbaió  pi,  .i.  cpeablait) 
cpom  rfpaijci  gup  polmaigeaó  móp  mbailce  6i  gan  elaiórec  bfca  Dpásbáil 
lonnca. 

piann  mac  aihlaoib  ui  pallamain  roipec  cloinne  huaDac  oo  mapbaDh 
Dpe6limib  mac  cacail  cjioibDeipg  oon  coccab  pm.  Uabg  ua  pinnacca  peap 
5páib  Daob  mac  Puaibpi  oo  rhapbab  la  muincip  méc  aobagáin  ip  in  coccab 
ceona. 

Qmlaoib  mac  peapcaip  ui  pallamain  coipec  a  Dúccupa  pen  Do  bpeapp 
Don  cenel  Da  mboi  do  ecc. 

TTliiipeabac  ua  pinnacra  coipec  cloinni  mupcliaba  Décc  in  apcpac  ap 
loc  oipby^ion,  -]  é  plan  ag  ool  inn. 

Ueac  Do  ^abáil  pop  concobap  mac  caibg  ui  ceallaig  (cijfpna  ua  maine) 
1  pop  apD^al  a  bparaip  la  macaib  caibg  ui  ceallaij,  -]  a  lopccab  ann  ap 
aon. 

Ouapcán  ó  TiTspa,  cabj  ó  hfjpa,  -\  eDaoin  injean  Diapmaca  mic  Dorhnaill 
ui  egpa  Décc. 


^  A  necessary   tranquillity,   curiipanaó  na 

lonam  In  the  Annals  of  Kilronan  tlie  reading 

is  :  If  cumpanao  panjup  a  leap  pin,  uaip  ni 
paibe  ceall  na  cuar  jan  riiilLeao  in  lá  pin  a 
Connaccuib.  lap  naipjniB  7  lap  mapBao  bo 
in  cipe  7  a  oaoine,  7  ap  cup  caic  pe  puacc  7 
pe  jopca,  DO  pap  ceiom  mop^alaip  ip  m  cip 
uile  .1.  cenel  cepcci  cpep  a  bpolThu)(t;re  na 
baileaoa  jan  ouine  beo  opacBáil  inncib. — 
"  This  rest  was  wanting,  for  there  was  not  a 
church  or  territory  in  Connaught,  wliich  had 
not  been  destroyed  by  that  day.  After  the 
plundering  and  killing  of  the  cattle,  people  had 
been  broken  down  by  cold  and  hunger,  and  a 
violent  distemper  raged  throughout  the  whole 
country,  i.  e.  a  kind  of  burning  disease,  by 
which  the  towns  were  desolated,  and  left  with- 
out a  single  living  being." 


^  Claim-  U adach,  a  territory  in  the  barony  of 
Athlone,  and  county  of  Roscommon,  comprising 
the  entire  of  the  parish  of  Cajnma,  and  the 
greater  part,  if  not  the  entire,  of  that  of  Dysart. 
Briola,   in  the  parish  of  Dysart,  is  referred 

to  in  old  manuscripts  as  in  this  territory  See 

Tribes  and  Customs  of  Hy-Many,  printed  for  the 
Irish  Archaeological  Society,  in  1843,  p.  19  ; 
and  map  to  the  same.  O' Fallon  resided  at  Mill- 
town,  in  the  parish  of  Dysert,  in  the  year  1585, 
as  appears  from  a  curious  document  among  the 
Inrolments  tempore  Elizabethce,  in  the  Auditor 
General's  Office,  Dublin,  dated  6th  August, 
1585,  and  entitled  "Agreement  between  the  ^ 
Irish  chieftains  and  inhabitants  of  Imany,  called 
O'Kelly's  country,  on  both  sides  of  the  River 
Suck  in  Connaught,  and  the  Queen's  Majesty." 

'  Clann-Murrough,  Clann  mupcliaóa. — Ac- 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


237 


and  the  chiefs  of  the  English,  and  on  condition  that  he  should  spare  their 
people  and  cattle.  This  was  a  necessary  tranquillity^,  for  there  was  not  a 
church  or  territory  in  Connaught  at  that  time  that  had  not  been  plundered 
and  desolated. 

An  oppressive  malady  raged  in  the  province  of  Connaught  at  this  time : 
it  was  a  heavy  burning  sickness,  which  left  the  large  towns  desolate,  without 
a  single  survivor. 

Flann,  the  son  of  Auliffe  O'Fallon,  Chief  of  Clann-Uadagh",  was  slain  by 
Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  in  this  war ;  and  Teige  .O'Finaghty,  one  of 
the  officers  [Aes  graidli]  of  Hugh,  the  son  of  Roderic,  was  slain  by  the  people 
of  Mac  Egan  during  the  same  war. 

Auliife,  the  son  of  Fearcair  O'Fallon,  chieftain  of  his  own  tribe,  and  the 
best  of  them,  died. 

Murray  O'Finaghty,  Chief  of  Clann-Murrough^,  died  in  a  vessel  on  Lough 
Oirbsen  (Lough  Corrib),  Avhich  he  had  gone  into  in  good  health. 

A  house  was  attacked  upon  the  son  of  Teige  O'Kelly  (Lord  of  Hy-Many), 
and  upon  Ardgal  his  brother,  by  the  sons  of  Teige  O'Kelly,  and  both  were 
burned  within  it. 

Duarcan  O'Hara,  Teige  O'Hara,  and  Edwina,  daughter  of  Dermot,  the  son 
of  Donnell  O'Hara,  died. 


cording  to  O'Dugan's  topographical  Poem,  there 
were  two  chiefs  of  the  O'Finaghtys  in  Con- 
nought  (51Ó  enihujcne  ni  hionann),  one  called 
Chief  of  Clann  Murchadha,  and  the  other  Chief 
of  Clann  Conmhaigh.  The  latter  name  is  still 
remembered  and  now  pronounced  Clanconow, 
but  the  former  is  totally  forgotten.  According 
to  Duald  Mac  Firbis,  and  the  tradition  in  the 
country,  the  O'Finaghtys  were  seated  on  both 
sides  of  the  River  Suck,  and  their  territory 
comprised,  before  the  English  invasion,  forty- 
eight  ballys,  or  large  Irish  townlands.  Some 
think  that  the  sept  of  them  called  Clann-Mur- 
rough  were  on  the  east  side  of  the  River  Suck, 
in  the  present  county  of  Roscommon,  and  that 
called  Clannconow,  or  Clanconway,  on  the  west 
of  the  same  river,  in  the  now  county  of  Gal- 


way,  and  that  each  sept  had  twenty-four 
ballys,  or  ninety- six  quarters  of  land.  Both 
septs  were  dispossessed  soon  after  the  English 
invasion  by  that  family  of  the  Burkes  called  Mac 
Davids,  who  descended  from  a  furious  heroine, 
named  Nuala  na  meadoige,  the  daughter  of 
O'Finaghty,  who  was  the  mother  of  David 
Burke,  the  ancestor  of  Mac  David,  Lord  of  Clan- 
conow, and  by  whose  treachery  the  O'Finaghtys, 
her  own  tribe,  were  dispossessed.  In  the  year 
1628,  Sir  Ulick  Burke,  only  son  of  Edmond 
Burke,  of  Glinske,  Lord  of  Clanconow,  was 
created  a  baronet  of  Ireland,  and  from  him  the 
present  Sir  John  Burke,  of  Glinsk  Castle,  the 

present  head  of  this  family,  is  descended  See 

Genealogies,  Tribes,  8fc.,  of  Ily-FiacJirach,  p.  1 08, 
note 


238 


awNaca  i^io^bacbua  eiRéawM. 


[1225. 


niuirhnig  1  501II  00  bill  po  ceapmann  caolainne,  dp  na  n^all  t)o  cop  oon 
coipc  pin  cpe  peapcaib  t)é  -]  caolainne. 

Qn  capbap  50  buain  a  haitle  na  péli  bpíjoe. 


*  The  Momonians,  — This  entry  relating  to 
the  plundering  of  Tearmann  Caelainne,  is  entered 
in  the  Annals  of  Kilronan  under  the  year  1 224. 
These  annals  state  that  when  O'Neill  (after  having 
inaugurated  Turlough,  the  son  of  Eoderic,  as 
King  of  Connaught)  had  heard  that  Donough 
Cairbreach  O'Brien  and  Geoffry  Mares  were 
coming  into  Connaught,  he  retreated  Avith  all 
possible  expedition;  and  that  theMomonians  and 
English  not  finding  O'Neill  in  Connaught  before 
them,  pursued  the  sons  of  Eoderic,  and  banished 
them  to  O'Neill  a  second  time,  &c.  &c.  They 
then  add  :  "  The  English  and  the  Momonians 
then  attacked  Tearmann  Caoilfinn,  but  the  Eng- 
lish were  slaughtered  through  the  miracles  of 
Caoilfinn." 

Tearmann  Caelainne,  i.  e.  the  Termon,  or 
sanctuary  of  the  virgin,  St.  Caelainn.  The  si- 
tuation of  this  place  has  not  been  pointed  out  by 
any  of  our  historical  or  topographical  writers. 
Duald  Mac  Firbis,  indeed,  in  his  Genealogies  of 
the  Irish  Saints,  p.  733,  states  that  it  is  in 
Connaught.  Thus:  "  Caolpionn  ó  Cfpmonn 
Caolainne  i  cconachcaiB,"  i.  e.  "  Caolfionn  of 
Termon  Caolainne  in  Connaught."  It  appears 
from  an  Inquisition  taken  on  the  27th  of  May, 
I6l7,  that  Termon- Kealand  belonged  to  the 
monastery  of  Eoscommon.  The  Editor,  when 
examining  the  localities  of  the  county  of  Eos- 
common  for  the  Ordnance  Survey,  found  that 
this  place  is  still  well  known,  and  that  its  ancient 
name  is  not  yet  forgotten,  though  Termonmore 
is  that  more  generally  used.  It  is  situated  in  the 
parish  of  Kilkeevin,  and  about  one  mile  to  the  east 
of  the  town  of  Castlereagh,  in  the  county  of  Eos- 
common,  where  the  virgin,  St.  Caellain,  is  still 
vividly  remembered,  and  curious  legends  told 
about  her  miraqles.  Her  holy  well,  called  Tobar 


Caelainne,  is  situated  in  the  townland  of  Moor, 
in  the  same  parish,  and  from  it  an  old  road  led- 
across  the  bog  to  the  Termon,  where  her  nun- 
nery church  stands  in  ruins. — See  Ordnance 
Map  of  the  county  of  Eoscommon,  sheets  20 
and  26,  whereon  the  ruins  of  her  church  and 
nunnery,  and  also  her  holy  well,  called  Tober- 
caelainne,  are  shewn. 

This  virgin  was  the  patron  saint  of  the  tribes 
called  Ciarraighe  or  Kierrigii,  of  the  original 
settlement,  of  whom  in  this  neigbourhood,  as 
Will  as  in  the  present  barony  of  Costello,  in  the 
county  of  Mayo,  the  following  account  is  pre- 
served in  a  vellum  MS.  in  Trinity  College,  Dub- 
lin, H.  3,  17,  p.  875. 

Cum  rancacap  Ciappaiji  a  Conaccaib? 
Win.  1  n-aimpip  Qeóa  mic  Gacach  Cipmcapna. 
Cia  oib  cámic  ap  cup?  Nin.  .i.  Coipbpi  mac 
Conaipe  camic  a  mumam  a  noeap  lap  na  m- 
Dopba  eipci.  Camic  cpa  co  n-a  mumcip  uile 
CO  hQeó  mac  Bachuch  Cipmcapna.  6ai  in- 
jfn  Dfppcaicech  la  coipppi;  po  chinnbi^  Qeó 
ap  a  hachuip  hi.  Camic  pi  peace  aon  do  ri^ 
a  hacap.  Ro  jab  a  hacuip  pem  coippi  móip  i 
n-a  piaónaipi.  Ro  piappaió  m  injfn  oe  ciO 
t)ia  mbai.  ÍTIo  beic  jan  pCpann  pop  oeopai^- 
fcc  ap  pé.  Canjap  on  pij  aji  cfnn  na  liinjine 
lap  pin.  \i.o  cinG  imoppu  an  injm  na  pajuó 
cpia  Bichu  CO  capoca  pfpann  maic  Oia  haraip. 
Oo  béappa  oo  ap  Qeó,  ooneoc  a  ciucpa  cim- 
cheall  I  n-aen  lo  do  na  poichpib  pea  piap,  7 
DO  béapéap  CaelainD  cpaiBceach  ppip  na 
Dilpi.  Cimceallaio  pm  lapam  co  mop  an  cip 
pin  amail  a  DuBpaó  pip  7  do  poicb  pa  Deoij 
Dia  C15.  óeipiD  a  muincip  ip  na  pfpanDaib 
pin.  Caipijió  Connacca  co  mop  an  ci  Qeo  ap 
a  mec  leo  Do  poD  D'pfpanD  do  choipbpi,  7  ap- 
beapcacap  coipbpi  Do  mapbuc.  Ni  pfcpaiócfp 


1225.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


239 


The  Momonians*  and  English  attacked  Tearmann  Caelainne'',  but  the 
English  were  slaughtered  on  this  occasion,  through  the  miracles  of  God  and 
St.  Caelainn. 

The  corn  remained  unreaped  until  after  the  festival  of  St.  Bridget  [the  1st 
of  February']. 


pn,  ap  Qeó,  áp  aca  Caelamo  a  n-oilp  pPT 
pein,  7  ppia  pfpant).  Qcc  cCna  oéncap  lino 
ajaiB  DO,  7  cabap  oeoc  neriie  oo  aeon  lino  pm, 
jup  ob  mapB  be.  t)o  jnicfp  lapam  atrilaió 
pin  an  plf6,  jup  Bo  uplam.  PoiUpijrfp  laparii 
on  coirhói  Do  ChaelainD  in  ni  pin.  Cij;  pióe 
DO  paijiD  na  pleiji.  Ció  oia  pum  papaióip,  a 
Qeó?  ap  pi.  SapaiDpecpa  cupa  poD  piji  inD. 
Coi^piap  Duic  inD,  ap  an  pij.  (^eboD,  ap 
CaelainD.  6eip  do  Bpeic  Dno,  ap  an  pij. 
6epaD,  ap  pi.  Qp  ip  cpia  Imo  po  poibpip  a 
mapbaó,  ap  pi,  a  meach  no  éaj  pipcinai^,  ap 
pi,  .1.  pi  Connacc  Dia  neaba  linD  Ciappaije  co 
bpar;  conaD  De  pin  na  DenaiD  ciappaije  linD 

00  pij  Connacc  do  jpip.    pfpann  oarh  péin, 

01  in  cailleac.  Rajaio  ap  an  pij.  Oo  Bfp- 
rap  inCrpmanD  mop  oi  lapam  ;  conaD  anD  pil 
1  ceall  aniu. 

"  When  first  did  the  Kierrigii  come  into  Con- 
naught?  Not  diíEcult.  In  the  time  of  Aedh, 
son  of  Eochy  Tirmcharna.  Which  of  them  came 
first?  Not  difficult.  Coirbri,  son  of  Conairi, 
who  came  from  the  south  of  Munster,  when  he 
had  been  expelled.  He  came  with  all  his  people 
to  Aedh,  the  son  of  Eochy  Tirmcharna.  Coirbri 
had  a  famous  daughter.  Aedh  asked  her  of  her 
father.  She  came  one  time  to  her  father's  house ; 
her  father  conceived  great  grief  in  her  presence ; 
his  daughter  asked  him  from  what  it  arose.  '  My 
being  without  land  in  exile,'  said  he.  Messen- 
gers came  afterwards  from  the  King  to  see  the 
daughter,  but  she  determined  that  she  would 
not  go  to  the  King  until  he  should  give  a  good 
portion  of  land  to  her  father.  '  I  will  give  him,' 
said  Aedh,  'as  much  of  the  wooded  lands  to  the 
west,  as  he  can  pass  round  in  one  day;  and 


Caelainn,  the  Pious,  shall  be  given  as  guarantee 
of  it.'  Coirbri  afterwards  went  round  a  great 
extent  of  that  country,  according  to  the  mode 
directed,  and  finally  returned  to  his  house.  He 
brought  his  people  into  these  lands.  The  Con- 
nacians  greatly  criminated  Aedh  for  the  too 
great  extent  of  land,  as  they  deemed,  which  he 
had  given,  and  said  that  Coirbri  should  be  killed. 
'  This  cannot  be  done,'  said  Aedh,  '  for  Caelainn 
is  guarantee  for  himself  and  for  his  land.  But, 
however,  let  some  beer  be  made  by  you  for  him, 
and  give  him  a  poisonous  draught  in  that  beer, 
that  he  may  die  of  it.'  A  feast  was,  therefore, 
afterwards  prepared.  This  thing  was  afterwards 
revealed  by  the  Lord  to  Caelainn.  She  came  to 
the  feast.  '  Why  hast  thou  violated  my  guaran- 
tee,' said  she  to  Aedh.  'I  will  violate  thee  as 
regards  thy  kingdom.'  Accept  thy  own  award, 
in  compensation  for  it,'  said  the  King.  '  I  will,' 
said  Caelainn.  '  Pass  thy  sentence,  then,'  said  the 
King.  '  I  will,'  said  she.  '  Because  it  is  through 
the  medium  of  beer  thou  hast  attempted  to  de- 
stroy him  [Coirbri],  may  the  King  of  Connaught 
meet  decline  or  certain  death,  if  ever  he  drink 
of  the  beer  of  the  Kierrigii.'  Hence  it  happens 
that  the  Kierrigii  never  brew  any  beer  for  the 
Kings  of  Connaught.  '  Grant  land  to  myself,' 
said  the  Nun.  '  Choose  it,'  said  the  King.  The 
Termonmore  was  afterwards  given,  where  her 
church  is  at  this  day." 

"  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  record 
that  Moylemorrey  O'Connor  of  Affalie  [Offaly], 
was  killed  at  Eosseglassie"  [now  Monasterevin], 
"  by  Cowlen  O'Dempsie." 

Under  this  year  also  the  Dublin  copy  of  the 


240 


aNNQca  Rio^hachca  emeaNN. 


[1226. 


aOlS  CR1080,  1226. 

Qoip  Cjnoy^O  mile  Da  céo  pice  ape. 

Oonum  t)ei  eppcop  na  TTlibe  t)o  écc. 
Connmach  ua  capppa  eppoc  luijne  Do  écc. 

Qoó  mac  Duinn  ui  poclacám  aipcinneac  conja,  Saoi  cannraipe,  Sccpibni^, 
1  ceapD  nepcamail  epi6e  t)o  écc. 

TTlaca  ua  maoilmoicep^e  Do  ecc. 

Uijeapnán  mac  cacail  miccapam  mic  Uoippbealbaij  móip  Río^Darhna  bá 
mó  eneacli,  i  ean^narh,  "]  ttió  Do  pinne  Do  nfirib  puairCnca  poDaanacha 
caimc  Da  cinió  pé  haimpip  epibe,  Do  rhapbaD  Do  Donnchab  ó  óubDa  i  Da 
cloinn. 

Nuala  injfn  l?uai6pi  uí  concobaip  baincijeapna  ulaD  Décc  i  cconga 
pecin,  "]  a  haónacal  50  honópac  1  rceampall  canánac  conga. 

Dorhnall  mac  RuaiDpi  uí  plairbeapcaij  do  rhapbab  Do  macaib  muipcfp- 
caij  uí  plaicbeapcaij  lap  rigabáil  cije  paip  Dóib  pfn,  -]  Dpeblim  mac  cacail 
cpoibhbeip^. 

peap^al  ua  caib^  an  cea^lai^,  coipec  ceaglaij  carail  cpoibbeip^,  1 
a.ob  mac  carail  Do  rhapbab  lá  Donnplebe  ó  njabpa. 

Qob  mac  Domnaill  uí  puaipc  Do  mapbab  Do  cacal  ó  pa^aillij  1  Do 
concobap  mac  copbmaic  uí  maoilpuanaib  ap  loc  aillinne. 

TTluipjfp  mac  Diapmara  Do  mapbab. 


Annals  of  Innisfallen  record  the  erection  of  the 
castles  of  Dublin  and  Trim  by  the  English. 

*  Donum  Dei. — He  is  called  "  Donum  Dei, 
Bushopp  of  Meath,"  in  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise  ;  but  in  the  An- 
nals of  Multifernan  he  is  called  "  Deodatus  elec- 
tus  Midie." — See  Harris's  edition  of  Ware's 
Bishops,  p.  142,  where  it  is  conjectured  that 
he  was  never  consecrated. 

^  A  learned  singer  In  the  Annals  of  Kilro- 

nan,  it  is  stated  that  he  made  a  kind  of  musical 
instrument  for  himself  which  had  never  been 
made  before,  and  that  he  was  skilled  in  the 


arts  of  poetry,  embroidery,  and  penmanship,  and 
every  other  known  science. 

f  OfMulmoghery,  O  maolmoceipj^e. — This 
name  is  still  common  in  the  county  of  Donegal, 
but  anglicised  j5Jaí7y,  because  moceip^c  signifies 
early  rising,  maolinoceipje  signifies  chief  of 
the  early  rising.  The  word  maol,  when  not 
prefixed  to  the  name  of  a  saint,  signifies  a  king 
or  chief,  as  in  the  present  instance,  but  M'hen 
prefixed  to  the  name  of  a  saint,  it  means  one 
tonsured  in  honour  of  some  saint,  as  we  learn 
from  Colgan :  "  Mail,  seu  ut  varie  scribitur 
Hibernis  maol,  mael,  moel,  idem  nunc  quod  do- 


1226.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


241 


THE  AGE  OF  CHEIST,  1226. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty-six. 

Donum  Dei",  Bishop  of  Meath,  died. 
Connraagh  O'Tarpy  (Torpy),  Bishop  of  Leyny,  died. 
Hugh,  the  son  of  Donn  O'Sochlaghan,  Erenagh  of  Cong,  a  learned  singer^ 
a  scribe,  and  a  man  expert  m  many  trades,  died. 
Matthew  O'Mulmoghery^  died. 

Tiernan,  the  son  of  Cathal  Miccaruinn,  who  was  son  of  Turlough  JVTore,  a 
Roydamna  [prince],  the  most  hospitable  man  and  most  expert  at  arms,  and 
whose  exploits  had  been  more  various  and  successful  than  those  of  any  of  his 
tribe  for  a  long  time,  was  slain  by  Donough  O'Dowda  and  his  sons. 

Nuala,  daughter  of  Eoderic  O'Conor,  and  Queen  of  Ulidia^,  died  at  Conga 
Fechin  [Cong],  and  was  honourably  interred  in  the  church  of  the  Canons  at 
Cong. 

Donnell,  the  son  of  Rory  O'Flaherty,  was  slain  by  the  sons  of  Murtough 
O'Flaherty,  after  they  and  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  had  attacked 
and  taken  the  house  in  which  he  was. 

Farrell  O'Teige,  surnamed  an  Teaghlaigh,  Chief  of  the  household"  of  Cathal 
Crovderg,  and  Hugh,  the  son  of  Cathal,  were  slain  by  Donslevy  O'Gara. 

Hugh,  the  son  of  Donnell  O'Rourke,  was  slain  on  Lough  Allen'  by  Cathal 
O'Reilly  and  Conor,  the  son  of  Cormac  O'Mulrony. 

Maurice  Mac  Dermot  was  slain. 

minus  vel  rex,  idem  nunc  quod  calvus,  tonsus,  vel  of  his  son  after  him."  The  word  locc  rije  is 
eoronatus." — Acta  Sanctorum,  p.  188,  n.  4.  See  anglicised  Loghty,  and  Loghtee  in  some  Anglo- 
also  p.  386,  n.  1,  of  the  same  work.  Irish  documents,  in  which  the  term  is  used  to 
8  Queen  of  Ulidia. — She  was  the  -wife  of  Mac  denote  mensal  lands,  or  lands  set  apart  for  the 
Donslevy,  who  was  at  this  period  styled  King  maintenance  of  the  chief's  table. — See  Harris's 
of  Uladh  ;  but  by  this  is  not  to  be  understood  Ware,  vol.  ii.  p.  70.  There  was  a  celebrated 
the  entire  province  of  Ulster,  but  only  that  territory  in  Oriel,  called  luce  cije  TTIej  filar- 
part  of  it  lying  eastwards  of  Glenree,  Lough  ^arhna,  anglicised  "  the  Loughty,"  as  appears 
Neagh,  and  the  Lower  Bann.  from  several  ancient  maps  of  Ulster. 

Of  the  household,  ceajlai  j. — In  the  Annals        '  Lough  Allen,  loc  aillinne. — A  well  known 

of  Kilronan  :  Dux  locca  nje  Carail  Cpoib-  lake  in  the  county  of  Leitrim,  near  the  source 

oeipj  7  a  riiic  na  óiaió,  i.e.  "Leader  or  chief  of  the  Shannon, 
of  the  household  of  Cathal  Crovderg,  and  of  that 

2  I 


242 


QHwaca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1227. 


Caiy^len  cille  móijie  Do  leaccab  la  cacal  ó  Raijilli j. 
Ctot)h  Tiiac  cacail  cpoibDei|i5  t)o  jabail  Qot)ha  ui  plaicbfpcaij,  -j  a 
cabaijic  i  lairh  jail. 

aOlS  CR10S0,  1227. 
Ctoip  Cpiopc,  mile,  Da  ceo,  pice,  apeachc. 

Concobap  mac  Neill  ui  chachapnai^  Do  rhapbaD  la  harhpaib  lai^neac  po 
baoi  1  pochaip  "Ri^  Connachc. 

Gnpi  ua  maoileacloinn  -)  miiipcfpcac  ua  maoileacloinn  Do  mapbab  la 
jalloib. 

rnaolpeachlainn  ua  concobaip  pailje  Do  rhapbab  la  cuilén  ua  nDiomu- 
paig. 

^lollacoluim  ua  TTlaoilmuaiD  do  mapbaD  la  hua  TTlópDlia. 

^oill  Gpear.n  Do  corhcpuinmuccab  50  harcliar.  CtoD  mac  carail  cpoib- 
Deip5  Ri  counacc  do  cócuipeaó  Dóib.  lap  nDul  DÓ  DÓ  paijib  po  rionnpcain- 
pioD  peallab  paip.  Uilliam  mapupccál  a  peap  capaDpaib  Do  cochc  cuicce 
jona  pocpaiDe,  "]  é  Da  bpec  Dairhbeoin  gall  ap  lóp  na  cúipre  amac,  "|  a 
loblacab  bó  50  nDeachaib  1  cconnaccaib. 

Qob  mac  carail  cpoibbeipg  do  bénam  coinne  lap  pin  ag  laraij  caíccurbil 
pé  huilliam  mapep  mac  Seappaib  .1.  lupcip  epenn,  -]  ní  beachaib  piorh  cap 


^  Demolished,  do  leaccaó,  literally,  was 
thrown  down.  In  the  Annals  of  Kilronan,  the 
verb  used  is  do  bpipeao,  and  in  the  Annals  of 
Ulster  DO  pcaileó,  and  in  the  old  translation 
the  passage  is  rendered :  "  The  Castle  of  Kil- 
more  broken  down  by  Cahall  O'Rely." 

'  The  passage  is  given  as  follows  in  the  An- 
nals of  Ulster  :  A.D.  1226.  Feiólim  hua  Con- 
cobaip DO  jabail  caiji  ap  Domnall  hua  plair- 
bepcaic  gup  mapb  7  jup  loipc  é  péin  7  a 
bparaip.  Qeó  hua  placbepcaic  do  jabail  la 
hQeó  mac  cacail  cpoiboeipj  7  a  cobaipc 
illaim  ngall.  And  thus  rendered  in  the  old 
translation  :  "  Felim  0' Conor,  taking  a  house 
uppon  Donell  O'Flaithvertay,  killed  and  burned 


himselfe  and  his  brother.  Hugh  O'Flaithvertay 
committed  by  Hugh  mac  Cathal  Crovderg  & 
did  deliver  him  into  the  hands  of  the  Galls." 

™  Henry  O'Mela.ghlin. — This  entry  is  given  as 
follows  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  but  under  the  year  1226, 
"  Henry  O'Melaghlyn,  son  of  the  knight  O'Me- 
laughlyn,  was  killed  by  the  Englishmen  of  Ardi- 
nurcher.  Murtagh  mac  Melaghlyn  Begg  was  also 
killed  by  the  English." 

"  Assembled  at  Dublin. — In  the  Annals  of  Kil- 
ronan this  passage  is  entered  under  the  year 
year  1226.  It  begins  thus:  Cuipr  do  oenajri 
DO  jallaib  aco  cliac  7  Epenn  a  nQc  cliar,  7 
aoD  mac  Carail  Cjioiboeipj  do  jaipm  puippe, 


1227.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  243 


The  Castle  of  Kimlore  was  demolished"  by  Cathal  0'E.eilly. 
Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  took  Hugh  O'Flaherty  prisoner,  and 
delivered  him  up  into  the  hands  of  the  English'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1227. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty-seven. 

Conor,  the  son  of  Niall  O'Caharny  [Fox],  was  slain  by  the  Leinster  soldiers, 
who  were  along  with  the  Eling  of  Connaught. 

Henry  O'Melaghlin"  and  Murtough  O'Melaghlin  were  slain  by  the  English. 
Melaghlin  O'Conor  Faly  was  slain  by  Cuilen  O'Dempsy. 
Gilla-Colum  O'Molloy  was  slain  by  O'More. 

The  English  of  Ireland  assembled  at  Dublin"  and  invited  thither  Hugh,  the 
son  of  Cathal  Crovderg,  King  of  Connaught.  As  soon  as  he  arrived  they 
began  to  deal  treacherously  by  him ;  but  William  Mareschal,  his  friend,  coming 
in  with  his  forces,  rescued  him,  in  despite  of  the  English,  from  the  middle  of 
the  Court,  and  escorted  him  to  Connaught. 

Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  appointed  a  conference  at  Lathach 
Caichtubil"  with  William  Mares  (de  Marisco),  the  son  of  Geoifry  Lord  Justice 

i.e.  A  Court  [Council]  was  formed  by  the  English  England,  did  assist  Hugh,  and  by  the  help  of 
of  Dublin  and  of  Ireland,  at  Dublin,  and  they  his  sword  and  strength  of  his  hand  he  con veighed 
summoned  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg  to  Hugh  away  from  them,  and  so  departed  to  Con- 
it."  naught  in  safety.  Within  a  week  after  the  Eng- 
The  account  of  this  transaction  is  more  fully  Ushmen  kept  court  in  Athlone,  whereunto  the 
given  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An-  Connoughtmen  came,  and  tooke  captive  William 
nals  of  Clonmacnoise,  as  follows  :  "  A.  D.  1 226.  March,  the  Deputie's  son,  and  tooke  other  prin- 
Hugh  O'Connor,  King  of  Connaught,  went  cipal  men  belonging  to  him,  and  also  killed  a 
to  the  English  Court  of  Dublin ;  by  the  com-  good  knight  at  his  taking." 
pulsarie  means  of  the  English  they  tooke  his  °  Lathach  Caichtubil, — T!\\\b  Lathach,  or  slough, 
sonn  and  daughter  as  hostages,  with  the  hos-  is  now  dried  up,  but  the  old  men  living  near 
tages  of  aU  the  principall  men  in  Connought ;  Athlone  still  point  out  its  situation  and  exact 
upon  examining  of  some  criminall  causes  there  extent.  The  name  is  still  preserved  in  that  of 
objected  to  the  said  Hugh,  he  was  found  guilty  a  village  and  townland  lying  immediately  to  the 
in  their  censure,  and  being  to  be  apprehended  west  of  Athlone,  in  the  parish  of  St.  Peter,  viz. 
for  the  same,  a  speciall  friend  of  his  then  ■within,  Beal-Lathaich,  i.  e.  the  os,  mouth,  or  entrance, 
and  of  great  favour  and  power  with  the  King  of  into  the  Lathach.    The  name  of  this  village  is 

2  I  2 


244 


awMQ^a  Rio^hachua  eiReaww. 


[1227. 


laraij  anonn  accrhaD  uachaD  Deajbaome,  .i.  copbmac  mac  comalcai^, 
OiapmaiD  mac  majnupa,  magnup  mac  muipcfpcai^  u'  concobaip,  rat)^  mac 
macgarhna  ui  cepin,  -]  Ruai6]ii  ua  maoilbpénainn.  Uilliam  mapep  oo  reacc 
occa]i  mapcac  ina  combail.  O  Do  cuimnij  ó  concobaip  an  peall  pémpaire 
ep^if  1  ccoinne  na  ngall,  spepf  a  muincip  póra  lonnpaigiD  pén  uilliani , 
mapep  jup  ^abapcaip  é  pó  céDóip.  Cioó  laD  a  rhuincip  ann  po  ppeaccaip- 
pioD  5peapacc  uí  Concobaip  po  IficcpioD  pona  jallaib  ^a^o  jup  moiópioo 
oppa,  rriapbaicc  Conpcapla  ara  luain,  jabaio  maijipoip  Slerhne  -]  hu^o 
aipot)in.  Cuipip  aot)  na  goill  pm  i  mbpaiT^ofnup  cap  lacai^  puap.  Lum 
poime  gon  a  pocpaiDe  ap  a  haicle  jup  aipgfpDaip  map^ab  aca  luain,  "i  gup 
loipcceapcaip  an  baile  50  hiomlán.  bá  jmorh  pocaip  Do  connaccaib  an 
gniorh  po,  óip  puaippiorh  a  mac,  a  ingean,  1  bpaijDe  connacc  ap  ceana  bac- 
cap  ap  larhaibh  ^all  Do  corhpuapjlaó  ap  na  bpaijbib  pémpaice  genmócá  Sir 
Dpa^ail  Dpeapaib  connacc. 

Oonnplébe  ógaópa  cijeapna  plébe  luja  Do  mapbab  Don  jiolla  puaD  mac 
a  Deapbpacap  pen  lap  ngabáil  cije  m  oibce  paip,  "|  an  giolla  puab  Do  rhap- 
bab  inn  lap  pm  cpé  imDeall  aoDa  uí  concobaip. 

Qob  mac  l?uaibpi  uí  concobaip,  "|  mac  uilliam  búpc  do  coibecc  plój  lan- 
móp  1  ccuaipceapc  Connacc  gup  loipcpioc  imp  mfbóin  jup  aipccpioD  an 
cpíoc  1  ccangaDap,  -]  gup  jabpac  a  bpaijDe. 

Sluaijeab  lá  peappaib  mapep  -|  la  coippbealbac  mac  T?uaibpi  uí  conco- 


now  correctly  enough  Anglicised  Bellaugh,  and 
sometimes,  but  incorrectly,  Bellough,  and  even 
Bullock.  The  Irish,  however,  call  it  dis- 
tinctly béal  laéai^,  and  understand  it  as  refer- 
ring to  the  lacac  which  lay  between  it  and 
Athlone — See  map  prefixed  to  the  Tribes  and 
Customs  of  Hy-Many,  printed  for  the  Irish  Ar- 
chseological  Society  in  1843,  on  which  this  name 
is  given. 

P  Sliabh  Lugha,  i.  e.  Looee's  mountain. — This 
territory  still  retains  its  name,  and  comprises 
the  northern  half  of  the  barony  of  Costello,  in 
the  county  of  Mayo,  viz.,  the  parishes  of  Kil- 
beagh,  Kilmovee,  Kilcolman,  and  Castlemore- 
Costello,  being  the  portion  of  the  barony  of 


Costello  included  in  the  diocese  of  Achonry. 
The  remaining  parishes  in  this  barony  are  in 
the  'diocese  of  Tuam,  and  constitute  the  territory 
of  Kerry  of  Lough-na-narney. — See  note  under 
the  year  1224. 

By  the  devise,  Cpe  imoeall — In  the  Annals 
of  Ulster  the  phrase  is  written  cpe  imoell.  The 
whole  entry  is  thus  rendered  in  the  old  trans- 
lation :  "A.  D.  1226.  Dunleve  O'Grada  was 
killed  by  [the  son  of]  his  own  brother,  and  he 
was  killed  therefor  himselfe  soone  by  the  devise 
of  Hugh  O'Conner." 

The  son  of  William  Burke,  i.  e.  Rickard 
More,  the  son  of  William  Fitz-Adelm. 

*  Geoffrey  Mares — In  Mageoghegan's  trans- 


1227] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


245 


of  Ireland.  A  few  only  of  liis  chiefs  went  with  him  across  the  Lnfhach  [slough], 
namely,  Corraac,  the  son  of  Tomaltagh  [Mac  Dermot],  Derniot,  the  son  of 
Manus,  the  son  of  Murtough  O'Conor,  Teige,  the  son  of  Mahon  O'Kerrin, 
and  Rory  O'Mulrenin.  William  Mares  set  out  to  meet  them,  accompanied  by 
eight  horsemen.  But  when  O'Conor  recollected  the  treacher}-  already  men- 
tioned, he  rose  up  against  the  English  and  excited  his  people  to  attack  them ; 
and  he  himself  attacked  William  Mares,  and  at  once  took  him  prisoner.  His 
people  responded  to  O'Conor's  incitement,  rushed  ii[)on  the  English,  and 
defeated  them ;  they  killed  the  constable  of  Athlone,  and  took  Master  Slevin 
and  Hugo  Arddin  prisoners.  Hugh  sent  these  Englishmen  across  the  Lathach 
to  be  imprisoned;  and  then,  advancing  with  his  troops,  he  plundered  the 
market  of  Athlone  and  burned  the  whole  town.  This  achievement  was  of 
great  service  to  the  Connacians,  for  he  [O'Conor]  obtained  his  son  and  daughter, 
and  all  the  other  hostages  of  Connaught,  who  had  been  in  the  hands  of  the 
English,  in  exchange  for  the  aforesaid  prisoners ;  and  obtained  moreover  a 
peace  for  the  men  of  Connaught. 

Donslevy  O'Gara,  Lord  of  Sliabh  Lugha",  was  slain  by  Gillaroe,  his  own 
brother's  son,  after  the  latter  had,  on  the  same  night,  forcibly  taken  a  house 
from  him  ;  and  Gillaroe  himself  was  afterwards  put  to  death  for  this  crime  by 
the  devise''  of  Hugh  O'Conor. 

Hugh,  son  of  Roderic  O'Conor,  and  the  son  of  William  Burke',  marched 
with  a  great  army  into  the  North  of  Connaught,  and  they  burned  Inishmaine, 
plundered  the  coimtry  into  which  they  came,  and  took  hostages. 

An  army  was  led  by  Geoifrey  Mares'  [de  Marisco]  and  Turlough,  the  son 


lation  of  the  Annals  of  Cloninacnoise  these  trans- 
actions are  given  somewhat  more  copiously,  as 
follows : 

"A.  D.  1226.  GeiFrey  March,  Deputie  of  Ire- 
land, with  a  great  army,  went  to  Connought  to 
e.xpell  Hugh  O'Connor  from  out  of  that  pro- 
vence,  which  he  did  accordingly,  and  established 
the  two  sons  of  Rowrie  O'Connor,  named  Ter- 
lagh  and  Hugh,  in  the  possession  and  superiority 
thereof. 

"  Hugh  O'Connor,  that  was  before  King  of 


Connought,  returned  from  Tyrconnell,  into 
which  he  was  banished  by  GeiFrey  March, 
brought  ■with  him  his  wife,  son,  and  his  brother 
Felym  O'Connor,  and  came  to  a  place  in  Con- 
noght  called  Gortyn  Cowle  Lwachra,  out  of 
which  place  Mac  Meran,  his  porter,  fled  from 
him,  and  betraid  him  to  the  sons  of  Terlagh 
O'Connor,  who  came  privilie  to  the  said  Gortyn, 
without  knowledge  of  the  said  Hugh.  O'Connor, 
knowing  them  to  be  then  about  the  house,  tooke 
one  of  his  sons,  his  brother  Ffelym  tooke  the 


246  awNaca  Rio;5hachca  eiiieaww.  [1228. 

bai|i  1  maj  aoi  50  noeapnpac  caiy^lén  ijiRinn  Dúin,  *]  gup  gabyac  bpaijoi  pi 
iTiuipfohaij. 

Q06  mac  cacail  cyioiboeijig  do  bul  1  cciji  conaill  Docum  ui  óorhnaill,  1  a 
lompóD  bu  beap  Oopit)ipi,  ~\  a  bfn  t)o  rabaipc  lep.  TTleic  coippóealbai^  do 
ceccbáil  cuicce  a  ccompoccup  na  pigpa,  a  bfn  "|  a  eacpaib  Do  bén  De,  -| 
an  bfn  Do  cop  illairii  gall. 

SluaicceaD  oile  la  coippóealbac  beóp,  "]  lá  ^allaib  miDe  in  laprap  connacr 
CO  nDeapnpar  cpeac  mop  ap  ao6  mac  RuaiDpi  ui  plaicbfpcaig.  Q  nDul 
aipíóe  1  ccpich  ceapa,  -|  bpai^De  mac  muipceapcai^  Do  gabáil  Doib,  ~[  nuirhip 
DO  buaib  peolmaij;  ap  cec  rpioca  céD  Do  coippbealbac  uaca. 

Cúmapa  o  Dorhnalláin  Do  mapbab  1  ngemil  la  Ruaibpi  mac  Dumnplebe 
a  nDiojail  a  arap. 

bpian  mac  concobaip  ui  Diapmaca  Do  mapbab. 

Caiplén  aca  liacc  Do  bénarh  la  Seppaib  mapép. 

aOlS  CRIOSO,  1228. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  pice  a  hocc. 

Qob  mac  cacail  cpoibDeipj  ui  concobaip  pi  connacc  Do  mapbab  hi 
ccuipc  Sepppaib  mdpep  cpe  meabail  ap  aplac  jall  lap  ná  biocup  do  con- 
naccaib. 


other  SOB,  and  so  departed  safely,  save  only  that 
the  Lady  Eanelt,  Hugh  his  wife,  and  daughter 
of  O'Fferall,  was  taken.  Melaughlyn  mac  Hugh 
mac  Bryen  O'Connor  was  killed,  and  the  said 
Eanelt  delivered  to  the  Englishmen. 

"  The  Englishmen  immediately  founded  a 
castle  in  Eindowne,  now  called  Teagh  Eoyn,  or 
John  his  house,  neer  Loghree." 

'  Moynai,  maj  naoi. — Now  Maghery-Con- 
naught,  lying  between  Strokestown  and  Castle- 
reagh,  and  Eoscommon  and  Elphin. 

"  Rindown,  Rinn   DÚin  A  peninsula  on 

Lough  Eee,  in  the  county  of  Eoscommon. — See 
note  under  the  year  1199.  In  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  at 


this  year,  he  calls  this  castle  "  Eindowne,"  and 
adds,  "  now  called  Teagh  Eoyn,  or  John  his 
House,  neer  Loghree." — See  a  curious  account 
of  this  castle,  written  by  Mr.  Petrie,  in  the  10th 
Number  of  the  Irish  Penny  Magazine,  Septem- 
ber 5th,  1840,  pp.  73-75. 

"  The  sons  of  Mwrtough. — In  the  Annals  of 
KUronan  they  are  called  clann  muipceapcai^ 
muiihnij,  i.  e.  the  sons  of  Murtough  Muimhneach 
O'Conor,  who  was  one  of  the  sons  of  Turlough 
More  O'Conor,  Monarch  of  Ireland. 

*  Athleague,  now  Ballyleague,  the  western,  or 
Connaught  part  of  the  village  of  Lanesborough, 
on  the  Shannon.  It  is  in  the  parish  of  Cloon- 
tuskert,  and  the  barony  of  south  Ballintober — 


1228  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  247 

of  Eoderic  O'Conor,  into  Moynai',  erected  a  castle  at  Rindown",  and  took  tiie 
hostages  of  the  Sil-Murray. 

Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  went  to  Tirconnell  to  O'Donnell,  and 
returned  again  southwards,  taking  his  wife  with  him;  but  he  was  met  by  the 
sons  of  Turlough  very  near  Seaghais  [Curlew  Mountains],  who  took  his  wife 
and  his  horses  from  him,  and  his  wife  was  given  up  into  the  hands  of  the 
Encrlish. 

Another  army  was  led  by  Turlough,  and  the  English  of  Meath,  into  the 
West  of  Connaught,  and  they  committed  a  great  depredation  on  Hugh,  the  son 
of  Rory  O'Flaherty.  They  proceeded  thence  into  the  country  of  Carra ;  they 
took  hostages  from  the  sons  of  Murtough",  and  Turlough  obtained  from  them 
a  number  of  fat  beeves  out  of  every  cantred  in  their  possession. 

Cumara  O'Donnellan  was  slain,  while  in  fetters,  by  Rory  Mac  Donslevy, 
in  revenge  of  his  father. 

Brian,  the  son  of  Conor  O'Diarmada,  was  slain. 

The  cattle  of  Athleague''  was  erected  by  Geoffrey  Mares  [De  Mansco]. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1228. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty -eight. 

Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  King  of  Connaught,  was  trea- 
cherously killed  by  the  English  in  the  court  [mansion]  of  Geofirey  Mares,  at 
the  instigation  of  the  English,  after  he  had  been  expelled  by  the  Connacians''. 

See  Ordnance  Map  of  the  county  of  Roscommon,  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 

sheet  37.  According  to  the  Annals  of  Clonmac-  raacnoise  as  follows : 

noise,  as  translated  by  ConnellMageogeghan,  this  "A.  D.  1227.  Hugh  O'Connor  came  to  an 

castle  was  erected  by  WUliam  Delacie  and  the  atonement  with  Geffrey  March,  and  was  again 

English  of  Meath.    Under  this  year  the  same  restored  to  his  kingdome  of  Connoght  by  the 

annals  record  the  erection  of  the  castle  of  Rahen  said  Deputie,  and  being  afterwards  in  the  De- 

O'Swaine  (now  Rahen,  near  Tullamore,  in  the  putie's  house  was  treacherously  killed  by  an 

King's  County),  by  Symon  Clifford,  who  gave  Englishman,  for  which  cause  the  Deputie  the 

an  annuity  of  four  hundred  [?]  to  the  Prior  and  next  day  hanged  the  Englishman  that  killed 

Convent  of  Dorrowe.  him  for  that  fowle  fact.    The  cause  of  killing 

Connacians — The  account  of  the  murder  of  the  King  of  Connaught  was,  that  after  the  Wife 

Hugh  O'Conor  is  more  satisfactorily  given  in  of  that  Englishman  that  was  so  hanged  by  the 


248 


aNNaf.a  Rioghachca  eiReaNw. 


[1228. 


CoccaD  Tno|i  t)o  eip  je  hi  cconnaccaib  ecip  Da  rhac  Ruaibjii  ui  concobaip, 
.1.  ecip  ao6  "j  coi|i]i6ealbac,  lap  mapbab  an  aoba  pempaice,  ap  ni  cucc  an 
mac  bá  fó  umla  tjon  mac  ba  pne  jup  millfear  Connacca  eacoppa  -]  po 
pápaijeab  leóó  eappDapa  co  habainn  ua  ppiacpac  po  bfp  acc  mab  beacc  hi 
Sleib  luccha,  -|  luce  aipnj  nama. 

Niall  mac  congalaij  ui  Ruaipc  rigeapna  oaprpaicce,  -[  cloinne  pfpmaije 
DO  mapbab  la  bá  mac  aipc  mic  Domnaill  ui  l?uaipc,  .i.  ape  -\  arhlaoib. 
Qmlaib  gfjip  mac  néill  mic  congalaij  Do  mapbab  hi  pocpaccab  la  harhlaib 
mac  aipr  céDna. 

pfpjal  mac  picpiucca  ui  puaipc  Do  mapbab  la  macaib  néll  mic  conja- 
laij  ui  l?uaipc. 

muipcfpcac  mac  plairbeapcaicch  ui  plannaccám  Do  mapbab  la  macaib 
caibg  ui  jabpa. 

Qob  mac  Donnchaib  ui  peapgail  do  mapbab  la  haob  mac  amlaoib  ui 
peapjail. 

OauiD  ua  plomn  caoipeac  pi  maoilpuain,  -|  Puaibpi  ua  maoilbpenainn 
Décc. 

l?iocapD  mac  uilliam  bupc  do  recc  ó  Rij  Saccpan  ina  lupcip  in  epmn. 
Qob  mac  "Ruaibpi  ui  concobaip  Do  jabail  pi^e  Connacr  Do  pfip  coccha 
an  lupcip  gomairib  connacc  ap  bélaib  coippbealbaij  a  bpárap  pa  pine  map. 


Deputie,  had  so  washed  his  head  and  body  with 
sweet  balls  and  other  things,  he,  to  gratifie  her 
for  her  service,  kissed  her,  which  the  English- 
man seeing,  for  meer  jealousie,  and  for  none 
other  cause,  killed  O'Connor  presently  at  un- 
awares." Dr.  Leland  had  this  passage  furnished 
him  by  Charles  O'Conor,  of  Belanagare,  and  has 
given  its  substance  in  a  note  in  his  History  of 
Ireland,  vol.  i.  p.  208,  b.  2,  c.  1. 

^  Airteach  is  a  territory  in  the  present 
county  of  Roscommon,  comprising  the  parish  of 
Tibohine,  lately  in  the  west  of  the  barony  of 
Boyle,  but  at  present  in  the  barony  of  French- 
park.  It  adjoins  Sliabh  Lugha,  which  is  the 
northern  part  of  the  barony  of  Costello,  in  the 
county  of  Mayo  See  map  to  Tribes  and  Cus- 


toms of  Hy-Fiachrach,  on  which  the  relative  po- 
sition of  these  territories  is  shewn. 

*  Dartry  is  generally  called  Dartry-Mac 
Clancy,  as  being  the  territory  of  Mac  Clancy. 
It  looks  wild  and  romantic  at  the  present  day, 
and  was  anciently  formidable  in  its  mountains 
and  fastnesses.  It  comprises  the  entire  of  the 
present  barony  of  Rossclogher,  in  the  north  of 
the  county  of  Leitrim,  for  which  it  is  at  present 
the  most  usual  popular  appellation.  In  this 
territory  were  situated  the  castles  of  Eossclogher 
(from  which  the  barony  took  its  name),  Dun- 
Carbry,  and  the  Crannog  of  Inishkeen,  an  island 
in  Lough  Melvin,  as  well  as  all  the  islands  of 
that  beautiful  lake,  with  the  monasteries  of 
Doire  Melle,  Carcair  Sinchill,  Bealach  Mith- 


1228.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


249 


A  great  war  brolie  out  in  Connaught  between  the  two  sons  of  Roderic 
O'Conor,  Hugh  and  Turlough,  after  the  death  of  the  Hugh  above-mentioned, 
for  the  younger  son  did  not  346^  submission  to  the  elder ;  and  they  destroyed 
Connaught  between  them,  and  desolated  the  region  extending  from  Easdara 
[Ballysadare] ,  southwards,  to  the  river  of  Hy-Fiachrach,  excepting  only  a 
small  portion  of  Sliabh  Lugha,  and  the  territory  of  the  people  of  Airtech^. 

Niall,  the  son  of  Congalagh  O'Rourke,  Lord  of  Dartry*  and  Clann  Fear- 
maighe,  was  slain  by  the  tAvo  sons  of  Art,  the  son  of  Donnell  O'Rourke, 
namely,  Art  and  Auliffe;  and  AuliiFe  Gearr,  the  son  of  Niall,  who  was  son  of 
Congalagh,  was  slain,  while  bathing,  by  Auliffe,  the  son  of  the  same  Art. 

Farrell,  the  son  of  Sitric  O'Rourke,  was  slain  by  the  sons  of  Niall,  the  son 
of  Congalagh  O'Rourke. 

Murtough,  the  son  of  Flaherty  O'Flanagan,  was  slain  by  the  sons  of  Teige 
O'Gara.  . 

Hugh,  the  son  of  Donough  O'Farrell,  was  slain  by  Hugh,  the  son  of  Auliffe 
O'Farrell. 

David  O'Flynn,  Chief  of  Sil  Maelruain,  and  Rory  O'Mulrenin,  died. 

Richard,  the  son  of  William  Burke,  came  to  Ireland,  from  the  King  of 
England,  as  Justiciary". 

Hugh,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  assumed  the  kingdom  of  Connaught, 
by  the  election  of  the  Justiciary  and  the  chiefs  of  Connaught,  in  preference  to 
Turlough,  his  elder  brother*^. 

idhein(nowBallaghmeehin),  and  Eossinver.  The  the  Plunderer,  who  deduced  his  lineage  from  Ith, 
ancestors  of  the  family  of  Mac  Clancy,  with  the  uncle  of  that  MUesius. — See  OTlaherty's 
their  neighbours  the  Calry  Laithim,  or  Calry  of  Ogygia,  part  iii.  c.  67.  There  was  another  family 
Lough  Gile,  in  the  barony  of  Carbury,  in  the  of  this  name  in  the  county  of  Clare,  but  of  a  to- 
county  of  Sligo,  who  settled  in  this  part  of  Con-  tally  different  lineage,  being  descended  from  the 
naught  at  a  very  remote  period,  have  sprung  from  same  stock  as  the  Mac  Namaras.  Both  now  An- 
a  stock  totally  different  from  the  Hy-Bruin-     glicise  their  name  Clancy. 

Breifne  and  Conmaicne,  who  occupied  the  re-  ^  Justiciary. — This  passage  is  given  in  the 
maining  part  of  the  county  of  Leitrim;  but  we  Annals  of  Kilronan  under  the  year  1227.  Ac- 
have  no  accurate  record  of  how  they  were  ena-  cording  to  the  list  of  the  Chief  Governors  of 
bled  to  settle  here.  The  Mac  Clancys,  and  their  Ireland,  given  in  Harris's  Ware,  vol.  ii.  p.  103, 
correlatives,  in  this  neighbourhood,  are  not  of  the  Richard  de  Burgo  was  appointed  Lord  Deputy 
race  of  Milesius  of  Spain,  being,  if  we  can  depend     of  Ireland  on  the  lOth  of  March,  1227. 

on  the  Bardic  pedigrees,  descended  from  Daire,        "  Elder  brother  The  sons  of  Roderic  O'Co- 

2  K 


250 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1229. 


lTlaol]^eaclainn  mac  coippoealbaij  mic  Ruaiópi  uí  concobaip  t)o  riiapbaó 
lá  haooh  pi  Connacc. 

^opra  oiopulaincc  i  cconnaccaib  cpi  coccaó  cloinne  l?nai6pi.  l?o  haipc- 
circ  cealla  -|  ruara.  Ro  Diocuipir  a  clepig  -]  a  hollamam  hi  ccpiochaib 
cianaib  corhai^cib,  i  acbar  cib  apaill  Dib  Dpuacc  -\  Do  ^opra. 

DauiD  ua  ploinD  caoipeach  pi  TTlliaeilpuain  Do  65. 

Qéó  mac  Donnchaió  ni  pfpjail  do  mapbab  la  haeó  mac  arhlaoib  ui  pfp- 
jhail. 

aOlS  CRIOSD,  1229. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  oa  ceD,  pice  anaoi. 

niaineipnp  S,  ppanpeip  hi  ccopcaij  do  cojbáil  la  mag  capcaij  mop, 
Diapmaicr. 

TTluipfbac  ua  gapmjaile  ppióip  innpi  mic  népin  paoi  connachc  hi  ccpa- 
bab  1  in  eccna  [Decc]. 

Diapmaic  ua  piaic  abb  pecclepa  jillamolaipi  ui  ^lollapam  cuaim  Décc, 
1  a  aónacal  in  apDcapna. 


nor,  King  of  Ireland,  are  set  down  in  the  follow- 
ing order,  in  the  Book  of  Lecan :  Aedh,  Tadhg, 
Concobhar  Maenmaighe,  Muireadhach,  Toirdhel- 
bhach,  Murchadh,  Diarmaid." — Fol.  73.  But 
it  is  highly  probable  that  they  are  set  down  in 
the  order  of  their  celebrity,  rather  than  in  that 
of  their  births. 

Melaffhlin,  rnaolpeaclainn. — He  was  the 
son  of  Toirdliealbach,  who  was  the  fifth  son  of 
Eoderic  O'Conor,  Monarch  of  Ireland. 

^  Famine — Thus  rendered  in  the  old  trans- 
lation of  the  Annals  of  Ulster : 

"A.  D.  1228.  Hugh  mac  Eoary  tooke  the 
kingdonie  of  Connaght  and  prayed  [preyed] 
Church  and  Laity  of  Connaght,  and  their  Clerks 
&  Learned  men  were  banished  into  strange  coun- 
try s." 

^  Under  this  year,  1228,  the  Annals  of  Ulster 
state  that  the  justiciaryship  of  Ireland  was  as- 


sumed by  Rickard,  the  son  of  William  Burke. 

^lufcipecc  na  h-Gpenn  do  jubail  do  mac 
uillium  bupc  .1.  picapo.  Thus  rendered  in  the 
old  translation  :  "  The  Justiceship  of  Ireland 
taken  by  Mac  William  Bourk." 

A.  D.  1228.  Under  this  year  the  Annals  of 
Kilronan  contain  the  following  passages,  which 
have  been  altogether  omitted  by  the  Four  Mas- 
ters : 

"A.  D.  1228.  Rinn  dviin  was  plundered  by 
Felim  O'Conor  and  Conor  Boy,  the  son  of  Tur- 
lough,  and  Teige,  the  son  of  Cormac,  were  killed, 
and  the  justiciary  came  to  Tearmann  Caoluinne, 
and  the  town  was  burned,  as  was  also  the 
church  of  Imleach  Urchadha. 

"  Felim  gained  the  victory  of  Cluanacha  over 
the  sons  of  Roderic,  and  over  Conor,  the  son  of 
Cormao." 

8  G'Qormally^  O^opmjaile. — In  the  Annals 


1229.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  251 

Melaglilin'*,  the  son  of  Turlough,  who  was  the  son  of  Eoderic  O'Conor,  was 
slain  by  Hugh,  I^ng  of  Connaught. 

An  intolerable  dearth  prevailed  in  Connaught,  in  consequence  of  the  war 
of  the  sons  of  Eoderic.  They  plundered  churches  and  territories ;  they 
banished  its  clergy  and  ollaves  into  foreign  and  remote  countries,  and  others  of 
them  perished  of  cold  and  famine^. 

David  O'Flynn,  Chief  of  Sil-Maelruain,  died. 

Hugh,  son  of  Donough  O'Farrell,  was  slain  by  Hugh,  son  of  AuliiFe 
O'Farreir. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1229. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  twenty-nine. 

The  monastery  of  St.  Francis,  at  Cork,  was  founded  by  Mac  Carthy  More 
(Dermot). 

Murray  O'Gormally^,  Prior  of  Inis-macnerm",  and  the  most  renowned  in 
Connaught  for  piety  and  wisdom,  died. 

Dermot  O'Fiach,  Abbot  of  the  church  of  Gilla-Molaisse  O'Gillarain,  of 
Tuaim,  died,  and  was  interred  at  Ardcarne 

of  Kilronan  he  is  called  O  ^opmpúilij;  ppioip    localities. — See  notes  under  the  years  1209  and 

pejlépi^a  innpi  mac  neipin."  1222.    That  the  correct  name  of  this  place  is 

^  Inis-macnerin,  Imp  mac  nGpin,  now  gene-     Imp  mac  nGipnin  appears  from  the  Irish  Ca- 

rally  called  Church  Island.    It  is  situated  in     lendar  of  the  O'Clerys ;  and,  that  it  received  this 

Lough  Key,  near  Boyle,  in  the  county  of  Eos-     name  from  St.  Barrfionn  Mac  Ernin,  and  his 

common.    Archdall  thought  that  this  was  the     brothers,  who  were  the  patrons  of  the  place, 

same  as  Eas-mac-neirc  ;  but  it  appears,  from  the     and  venerated  there  on  the  22nd  of  September. 

raeaningofthe  words  and  from  these  Annals,  that  ,,  „    ^        -n     n-      T»r  • 

°                                            '  "  Sept.  22.  Barrfhionn  Mac  Ernm. 

they  were  two  distinct  places.  1\íq  island \\mr-\  _n            ct^    ■     p-r  ■ 

•'  ^  1    -I- ^6  sons  of  Ernin  oi  Ims-mac 

of  the  sons  of  Erin  could  not  be  the  same  as  the  _, .    .    .           ,  „      .                ,  ^  „ 

n-Eirnm  m  Lough  Key,  in  Connaught." 

cataract  [eap]  of  the  son  of  Ere.   The  Cistercian 

Abbey  of  Boyle  was  that  called  by  the  Irish  mai-  The  family  of  O'Gormaly  are  still  numerous  in 

nipcip  aca  oa  laapc.    Gap  mic  neipc  is  the  pre-  this  neighbourhood  ;  but  they  are  to  be  distin- 

sentAssylyn;  and  Imp  mac  n-eiptn,  or  more  pro-  guished  from  the  ui  ^aipmleaóais,  or  O'Gorm- 

perly  imp  mac  nGipnin,  is  the  present  Church-  lys  of  Tyrone,  who  are  of  a  different  lineage. 

Island  in  Lough  Key.  Ware,  Colgan,  Archdall,  This  island,  which  now  goes  by  the  name  of 

and  Weld,  have  confounded  these  names,  be-  Church  Island,  contains  the  ruins  of  a  small 

cause  they  had  no  accurate  knowledge  of  the  church  of  great  antiquity. 

2  K  2 


# 


252  aNNQca  Rio^hachca  eiReawN.  [1230. 

Diajimaic  mac  jioUacayipaij;,  aijicinneac  cige  baoirin,  "j  uapal  pacajic 
t)écc.  Q  ablacab  i  mainifciji  na  cpinoiDe  lap  ná  buain  amac  ó  ceapc  Do  na 
canancaib,  do  rhancaib  Tnainipr|ie  na  buille,  -|  boi  pióe  rpí  hoióce  gan  aDla- 
cab  a]i  baDayi  na  manaij  ajá  popDab  ina  mainipcip  peipn. 

^i]ia]iD  ua  caráin  cananac  Dob  eccnaibe  po  baoi  Don  opD  cananac  Décc. 

Ouibeaya  ingean  Ruaibyn  bean  cacail  mic  Diajimaca  Do  écc  ma  cailbj 
Duib. 

OiapmaiD  mag  capcaij  n^eapna  Dfpmurhan  Décc. 

Oionip  ua  mó]iba  eppcopShilTTluipeDhaig  Do  cpecceb  a  eppuccóiDe  ap  bia. 
Loclamn  ua  manncain  Do  riiapbab  la  Deapbpauaip  a  acap. 

aOlS  CRIOSO,  1230. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  rpioca. 

piopenc  ua  cTpballain  eppcop  cipe  heojain,  uapal  pfnoip  coccaibe  Decc 
lap  pe  bliabnoib  ochcmo^ac  a  aoipi. 

^lollaiopa  ua  cléipi  j  eppcop  Lui^ne,  lopep  mac  ceceDain  eppcop  con- 
maicne,  Tilac  Raic  TTla^  Seppai^  eppcop  conmaicne,  Pool  penr  eppcop  na 
mibe  Piaglóip  roccaibe,  -]  milib  Cpiopc,  ^lolla  coimDeab  ua  Duilennáin 
comapba  peicin,  -j  ab  peicclépa  cananac  eappaoapa,  ITluipfbac  ua  50pm- 
jaile  ppióip  mnpi  mic  nepin,  ITIaolmuipe  ua  maoleóin  comapba  ciapáin 
cluana  mic  nóip,  ^iollacapcaig  ua  heilgiupáin  cananac  -\  anjcoipe,  Donn- 
plebe  ua  bionmainen  manac  naorhca  -\  apomaigipcip  paoip  mainipcpe  na 
buille  Décc. 


'  Died. — His  death  is  entered  in  the  Annals 
of  Ulster,  but  they  make  no  mention  of  the 
contention  about  his  body.  The  entry  is  thus 
given  in  the  old  translation  :  "  A.  D.  1229- 
Dermot  Mac  Gillcarrick,  Erhenagh  of  Tybohin, 
and  gentle  priest,  and  best  man  for  Almes  & 
liberality  in  those  parts  of  Connaught,  in  Christo 
quieuiV 

^  Had  attempted  to  retain  it,  baoap  na  ma- 
naij  aj  a  popoaó,  literally,  "  the  monks  were 
keeping  it  in  their  own  monastery ;"  that  is, 
they  wished  to  have  the  honour  of  having  so 


holy  a  man  interred  in  their  sanctuary. 

'  Duvesa. — In  the  Annals  of  Kilronan  she  is 
called  the  daughter  of  Eoderic  0 '  Conor  :  Dui- 
beappa  injen  Ruaiópi  hi  Concubaip,  bean 
cacuil  meic  l)iapmuDa  oo  ej  ina  caillij  ouiB. 

™  Dionysius  OfMrne. — In  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  he  is 
called,  "Denis  O'More,  Bushopp  of  Oilfynn." 
He  resigned  the  duties  of  his  bishopric  to  apply 
himself  more  sedulously  to  devotion. 

°  Rool  Petit. — He  is  called  Ealph  Petit  in 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  142.  In 


* 


1230.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


253 


Dermot  Mac  Gillacarry,  Erenagh  of  Tibohine,  and  a  noble  priest,  died'. 
He  was  buried  in  the  monastery  of  the  Holy  Trinity,  his  body  having  been 
by  right  obtained  by  the  canons,  from  the  monks  of  the  monastery  of  Boyle, 
after  it  had  remained  three  nights  unburied,  because  the  monks  had  attempted 
to  retain  it''  in  their  own  monastery. 

Gerard  O'Kane,  the  wisest  of  the  order  of  canons,  died. 

Duvesa',  daughter  of  Eoderic  [O'Conor],  and  wife  of  Cathal  Mac  Dermot, 
died  a  nun. 

Dermot  Mac  Carthy,  Lord  of  Desmond,  died. 

Dionysius  O'More",  Bishop  of  Sil-Murray  [Elphin],  resigned  his  bishopric 
for  the  sake  of  God. 

Loughlin  O'Monahan  was  killed  by  his  father's  brother. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1230. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty. 

Florence  O'Carolan,  Bishop  of  Tyrone,  a  noble  and  select  senior,  died  in 
the  eighty-sixth  year  of  his  age. 

Gilla-Isa  O'Clery,  Bishop  ofLejmy  [Achonry] ;  Joseph  Mac  Techedan, 
Bishop  of  Conmaicne  [Ardagh]  ;  Magrath  Mac  Sherry,  Bishop  of  Conmaicne ; 
Rool  Petit"  (Rodolphus  Petit),  Bishop 'of  Meath,  a  select  ruler  and  soldier 
of  Christ ;  Gilla-Coimdeadh  O'Duileannain,  Coarb  of  St.  Feichin,  and  Abbot 
of  the  church  of  the  Canons  at  Easdara  [Ballysadare]  ;  Murray  O'Gormally, 
Prior  of  Inis-mac-nerin ;  Mulmurry  O'Malone,  Coarb  of  St.  Kieran,  of  Clon- 
macnoise  ;  Gilla-Carthy  O'Helgiusain,  a  canon  and  anchorite  ;  and  Donslevy 
0'Hinmainen°,  a  holy  monk  and  the  chief  master  of  the  carpenters  of  the 
monastery  of  Boyle,  died. 

the  Annals  of  Kilronan  his  death  is  thus  en-  Abbey." 

tered  under  the  year  1229:  "Rool  peicic  epp.  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster 
n  1  miDe,  uir  religiosus  el  caritatissimtis,  et  Dei  his  death  is  entered  thus  :  A.  D.  1230.  t)onn- 
famulus  in  Christo  quieuiV  pleibe  hua  inmuinen  naerii  7  maijipcep  paep 

"  This  passage  is  thus  correctly  translated  in  quieuic  in  Chpipco ;  and  thus  rendered  in  the 
Archdall's  Monasticon  :  "Died  Donn  Sleibhe  old  translation:  "A.  D.  1230.  Dunleve  O'ln- 
O'Hionmaine,  a  reverend  and  holy  monk,  and  manen,  a  sacred  monk  and  free  master,  died." 
now  principal  master  of  the  carpenters  of  this     In  the  Annals  of  Kilronan,  he  is  styled  TTlanac 


254 


QNNaca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1230. 


TTlaolpeclainn  mac  pijieOinD  uapal  paccapc  -|  niaijipcip  leijinn  Décc  ma 
nouipc  nhanai^  i  mainipnp  na  buille. 

Sloicceab  la  hua  nDorhnaill  (Dorhnall  mop)  hi  ccuicceaó  Cormacc  mt) 
asliaib  Qo6a  mic  T?uai6pi  í  Cboncobaip  baoi  hi  pppirbfpc  ppip  co  po  mill 
maj  naoi,  -j  mopán  t)on  cip,  acc  apa  aoi  ni  po  jiallpac  clann  Ruaibpi  Don, 
t)ul  pin. 

Sloiccheab  la  mac  uilliam  búpc  i  cconnaccaib  gup  milleao  mopón  Do 
Connaccaib  laip,  -]  pomapbaó  Donn  05  maj  oipeccaij,  -]  eiccijeapn  mac  an 


naom  7  aponiaijipDip  paop  mainipopec  na 
buille,  "  Monachus  sanctus,  et  archimagister 
fabrorum  Monasterii  Buellensis."  The  word 
faop  means  cheap,  free,  noble,  as  an  adjective, 
and  an  artificer,  as  a  noun.  It  is  very  probable 
that  it  is  a  noun  in  this  sentence,  and  in  the 
genitive  case  plural,  governed  by  maii^ipoip. 
But  if  we  take  paop  to  be  an  adjective,  and  pre- 
fix it  to  mainipDpec,  thus  :  apoir.ái^ipcip  paop- 
rhainip&pec  na  6úiUe,  then  it  will  mean  "chief 
master  of  the  free  (or  noble)  monastery  of  Boyle ; 
and  if  we  make  it  an  adjective  belonging  to 
apomai^ipcip,  the  translation  will  be  "noble 
or  free  head  master  (or  teacher)  of  the  monas- 
tery of  Boyle." 

P  A.  D.  1230.  The  Annals  of  Kilronan  give  a 
much  longer  account  of  the  death  of  Donn  Oge 
Magcraghty,  and  of  the  contentions  between  the 
son  of  William  Burke  and  the  Connacians,  but 
under  the  year  1229.    It  is  as  follows  : 

"A.  D.  1229.  Hugh,  the  son  of Roderic,  and 
the  Connacians  in  general,  turned  against  the 
son  of  William  Burke  and  the  English,  through 
the  solicitations  of  Donn  Oge,  son  of  Donncahy 
Mageraghty,  and  of  Cormac,  the  son  of  Tomal- 
tagh  Mac  Dermot  of  the  Rock,  and  his  retainers, 
for  they  had  pledged  their  word  that  they  would 
not  belong  to  any  king  who  would  bring  them 
into  the  house  of  the  English.  Hugh,  the  son 
of  Roderic,  and  the  people  of  West  Connaught, 
plundered  tlie  young  son  of  William  and  Adam 


Duff;  and  Donn  Oge  and  the  sons  of  Manus 
[O'Conor],  and  the  young  soldiers  of  the  Sil- 
Murray,  plundered  Mac  Costello  and  Hy-Many. 
The  son  of  William,  however,  mustered  the 
greater  part  of  the  English  of  Ireland,  and  many 
of  the  Irish,  and  marched  into  Connaught,  ac- 
companied by  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg, 
to  give  him  the  kingdom  of  Connaught,  and  to 
expel  Hugh,  the  son  of  Roderic,  and  every  Con- 
nacian  who  had  joined  him  and  opposed  himself 
[the  son  of  William].  They  first  advanced  to  the 
castle  of  Bun-Galvy"  [i.  e.  the  castle  at  the 
mouth  of  the  River  Gaillimh,  which  flows  through 
the  town  of  Galway],  "  to  attack  Hugh  O'Fla- 
herty.  Then  Hugh,  the  son  of  Roderic,  went  to 
the  relief  of  Hugh  O'Flaherty,  and  was  joined 
by  the  Connacians  under  the  conduct  of  the 
sons  of  Murtough  [Muimhneach]  O'Conor;  and 
the  Connacians  were  on  the  west  side  of  the 
River  Galliv,  and  the  English  on  the  east  side, 
and  great  conflicts  were  daily  carried  on  between 
them.  The  English,  having  remained  here  for 
some  time,  without  having  obtained  either  peace, 
hostages,  or  pledges  from  the  Connacians,  con- 
sulted together,  and  resolved  upon  going  in 
pursuit  of  the  cows  and  the  people  who  had  fled 
into  the  mountains  and  fastnesses  of  the  country 
and  upon  the  islands,  and  they  went  that  night 
from  the  castle  of  Bungalvy  to  Droichead  Ing- 
hine  Goillin  [i.  e.  the  bridge  of  the  daughter  of 
Goillin]  where  the  morning  rose  upon  them. 


1230.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


255 


Melaghlin  Mac  Firedinn,  a  noble  priest  and  a  professor  of  literature,  died 
in  his  monastic  noviciate  in  the  monastery  of  Boyle. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  More)  into  Connaught,  against 
Hugh,  the  son  of  Roderic  O'Conor,  who  was  opposed  to  him,  and  destroyed 
Moynai  and  a  great  part  of  the  country  [province].  The  sons  of  Roderic, 
however,  did  not  give  him  hostages  on  this  occasion. 

An  army  was  led  by  the  son  of  William  Burke  into  Connaught,  and  deso- 
lated a  large  portion  of  that  country,  and  Donn  Oge  Mageraghty"  and  Egh- 


Then  the  son  of  William  inquired,  '  Is  there  a 
pass  between  us  and  the  lake,  by  which  a  party 
of  the  Connacians  could  come  down  ?'  The 
Guides  answered  and  said,  '  There  is.'  He  then 
arrayed  a  party  of  horse  to  proceed  to  Cong  and 
Kilmaine  (or  Inishmaine).  At  this  time  it 
happened  that  great  numbers  of  the  Connacians 
were  coming  early  in  the  morning  from  Cong, 
having  unwisely  and  unwarily  passed  the  night 
before  in  parties  of  two  and  three,  and  a  few  of 
the  better  sort  among  them  were  slain  under  the 
conduct  of  the  officers  of  Murtough,  the  son  of 
Manus  O'Conor,  namely,  Dermot  O'Henaghan, 
Loughlin  Mac  Classan,  and  Teige  Mac  Gilchreest 
O'Mulrenin.  With  respect  to  the  English,  they 
proceeded  after  this  fortunate  occurrence  to 
Mayo  of  the  Saxons,  and  on  the  day  following 
they  went  to  Toberpatrick  [the  Abbey  of  Bal- 
lintober],  where  the  canons  and  victuallers  of 
the  town  came  to  the  son  of  William  and  begged 
of  him,  for  the  love  of  God,  not  to  stay  with 
them  that  night.  This  request  of  their's  was 
complied  with,  and  the  English  moved  onwards 
to  Muine  Maicin ;  and  they  would  not  have 
marched  from  Mayo  so  far,  were  it  not  that 
they  had  not  obtained  hostages  or  pledges  from 
Manus,  the  son  of  Murtough  Muimhneach.  On 
the  next  day  they  proceeded  to  Achadh  Fabhuir 
[Aghagower],  and  encamped  in  the  town,  on 
the  east  side  of  the  church,  that  is,  at  Marge- 
nana,  on  the  margin  of  Lough  Crichan.  Hither 


Manus,  the  son  of  Murtough,  came  into  their, 
house,  and  gave  them  hostages.  On  the  day 
following  the  English  returned  to  Muine  Maicin, 
and  remained  there  for  a  night,  and  on  the  next 
day  they  went  to  Magh  Sine,  and  thence  they 
passed  through  Leyny,  and  Ceis  Corann  ;  thence 
they  set  out  for  Coirshliabh  [the  Curlieu  moun- 
tains], where  though  the  guides  missed  the 
common  pass,  they  crossed  the  whole  mountain 
without  meeting  any  accident.  With  respect  to 
Hugh,  the  son  of  Eoderic,  and  Cormac,  the  son  of 
Tomaltagh  of  the  Rock,  who  was  the  son  of  Conor 
Mac  Dermot,  and  Donn  Oge  Mageraghty,  and  the 
Sil- Murray,  they  were  at  this  time  in  a  wood, 
and  the  resolution  they  proposed  was  this,  as 
they  had  sent  their  cows  and  people  into  the 
fastnesses  of  Muintir-Eolais,  and  of  Sliabh  an 
larainn,  not  to  come  in  collision  with  the  Eng- 
lish on  this  occasion  ;  but  Donn  Oge  said  that 
he  would  not  agree  to  this  resolution  ;  but  that 
he  would  proceed  to  the  west  side  of  the  Eng- 
lish ;  and  he  set  out  forthwith  for  Fincarn, 
accompanied  by  his  own  brother,  the  youths  of 
Sil-Murray,  his  English  allies,  the  son  of  Don- 
nell Bregach  O'Melaghlin  with  his  English,  and 
Brian,  the  son  of  Turlough  O'Conor.  On  his 
arrival  at  Fincarn,  Donn  sent  forth  to  battle  a 
body  of  his  troops,  who  fought  well  with  the 
EngUsh,  while  he  himself  remained  on  the  top 
of  the  earn,  earnestly  looking  on  at  the  conflict. 
Then  the  English  sent  a  countless  number  of 


256 


[1230. 


bpfirfmain  í  rhioncicain  "]  pochaióe  oile  nác  áiiiirhrffi,  "]  yio  Inortnajibaoh  (c]iia 
anppoplann)  Qo6  mac  T?uai6pi  l?í  Connacc  lá  mac  uilliam,  -|  lá  ^allaib 
oon  cup  pin  50  hao6  ua  néill  rpe  lompúb  6ó  ap  jallaib,  ~\  po  píojaó  peiólim 
mac  carail  cpoibt)fipcc  ló  mac  uilliam. 

Qob  ó  néill  ci^eapna  cipe  lieojain  píojDamna  Gpeann  uile,  copnamrac 
lere  cuinn  pé  jallaib  Gpeann,  ~\  pé  lec  mo^a  nuabac.  pfp  ná  rucc  geill, 
eicrpfóa,  ná  cíop  do  ^all  na  t)o  jaoióeal,  pfp  Do  paD  mabmanna, "]  ópa  mópa 
mence  pop  ^allaib.  Qipcreoip  jall  "]  gaoibeal.  pfp  po  cpiall  lonnpoi^iD 
6peann  uile  Décc  gen  gup  paoíleab  báp  naile  Dpajbóil  Dó  acc  a  ruirim  ló 
^allaib. 

Qpc  mac  aipr  uí  puaipc  Do  mapbab  lá  pa^nall  ua  ppinD  1  meabail. 
ITlaolpeaclai nn  ua  mannacáin  Do  rhapbab  la  a  bpairpib. 


archers  and  horsemen  towards  the  earn,  and 
they  were  not  perceived  until  they  had  the  earn 
surrounded,  and  Donn  Oge  was  thus  left  almost 
alone,  being  accompanied  only  by  Brian,  the  son 
of  Turlough  O'Conor,  and  a  few  of  his  own  re- 
latives ;  and  these  were  but  a  short  time  left 
thus  together.  Donn  Oge,  being  left  thus  un- 
protected, was  soon  recognized,  and  many  archers 
pressed  upon  him,  and  five  arrows  entered  him ; 
he  was  at  length  overtaken  by  one  horseman, 
and  though  he  had  no  Aveapon  but  a  battle  axe, 
he  prevented  the  horseman  from  closing  upon 
him,  but  the  horseman  drove  his  spear  though 
him  at  each  push.  At  last  the  archers  sur- 
rounded him  on  every  side,  and  he  fell  attempt- 
ing to  defend  himself  against  an  overwhelming 
number." 

"  With  respect  to  Hugh,  the  son  of  Roderic, 
he  was  stationed  at  the  east  side  of  the  English, 
and  he  did  not  wish  to  come  to  an  engagement, 
and  indeed  it  was  against  his  will  that  Donn  had 
done  so,  nor  did  heknowthat  Donn  had  been  killed . 
The  routed  forces  were  driven  towards  him,  but 
Hugh  escaped  by  the  strength  of  his  hand  with- 
out discredit.  One  man  pressed  upon  him,  but 
he  turned  upon  that  man,  and  gave  him  a  shot 
of  the  javelin  which  he  held  in  his  hand,  and 


sent  its  shaft  through  him,  after  which  he  made 
his  escape. 

"  The  English,  being  fortunate  in  thus  cut- 
ting off  Donn  Oge,  carried  away  great  spoils  on 
their  way  to  Sliabh  an  larainn,  and  they  killed 
women  and  children,  and  stripped  those  they 
had  not  killed.  They  carried  great  booties  to 
the  English  camp.  In  consequence  of  this  spo- 
liation many  of  the  natives  perished  of  cold  and 
famine.  On  the  next  day  the  English  departed, 
leaving  the  kingdom  of  Connaught  to  Felim,  the 
son  of  Cathal  Crovderg,  and  banished  Hugh, 
the  son  of  Roderic,  to  Hugh  O'Neill." 

In  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated 
by  Mageoghegan,  it  is  stated,  under  the  year 
1 230,  that  Donn  Og  Mac  Aireaghtie  was  killed 
by  Ffelym  O'Connor,  and  by  Mac  William 
Burke,  at  the  mount  called  Slieve  Seysie  [the 
Curlieus]. 

Hucfk  O'Neill. — The  notice  of  the  death  and 
character  of  this  O'Neill  is  thus  given  in  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghe- 
gan: "A.  D.  1230.  Hugh  0  Neale,  King  of 
Aileagh,  the  greatest  spoyler  of  the  Churchmen 
and  Churches  of  Connaught,  and  the  only  ba- 
nisher  and  extyrper  of  the  English,  and  de- 
stroyer of  the  Irish,  died."    And  thus  in  the 


1230] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


257 


tighern,  the  son  of  the  Brehon  O'Minaghan,  and  many  others  not  enumerated, 
were  slain.  Hugh,  the  son  of  Roderic,  Eang  of  Connaught,  was  expelled  by 
the  son  of  William  [Burke]  and  the  English  (by  overwhelming  numbers),  on 
this  occasion,  to  Hugh  O'Neill,  because  he  had  risen  up  against  the  English ; 
and  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  was  proclaimed  Eang  [of  Connaught] 
by  the  son  of  William  [Burke]. 

Hugh  O'Neill",  Lord  of  Tyrone''  and  Roydamna  [heir  presumptive  to  the 
throne]  of  all  Ireland, — the  defender  of  Leth-Chuinn  against  the  English  of 
Ireland  and  [the  people  of]  Leth-Mhogha  Nuadhat ;  who  had  never  rendered 
hostages,  pledges,  or  tribute,  to  English  or  Irish  ;  who  had  gained  victories  over 
the  English,  and  cut  them  off  with  great  and  frequent  slaughter;  the  plunderer 
of  the  English  and  Irish  ;  a  man  who  had  attempted  the  subjugation  of  all 
Ireland, — died'  [a  natural  death],  although  it  was  never  supposed  that  he  would 
die  in  any  other  way  than  to  fall  by  [the  hands  of]  th.e  Enghsh. 

Art,  the  son  of  Art  O'Rourke,  was  treacherously'  slain  by  Randal  O'Finn. 

Melaghlin  O'Monahan  was  slain  by  his  relatives". 


old  translation  of  the  Annals  of  Ulster  :  "A.  D. 
1230.  Hugh  0  Neile,  King  of  the  north  of  Ire- 
land, and  King  of  all  Leithquin,  and  that  shou'd 
bee  King  of  all  Ireland  ;  a  man  that  most  killed 
and  prayed"  [preyed]  "  Galls,  and  broke  most 
Castles  of  the  Irish,  died,  and  a  man  thought 
less  to  dye  by  the  Galls."  A  much  more  pa- 
triotic character  of  him  is  given  in  the  Annals 
of  Kilronan  under  the  year  1229,  thus  :  "A.  D. 
1229.  Hugh  O'Xeill  died  in  this  year.  He  was 
King  of  the  Kinel-Owen,  and  inferior  to  none  in 
renown  and  goodness ;  a  king  who  had  not 
given  hostages  or  pledges  to  any  man  English  or 
Irish  ;  a  king  who  had  gained  many  victories 
over  the  English,  and  had  slain  many  of  them  ; 
a  king  who  was  the  support  of  all  the  Irish  ; 
who  had  never  been  expelled  or  exiled  ;  a  king 
the  most  hospitable  and  defensive  that  had 
come  of  the  Irish  for  a  long  period." 

Tyrone,  cip  Gojain,  comprised  the  present 
counties  of  Tyrone  and  Londonderry,  and  the 
baronies  of  Inishowen  and  Raphoe,  in  the  county 


of  Donegal.  The  inhabitants  bore  the  generic 
name  of  Kinel-Owen",  and  had  at  this  period 
branched  oíF  into  various  families,  who  were  all 
tributary  to  one  archchief,  commonly  called  pij^; 
cmeil  eojain;  and  who  was  sometimes  of  the 
family  of  Mac  Loughlin,  sometimes  of  that  of 
O'Neill,  and,  in  one  or  two  instances,  of  that  of 
O'Flaherty,  now  Laverty,  descended  from  Aedh 
Allan,  who  was  one  of  the  sixteen  monarchs  of 
the  Kinel-Owen  race.  These  once  great  family 
names  are  still  numerous  in  this  region;  but 
none  bearing  them  at  present  are  above  the  rank 
of  farmers,  except  those  who  have  entered  into 
holy  orders. 

*  Died,  oecc.  —  The  phrase  used  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  is  "  quievit 
in  Ckristoy 

'  Treacherously,  i  meabail. — In  the  old  trans- 
lation of  the  Annals  of  Ulster,  this  sentence  is 
rendered  :  "  Art  mac  Art  OEoirke  killed  by 
Eanall  O  Fin  mutheroxaly?'' 

"  Relatives,  bpairpib. — The  word  bpáraip  in 


2  L 


258 


aNNaí,a  Rio^hachra  eiReaNN. 


[1231. 


aOlS  CRIOSD,  1231. 
Clo^f  Cfiiof c,  mile,  Da  céo  rpioca,  a  háon. 

Oiomp  ua  Tnojióa  eppcop  ailpinn  t)o  cpiocnuccaó  a  bfraó  in  oilen  na 
rpmóioe  a]i  loc  cé  an  .15.  t)o  Decembep  "]  Donnchaó  ua  concobaip  DoijiDneaó 
na  lonaó. 

piann  ua  connacraij  eppcop  ua  mb]iiuin  bjieipne  oécc. 
Srepán  ua  bpaoin  aipcinnec  TTIaije  eó  [oecc]. 

Célecaip  ua  Dobailén  aipcinnech  camca  peap  Depcac,  cpaiboeac,  ecc- 
naibe,  epnaijrec  [necc]. 

perpoilge  injfn  concobaip  mic  oiapmaca  bfn  muipceapcai^  muirhni^  tíiic 
roippbealbaij  rhóip  [oecc]  TiiaraippibeTTlagnupa  TniclTnuiiicepcaij,  concobaip 
puaió,  cuacail,  1  coippbealbaij  paccaipc,  ~[  ppióip  pecclepa  peaoaip  -]  póil. 

Oubcoblaij  in^fn  concobaip  nnc  Diapmaca  oécc  ^  Tnaimpcip  na  búille. 

piairbfpcac  ua  plannaccáin  caoipeac  clomne  carail  meic  Tnuipfóaij 
TíiuiUfcain  oécc  ina  oilirpe  1  mainiprip  na  búille.  Oubcfrhpac  in^ean  uí 
cuinn  bfn  an  piaicbeapraij  liipin  oécc. 

Ualgapcc  ua  Puaipc  cijeapna  bpeipne  oécc  ina  ailicpe  ap  l'lijió  an 
cppoca. 

^iollaiopa  mac  parhpabain  cijeapra  ceallai^  ecbac,  "]  ouinoín  ua 
TTlaolconaipe  ollarii  píl  muipfohaij  muillfcain  oécc. 


ancient  manuscripts  signifies  a  brother  ;  but  in 
the  modern  Irish  language  bpáraip  means  a 
kinsman,  and  oeapbparaip  is  the  word  used 
to  denote  a  brother. 

^Bishop  of  Hy-Briuin  Breifney. — This  is  the 
Bishop  of  Kilmore,  called  Florence  O'Conacty 
in  Harris's  Ware,  vol.  i.  p.  226.  In  the  Annals 
of  Ulster  he  is  called  Bishop  of  Breifney,  and  in 
those  of  Kilronan,  Bishop  of  Hy-Briuin. 

OfCamma,  camca. — A  parish  church  in  the 
barony  of  Athlone,  and  county  of  Roscommon, 
dedicated  to  St.  Bridget.  The  small  village  of 
Tober  Brighde,  generally  called  in  English 
Brideswell,  is  in  it-  We  learn  from  a  tract  pre- 
served in  the  Book  of  Lecan,  fol.  92,  treating 


of  O'KeUy,  and  his  people  of  Hy-Many,  that  all 
the  Hy-Many  were  baptized  here.  "  St.  Bridget 
has  the  baptism  of  tlie  race  of  Mainé,  and  al- 
though the  children  may  not  (always)  be  brought 
to  her  church  to  be  baptized,  her  Coarb  has  the 
power  to  collect  the  baptismal  penny  from  these 
tribes.  This  money  is  divided  into  three  parts, 
of  which  she  herself  {rectius  her  Coarb)  has  one 
part,  Druim  Dreastan  (now  Drum  parish)  the 
second,  and  Cluain  Eamhain  (now  Cloonouu) 
the  other  third  part." — See  Tribes  and  Customs 
of  Hy-Many,  printed  for  the  Irish  Archasological 
Society,  p.  78,  note  and  map  to  the  same 
work. 

1  Fetkfoilye  In  the  Annals  of  Kilronan  she 


1231.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


259 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1231. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-one. 

Dionysius  O'More,  Bishop  of  Elphin,  closed  his  days  on  the  Island  of  the 
Blessed  Trinity  on  Lough  Key,  on  the  15th  of  December,  and  Donough 
O'Conor  was  appointed  in  his  place. 

Flann  O'Connaghty,  Bishop  of  Hy-Briuin  Breifney"  [Kilmore],  died. 

Stephen  O'Breen,  Erenagh  of  Mayo  [died]. 

Keleher  O'Devlin,  Erenagh  of  Camma",  a  charitable,  pious,  wise,  and 
prayerful  man  [died]. 

Fethfoilge'',  daughter  of  Conor  Mac  Dermot,  and  wife  of  Murtough 
Muimhneach,  the  son  of  Turlough  More  [died].  She  was  the  mother  of 
Manus,  Conor  Roe,  Tuathal,  and  Turlough  the  Priest,  Prior  of  the  Church  of 
SS.  Peter  and  Paul. 

Duvcovlagh,  daughter  of  Conor  Mac  Dermot,  died  in  the  monastery  of 
Boyle. 

Flaherty  O'Flanagan,  Chief  of  the  race  of  Cathal,  the  son  of  Muireadhach 
Muilleathan^,  died  on  his  pilgrimage  in  the  monastery  of  Boyle.  Duvtawragh, 
daughter  of  O'Quin,  and  wife  of  this  Flaherty,  died. 

Ualgarg  O'Rourke,  Lord  of  Breifney,  died  on  his  way  to  the  River  [Jordan]. 

Gilla-Isa  Magauran,  Lord  of  Tealach  Eachdhach*,  and  Duinnin  O'Mulconry, 
Ollave  [chief  poet]  of  the  race  of  Muireadhach  Muilleathan  [the  Sil-Murray], 
died. 

is  called  Fetlifailghe  (Fefalia),  and  her  death  is  nagans,  the  O'Morans,  and  their  correlatives.  The 
thus  noticed:  "A.  D.  1231.  Fethfailghe,  the  extent  of  their  territory  is  still  remembered  in  the 
daughter  of  Conor  Mac  Dermot,  and  the  wife  of  neighbourhood  of  Elphin,  Belanagare,  and  Man- 
Murtough  Muimhneach,  the  son  of  Turlough  tua,  between  which  it  principally  lies — See  note 
More  O'Conor,  died  this  year.  She  was  the  under  the  year  1193,  pp.  97,  98. 
largest,  the  most  beautiful,  the  most  hospitable,  *  Tealach  Eachdhach,  now  sometimes  called 
the  most  chaste,  and  the  most  famous  woman  of  TuUaghagh,  but  generally  Tullyhaw,  a  barony  in 
Leith  Chuinn.  She  was  the  mother  of  Manus,  the  north-west  of  the  county  of  Cavan,  the  an- 
Conor  Roe,  Tuathal^  and  Turlough  the  priest,  cient  inheritance  of  the  family  of  Magauran,  or 
i.  e.  the  Prior  of  the  Eegles  of  SS.  Peter  and  Magovern.  The  level  part  of  this  barony,  con- 
Paul."  .  taining  the  village  of  Ballymagovern,  or  Bally- 
^  The  race  of  Cathal,  son  of  Muireadhach  Muil-  magauran,  i.  e.  Magaurau's  town,  was  anciently 
leaihan — This  was  the  tribe  name  of  the  O'Fla-    called  Magh  Sleacht. 

2  L  2 


260 


ahqHaí,a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1232. 


Concoba]i  gocr  ua  lifjjia  njeajina  luijne  t)écc. 

Slóicceaó  lá  Domnall  ua  nDomnaill  ci  jeapna  cí]ie  conaill,  -)  lá  haonjup 
mac  jillepinnéin  co  poc]iait)e  peap  manac  Do  paijiD  i  Pai^iUi^  cacail. 
l?ucc)'ac  loirccfp  leó  pop  loc  iiaccaip,  -]  po  aipccpfc  eó  inif.  'Cucpac  apiap 
lá  uaob  peÓD  niaoíne  "]  lonnmup  an  baile  uile  leó 

peiólirmó  mac  carail  cpoibbeip^  Do  jabail  la  mac  uilliam  búpc  i  míliucc 
cap  plánaib  maire  gall  épeann. 

aOlS  CRIOSD,  1232. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  DÓ  céD,  cpioca,  aoó. 

paccna  ua  hallgaic  corhopba  Dpoma  mucaóa,  "]  oipicel  ua  ppiacpac  pfp 
cige  aoiófó,  Ifijinn,  -]  lubpa,  "]  Ifpaijre  cpua^  Do  écc. 

Uempall  cille  móipe  i  ccíp  bpiúin  na  pionna  do  coippeccaó  lá  Donnchaó 


Conor  Ood,  Concobap  ^occ. — In  the  An- 
nals of  Ulster  and  of  Kilronan  the  name  is 
written  Concoboii  ^oD.  The  adjective  jod  is 
used  in  medical  Irish  MSS.,  to  translate  the 
Latin  balbus,  or  balbutiens. 

An  army  wasled. — This  event  is  given  some- 
what more  satisfactorily  in  the  Annals  of  Kilro- 
nan, as  follows: 

"A.  D.  1231.  A  great  army  was  led  by 
Donnell  O'Donnell,  King  of  Tirconnell,  and 
by  Aengus  Mac  Gilla-Finnen,  against  Cathal 
O'Reilly,  and  they  brought  a  fleet  [of  boats  and 
cots]  with  them  upon  Lough  Oughter,  and 
plundered  Eo-inis,  and  killed  the  best  white 
steed  that  was  in  Ireland,  and  carried  away 
Cacht,  the  daughter  of  Mac  Fiachrach,  the  wife 
of  O'Reilly,  and  the  jewels  and  goods  of  the 
whole  town." 

^  Mac  Gilla-Finnen,  now  made  Mac  Gillinnion. 
— The  name  is  still  very  common  in  the  west  of 
the  county  of  Fermanagh ;  but  many  have 
changed  it  to  Leonard.  This  family  is  of  the 
Kinel-Connell  race,  and  descend  from  Flaherty 
Mac  Loingsigh,  who  was  Monarch  of  Ireland 


from  the  year  727  to  734.  For  the  pedigree  of 
this  family  see  Battle  of  Magh  Rath,  printed 
for  the  Irish  Archaeological  Society  in  1842, 
p.  335. 

^  Eo-inis — Archdall  states  that  Eo-inis,  or 
Inis-eo,  was  an  island  in  Lough  Erne ;  and  even 
Colgan,  in  Acta  SS.,  p.  222,  places  Inis-eo,  not 
Eo-inis,  in  Lough  Erne;  but  this  passage  af- 
fords evidence  to  shew  that  Eo-inis  was  in  Lough 
Ougliter.  It  is  at  present  the  name  of  an  island 
in  Lough  Oughter,  Anglicised  Eanish  (6á-inip, 
in  accordance  with  the  Ultonian  pronunciation), 
but  no  remains  of  antiquity  are  to  be  seen  on  it, 
except  an  earthen  fort. 

f  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  re- 
cord, that  Cormac,  the  sou  of  Tomaltagh  [Mac 
Dermot],  commenced  the  erection  of  a  market- 
town  at  Port  na  Cairrge.  This  is  the  place  now 
called  Rockingham,  the  well  known  and  mag- 
nificent seat  of  Lord  Lorton, 

E  Faghtna. — This  entry  is  given  somewhat 
differently  and  better  in  the  Annals  of  Kilro- 
nan, as  follows: 

A.  D.  1232.  paccna  O  llall^aic  coniapbu 


1232.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


261 


Conor  God^  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  died. 

An  army  was  led*"  by  Donnell  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  and  Aengus 
Mac  Gilla-Finnen'',  with  the  forces  of  Fermanagh,  against  O'Reilly  (Cathal): 
they  brought  boats  with  them  upon  Lough  Oughter,  and  plundered  Eo-inis', 
and,  after  obtaining  their  own  aAvard,  they  carried  away  with  them  all  the 
jewels,  treasures,  and  wealth  of  the  whole  town. 

Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg  (O'Conor),  was  taken  prisoner  by  the 
son  of  William  Burke,  at  Meelick,  in  violation  of  the  guarantee  given  by  all 
the  English  chieftains  in  Ireland^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1232. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-two. 

Faghtna^  O'Hallgaith,  Coarb  of  Drumacoo",  and  official  of  Hy-Fiachrach 
[Aidhne],  who  had  kept  an  open  house  for  strangers,  the  sick,  and  the  indi- 
gent, and  also  for  the  instruction  of  the  people,  died. 

The  church  of  Kilmore',  in  Hy-Briuin  na-Sinna,  was  consecrated  by 


opomma  mucaóa,  7  Oippipoel  ua  ppiacpac, 
peap  cii^e  aióeó,  7  luBpa  7  leijinn  7  leppuijri 
ripe  7  caiman  in  oc  anno  quieuic. 

"A.  D.  1232.  Faghtna  O'HallgaitK  Coarb  of 
]3ruim  Mucadha,  and  official  of  Hy-Fiachrach, 
a  man  who  had  kept  a  house  for  the  entertain- 
ment of  strangers  and  of  the  sick,  and  also  for 
the  instruction  and  improvement  of  the  country 
and  the  land,  in  hoc  anno  guieuit." 

Of  Drumacoo,  Dpoma  mucaóa  A  parish 

belonging  to  the  diocese  of  Kilmacduagh,  in  the 
barony  of  Dunkellin,  and  county  of  Galway. — 
See  Ordnance  Map  of  the  County  of  Galway, 
sheet  103;  and  also  Tribes  and  Customs  of  Hy- 
Many,  printed  for  the  Irish  Archajological  So- 
ciety in  the  year  1843,  p.  71,  note  where  it  is 
shewn  that  the  territory  of  Hy-Fiachrach  Aidhne 
was  co-extensive  with  the  present  diocese  of  Kil- 
macduagh. See  also  the  map  prefixed  to  the 
same  work,  on  which  this  church  is  shewn, 


under  the  name  of  opuim  mocua,  as  in  the  dis- 
trict of  CoiLL  UA  BH-FiACHRACH,  a  short  dis- 
tance to  the  south-west  of  Kilcolgan,  and  not 
far  from  the  margin  of  the  Bay  of  Galway. 

'  Kilmore,  in  Hy-Briuin-na-Sinna, — now  Kil- 
more,  a  parish  church  in  the  district  now  called 
Tirarune,  but  anciently  Tir-Briuin,  situated  in 
the  east  of  the  county  of  Roscommon,  stretch- 
ing along  the  western  bank  of  the  River  Shan- 
non, and  about  six  miles  east  of  Elphin.  Archdall 
has  confounded  this  place  with  Coill-mor,  near 
St.  John's,  at  Lough  Ree. 

There  is  a  curious  stone  inserted  in  the  wall 
of  the  church-yard  of  Kilmore,  exhibiting  a 
fragment  of  an  inscription  in  Saxon  characters, 
whicli  runs  thus: 

"A.  D.  m:ccc.l:  vii.  Eathean  ingean  Mic 
Branan  me  fecit." 

"A.  D.  1357.  Eathean  daughter  OF  Mac 
Branan,  made  me." 


262 


aNNQf-a  Rio^hachca  emeaNN. 


[1232. 


ua  concobaiji  epy^cop  ailpinn,  "|  canánaig  Do  óénarh  ipin  mbaile  ceDna  la 
conn  ua  plannaccam  baoi  na  ppioip  ann. 

Uioppaicce  ua  bpaoin  corhopba  commain  paoi  cléipcecca,  pfncupa,  -] 
bpfirrrhnappa  Décc  in  imp  clocpann  ma  ailirpe. 

Qo6  mac  arhlaoib  nnic  Dorhnaill  ui  peapjail  roipeac  muincipe  hangaile 
Do  lopccaó  ap  imp  loca  cuile  la  cloinn  aoba  ciabaij  mic  mupchaba  ui 
pepjail  lap  ccaicfrh  naoi  mbliaóan  i  ccoipi^ecc  na  hanjaile  Dfip  Tnupchaib 
cappaij  Í  pepgail. 

TTlajnup  mac  arhlaib  mic  caióg  mic  maolpuanaió  cainDel  eimj,  eanj- 
narha,  -]  cpabaiD  Décc. 

Donnchab  mac  romalrai  j  meic  DiapmaDa  paoi  ap  eineac,  "j  ap  fnsnam, 
leccpoman  Connacc  do  ecc  ip  in  aiciDecc. 

Concobap  mac  Qoba  mic  Ruaibpi  Do  élub  ó  gallaib,  i  clanna  coípeac 
Connacc  Do  cionól  ina  rimceall.  "j  a  nDol  ip  na  cuacaib  ap  lonnpaijib.  T?o 
mapbab  cpa  eipiorh  lap  na  Uuachaib,  ~\  jiollaceallaij  ua  hfibin,  jioUa- 
cpiopc  mac  Donnchaba  mic  Diapmaoa,  "|  pochaibe  amaille  ppiú.  Ctpé  an 
lá  pin  po  jealpac  na  cuara  na  pamcaca  uile,  an  can  acpubpao  peap  pam- 
caije  gile  Do  rhapbab  meic  aoDha. 

Pije  Do  rabaipc  Daob  mac  T^uaibpi  la  mac  uilliam  búpc  Do  pibipe,  i  pir 
DO  Dénam  bó  pip  lap  ngabail  pfiblim  mic  carail  cpoibDeipg  Do. 


"  There. — This  passage  is  rendered  as  follows 
in  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster : 
"A.  D.  1232.  The  church  of  Kilraore  sanctified, 
and  canons  made  in  the  same  by  Con  OTlana- 
gan." 

'  CoarbofSt.  Coman,  i.e.  the  Abbot  of  Roscom- 
mon. Inisclothrann  is  an  island,  containing  the 
ruins  of  seven  churches,  in  Lough  Eee,  an  expan- 
sion of  the  Shannon  between  the  counties  of 
Longford  and  Roscommon. — See  note  under  the 
year  1193. 

Auliffe,  arhlaoiB. — He  was  the  son  of  Teige, 
who  was  the  son  of  Mulrony,  the  ancestor  after 
whom  the  Mac  Dermots  of  Moylurg  were  called 
Clann-Mulrony. 

Aicideacht — Under  the  year  1206  Mac  Der- 
mot  is  called  Lord  of  Moylurg,  Airteach,  and 


Aicidheacht;  and  at  the  year  1273,  O'Quin  is 
styled  lercoipeac  na  haicioeacra,  from  which 
it  would  appear  that  this  was  another  name  for 
the  territory  of  the  Clann  Cuain,  in  which  Mac 
Dermot  had  a  house  on  an  island  in  the  lake  called 
Claenloch,  (see  entry  under  the  year  1 187,  p.  79, 
note'' ),  and  which  O'Quin  had  placed  under  the  pro- 
tection of  Mac  Dermot  about  the  year  1150.  The 
word  aicioeacca  is  used  in  the  Annals  of  Kilro- 
nan  in  such  a  manner  as  will  shew  that  it  was 
used  to  denote  chiefry,  as  in  the  following  pas- 
sage: "A.D.  1225.  Coimeipje  cocra  beipje  ip 
in  mbliaoam  pi  la  Coippoealbac  mac  Ruaiópi 
mic  Coippóealbaij,  7  le  h  Qeó  mac  Ruaiopi 
7  le  hQoD  O  Weill  do  copnum  cuicio  Con- 
nacc pe  hQeD  mac  Cacail  CpoiBoeipj  cpe 
popconjpaó  t)uinn  O15  mej  oipeaccaij,  pij- 


1232.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  263 


Donough  O'Conor,  Bishop  of  Elphin;  and  canons  were  appointed  in  the  same 
town  by  Conn  OTlanagan,  who  was  Prior  there". 

Tipraide  O'Breen,  Coarb  of  St.  Coman',  who  was  learned  in  theology,  his- 
tory, and  law,  died  on  the  island  of  Inis-Clóthran,  on  his  pilgrimage. 

Hugh,  the  son  of  Auliife,  who  was  son  of  Donnell  O'Farrell,  Chief  of  Au- 
naly,  was  burned  on  the  island  of  Inis  LochaCuile  by  the  sons  of  Hugh  Ciabach, 
the  son  of  Morogh  O'Ferrall,  having  been  nine  years  Chief  of  Annaly,  from 
the  death  of  his  predecessor,  Morrogh  Carrach  O'Ferrall. 

Manus,  son  of  Auliffe",  the  son  of  Teige  Mac  Mulrony,  lamp  of  hospitality, 
feats  of  arms,  and  piety,  died. 

Donough,  son  of  Tomaltagh  Mac  Dermot,  eminent  for  his  hospitality  and 
I'eats  of  arms,  died  in  Aicideacht", — a  great  loss  to  Connaught. 

Conor,  son  of  Hugh,  the  son  of  Roderic,  made  his  escape  from  the  English, 
and  the  sons  of  the  chiefs  of  Connaught  assembled  around  him,  and  they  made 
an  incursion  into  the  Tuathas ;  but  Conor,  with  Gilla-Kelly  O'Heyne,  and  Gil- 
chreest,  the  son  of  Donough  Mac  Dermot,  and  many  others  along  with  them, 
were  slain  by  the  people  of  the  Tuathas.  This  was  the  day  on  which  [the  people 
of]  the  Tuathas  whitened''  all  the  handles  of  their  battle-axes,  because  it  was 
rumoured  that  it  was  by  a  man  who  carried  a  white  handled  battle-axe  that 
the  son  of  Hugh  had  been  slain. 

The  kingdom  [of  Connaught]  was  again  given  to  Hugh,  the  son  of  Rodeiic. 
by  the  son  of  William  Burke",  who  made  peace  with  him  after  he  had  taken 
Felim,  son  of  Cathal  Crovderg,  prisoner. 


caoipij  pi  nriuipeaoaij  a  noijuil  a  peapumn 
7  a  aicioeacca  do  Buam  oe.  i.  e.  A  war  was 
kindled  in  this  year  by  Turlough,  the  son  of 
Roderic,  who  was  the  son  of  Turlough,  and 
Hugh,  the  son  of  Roderic,  and  by  Hugh  O'Neill, 
in  contesting  the  province  of  Connaught  with 
Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  at  the  so- 
licitation of  Donn  Oge  Mageraghty,  royal  chief- 
tain of  Sil-Murray,  in  revenge  of  the  loss  of  his 
lands  and  Aicidheachty 

°  Whitened,  po  j^ealpac,  i.  e.  a  rumour  having 
spread  abroad,  that  the  person  who  slew  him 
carried  a  white-handled  battle  axe,  each  of  those 


who  had  opposed  him  whitened  the  handle  of 
his  battle-axe,  in  order  that  his  slayer  might 
not  be  identified,  from  fear  of  the  vengeance  of 
his  father,  who  was  then  very  powerful,  and  be- 
came King  of  Connaught  immediately  after. 

P  The  son  of  William  Burke. — This  was  the 
celebrated  Richard  de  Burgo,  who  was  called  the 
Great  Lord  of  Connaught.  He  was  the  son  ol' 
William  Fitz-Adelm  de  Burgo,  by  Isabel,  natu- 
ral daughter  of  Richard  I.,  and  widow  of  Lle- 
wellyn, Prince  of  Wales.  He  is  said  to  have 
struck  oft"  the  arm  of  King  Roderic  O'Conor,  in 
the  Battle  of  Leithridh,  near  Dublin.    Hf  was 


264  awNaca  Rio^hachca  eiReawH.  [1232 

Caiplén  bona  gaillme  do  Denarh  la  Riocapo  oe  bupcc,  -]  caiplén  Dúin 
lomjáin  t)o  cinDpcfccal  lá  haDam  SoonDun. 

^iolla  na  naorh  ua  oálaig  paoí  pé  oán,  "]  lé  cfj  aióeaó  coiccfnn  Do  cong- 
báil  Do  rpuaccaib  ~[  Do  rpénaib  Décc. 

TTlaeleóiTi  bo6a]i  ua  TTlaolconaipe  Do  jabail  cluana  bolcáin. 

pfiólimió  mac  cacail  c|ioibDeip5  Do  léccan  amac  lá  jallaib. 

Concubap  mac  neill  uí  ^aiiimlfohaij  coipeac  cenel  TTloain  Décc. 

Sloi^eab  lá  Dorhnall  ua  laclamri  cijeapna  cíjie  heojain  co  ngallaib,  "]  co 
ngaoióealaib  1  cn|i  conaill  Dia  jio  mill  mó]i  hi  ppánaic,  "]  cue  bpaijDe  Oorh- 
naill  uí  baoijill,  -\  uí  caipceipc  Ifip. 

Slóicceaó  lá  hua  nDorhnaill  1  ccíp  eojain  co  piacc  culac  nócc  Dia  po 
mapb  bú  lomba  Dia  po  loipc  ajibanna,  ")  Dia  po  milleab  mopan,  1  cainic  ap 
cúla  CO  copccpach. 

TTliDbec  1  faghimp  Do  opccain  lá  cinél  eojain  iiaip  Do  poccaccap  a 


Lord  Deputy  of  Ireland  in  1227,  and  died  on 
his  passage  to  France  in  January,  1243,  in  pro- 
ceeding to  meet  the  King  of  England  at  Bour- 
deaux,  attended  by  his  barons  and  knights.  He 
married  Hodierna,  daughter  of  Robert  de  Ger- 
non,  and  grand-daughter,  maternally,  of  Cathal 
Crovderg  O'Conor,  King  of  Connaught,  and  had 
by  her  two  sons,  Walter  and  William,  the  for- 
mer of  whom  marrying  Maud,  daughter  and 
heiress  of  Hugh  deLacy,  Junior,  became,  in  her 
right.  Earl  of  Ulster  on  the  death  of  his  father- 
in-law,  and  had  by  lier  one  son,  Richard,  com- 
monly called  the  Red  Earl,  who  was  considered 
the  most  powerful  subject  in  Ireland  See  Pedi- 
gree of  the  Earl  of  Clanrickard  by  Duald  Mac 
Firbis,  O'Clery,  Lodge,  and  Burke,  and  the 
manuscript  entitled  Historia  Families  De  Burgo, 
preserved  in  the  MS.  Library  of  Trinity  College, 
Dublin,  F.  4,  13. 

1  Of  Bungidvy,  bona  jaiUihe,  i.  e.  of  themouth 
of  the  River  of  Gal  way,  from  which  river  the  town 
takes  its  name.  In  Mageoghegan's  translation  of 
the  Annals  of  Clonmacnoise,  this  name  is  Angli- 
cised Bonagalvie,  thus :  "A.  D.  1222.  The  Castle 


of  Bonagalvie  was  made  by  the  son  of  William 
Burk;"  and  in  the  old  translation  of  the  Annals 
of  Ulster  it  is  made  Bun-Gallaway.  Thus: 

"  A.  D.  1232.  An  army  by  William  Burke 
[recto,  the  son  of  William  Burke]  to  the  castle 
of  Bun-Gallaway,  and  there  made  another  cas- 
tle." This  castle  was  erected  near  the  mouth  of 
the  River  Galway,  on  the  east  side. 

There  had  been  an  earlier  castle  erected  here 
in  the  year  1124  by  the  Irish.  See  the  earlier 
part  of  these  Annals  at  the  years  1124,.  1132, 
1149;  see  also  O'Flaherty's  Account  of  West 
Connaught,  printed  for  the  Irish  Archaological 
Society  in  1845,  p.  31 ;  and  Hardiman's  History 
of  Galway,  p.  47,  note  " ;  and  the  old  map  of 
Galway  in  the  same  work,  at  p.  30. 

'  Dunamon,  Dun  lomjuiri. — A  place  on  the 
River  Suck,  on  the  borders  of  the  counties  oi' 
Roscommon  and  Galway.  Tradition  says  that 
Dunamon  was  originally  the  residence  of  O'Fi- 
naghty,  whose  territory,  consisting  of  forty-eight 
ballys,  or  townlands,  lay  on  both  sides  of  the 
River  Suck,  and  this  tradition  is  curiously  cor- 
roborated by  a  notice  given  of  this  family  in 


1232.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


265 


The  castle  of  Bungalvy"  was  erected  by  Rickard  de  Burgo,  and  the  erection 
of  the  castle  of  Dunamon''  was  commenced  by  Adam  Staunton. 

Gilla-na-naev  O'Daly,  a  learned  poet,  who  had  kept  a  house  of  hospitality 
for  the  indigent  and  the  mighty,  died. 

Malone  Bodhar  [the  Deaf]  O'Mulconry  took  Cluain  Bolcain'. 

Felira,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  was  set  at  liberty  by  the  Enghsh. 

Conor,  the  son  of  Niall  O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  died. 

Donnell  O'Loughlin,  Lord  of  Tyrone,  at  the  head  of  an  army  composed  of 
the  English  and  Irish,  made  an  incursion  into  Tirconnell,  and  did  much  injury 
in  Fanat\  and  carried  away  the  hostages  of  Donnell  O'Boyle  and  O'Tairchirt. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  into  Tyrone,  and  arrived  at  Tullaghoge,  on 
which  occasion  he  killed  many  cows,  burned  the  corn  crops,  and  did  much 
injury,  and  then  returned  home  in  triumph. 

Mevagh"  and  Aughnish"  were  plundered  by  the  Kinel-Owen,  for  their  ships 


Mac  Firbis's  Book  of  Pedigrees,  the  original 
of  which  is  in  the  possession  of  Lord  Eoden,  and 
a  faithful  copy  of  it  in  the  Library  of  the  Royal 
Irish  Academy.  The  literal  translation  of  it 
is  as  follows: 

"  Conmhach  was  the  son  of  Muireadhach,  and 
he  was  his  eldest  son,  and  in  consequence  of  this 
seniority,  the  descendants  of  Conmhach  (though 
inferior  in  power)  are  entitled  to  great  privileges 
from  the  descendants  of  the  other  sons  of  Mui- 
readhach, viz.,  to  drink  the  first  cup  at  every  feast 
and  banquet  of  a  king :  and  all  the  descendants  of 
the  other  sons  of  Muireadhach  must  rise  up  be- 
fore the  representative  of  Conmhach,  or  Chief  of 
Clann  Conway.  O'Finaghty  was  the  royal  chief- 
tain of  Clann  Conway,  and  had  forty-eight  ballys 
about  the  Suck  before  the  English  Invasion;  but 
the  Burkes  drove  him  from  his  patrimonial  inheri- 
tance, so  that  there  liteth  not  of  the  family  of 
O'Finaghty,  at  the  time  of  writing  this  Book 
(1650),  any  one  more  illustrious  than  the  blessed 
and  miraculous  priest,  James,  whose  brothers 
are  William  and  Redmond,  sons  of  Cathal,  son 
of  Donougb,  son  of  Hugh,  son  of  Rory,  son  of 

2 


Cathal,  son  of  Teige  Oge,  son  of  Teige,  son  of 
Cathal." 

Dunamon,  Dun  iomj5Uin,  means  the  dun  or 
fort  of  lomghuin,   a  man's  name  :  the  dun 

is  yet  in  existence  See  Ordnance  Map  of  the 

County  of  Roscommon,  sheet  38 ;  and  of  Gal- 
way,  sheets  8  and  20. 

'  Fanat. — A  district  in  the  north-east  of  the 
barony  of  Kilmacrenan,  in  the  county  of  Do- 
negal.— See  note     under  the  year  11 86,  p.  70. 

'  Cluain  Bolcain. — The  O'Mulconrys  were, 
and  are  still,  seated  at  Clonahee,  near  Strokes- 
town,  in  the  county  of  Roscommon;  but  there 
is  no  place  in  that  neighbourhood  now  called 
Cluain  Bolcain. 

"  Mevagh,  mióBeac  A  parish  in  the  barony 

of  Kilmacrenan,  and  county  of  Donegal,  a  part 
of  which  forms  a  well-known  promontory  called 
Ros  Guill,  extending  into  Sheephaven  and  the 

Atlantic  Ocean  See  Ordnance  Map   of  the 

County  of  Donegal,  sheets  7  and  16. 

*  Aughnish,  Gu^inip,  recte  eac-inip,  i.  e.  horse- 
island. — An  island  in  Lough  Swilly,  near  Rath- 
melton,  in  the  east  of  the  barony  of  Kilmacrenan, 
M 


266 


[1233. 


loinjfp  an  dú  pn,  "j  do  ]iala  opfm  do  cenél  conuill  im  mac  neill  ui  Domnaill 
cuca,  ]io  la6  óp  na  loinspi  laip,  "]  ]io  mapbab  pom  peipm  hi  pppior^uin. 
^lolla  na  nafrh  ó  Dalaij  paoi  i  nDan  Décc. 

aOlS  CPIOSU,  1233. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  ceD,  cpioca,  acpi. 

^opppaij  ua  Daijpe  aipcinnec  Doipe  colaim  cille  [dccc].- 

TTlaoliopa  ua  ITlaonaij;  uapal  paccapr  no  jabaD  a  ppalcaip  gac  laoi  acc 
Dia  Dorhnaij  namá  [do  écc]. 

Donncarhaij  aipcinnec  achaiD  pobaip  pfp  pfiDijre  jaca  cúipi,  -)  ^aca 
cain^ne,  pfp  co  naipmiDin,  "]  co  nonóip  Decc  an  .15.  Do  Decembep. 

SlóijeaD  la  peiólimió  mac  carail  cpoibDeipj  1  cconnacraib,  1  do  beacaib 
copbmac  mac  comalrai^  (njeapna  maije  luipj)  ma  bail,  "]  cue  lep  1  maij 
luipcc  é.  Do  pónab  lonjpopr  leó  occ  Dpuim  jpejpaije.  baoi  copbmac, 
concobap  a  mac,  -]  na  cpi  ruaca,  Da  mac  muipcfpcaig  meic  DiapmaDa,  .1. 
Donncab,  ~\  TTIuipcfprac  ina  pappaib  annpin.  Qpi  comaiple  Do  pónpac  Dol  1 
nDiaib  aoba  (pij  Connacc),  1  clomne  Puaibpi  ap  cfna.  lap  nDol  DÓib  ma 
nDócum,  po  ppaoineab  pop  aob  mac  Ruaibpi  po  mapbab  6  péin,  -j  aob  muimnec 


in  the  county  of  Donegal.  The  ruins  of  the 
original  church  of  the  parish  of  Aughnish  are 
still  to  be  seen  on  this  island. — See  Ordnance 
Map  of  the  County  of  Donegal,  sheets  37  and 
46. 

"  Gilla-na-naev. — This  is  a  repetition. 

"  Excepting  Sunday — In  the  old  translation 
of  the  Annals  of  Ulster  this  passage  is  rendered 
as  follows  :  "A.  D.  1233.  Moylisa  O  Moynig, 
a  gentle  priest  that  would  repeat  his  psalter 
every  day,  Sunday  excepted,  died." 

^  The  Three  Tuathas  These  were  three  dis- 
tricts on  the  west  side  of  the  Shannon,  in  the 
east  of  the  county  of  Roscommon. — See  note 
under  the  year  1 1 89,  p.  86. 

*  Defeated  IIu.gh,  the  son  of  Eoderic. — It  is 
stated  in  the  Annals  of  Kilronan,  that  this 


Hugh  was  King  of  Connaught  for  five  years, 
and  that  he  was  the  last  of  the  descendants  of 
Roderic  that  was  King  of  Connaught ;  that  the 
Pope  offered  Roderic,  and  his  issue,  for  ever,  the 
title  to  the  sovereignty,  and  six  married  wives, 
if  he  would  thenceforward  abstain  from  the  sin 
of  the  women  ; — that  Roderic  did  not  accept  of 
this  offer  on  such  conditions ;  and,  as  he  did  not, 
that  God  deprived  him  and  his  race  for  ever  of 
reign  and  sovereignty,  in  revenge  of  the  sin  of 
concupiscence.  iDeooplaic  cloinni  Ruaiopi  hi 
ConcuBaip  pi  Gpenn  innpin.  Uaip  capcaio  an 
Papa  ceapc  ap  Gpinn  do  péin  7  oa  piol  na 
oiaiD  50  bpac,  7  peipeap  do  mnáib  popDo,  7 
pju]!  DO  pecGD  no  mbari  ó  pin  amoc;  7  nip 
jab  RuGiDpi  pm,  7  ó  núp  jab  do  becin  Dia  pije 
7  ploiceariinup  Da  piol  co  ppur  1  nDioj^olcap 


1233] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


267 


touched  at  these  places  ;  but  a  party  of  the  Kinel-Connell,  with  the  son  of 
Niall  O'Donnell,  came  upon  them,  and  slaughtered  the  crews,  but  the  son  of 
Niall  himself  was  slain  in  the  heat  of  the  conflict. 
Gilla-na-naev''  O'Daly,  an  adept  in  poetry,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1233. 

Tlie  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty -three. 

Geoffry  O'Deery,  Erenagh  of  Derry-Columbkille  [died].  , 

Maelisa  O'Maeny,  a  noble  priest,  who  was  wont  to  sing  his  psalter  every 
day,  excepting  Sunday''  only  [died]. 

Donncahy,  Erenagh  of  Aghagower,  settler  of  every  dispute  and  covenant, 
a  man  of  esteem  and  honour,  died  on  the  15th  of  December. 

An  army  was  led  by  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  into  Connaught, 
and  Cormac,  the  son  of  Tomaltagh  (Lord  of  Moylurg),  went  to  meet  him  and 
brought  hun  with  him  into  Moylurg.  A  camp  was  formed  by  them  at  Druim 
Gregraighe,  and  Cormac,  his  son  Conor,  the  people  of  the  Three  Tuathas^, 
the  two  sons  of  Murtough  Mac  Dermot,  namely,  Donough  and  Murtough, 
joined  him  there.  The  resolution  they  adopted  was  to  go  in  pursuit  of  Hugh, 
King  of  Connaught,  and  the  other  sons  of  Roderic.  On  overtaking  them  they 
attacked  and  defeated  Hugh,  the  son  of  Roderic",  slew  himself  and  his  brother, 

pecuió  na  mban.    Dr.  Hanmer,  in  the  speech  but  it  is  certain  that  Giraldus  Cambrensis  does 

which  he  has  manufactured  and  put  into  the  not  make  Dermot  charge  King  Koderic  with 

mouth  of  Dermot  Mac  Murrough,    King  of  any  such  crimes,  in  the  speech  which  he  puts 

Leinster,  makes  him  say  to  the  men  of  Leinster  into  his  mouth.    In  this  speech  no  allusion 

and  the  British  knights :  "  The  tyrant  Eoderic  whatever  is  made  to  Roderic's  lasciviousness, 

hath  murdered  his  own  naturall  brother,  he  hath  but  he  is  called  a  tyrant,  and  an  artful,  ambi- 

three  wives  alive,  he  hath  eleven  bastards  by  tious  man :  "  Malleus  ille  malarum  artium  & 

severall  women.    O  villaine  1  to  behold  a  mote  ambitionum  omnium  magister  &  author,  violento 

in  our  eye,  and  cannot  see  a  beam  in  his  owne."  dominatu  cunctos  opprimere  cupiens  :  ad  nos 

Hanmer' s  Chronicle,  Dublin  Edition  of  1809i  p.  iterum  á  patria  pellendos,  vel  etiam  in  ipsa 

235.    Whether  Dr.  Hanmer  found  materials  (quod  absit)  delendos,  ecce  super,  capita  nobis 

for  this  speech  in  any  old  historical  collection  iam  imminet.  De  multitudine  superbus  &  elatus 

among  the  families  of  the  English  Pale  in  Ire-  ambitionem  suam  brachio  metitur.    Sed  inermi 

land,  or  whether  it  is  a  pure  fabrication  of  his  multitudini  &  inerti  plerunq;  gravis  esse  solet 

own,  the  Editor  has  not  been  able  to  determine;  animosa  paucitas  et  armata.    Sed  (si)  Lageniam 

2  M  2 


268 


aHHQca  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1233. 


a  Deapbparaiji,  i  a  rhac,  -j  Donnchab  rrmyi  mac  DiajimaOa  mic  l?uai6]ii,  -|  ile 
oile  cfnrhocác.  l?o  mapbaó  ann  Dana  Rajallac  ua  plannagáin,  -\  romdp 
bipip  conpcapla  na  hG]ieann,  eoan  a  bparaip,  eoan  ^uep,  -]  jaill  lomba  ele 
beóp  ia]i  mbuam  clog  i  bacall,  laji  Tit)énam  eapccaoine  i  bachab  coinoell 
Do  cleipcib  Connacc  oppa  uaip  po  papaig  -\  po  place  aob  muirhneac  ceaj 
baoinn,  "]  cealla  lomoa  ap  cfna  jup  po  cuicpfc  péin  in  enec  na  naorfi  ipa 
cealla  po  pápaigpfc.  l?o  bfnab  pije,  -[  cCnoup  Connacc  do  cloinn  Ruaibpi 
mic  coippbealbaij  ip  in  ló  pin.  ^abaib  peblimib  mac  carail  cpoibDeipj 
pije  Connacc  lapccain,  i  na  caiplein  do  pónab  la  neapc  cloinne  Puaibpi  ui 
concobaip,  i  mic  uilliam  búpc  Do  pjaoileab  laip  laD,  .1.  caiplén  bona  gaiUrhe, 
caiplen  na  cipce,  caiplén  na  cailli  je,  1  caiplén  Dúin  lom^ain. 

Slóicceab  lá  huilliam  mac  hugo  De  laci  (ingfn  Puaibpi  ui  concobaip  a 
macaip  pibe),  1  la  jallaib  mibe  amaille  ppip  ip  in  mbpeipne  in  Dócum  cacail 
ui  Pajallaig  co  noeapnpac  cpeaca  mópa.  Puccpac  imoppo  Dpong  Do  mum- 
cip  ui  Ragallaij  pop  uilliam  De  laci,  "|  pop  maicib  an  cplóig  1  nDeóib  na 
ccpeac  cuccpac  cacap  Dia  poile,  mapbcap  ann  uilliam  bpic,  "]  Dpong  Do 
maicib  gall  ap  aon  pip.  Ro  jonab  uilliam  De  laci  co  pocaibib  oile,  Soaicc 
ap  an  cip  gan  giall  j;an  eiccepe.  Do  ceap  uilliam  De  laci  -]  Seplup  mac 
cacail  gaill  ui  concobaip,  peópup  pionn  mac  na  jaill  piojna,  -|  DiapmaiD 
beapnac  ua  maoily^eclainn  Do  na  jonaib  do  paDab  poppa  in  lomaipecc  TTlona 


quifirit :  quoniam  alicui  Connacteiisiuiii  aliquando 
subiecta  fuit:  Ea  ratione  &  nos  Connactiam  pe- 
timus,  quia  nostris  aliquotLes  cum  totius  Hi- 
berniaa  subdita  fuerat  monarchia.  Nec  ille  more 
monarchae  dominari  qujerit :  sed  damnare,  sed 
a  patria  propellere,  &  in  omnium  iura  solus 
succedere:  &  omnia  solus  obtinere." — Hibernia 
Expugnata,  lib.  i.  c.  8. 

Castle-Kirk,  now  called  the  Hen's  Castle. 
Its  ruins  are  still  to  be  seen  on  a  rocky  island,  in 
the  north-west  part  of  Lough  Corrib,  in  that 
arm  of  the  lake  which  receives  the  river  of  Beal- 
anabrack,  and  belongs  to  the  parish  of  Cong. 

^  Caislen-na-Caillighe,  now  called  the  Hag's 
Castle,  which  is  a  translation  of  its  Irish  name. 
It  stands  on  an  artificial  island  in  the  east  side 
of  Lough  Mask,  said  to  have  been  formed  by 


dropping  stones  into  the  lake. — See  this  castle 
referred  to  at  the  year  1195,  p.  102,  note 

^  William. — He  was  the  ancestor  of  the  cele- 
brated Pierce  Lacy,  of  the  county  of  Limerick ; 
and  also  of  the  Lynches  of  Galway. — See  note 
under  the  year  1 1 86.  In  Mageoghegan's  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  this  event 
is  noticed  as  follows  :  "  A.  D.  1233.  William 
Delacie,  chiefest  Champion  in  these  parts  of 
Europe,  and  the  hardiest  and  strongest  hand  of 
any  Englishman,  from  the  Nicen  seas  to  this 
place,  or  Irishman,  was  hurt  in  a  skirmish  in 
the  Brenie,  came  to  his  house,  and  there  died  of 
the  wound.  Charles  O'Connor  was  ako  wounded 
the  same  day,  and  died  thereof.  Neale  Ffox, 
King  of  TeaiFa-land,  was  likewise  hurt  in  the 
said  skirmishe,  came  to  his  house  in  like  man- 


1233.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


269 


Hugh  Muimhneach,  his  son,  Donough  More,  the  son  of  Dermot,  who  was  son 
of  Roderic  [O'Conor],  and  many  others  besides  them.  There  were  also  slain 
on  this  occasion  Raghallagh  OTlanagan,  Thomas  Biris,  Constable  of  Ireland, 
John,  his  relative,  John  Guer,  and  many  other  Englishmen ;  after  they 
had  been  cursed  and  excommunicated  by  the  clergy  of  Connaught,  by  the 
ringing  of  bells  with  croziers,  and  the  extinguishing  of  candles;  for  Hugh 
Muimhneach  had  violated  and  plundered  Tibohine,  and  many  other  churches, 
so  that  he  [and  his  partj/l  fell  in  revenge  of  the  saints  whose  churches 
they  had  violated.  The  kingdom  and  government  of  Connaught  was  on 
that  day  taken  from  the  sons  of  Roderic,  the  son  of  Turlough.  After  this 
Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  assumed  the  government  of  Connaught, 
and  demolished  the  castles  which  had  been  erected  by  the  power  of  the  sons 
of  Roderic  O'Conor,  and  the  son  of  William  Burke,  namely,  the  castle  of 
Bungalvy,  Castle-Kirk^  and  Castle-na-Cally^  and  the  castle  of  Dunamon. 

An  army  was  led  by  William'^,  the  son  of  Hugo  de  Lacy  (whose  mother 
was  the  daughter  of  Roderic  O'Conor),  accompanied  by  the  English  of  Meath, 
into  Breifny  against  Cathal  O'Reilly,  and  committed  great  depredations ;  but 
a  party  of  O'Reilly's  people  overtook  William  de  Lacy,  and  the  chiefs  of  his 
army,  who  were  behind  the  preys,  and  they  gave  battle  to  each  other,  in  which 
William  Britt,  and  a  number  of  the  chiefs  of  the  English  along  with  him,  were 
slain.  William  de  Lacy,  with  many  others,  was  wounded.  They  returned 
from  the  territory  without  hostage  or  pledge.  And  William  de  Lacy,  Charles, 
the  son  of  Cathal  Gall*  O'Conor,  Feorus  ^inn^  the  son  of  the  English  Queen, 
and  Dermot  Bearnagh^  O'Melaghlin,  died  of  the  wounds  they  received  in  that 
battle  of  Moin-crann-chaoin".    Niall  Sinnagh  O'Catharny,  Lord  of  Teffia,  was 


ner,  and,  after  receiving  the  sacraments  of  the 
altar  and  Extream  Unction,  died  penitently." 

*  Cathal  Gall,  Cacal  jail,  i.  e.  Cathal  the  Eng- 
lishman ;  he  was  so  called  by  way  of  reproach, 
for  speaking  the  English  language. 

^  Feorus  Finn,  i.  e.  Pierce  the  Fair  He  must 

have  been  half  brother  to  Henry  HI.,  whose 
mother,  Queen  Isabella,  who  was  the  daughter 
and  heir  of  Amerie,  Earl  of  Angolesm,  after  the 
death  of  King  John,  married  the  Count  de  la 


Marche  in  France  See  Hanmer's  Chronicle, 

Dublin  edition  of  1809,  p.  353. 

8  Bearnach.  —  This  word,  which  signifies 
gapped,  is  often  applied  to  a  person  who  had  lost 
his  front  teeth. 

Maoin-crann-caoin,  i.  e.  the  bog  or  morass 
of  the  beautiful  trees.  There  is  no  place  at  pre- 
sent bearing  the  name  in  the  county  of  Cavan, 
which  comprises  the  entire  of  the  territory  of 
Breifny  O'Reilly. 


270 


awHa^a  Rio^hachca  eiReaNW. 


[1234. 


cpann  caoin.  Niall  ponnac  ua  carajinaij  cijeajina  peap  ceacba  do  ^uin  if 
in  amup  ceDna,  •]  a  écc  ina  cigh  lap  nDénani  a  ciomna,  "]  lap  na  onjab. 

aOlS  CRIOSU,  1234. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  Da  céo,  cpioca,  acfcaip. 

Qon^up  ua  maolpojrhaip  eppcop  ua  ppiacpac,  ^lolla  na  naomh  mac  aipc 
UÍ  bpaoin  aipcinneac  l?opa  commain,  TTlaoliopa  mac  oaniel  ui  jopmjaile 
Ppióip  innpi  mac  nepin,  TTIaolpeaDaip  ua  capmaccnn  maijipcip  Ropa  comáin, 
1  jiolla  lopa  ua  gibellain  manac  "]  ancoipe  oiléin  na  cpinoiDe  oécc. 

Oomnall  mac  ao6a  í  néill  cijeapna  cenél  eojain,  c(6bap  píj  Gpeann  do 
riiapbaó  la  mag  laclainn  .i.  Dorhnall  i  la  cenél  eogain  pobem,  "]  Dorhnall  do 
gabdil  cigeapnaip. 

Ctonjup  mac  jillepinDem  cijeapna  loca  hfipne  do  lompub  ap  ua  nDorh- 
naill,  -]  a  Dol  ap  cpeic  i  ccip  conuill,  i  ó  Doriinaill,  .i.  Domnall  mop,  do  bpfir 
aip,  -]  a  rhapbab  a  nDiojail  eiccneacóin. 

Qob  ua  liigpa  cijeapna  luijne  do  rhapbab  la  Donnchab  mac  Duapcám  í 
eagpa  (lap  lopccab  rije  paip,  -\  lap  ccecc  app),  a  nDiojail  a  beapbparap, 
"]  cóicc  mac  Deapbparap  a  acap  Do  mapbporh,  *]  a  Deapbparaip  ele  Do 
ballab  laip. 

DiapmaiD  ua  cuinn  caoipeac  muincipe  giollgam  Do  mapbab. 

RiocapD  mac  uilliam  mapapcal  Do  Dol  inD  ajaib  l^ij  papcan  hi  pa;caib, 


'  Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  re- 
cord the  death  of  Donncatha,  Erenagh  of  Ag- 
hagower,  on  the  18th  of  the  Calends  of  January ; 
a  man  respected  in  the  Church  and  State  for  his 
wisdom  and  personal  form  ;  a  man  the  most 
bountiful  of  his  cotemporaries  in  bestowing  cat- 
tle and  food;  protector  of  the  poor  and  the 
i^iglity ;  the  ornament  of  the  country,  and  the 
guide  and  settler  of  every  covenant  among  his 
own  people,  and  all  in  general. 

j  Mac  Gillafinnen,  now  Mac  Gillinion  Ma- 

guire  was  not  as  yet  powerful  in  Fermanagh. 
The  Mac  Gillinions  were  afterwards  chiefs  of 


Muinter  Pheodachain. 

^  Muintir-Gillagan  This  territory  was  dis- 
tributed among  the  baronies  of  Ardagh,  Moy- 
dow,  and  Shrule,  in  the  county  of  Longford. 
The  townlands  of  which  it  consisted  are  speci- 
fied in  an  Inquisition  taken  at  Ardagh,  on  the 
4  th  of  April,  in  the  tenth  year  of  the  reign  of 
James  I.,  which  found  that  thirty-five  small 
cartrons  of  Montergalgan  then  belonged  to 
O'Farrall  Bane,  and  seventeen  one-half  cartrons 
of  like  measure  to  O'Farrall  Boye's  part  of  the 
county  of  Longford.  The  territory  of  Caladh 
na  h-Anghaile,  called  in  this  Inquisition  "  the 


1234.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


271 


also  wounded  in  this  battle,  and  died  at  his  own  house,  after  making  his  will 
and  being  anointed'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1234. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-four. 

Aengus  O'Mulfover,  Bishop  of  Hy-Fiachracli  [Killala]  ;  Gilla-na-naev,  the 
son  of  Art  O'Breen,  Erenagh  of  Roscommon;  Maelisa,  the  son  of  Daniel  O'Gor- 
mally,  Prior  of  Inismacnerin ;  Mulpeter  O'Carmacan,  Master  at  Roscommon ; 
and  Gilla-Isa  (Gelasius)  O'Gibellan,  a  monk  and  anchorite  on  Trinity  Island, 
died. 

Donnell,  the  son  of  Hugh  O'Neill,  Lord  of  the  Kinel-Owen,  and  heir  pre- 
sumptive to  the  sovereignty  of  Ireland,  was  slain  by  Mac  Loughlin  (Donnell), 
and  the  Kinel-Owen  themselves,  and  Donnell  [i.  e.  Mac  Loughlin],  assumed 
the  lordship. 

Aengus  Mac  Gillafinnen\  Lord  of  Lough  Erne,  turned  against  O'Donnell, 
and  went  into  Tirconnell  upon  a  predatory  incursion ;  but  O'Donnell  (Donnell 
More),  overtook  him,  and  killed  him  in  revenge  of  [the  death  of]  Egneghan. 

Hugh  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  was  killed  by  Donough,  the  son  of  Duarcan 
O'Hara  (after  he  had  burned  the  house  over  him,  and  after  Hugh  had  escaped 
out  of  it),  in  revenge  of  his  brother,  and  the  five  sons  of  his  father's  brother, 
whom  he  [Hugh]  had  slain,  and  of  another  brother  who  had  been  plundered 
by  him. 

Dermot  O'Quin,  Chief  of  Muintir-Gillagan\  was  slain. 

Richard,  the  son  of  William  Mareschal',  having  rebelled  against  the  King 


Callow," — a  name  still  locally  remembered  as 

that  of  a  low  district  in  the  barony  of  Rathcline,  

lies  between  Muintir  Gillagan  and  the  Shannon. 
— See  note  on  Magh  Treagha,  under  the  year 
1255. 

'  Richard,  the  son  of  William  MareschcU  He 

was  the  second  son  of  William  Mareschal,  or 
Marshall,  or,  as  Hanmer  will  have  it,  Maxfield. 
He  was  Earl  Marshall  of  England,  Earl  of  Pem- 
broke, in  Wales,  and  of  Ogie,  in  Normandy,  and 


Prince  of  Leinster,  in  Ireland  See  Hanmer's 

Chronicle,  Dublin  Edition  of  1809,  pp.  346,  347- 
The  Four  Masters  have  given  this  account 
very  imperfectly.  They  should  have  written  it 
thus:-  "A.  D.  1254.  Richard,  the  son  of  William 
Mareschal,  having  rebelled  against  the  King  of 
England,  came  over  to  Ireland,  and  took  posses- 
sion of  Leinster.  The  English  of  Leinster  as- 
sembled to  oppose  him  on  behalf  of  the  King, 
namely,   Maurice  Fitzgerald,   the  .Justiciary, 


272 


[1235. 


1  cocc  DÓ  cai.pi|"  anoip  co  yio  jab  illai^nib.  'Cionoilir  501 II  Gpeann  na  ajaib 
po  t)ái5  píj  fapcan,  .1.  mac  TTluiiiip  lupcif  na  hGpeann,  hugo  De  laci  lapla  ulab, 
-|  ualcjia  De  laci  cigeapna  na  mibe.  Uangacca]!  50  cuipjiec  lipe  hillaijnib 
5U]i  cuipfioc  car  ppip  an  Tnapap^al,  -]  mapbrap  an  mapapcal,  -]  po  gabab 
Seppai^  nnapapcal,  -[  ni  paibe  ag  cup  an  cara  acc  epiorh  a  aonap  lap  na 
rpégeó  Dia  rhuincip  bunéin. 

aOlS  CRIOSC,  1235. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  t>a  cét)  cpiocac,  acúicc. 

Ipaac  ua  maoilpojrhaip  aipcinoec  cille  halaib  Decc. 
TTlacheup  ppioip  oilém  na  rpmoioe  [oecc]. 
TTlaDaóán  ua  maoabam  cijeapna  pil  nanmchaóa  oécc. 
Coclamn  mac  eiccijepn  ui  ceallaij  do  rhapbab  la  macaib  an  jioUa 
Piabaij  UÍ  baoijill. 


Hugo  de  Lacy,  Earl  of  Ulster,  and  Walter  de 
Lacy,  Lord  of  Meath.  They  came  to  Curragh- 
LiiFey,  in  Leinster,  where  they  had  appointed  to 
hold  a  conference  with  the  Earl.  But  they 
quarrelled  with  him  at  the  conference,  and  took 
him  prisoner,  after  having  first  wounded  him 
mortally,  for,  being  deserted  \)j  his  false  friend, 
Geoffry  de  Marisco,  he  was  left  almost  alone  on 
the  field,  and  his  stubborn  valour  would  not 
allow  him  to  submit  tamely  to  his  betrayers." 

Mac  Maurice — This  is  a  mistake,  for  the 
person  who  opposed  Eichard  Mareschal  was 
Maurice,  the  son  of  Gerald  Fitzgerald.  He 
might  have  been  called  Mac  Maurice,  patro- 
nimically,  from  his  grandfather,  but  it  does  not 
appear  that  he  ever  was. 

°  Curreck-Liffet/,  Cuippec  lipe,  i.  e.  Cur- 
ragh  of  the  Liffey — The  Curragh  of  Kildare 
is  so  called  throughout  these  Annals,  from 
which  it  may  be  safely  concluded,  that  the 
Curragh  anciently  extended  eastwards  as  far 
as  the  River  Liifey,  for  the  enclosures  which 
from  time  intruded  on  the  plain  have  gradu- 


ally narrowed  it.  The  word  cuippec,  or,  as  it 
is  now  written,  cuppac,  has  two  significations, 
namely,  a  shrubby  moor,  and  a  level  plain, 
or  race  course;  and  it  appears  from  the  deriva- 
tions given  of  the  word  in  Cormac's  Glossary, 
that  it  has  this  two-fold  application  from  a  very 
early  period, 

°  Geoffry  Mareschal. — This  is  an  error  of  name 
and  fact,  for  there  was  none  of  the  great  family 
of  the  Mareschals  called  Geoffry,  and  the  person 
evidently  referred  to  was  Geoffry  de  Marisco, 
who  did  not  stand  alone  fighting  in  the  field  of 
battle,  but,  according  to  Mathew  Paris,  marched 
away  with  four  score  of  the  Earl's  company,  who 
had  been  bribed  to  this  desertion. 

The  fact  seems  to  be  that  the  Irish  annalists 
knew  nothing  of  the  insidious  plot  laid  by  the 
Anglo-Irish  barons  against  Eichard  Mareschal, 
and  therefore  described  it  as  a  regular  battle. 
The  best  account  of  the  plot  against  Mareschal 
is  given  by  Matthew  Paris,  who  bestows  four- 
teen folio  pages  on  the  story  of  the  last  days  and 
death  of  this  young  nobleman.    See  Leland's 


1235.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


273 


of  England,  in  England,  he  came  over  to  Ireland,  and  landed  in  Leinster.  The 
English  of  Leinster  assembled  to  oppose  him,  on  behalf  of  the  King :  Mac 
Maurice",  Lord  Justice  of  Ireland;  Hugo  de  Lacy,  Earl  of  Ulster;  and  Walter 
de  Lacy,  Lord  of  Meath.  They  came  to  Cuirreach-Life",  in  Leinster,  where 
they  engaged  with  Mareschal,  and  killed  him ;  and  they  made  a  prisoner  of 
Geoifry  Mareschal",  who  had  stood  alone  fighting  on  the  field  of  battle,  after 
all  his  people  had  fled  from  him''. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1235. 
TJie  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty -Jive. 

Isaac  O'Mulfover,  Erenagh  of  Killala,  died. 

Matheus,  Prior  of  Trinity  Island  [died]. 

Madden  O'Madden,  Lord  of  Sil-Anmchadha,  died. 

Loughlin,  the  son  of  Echtighern  O'Kelly,  was  slain  by  the  sons  of  Gilla- 
Reagh  O'Boyle. 

History  of  Ireland,  book  ii,  c.  1,  vol.  i.  pp.  213- 
219;  and  Moore's,  vol.  iii.  pp.  16-19.  Dr.  Han- 
mer,  who  had  read  Matthew  Paris,  is  guilty  of 
an  intentional  forgery  in  his  Chronicle,  ad  ann. 
1233,  where  he  says,  that  "Richard  Marshall 
was  mortally  wounded  in  a  battle  near  Kildare, 
uppon  the  great  Heath  called  the  Curragh, 
fighting  against  the  O'Connors!" — Dublin  Edi- 
tion, p.  346. 

In  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  the  account  of  this  rencounter 
at  the  Curragh  of  Kildare,  is  thus  briefly  and 
incorrectly  entered :  "  A.  D.  1234.  William 
Marshall  gave  battle  to  the  rest  of  the  English- 
men of  Ireland,  where  William  himself  was  slain 
and  Geoffry  March  was  taken." 

The  compiler  of  the  Annals  of  Kilronan  also, 
who  appears  to  have  known  nothing  of  the  plot 
against  the  Earl,  described  the  encounter  on  the 
Curragh  as  a  regular  battle,  and  adds,  that  the 
death  of  Richard  was  one  of  the  most  lamenta- 
ble occurrences  of  these  times. 

2  N 


P  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
noise record,  that  Felim  0' Conor,  King  of  Con- 
naught,  marched  with  his  forces  to  Meath,  and 
burned  Ballyloughloe,  Ardnurcher,  and  many 
other  towns.  Under  this  year  also  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  record  the 
death  of  Walter  de  Lacy,  Lord  of  Meath,  leav- 
ing no  issue,  except  two  daughters.  They  also 
record  the  erection  of  the  great  church  of  St. 
Canice,  at  Aghaboe,  by  the  successor  of  St. 
Kieran  of  Saigher.  The  Annals  of  Ulster  and 
of  Kilronan  record  a  great  snow  and  frost  in  this 
year,  as  follows:  "A.  D.  1234.  Snecca  mop 
icip  DO  nooluic,  7  pic  lap  pin  co  nimjioip 
DGoini  7  eic  po  nepeaóaib  ppim  loca  7  aiBne 
Gpeann.  It  is  thus  rendered  in  the  old  trans-' 
lation  of  the  Annals  of  Ulster:  "  A.  D.  1234. 
Extreame  snow  betweene  both  Christmas's  this 
yeare.  Great  frost  after  that.  Men  and  horses, 
with  their  loads,  went  uppon"  [the]  "rivers  and 
lakes  of  Ireland." 


274 


aNNQ^a  Rioshachca  eiReawN. 


[1235. 


T!Jaicleacli  mac  aoóa  uí  Duboa  njeajina  ua  nanialgaóa  -|  ua  ppiacpac 
DO  rhapbaó  Daon  upcap  poigoe  i  nfoaipjaipe  i  longpopc  peólimió  mic  carail 
cpoiboeip^. 

SliiaicceaD  la  gallaib  6|ieann  ap  na  ccionol  la  PiocapD  mac  uilliam 
búpc.  Qpiao  pobDa]i  oipoepca  báoap  pop  an  pluaijeab  pm  laip  TTlac  muipip 
lupcip  na  hGpeann,  hucco  oe  laci  lapla  ula6,  ualcpa  l?iccabapD  apo  bapún 
laijfn  CO  njallaib  laijfn,  -]  eoan  gogan  co  njallaib  murhan, "]  Rúcaba  Gpeann 
apaon  piú.  Uangaccap  cap  arluain  50  popcomóm.  í?o  loipccpCc  an  baile. 
Qppén  CO  hoilpmn.  l?o  loipcpfc  cfmpall  mop  ailpinn.  Qppén  co  mamipcip 
aca  Dalaapcc  pop  biiill  oiDce  Domnaij  na  rpinóiDe  Do  ponnpab.  Oo  corcap 
Dponga  Dia  ppianlac  pon  mainipcip,  bpipic  an  pcpipra,cuccpaccaili5  aippinn, 
eoije, "]  lonnmupa  app.  5á  jpain  mop  la  mairib  jail  in  ni  pm,  -]  do  cuippior 
pop  ccúla  jac  ni  ppir  Diob  pm,  1  po  iocj^ac  Dap  cfnn  an  nfir  ná  ppír.  Po 
cuippfc  apabápac  pipre  uabaib  co  cpeic,  co  coipfe  muilcen,  co  cop  glmne 


The  most  illustrious. — Qp  lao  poboap  oip- 
oeapca  báoap  pop  an  pluai  jeao  pin  is  a  very  old 
and  obsolete  form  of  construction,  which  would 
stand  in  the  Irish  of  the  present  day  thus:  ip  lao 
ba  oipóeipce  Bí  ap  an  pluai^eao  pin.  Charles 
O'Conor,  of  Belanagare,  in  the  preface  to  his 
Dissertations  on  the  History  of  Ireland,  says  that 
the  Four  Masters  had  in  their  AVTÍtiugs  preserved 
the  language  of  the  sixth  century ;  and  though 
we  cannot  fully  acquiesce  in  this  opinion,  it  must 
be  acknowledged  that  they  used  very  ancient 
forms  of  expression,  and  had  no  scruple  in  bor- 
rowing phrases  from  the  oldest  specimens  of  com- 
position in  the  language  ;  but  they  generally 
abstracted  the  words  of  the  older  annalists,  with- 
out much  regard  to  strength  or  neatness  of  ex- 
pression, or  purity  of  style. 
*  Mac  Maurice — This  name  should  be  Mau- 
rice Fitzgerald. 

*  Walter  Rittabard. — He  is  called  Gualterus 
de  Ridenesfordia  by  his  cotemporary,  Giraldus 
Cambrensis,  in  his  Hibernict  ExpugiuUa,  lib.  ii. 
c.  xxi;  and  Walter  de  Riddlesford  by  most 
modern  writers.    He  had  his  chief  castle  at 


Tristerdermot,  now  Castledermot,  in  the  terri- 
tory of  Omurethi,  in  the  south  of  the  now 
county  of  Kildare,  whence  he  and  his  followers 
had  expelled  the  O'Tooles,  shortly  after  the  Eng- 
lish invasion  See  note  under  the  year  1180, 

pp.  53,  54  ;  and  Genealogies,  Tribes,  and  Cus- 
toms o/Hy-Fiac/n-ach,  pp.  400,  401,  note 

'  Jokn  Goggan  O'Flaherty,  in  his  Hiar- Con- 
naught,  quoting  this  passage,  calls  him,  "  the 
Lord  John  Cogan."  The  name  is  still  numerous 
in  Munster,  but  now  generally  Anglicised 
Goggan. 

"  Routes. — The  word  puca,  which  is  derived 
from  the  Norman-French  word  route,  is  Eng- 
lished Rowte  by  Mageoghegan,  in  his  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  at  the  year  1237- 
It  means  a  bajid  or  company  in  a  military  sense, 
but  in  a  legal  senee  it  signifies  an  assembly  of 
persons  going  forcibly  to  commit  an  unlawful 
act.  In  Dr.  Cowel's  Law  Dictionary  this  word  is 
correctly  explained rowto,  turma,co}u)rs,  and  Jacob, 
in  his  Law  Dictionary,  derives  it  from  the  French 
ro7ite,  and  explains  it,  "  a  company  or  number." 
In  the  Annals  of  Kilronan,  at  the  year  1225, 


1235.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


275 


Taichleach,  the  son  of  Hugh  O'Dowda,  Lord  of  Tirawley  and  Tireragh, 
was  killed  by  one  shot  of  an  arrow  during  his  interference  [to  quell  a  quarrel] 
in  the  camp  of  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg. 

An  expedition  was  made  by  the  EngUsh  of  Ireland  [this  year],  being  assembled 
by  Richard,  the  son  of  ^Yilliam  Burke.  The  most  illustrious"  of  those  who  were 
with  him  on  this  expedition  were  Mac  Maurice"",  Lord  Justice  of  Ireland;  Hugo 
de  Lacy,  Earl  of  Ulster;  Walter  Rittabard',  the  chief  Baron  of  Leinster,  who 
commanded  the  English  of  Leinster ;  and  John  Goggan',  with  the  English  of 
Munster,  together  with  all  the  routes"  of  soldiers  in  Ireland.  Crossing  [the 
bridge]  at  Athlone,  they  proceeded  to  Roscommon,  and  burned  the  town ; 
thence,  going  to  Elphin,  they  burned  the  great  church  there,  and  proceeded 
from  thence  to  the  monastery  of  the  Ath  Dalaarg,  on  the  [river]  Boyle,  on  the 
night  of  Trinity  Sunday  precisely.  Parties  of  their  soldiers  assailed  the  monas- 
tery, broke  into  the  sacristy,  and  carried  away  chalices,  vestments,  and  other 
valuable  things".  The  English  chiefs,  however,  were  highly  disgusted  at  this, 
and  sent  back  every  thing  they  could  find,  and  paid  for  what  they  could  not 
find.    Next  day  they  sent  marauding  parties''  to  Creit,  to  Cairthe-muilchenn^, 


O'Neill's  band,  or  company  of  soldiers,  is  called 
RÚC  Gojanac  ;  and,  at  the  same  year,  púcaóa 
ceireijine  is  used  to  denote  bands,  or  companies, 
of  kernes,  or  light-armed  infantry. 

""Chalices,  vestments,  8fc. — The  passage  relating 
to  the  robbing  of  the  abbey  of  Boyle  is  given  as 
follows,  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise:  "A.  D.  1235.  The  Eng- 
lish of  Ireland  went  with  their  forces  to  Con- 
noght,  untill  they  came  to  the  abbey  of  BoyUe, 
where  they  encamped  within  the  walls  of  the 
said  abbey,  tooke  all  the  goods  they  cou'd  finger, 
as  well  as  holy  vestments,  Challices,  as  also  the 
habitts  of  the  Monks,  and  striped  the  fryers  and 
Monks  very  irreverently  of  their  babbitts  in  the 
middest  of  their  Cloister.  Took  also  a  great 
prey  from  Cormack  Mac  Dermott,  which  was 
then  generally  called  the  prey  of  preys." 

*  Marauding  parties,  pipre  In  the  Annals 

of  Kilronan  the  reading  is  as  follows :  Oo 

2 


cuipeaoap  a  fipre  7  a  peppénaij  ap  abapac 
7  a.\M-caoa.  ceiceipne  50  cpeic  7  co  caipci 
muilce,  7  ap  pin  co  cop  jlinne  peapna.  "They 
sent  on  the  next  day  their  scouts,  their  archers, 
and  their  routes  \coh(yrtes'\  of  kerne  to  Creit,  to 
Cairthi  Muilche,  and  thence  to  Tor-Glinne- 
fearna."  There  is  no  place  in  the  county  of 
Leitrim  now  called  Creit,  unless  it  be  Creagh, 
in  Kiltogher  parish. 

"  Cairthe Muilchenn,  now  called  in  Irish  Gleann 
a  Chairthe,  and  in  English,  Glencar.  It  is  a 
valley,  in  the  county  of  Leitrim,  and  adjoining 
the  barony  of  Carbury,  in  the  county  of  Sligo — 
See  its  position  marked  on  the  map  prefixed  to 
Genealogies,  Tribes,  and  Customs  a/Hg-Fiachrach, 
published  by  the  Archaeological  Society  in  1844. 
See  also  Ordnance  Map  of  the  County  of  Lei- 
trim, sheet  6,  and  of  the  County  of  Sligo, 
sheet  9- 

2 


276 


[1235. 


peajina,  ~\  cu^pac  cpeaca  mópa  leó  co  bapo  capna  i  ccoinDe  an  lufcip.  Oo 
jionfoc  501II  comaiple  incleire  annpn  cpia  aplac  eojain  ui  ebin  do  óiojail 
a  cneab  a|i  niuiThneacaiB,  1  a]i  óonnchab  caipppec  ua  mbpiain,  .1.  |^o6  ma 
pppirfinj  ip  in  conaip  céona  hi  ccip  rhame,  imniaonTTiai^,  -\  appibe  50  cuab- 
muriiain  gan  pabaó  gan  pacujaó  Do  muimneachaib.  Oo  pónab  cpeaca 
Dípíme  leo. 

Od  connaipc  peiblimib  mac  carail  cpoibDeipg  na  501II  do  bul  uaba  api 
comaiple  po  cmD  Dol  cona  pocpaiDe  1  mbaib  muirhneac,  -|  lap  poccam  Do  Dia 
poi^ib  no  cuipDíp  Deabra  cpoba  jac  laoi.  Qn  la  Deibeanac  rpa  do  coDap 
Connaccai^,  "]  muirhnij  ip  in  caclaraip, "]  po  caraijpfc  co  pCpba.  Qcc  cfna 
po  poprarhlaij  poplion  na  n^all  neDijce,  -|  an  mapcpluai^  poppo  pó  beóib,  "] 
po  mubuíjic  pocliaibe  fcoppa  Díblinib  acc  ap  mo  po  Dioláirpi^eab  muirhmj 
cpia  cojaoip  bonnchaba  caipppij.  UanjaDap  Connaccaij  laponi  Dia  cnjib. 
Do  póine  ua  bpiam  apabápac  pir  pe  jallaib,  "|  Do  beapc  bpai^De  Dóib. 
UangaDap  cpa  na  501II  cap  anaip  50  Connacraib.  Qpeab  loDap  ceDup  50 
haob  ua  plairbfpcai^,  "]  do  pi^ne  pibe  pir  ppiíá  Dap  cfnn  a  bo, "]  a  muinnnpe. 
peDlimib  imoppo  mac  cacail  cpoiboeipj,  api  comaiple  po  pjpúD  pom  a 
mbaoi  Do  buaib  a  cconmaicne  mapa,  "]  a  cconmaicne  cúile  Doneoc  po  jab  a 
comaiple,  -]  mac  majnupa,  1  concobap  puab  mac  muipceapcai  j  muimni  j  Do 
bpfic  laip  DO  poi  jib  Í  bomnaill,  .i.  Domnall  mop,  1  an  cip  uile  Dpapuccab  pop 
cmD  gall,  lap  pin  cpa  cangaoap  501II  50  Dim  mujDopD.  Po  cuippioD  cTcca 
50  magnup  mac  muipceapcaij  muirhnij  DiappaiD  jiall  paip,  1  ni  capD  majnup 
pic  na  eicepfba  Doib.  l?o  cuippfc  Din  501II  ó  bun  mujDojiD  plój  Diaipmibe 
pa  macaib  puaibpi  jup  po  aipccpfc  eccuill,  -]  do  beapcpac  cpeaca  lomba 


*  Tor-Glinne-fearna,  i.  e.  tLe  tower  of  Glen- 
farne,  or  the  alder  glen,  a  remarkable  valley, 
in  the  parish  of  Cloonclare,  near  Manor-Hamil- 
ton, in  the  barony  of  Rossclogher,  and  connty 

of  Leitrim.    Glenfarn  Hall  is  in  this  valley  

See  Ordnance  Map  of  the  County  of  Leitrim, 
sheet  13.  The  tower  here  referred  to  would 
not  appear  to  have  been  a  castle  or  steeple,  but 
either  a  Cyclopean  fort,  or  a  natural  rock  resem- 
bling a  tower,  like  the  rocks  called  tors  on  the 
coast  of  Antrim  and  Donegal.  There  is  no  place 


now  bearing  the  name  in  Glenfarn. 

*  Moinmoy^  ITlaonmu^  A  level  territory  in 

thecounty  of  Galway,  comprising  Moyode,Finure, 
and  all  the  champaign  lands  around  the  town  of 
Loughrea,  in  the  county  of  Galway.  It  was 
bounded  on  the  east  by  the  territory  of  Sil- Anm- 
chadha ;  on  the  south  by  the  mountain  of  Slieve 
Aughty ;  and  on  the  west  by  thedioceseof  Kilmac- 
duagh.  This  was  the  original  inheritance  of  the 
O'Mullallys  and  O'Naghtans,  Avho,  shortly  after 
the  English  Invasion,  were  driven  from  it  by  the 


1235.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


277 


to  Tor-Glinne-fearna^,  and  they  carried  off  great  spoils  from  those  places  to  the 
Lord  Justice  at  Ardcarne.  Here  the  English  held  a  private  consultation,  at 
the  request  of  Owen  O'Heyne,  who  wished  to  be  revenged  on  the  Momonians, 
and  on  Donough  Cairbreach  O'Brien,  and  they  determined  on  going  back  the 
same  way  through  Hy-Many  and  Moinmoy",  and  thence  to  Thomond,  without 
giving  the  Momonians  any  notice  or  forewarning  of  their  intentions.  [This  they 
accordingly  did],  and  committed  great  depredations. 

Now  when  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  saw  that  the  English  had 
departed,  the  resolution  he  came  to  was  to  proceed  with  his  forces,  to  succour 
the  Momonians.  [This  he  did],  and,  on  their  joining  them,  spirited  skirmishes 
took  place  every  day.  At  last  the  Connacians  and  Momonians  came  to  a 
pitched  battle  [with  the  English],  and  fought  manfully.  But  the  English  cavalry 
and  infantry,  who  were  clad  m  armour,  finally  overcame  them.  Many  were 
slain  on  both  sides,  but  the  Momonians  suffered  most  loss,  through  the  im- 
prudence of  Donough  Cairbreach.  The  Connacians  then  returned  home", 
and  on  the  next  day  O'Brien  made  peace  with  the  English,  and  gave  them 
hostages.  The  English  returned  into  Connaught,  and  went  first  to  Hugh 
O'Flaherty,  who  made  peace  with  them  in  behalf  of  his  people  and  cattle.  As 
to  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  the  resolution  which  he  adopted  was  to 
take  with  him  to  O'Donnell,  i.  e.  Donnell  More,  all  the  cows  belonging  to  such 
of  the  inhabitants  of  Conmaicne-mara  and  Conraaicne-Cuile  who  should  take 
his  advice,  together  with  the  son  of  Manus,  and  Conor  Roe,  the  son  of  Mur- 
tough  Muimhneach,  and  leaving  the  whole  country  desolate  for  the  English. 
The  English  soon  afterwards  came  to  Dun-Mughdord'^,  and  sent  messengers  to 
Manus,  the  son  of  Miurtough  Muimhneach,  to  demand  hostages  from  him ;  but 
Manus  would  not  give  them  either  peace  or  hostages.  The  English  then  sent 
from  Dun-Mughdord  a  numerous  force  against  the  sons  of  Roderic,  who  plun- 

Burkes,  when  the  former  settled  in  the  barony  of  stated  that  the  Connacians  returned  from  this 

Dunmore,  near  Tuam,  and  the  latter  in  the  woody  battle,  having  gained  great  credit  for  their  va- 

district  of  the  Faes,  in  the  barony  of  Athlone,  lour  and  skill,  without  having  lost  any  man  of 

in  the  county  of  Roscommon  See  Tribes  and  distinction :  Uancocap  Connaccaij  aipoe  po 

Teiritories  of  Hy-Many,  printed  for  the  Irish  pceim  enjnuma  7  poriinipi  jan  ouine  puacenca 

Archaeological  Society,  p.  70,  note     and  the  do  mapBaó  DÍb. 

map  prefixed  to  the  same  work.  Dun-Mughdord,  now  Doon,  a  castle  in  the 

^  Home. — In  the  Annals  of  Kilronan  it  is  parish  of  Aghagower,  about  three  miles  east  of 


278 


aNNQi-a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1235. 


leó  50  tjpuiTmn  ni  1  ccoinne  gall.  Uanaic  oana  ao6  ua  plairbeapcaij,  -] 
eojan  ua  hebin  pluaj  mop  ele  ciniceall,  -|  aprjiaije  leó  ap  ná  rcappaing 
CO  líonán  ciriD  mapa.  Panjaccap  na  haprpai^e  cona  pocpaiDe,  ^  an 
lupcip  ina  ccoinDe  co  Dpuimni  co  calab  inpi  aonaij. 

ITIagnu]^,  imoppo,  bai  pibe  -\  a  lonja  ap  ppuc  na  hinnpi,  •]  Deabra  meince 
uaba  pop  gallaib,  1  imapeac  ó  ^allaib  paippiorii.  l?o  pcici^ic  cpa  gaill  ppip 
pin,  "1  apeaó  Do  pónpac  a  lon^popc  Do  bpeic  leó,  1  a  napcpaige  do  cappamj 
cuca  1  CCÚ1I  cpaja  mop  boi  ip  in  maigin  pin.  Opo  parai^  ma^nup  inDpin  Do 
cuaiD  in  imp  paicni,  "|  po  cuip  Dpong  Dia  muincip  inD  imp  aonaij.  Od  connca- 
Dap  jaill  ma^nup  cona  rhuincip  Do  bol  pop  na  hoilénaib  hipin,  po  rójbaDap  a 
napfpaije  leó  ap  puD  na  cpaja,  -]  po  cuippfr  pop  muip  lac,  "]  po  lionaic  co 
liobann  Do  plua^,  ■]  Do  pipchiB  apmra  eDi^re,  ~\  locup  popp  na  hollénaib  1 
mbaDap  muincip  ma^nupa  (cenmocá  imp  painn  1  mbaoi  majnup  pepin),  "] 
po  mapbpac  a  ppuapaDap  Do  baoimb  inncib.  Do  neochaiD  ma^nup  "]  1 
mbaoi  Dia  rhuincip  in  imp  paicne  ina  longaib,  "|  po  pagaibpfc  an  inpi,  -\ 
Diambab  caipipi  la  majnup  muincip  rhaille  po  cuippeab  a  longa  hi  ccfnn 
lomjip  na  ngall. 


Westport — See  Ordnance  Map  of  the  county 
of  Mayo,  sheet  88. 

Ackill,  Gccuill,  a  well-known  island  in  the 
barony  of  Burrishoole,  and  county  of  Mayo. — 
See  its  most  remarkable  features  and  antiqui- 
ties shewn  on  the  map  prefixed  to  Genealogies, 
Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  published 
by  the  Irish  Archaiological  Society  in  1844. 

*  Druimni — There  is  no  place  at  present 
bearing  this  name  in  the  barony  of  Burrishoole 
or  of  Murresk,  in  the  county  of  Mayo  See  Ord- 
nance Map  of  that  county,  sheet  87,  &c. 

^  Which  they  carried. — Roderic  O'Flaherty,  in 
his  Account  of  Hiar-Connaught,  says  that  the 
boats  of  Lough  Orbsen  were  drawn  from  Bon- 
bonan  for  five  miles  [recte  six  miles  and  a-half] 
on  this  occasion. 

2  Linan  Cinn-mara,  is  now  called  Leenaun, 
a  well  known  place  near  the  Killary  Harbour, 
in  Connamara,  in  the  north-west  of  the  county 
of  Galway.    It  is  described  by  O'Flaherty,  in 


his  Account  of  Hiar-Connaught,  printed  for  the 
Archaeological  Society  in  1845,  as  "  Imair-an- 
Linain,  antiently  Linan  Kinmara,  a  long  green 
spot  of  land  by  the  sea  of  Coelshaly  Eo"  [Kil- 
lary]. 

^  The  sound  near  the  island,  fpuc  na  hinpi. — 
In  this  part  of  Ireland  ppur  means  a  sound  or 
inlet  of  the  sea,  into  which  the  tide  flows  with 
the  rapidity  of  a  stream.  Of  this  application  of 
the  word  we  have  a  striking  illustration  in  the 
name  ppur  cinn  Gacla,  at  Achill  head  ;  baile 
an  cppoca,  or  streamstown,  near  Clifden,  in 
Connamara  ;  and  ppuc  na  maoile,  in  the  north 
of  Ireland,  near  Ballyshannon. 

'  Large  strand. — This  strand  lies  to  the  north 
of  Murresk  Lodge,  and  extends  from  Bartraw 
point  to  Annagh  Island,  near  the  foot  of  Croagh- 
patrick. 

^  Inis-raithni,  i.  e.  the  Ferny  Island,  now  cor- 
ruptly Anglicised  Inishraher.  It  is  an  island  in 
the  Bay  of  Westport  See  Ordnance  Map  of 


1235]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  279 


dered  Achill",  and  carried  oíF  great  spoils  to  Dnlimni^  Hugh  O'Flaherty  and 
Owen  O'Heyne  also  came  round  with  a  great  army,  having  vessels  with  them, 
which  they  carried*^  [by  land]  as  far  as  Linan  Cinn-mara^.  These  vessels,  with 
their  forces,  being  met  by  the  Lord  Justice  at  Druimni,  were  brought  to  the 
Callow  of  Inis-Aenaigh. 

Manus  at  this  time  was  with  his  ships  on  the  Sound  near  the  island",  and 
he  made  frequent  attacks  upon  the  English,  and  they  upon  him  in  return.  The 
English,  however,  desisted  for  a  time;  they  removed  their  camp,  and  drew 
their  vessels  into  the  angle  of  a  large  strand'  at  that  place.  When  Manus 
observed  this,  he  landed  on  Inis-raithni",  and  sent  a  party  of  his  people  on  the 
Island  of  Inis-Aonaigh'.  As  soon,  however,  as  the  English  perceived  that 
Manus  and  his  people  had  landed  on  these  islands,  they  drew  their  boats  along 
the  strand,  and  having  them  on  the  sea,  they  quickly  filled  them  with  a  nume- 
rous army  and  troops  of  well-armed  and  mail-clad  soldiers ;  and  these  landed 
on  the  islands  on  which  the  people  of  Manus  were  (except  Inis-Eaithin'°,  where 
Manus  himself  was),  and  killed  all  the  people  they  found  on  them.  Upon  this 
Manus,  and  those  who  were  with  him  on  Inis-Raithin,  took  to  their  ships,  and 
fled  from  the  island.  Had  Manus,  however,  been  on  friendly  terms  with  the 
O'Malleys,  they  would  have  sent  their  ships  against  the  English  fleet. 


tlie  county  of  Mayo,  slieefc  87.  See  also  Genea- 
logies, Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
p.  303,  note  and  the  map  prefixed  to  the  same 
work. 

'  Inis-Aonaigh,  i.  e.  the  island  of  the  fair  or 
market,  now  correctly  anglicised  Inisheany.  It 
is  an  island  in  the  same  bay,  lying  immediately 
to  the  east  of  Bartraw  point,  and  nearly  due- 
south  of  Inis- Eaithin.  It  is  nearer  to  the 
large  strand  alluded  to  in  the  text  than  Inis- 
Baithin. 

™  Except  Inis- Raithin,ctr\moia  Imp  Raicin. 
In  these  Annals  cenmoéa,  like  the  Latin  prceter, 
has  two  opposite  meanings,  namely,  except  and 
besides,  and  it  is  sometimes  not  easy  to  determine 
which  of  these  meanings  is  intended.  At  the 
year  1020  it  is  translated  jWiPfer  by  Colgan  in 
Trias  Thanm.,  p.  298  ;  but  at  the  year  1391  it 


means  clearly  besides.  According  to  the  Annals 
of  Connaught  and  of  Kilronan,  from  which  the 
Four  Masters  seem  to  have  abstracted  their  ac- 
count of  this  transaction,  the  English  landed  on 
the  two  islands.  These  Annals  state,  that 
"  when  Manus  O'Conor  had  perceived  that  the 
English  had  drawn  their  boats  ashore,  and  that 
they  could  not  be  attacked,  he  sailed  eastwards 
[rede  north-eastwards],  and  landed  on  Inis- 
Eathain,  and  some  of  his  people  landed  on  Inis- 
Aonaigh,  and  took  some  sheep  there  to  kill  and 
eat  them.  When  the  English  observed  this  they 
rose  up  actively  and  drew  their  boats  along  the 
strand  with  rapidity,  and  launching  them  on  the 
sea,  filled  them  with  well-armed  and  mailed 
soldiers  and  archers,  and,  landing  on  the  two 
islands  [7  00  cuaoap  up  ap  du  oilen],  they 
killed  all  the  people  they  found  on  them.  Manus 


280 


aNwa^a  Rio^bachca  eiReawN. 


[1235. 


NÍ  baoi  bo  ap  oilén  in  inpib  mob  nap  cuippfr  501II  ap  calaó  in  aon  ló,  -] 
no  ciocpatjaip  mumceapa  na  mbo  cona  mbuap  do  na  hoilénaib  hipn  la 
baibble  a  níocaió  "]  a  nocapaip  mena  bfic  ^abáil  poppa. 

IRo  mapbaio  pobaoine  lomba  la  ^allaib  an  oibce  pin.  Qn  aome  imoppo 
ap  ná  riiápac  t>o  cuap  leó  ap  oilénaib  ruaipcipc  urhaill.  T?o  popconjpab  la 
roipeachaib  an  cplóij  jan  Gaoine  do  rhapbab  inD  onóip  cépra  cpiopc. 

O  caipnic  cpa  la  gallaib  plaD  -]  cpeachab  hurhaill  eicip  rhuip  -|  cip 
ranjaDap  pfmpu,  -\  a  vnbxi,  -|  a  ccpeaca  leó  50  lujbupDan.  Do  cuaDap  ap 
pibe  ina  nuibeDhaib  nnreacca  co  hfppDapa  co  nDeapnaDap  cpeic  ap  ua 
nDorhnaill  ap  Dai^in  lonnapbra  peblimib  cuicce.  'Canjaccap  appibe  i 
ccoipppliab  na  pe^pa,  1  50  calab  puipc  na  caippcce  ap  loc  cé  DÓ  jabáil  ap 
Dpumj  DO  rhuinnp  peDlimib  ui  concobaip  -]  copbmaic  mic  romalcaij  baoi 
occa  coiriieD.  Uuccpac  imoppo  jaill  6peann,  "j  an  luprip  comaipce  1  cfp- 
mann  do  clapup  mac  ITIailin  DaipciDeocain  oilepmD,  -]  Do  canánacaib  oilém 
na  cpinoiDe  in  onóip  na  naorh  cpinóiDe,  "j  do  cóib  an  lúpcip  pen,  -]  maire  na 
ngall  DO  bécain  an  lonaiD  pin,  -j  Do  bénarh  pléccana  -]  fpnaigre  an  DÚ  pin. 

Do  pónpac  ^aill  laporh  aibme  longnaire  Darhainpi  ealaban  "]  innclecra 
cpiap  po  gabpac  Cappaj  loca  cé  pop  rhuincip  peblimib  "]  copbmaic,  -]  lap 
r,á  gabáil  po  págaib  an  lupnp  luce  coimeDa  puippe,  "]  an  po  ba  lop  leó  Do 
biúb,  "1  lionn,  *]  po  pagaibpfc  gaill  connacraij  Don  cup  pin  ^an  biab  jan  éDac 


and  such  of  his  people  as  were  on  Inis-Rathain, 
then  went  into  their  ships,"  &c. 

°  Insi  Modh. — This  is  a  general  name  for  a 
group  of  islands  in  Clew  Bay,  said  to  be  365  in 
number. — See  Ordnance  Map  of  the  County  of 
Mayo,  sheets  67,  76,  and  87,  and  the  Map  to 
Genealogies,  Tribes,  and  Territories  of  Hy-Fiach- 
rack,  already  referred  to ;  and  also  the  paper  on 
Inis  Mochaoi,  published  by  the  Down  and  Con- 
nor and  Dromore  Architecture  Society,  in  which 
the  author,  the  Rev.  William  Reeves,  corrects 
an  error  of  Dr.  O'Conor,  who  had  stated  that 
the  Insi  Modh  were  the  Copeland  Islands. 

**  Lriffertane,  lujBupbán,  a  townland  in  the 
parish  of  Ballintober,  in  the  county  of  Mayo, 
containing  the  ruins  of  a  castle  said  to  have 
been  erected  by  the  family  of  Burke  See  Ge- 


nealogies, Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrojch, 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in 
1844,  p.  153,  note  \  and  p.  402.  There  is 
another  place  of  the  name  in  the  parish  of  Boyle, 
in  the  county  of  Roscommon ;  it  is  a  hill  in  Lord 
Lorton's  demesne,  and  now  pronounced  lu^bap- 
Dón  in  Irish,  and  Lurton  in  English. 

P  Port-na-Carrick. — This  name  is  now  angli- 
cised Rockingham.  It  is  situated  in  the  county 
of  Roscommon,  near  the  shore  of  Lough  Key,  and 
is  well  known  to  tourists  as  the  princely  seat  of 
Lord  Lorton.  The  natives  of  the  town  of  Boyle 
and  its  vicinity,  when  speaking  Irish,  always 
call  Rockingham  pope  na  caipje. 

1  And  pray  there. — This  passage  is  given  in 
the  Annals  of  Boyle,  as  follows :  Oo  cueo 
imoppo  in  lupcip  7  mari  njall  6penn  bu 


1235.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


281 


There  was  not  a  single  cow  upon  any  of  the  Insi  Modh"  islands  which  the 
English  did  not  carry  off  to  the  shore  in  one  day ;  and  those  to  whom  these 
cows  had  belonged  would  have  been  obliged  to  come  off  their  islands,  in  con- 
sequence of  thirst  and  hunger,  if  they  had  not  been  [killed  or]  taken  prisoners. 

Many  of  the  inferior  sort  were  slain  that  night  by  the  English.  On  the 
next  day,  which  was  Friday,  the  English  went  upon  the  islands  north  of 
Umallia;  and  the  chiefs  of  the  army  ordered  that  no  people  should  be  slain  on 
that  day,  in  honour  of  the  crucifixion  of  Christ. 

After  the  English  had  plundered  and  devastated  Umallia,  both  by  sea  and 
land,  they  marched  on  with  their  cows  and  spoils  to  Luffertane° ;  thence  they 
proceeded,  by  regular  marches,  to  Easdara  [Ballysadare],  where  they  took  a 
prey  from  O'Donnell,  because  he  had  granted  an  asylum  to  Felim  after  his 
expulsion  ;  and  from  thence  to  the  Curlieu  Moimtains,  and  to  Caladh-Puirt 
na  Cairrge'',  on  Lough  Key,  to  take  it  from  a  party  of  the  people  of  Felim 
O'Conor  and  Cormac,  the  son  of  Tomaltagh  [Mac  Dermot],  who  were  guard- 
ing it.  On  this  occasion  the  English  of  Ireland  and  the  Lord  Justice  spared 
and  protected  Clarus,  the  son  of  Mailin,  Archdeacon  of  Elphin,  and  the  Canons 
of  Trinity  Island,  in  honour  of  the  Blessed  Trinity;  and  the  Lord  Justice  him- 
self, and  the  chiefs  of  the  English,  went  to  see  that  place,  and  to  kneel  and 
pray  there''. 

The  English  afterwards,  with  great  art  and  ingenuity,  constructed  wonder- 
ful engines^  by  means  of  which  they  took  [the  fortress  of]  the  Rock  of  Lough 
Key  from  the  people  of  Felim  and  Cormac;  and  the  Lord  Justice,  after  taking 
it,  left  warders  in  it,  with  as  much  provisions  and  beer  as  they  deemed  suffi- 
cient.   By  this  expedition  the  English  left  the  Connacians  without  food,  rai- 

oecpuin  in  inuic  j'en  7  o'aipnicce  ann  00  éab-  translation,  which  is  as  follows  :  "  The  Justiciary 

aipc  caóif  GO  jun  ná  Uamao  ouni  eaponóip  and  the  chiefs  of  the  English  of  Ireland  went  to 

in  ninuic  pen.    Which  is  thus  most  incorrectly  see  that  place,  and  to  pray  and  to  pay  veneration  to 

translated  by  Dr.  O'Conor  :  "  Profecti  sunt  vero  it,  so  that  none  should  offer  dishonour  to  the  place." 

Justitiarius,"  et  Magnates  Alienigenarum  Hi-  Wonderful  engines. — The  Annals  of  Boyle 

bernÍEe,  ad  expugnandam  istam  gen  tern  istam,  contain  a  very  curious  account  of  the  pirrels,  or 

et  trausegerunt  noctes  ibi,  dantes  impetus  in  engines,  constructed  by  the  English  for  taking 

eam  absque  vulneratione  Arcis  durante  eo  tem-  the  Rock  of  Lough  Key  on  this  occasion  ;  but  Dr. 

pore."  The  conduct  of  the  English  was,  however,  O'Conor  has  mistranslated  almost  every  sentence 

the  very  reverse,  as  will  appear  from  the  true  of  it. 

2  o 


282 


aNNQca  Rio^hachra  eiReawN. 


[1235. 


jan  eallac,  -]  ni  po  pajaibpeaD  yit  ná  fáirhe  mnce,  acc  mab  jaoibil  pfin  aj 
plar  1  aj  mapbab  a  céle.  Qp  a  aoi  ni  puccpac  501II  jiall  na  eicepe  Don 
cup  pin. 

Do  póine  peblimió  pír  pip  in  mpcip,  1  cuccaic  CÚ15  cpiucTia  an  pijh 
DÓpnmh  jan  cpob  gan  ciop  oppa. 

Cappac  loca  cé  Do  jabail  la  copbmac  mac  Diapmaca  1  ccfnn  picfc  aibce 
laporh  lap  nDol  Don  conprapla  innac  co  nDpuinj  moip  Da  rhuincip  imme,  po 
lab  peap  Díob  pfin,  .1.  ó  hopcin  an  baile  cap  a  néip,  "|  Do  paD  Do  copbmac 
laprcain.  l?o  hioblaiceab  na  ^aill  ap  comaipce  co  hoilén  na  cpmóiDe,  "]  po 
cuipeab  plan  ap  an  cip  laD.  Upapjapcap  1  múpcap  an  cappacc  lá  copbmac 
laporh  conac  gabDaip  gaill  Dopibipi. 

Oorhnall  "]  muipceapcac  Da  mac  muipeaoaij  ui  rhaille  Do  rhapbab  la 
Dorhnall  mac  majnupa  mic  muipceapcaij  ui  concobaip,  "]  la  mall  puab  mac 
cacail  mic  concobaip  1  cliapa,  -\  a  nabnacal  innce  beóp. 

Uuacal  mac  muipceapcaij  ui  concobaip  Do  rhapbab  la  concobap  mbuibe 
mac  coippbealbaij  ui  concobaip,  -[  la  concobap  mac  aoba  muimnig. 

Caiplen  TTlilic  Do  bpipeab  la  peblimib  ua  concobaip. 


'  Free  of  tribute. — Accordiug  to  the  Annals  of 
Kilronan,  Felim  was  to  receive  rent  and  custom 
out  of  these  five  cantreds.  Dr,  O'Conor,  in  his 
suppressed  work,  Memoirs  of  the  Life  and  Writ- 
ings of  Charles  O'Conor  of  Belanagare,  p.  41 ,  states 
that  Felim  obtained  a  royal  charter  in  the  year 
1257,  "granting  to  him,  and  to  his  heirs  for 
ever,  free  and  peaceable  dominion  over  five  ba- 
ronies, in  as  ample  a  manner  as  ever  they  were 
enjoyed  by  his  ancestors."  These  five  cantreds 
would  seem  to  have  constituted  the  mensal 
lands  of  the  Kings  of  Connaught  from  time  im- 
memorial. According  to  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  Felim  O'Conor  was  deprived  of  "  the 
King's  five  cantreds"  in  the  year  1236,  when 
they  were  given  to  Brian,  the  son  of  Terlagh 
O'Connor."  Thus,  after  describing  the  treache- 
rous but  unsuccessful  attempt  of  the  Justiciary 
to  take  Felim  O'Conor  prisoner,  the  following 
observation  is  made  on  the  character  of  Brian 


O'Conor:  "A.  D.  1236.  Bryen  Mac  Terlagh 
O'Connor  was  then  established  in  the  possession 
of  the  five  cantredes  belonging  to  the  King  of 
Connaught,  who  preyed  the  provence  and  de- 
stroyed it,  without  respect  to  either  spirituall 
or  temporall  land." 

'  Taken  The  Annals  of  Kilronan  state  that 

O'Hoist  remained  inside  the  gate  and  closed  it 
against  the  constable;  and  that  thereupon  the 
English  fied  to  Clarus  Mac  Mailin,  who  afforded 
them  protection.  The  same  account  is  also  given 
in  the  Annals  of  Boyle,  but  totally  falsified  by 
Dr.  O'Conor. 

"  Cliara,  so  called  at  the  present  day  in  Irish, 
but  anglicised  Clare  Island.  It  is  a  celebrated 
island  in  Clew  Bay,  still  belonging  to  the 
O'Malleys,  and  containing  the  ruins  of  a  castle 
and  monastery  erected  by  that  family — See  Map 
prefixed  to  Gene(tlo(j?'es,  Tribes,  and  Cttstoms  of 
Hy-Fiachrach,  and  Ordnance  Map  of  the  County 


1235.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


283 


ment,  or  cattle,  and  the  country  without  peace  or  tranquillity,  the  Gaels  [Irish] 
themselves  plundering  and  destroying  one  another.  The  English,  however, 
did  not  obtain  hostages  or  pledges  of  submission  on  this  expedition. 

Felim  made  peace  with  the  Lord  Justice;  and  they  [the  English]  gave  him 
the  King's  five  cantreds,  free  of  tribute*  or  rent. 

The  Rock  of  Lough  Key  was  taken',  twenty  nights  afterwards,  by  Cormac 
Mac  Dermot.  As  the  constable  and  a  great  number  of  his  people  had  gone 
out,  O'Hostin,  one  of  his  own  people,  closed  the  gate  of  the  fortress,  and  after- 
wards gave  it  up  to  Cormac.  The  English  were  conveyed  [recte  fled]  to 
Trinity  Island,  and  afterwards  conducted  out  of  the  country  in  security.  [The 
fortress  of]  the  Rock  was  afterwards  razed  and  demolished  by  Cormac,  in 
order  that  the  English  might  not  take  it  again. 

Donnell  and  Murtough,  two  sons  of  Murray  O'Malley,  were  slain  by  Don- 
nell,  son  of  Manus,  who  was  son  of  Murtough  O'Conor;  and  by  Niall  Roe,  son 
of  Cathal,  son  of  Conor  [recte  O'Conor],  in  Cliara",  and  were  interred  there. 

Tuathal,  the  son  of  Murtough  O'Conor,  was  slain  by  Conor  Boy,  the  son  of 
Tiu-lough  O'Conor,  and  by  Conor,  the  son  of  Hugh  Muimhneach  [O'Conor]. 

The  Castle  of  Meelick"  was  demolished  by  Felim  O'Conor. 

of  Mayo,  sheets  84,  85.  Island,  and  they  enter  the  deaths  of  Gilla-an- 

"  The  Castle  ofMeelick  is  near  the  Shannon,  in  Choimdedh  O'Cuilin,  Prepositus  of  Insula  mac 

the  barony  of  Longford,  and  county  of  Galway.  Nerin,  and  of  the  father  of  Clarus  Mac  Mailin, 

Under  this  year  (1235)  the  Dublin  copy  of  Archdeacon  of  Elphin,  in  the  following  words  : 

the  Annals  of  Innisfallen  contain  the  following  "  Gilla  Coimdedh  O'Cuilin,  Prepositus  de  Insula 

notices  of  the  transactions  of  Munster,  which  mac  Nerin  et  Pater  Clari  Elfenensis,  Archidia- 

have  been  omitted  by  the  Four  Masters.  coni,  feliciter  in  Christo  quieuit ;  ei  in  insola 

"A.  D.  1235.  Teige  Duvdedagh,  the  son  of  Sancte  Trinitatis  est  sepultus  die  Sancti  Finniani, 

Dermot  of  Dundronan,  who  was  the  son  of  cujus  anima  requiescat  in  pace."    The  Editor 

Donnell  More  na  Curadh  Mac  Carthy,  was  slain  has  not  been  able  to  determine  satisfactorily  of 

by  Cormac  Finn  and  Donnell  God,  the  two  sons  what  family  this  celebrated  ecclesiastic,  Clarus 

of  Donnell  More  na  Curadh  Mac  Carthy.  Mac  Mailin,  was  ;  but  inclines  to  think  that 

"  The  Irish  were  defeated  by  the  English  at  he  was  a  branch  of  the  O'Mulconrys ;  for,  in 

Tralee,  in  a  conflict,  in  which  Cormac,  the  son  Mageoghegan's  Annals  of  Clonmacnoise,  under 

of  Cormac  Finn,  who  was  the  son  of  Donnell  the  year  1260,  he  is  called,  "  Clarus  Mac  Moy- 

More  na  Curadh  Mac  Carthy,  Gasginach  O'Dris-  lyn  0  Moylchonrie." — See  note  under  that  year, 

coll,  and  Murtough,  his  brother,  were  slain."  respecting  the  removal  of  the  canons  of  Trinity 

Under  this  year   the  Annals   of  Kilronan  Island,  in  Lough  Key,  to  Trinity  Island,  in 

record  the  death  of  Matheus,  Prior  of  Trinity  Lough  Oughter,  in  Breifny. 

2  0  2 


284 


aNNQca  Rio^hachca  en^eawN. 


[1236: 


aOlS  CRIOSU,  1236. 
Qoiy  Cpiopc,  mile,  Da  ceo,  cpioca,  aj^é. 

ITlacpaic  mac  maoilin  Sajapc  cille  TTlic  cpeana  [oecc]. 

Cio6  ua  jibelláin  Sagapc  cille  Rooain.  bá  cananac  é  po  oeoib  in  oilén 
na  cpinóioe  Décc  oibce  not)lac. 

Ctn  lupcip,  .1.  mac  muipip  Do  nonol  gall  6|ieann  na  coinne  co  har  peo- 
pamne.  Uainic  pfiblim  mac  carail  cpoiboeipj  l?i  Connacc  ip  in  coinne 
hipin.  Ipeao  bá  mfnmapc  leó  uile  peall  pop  peiblim  je  po  baoi  na  caipoeap 
cpiopc  agan  lupcip,  "|  bá  he  pin  pocann  a  ccionoil  co  liaon  maijin.  lap  bpiop 
pjéil  1  lap  ppagbail  pabaó  Dpeiblimib  po  piacc  ap  in  ccoinne  uachab  mapc- 
pluaij  CO  popcommn.  T?o  leanao  ap  pen  co  Dpoicfc  pliccige,  "j  do  cuaiD  in 
ucc  UÍ  Dorhnaill,  "|  ó  nac  puccpac  paip  do  pónpar  cpeaca  mopa  ap  rabg  ua 
cconcobaip,  -\  pucpac  Deaj  mná  imba  i  mbpoiD  -\  i  nDaoipe.  Co  pangacrap 
jup  na  gabalaib  pin  leó  50  Dpuim  njpeccpaije  1  maij  luipcc,  iiaip  ap  ann 
baoi  an  lupcip  pfin  occa  nupnaibe.  6á  lap  nDol  mic  uilliam  hi  pa;:aib  do 
pónab  an  coinne  hipin. 

Sobaip  an  lupcip  "]  na  joill  lap  pin  Dia  ccigib,  "]  po  pajaib  pnplarhup  an 
ripe  aj,  bpian  mac  roippbealbaij. 

Cpeaca  mopa  Do  bénarii  lá  bpian  1  la  harhpaib  an  lupcip  ap  macaib 
aoba  mic  carail  cpoibbeipg,  1  ap  pocaibib  oile  Do  mumrip  peiblimib.  Cpea- 
ca eile  DO  bénarh  lá  macaib  aoba  ap  gallaib  -]  ap  a  nfpccaipDib  jaoib- 
ealDa  co  po  loirfb  an  rip  earoppa  imápeac  amne. 

Concobap  mac  aoba  muirhnij  do  itiapbaDh  lá  magnap  mac  muipceap- 
raijh  UÍ  concobhaip. 

Tilaolmuipe  ua  lacrnáin  Do  roja  in  eppcopóiDe  ruama,  -]  a  bul  1  papcaib, 


"  Kilmactranny,  Cill  mic  Cpeana — Charles 
O'Conor  adds:  i  ccip  Oiliolla;  but  the  Editor 
does  not  think  it  proper  to  give  it  in  the  text. 
Kilmactranny  is  a  vicarage  in  the  diocese  of  El- 
phin,  situated  in  the  barony  of  Tirerrill,  in  the 
county  of  Sligo. 

■  Kilrodan,  Cill  Rooain,  an  old  church  in 
the  parish  of  Tibohine,  or  Airteach,  in  the  north- 


west of  the  county  of  Koscommon. 

'  Ath-J'eorainne,  now  Afeorau,  a  towiilaud  on 
the  east  side  of  the  River  Suck,  in  the  parish  of 
Taghboy,  barony  of  Athlone,  and  county  of 
Roscommon. — See  IViltes  and  Customs  of  Hy- 
Maní/,  printed  for  the  Irish  Archasological  So- 
ciety in  1842,  p.  115,  where  the  situation  of 
this  place  is  distinctly  pointed  out  in  a  (juota- 


t 


1236.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


285 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1236. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-six. 
Magrath  Mac  Mailin,  Priest  of  Kilmactranny'',  died. 

Hugh  O'Gibellan,  Priest  of  Kilrodan" ,  and  finally  canon  on  Trinity  Island, 
died  on  the  Christmas  night. 

The  Lord  Justice  of  Ireland,  Mac  Maurice,  summoned  the  English  of 
Ireland  to  meet  him  at  Ath-feorainne^,  at  which  meeting  Felim,  the  son  of 
Cathal  Crovderg  O'Conor,  was  present.  They  all  yearned  to  act  treacherously 
towards  Felim,  although  he  was  the  gossip*  of  the  Lord  Justice ;  and  this  was 
the  reason  that  the  meeting  had  been  called.  Felim  having  received  intelli- 
gence and  forewarning  of  their  design,  departed  from  the  assembly ;  and, 
attended  by  a  few  horsemen,  proceeded  to  Roscommon.  He  was  pursued 
[tliither  and]  as  far  as  the  bridge  of  Sligo  ;  he  fled  to  O'Donnell  for  protection. 
As  they  did  not  overtake  him  they  committed  great  acts  of  plunder  upon  Teige 
O'Conor,  and  carried  away  many  respectable  women  into  captivity  and 
bondage  ;  they  then  proceeded  to  Druim  Gregruighe  in  Moylurg,  where 
the  Lord  Justice  awaited  their  return.  The  meeting  above  mentioned  was 
called  immediately  after  the  departure  of  [Richard],  the  son  of  William  Burke, 
for  England. 

After  this  the  Lord  Justice  and  the  English  returned  home,  leaving  the 
government  of  the  country  to  Brian,  the  son  of  Turlough  [O'Conor]. 

Great  depredations  were  committed  by  [this]  Brian  and  the  soldiers  of  the 
Lord  Justice  on  the  sons  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg,  and  others  of  the 
people  of  Felim.  The  sons  of  Hugh  committed  other  depredations  among  the 
English  and  their  own  Irish  enemies;  so  that  the  country  was  destroyed 
between  both  parties. 

Conor,  the  son  of  Hugh  Muimhneach,  was  slain  by  Manus,  the  son  of 
Murtough  O'Conor. 

Mulmurry  O'Laghtnan  was  appointed  to  the  bishopric  of  Tuam,  and  went 


tion  from  a  grant,  in  1612,  to  Captain  CoUa  He  was  sponsor  or  godfather  to  one  of  his 
O'Kelly.  children.    Cáip&eaf  cpíopc  is  still  the  common 

Gossip,       po  baoi  nu  cuipoeap  cpiopc. —     term  used  in  Ireland  to  denote  gossip  or  sponsor. 


286 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1236. 


-|  5paDa  DO  cabaipc  paip  cpia  y^cjiibrnnaib  comapba  pfcaip,  -\  cpia  corhaonra 
]iÍ5  8a;can. 

TTlac  uilliann  t)o  cuióecc  a  pa;):aib,  "|  m'  pip  cecip  ciicc  i  cuochaió  pa  po 
pic  no  po  eipic. 

peólimib  mac  cacail  cpoibóeipj  Do  rocc  i  cconnaccaib  Dopibipi  lap  ná 
rócuipeaó  Do  Dpuinj  Do  connaccaib  .1.  ua  ceallaij  ua  plainD  mec  aoba  mic 
cacail  cpoibDeip5,  -]  niac  aipc  ui  rhaoilpeaclainn  50  pabacap  uile  cfirpe 
cara  corhmópa  1  po  lonnpaigpfc  laporh  co  pino  Dúin  aipm  1  mbaDap  bú  an 
ripe  uile  05  bpian  mac  coippbealbai^,  ~\  05  eojan  ua  fiDin,  1  05  concobap 
buiDe  mac  coippóealbai^,  -]  05  mac  goipDelb.  Rangaoap  cpa  muincip  peD- 
limiD  rap  Dúnclab  ~\  cap  Damjean  clapaij  an  oilen,  "]  po  cuip  gac  cfnD  ploij, 
"]  gac  caoipioc  buibne  Dib  a  ppolapcnaib  Do  na  buaib  peampa  arhail  po 
gebrcip  ap  a  cconaip  laD  ap  a  ccinD.  T?o  pgaoilpfc  mumcip  peblimib  ap  na 
héDalaib  co  ná  po  aipip  ina  pocaip  Dona  ceirpib  cacaib  accmab  aon 
cfrpap  mapcac  namá. 

Od  connaipc  bpian  mac  coippbealbaig  ~\  eojan  ua  heibin  cona  pocpaiDe 
muincip  peblimib  50  hfpppaoice  la  a  néDalaib,  do  eipgfoap  50  liarlarh  épgaib 
uachab  mapcpluaig  "]  ampab  lomba  Do  pai^ib  ui  concobaip  cona  uarab 
mumcipe,  ni  po  aipig  concobap  buibe  mac  coippbealbai^  ni  conup  capla  1 
ccfnn  mac  naoba  mic  carail  cpoibDeipg  1  piocc  a  rhuincipe  pfin,  ~\  po  cuic- 
piorh  la  puaibpi  mac  aoDa  mic  carail  cpoibDeip^. 

i?o  rheabaib  pop  ^uc  peblimib  (an  aipDpig)  occ  popcab  "|  occ  lompuipeach 
a  muincipe  ó  a  néDalaib  ppí  hiombualab  a  najaib  a  mbiobbab.  Ro  mapbab 
pochaibe  lomba  Don  cpluaij  la  peDlimib  cona  muincip  ip  in  maibm  pin  ip  in 
oilen  •]  alia  muij  Don  oilén  Do  macaib  mallacc,  ~\  do  luce  Denma  uilc  acc 


Mac  William. — In  the  Annals  of  Kilronan 
it  is  stated  that  he  did  not  do  much  good  for 
Ireland  by  his  journey  to  England. 

Rindown,  pinn  Ciúm  See  note     under  the 

year  1199,  p.  120. 

^  Dispersed  with  their  spoils  The  Annals  of 

Kilronan,  which  describe  this  attack  on  Rin- 
down more  fully,  have  the  following  remark  on 
the  conduct  of  Felim's  people  on  this  occasion  : 
"  Lamentable  was  their  conduct  on  this  occa- 


sion ;  they  abandoned  their  lord,  their  guaran- 
tee, and  their  valour,  for  the  spoils  which  they 
met.  They  left  their  lord  and  king,  attended 
only  by  four  horsemen  out  of  the  four  batta- 
lions which  he  brought  with  him,  so  that  the 
king  strained  his  voice  calling  them  back." 

*  Foot-soldiers,  arhpaiB. — The  Annals  of  Kil- 
ronan call  them  fepre"ci'5j  i-  e.  archers. 

^  He  fell  hy  him  This  is  very  lamely  ex- 
pressed by  the  Four  Masters,  who  appear  to 


1236.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  287 

to  England,  where  he  was  consecrated,  after  having  received  the  Pope's  letters, 
by  consent  of  the  King  of  England. 

Mac  William''  returned  from  England,  but  whether  with  peace  or  with  war 
was  unknown. 

Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  returned  to  Connaught,  having  been 
invited  thither  by  some  of  the  Connacians,  namely,  by  O'Kelly,  OTlynn,  the 
son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  and  the  son  of  Art 
O'Melaghlin ;  all  forming  four  equally  strong  battalions.  They  marched  to 
Rindown",  where  Brian,  the  son  of  Turlough,  Owen  O'Heyne,  Conor  Boy,  son 
of  Turlough,  and  Mac  Costello,  had  all  the  cows  of  the  country.  Felim's 
people  passed  over  the  ramparts  and  ditches  of  the  island  [r^ecte  peninsula], 
and  every  chief  of  a  band  and  head  of  a  troop  among  them  drove  oif  a  propor- 
tionate number  of  the  cows,  as  they  found  them  on  the  way  before  them ;  after 
which  they  dispersed,  carrying  off  their  booty,  in  different  directions,  and  of 
the  four  battalions,  leaving  only  four  horsemen  with  Felim. 

When  Brian,  the  son  of  Turlough,  Owen  O'Heyne,  and  their  forcesf 
observed  that  Fehm's  people  were  dispersed  with  their  spoils",  they  set  off 
actively  and  quickly  with  a  small  party  of  horse  and  many  foot-soldiers^  to 
attack  Felim  and  his  few  men.  Conor  Boy,  son  of  Turlough,  did  not  perceive 
his  situation  until  he  came  up  with  Rory,  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg, 
and,  mistaking  him  for  one  of  his  own  people,  he  fell  by  him^ 

Fehm  (the  King)  strained  his  voice  calling  after  his  army,  and  commanding 
them  to  abandon  the  spoils  and  rally  to  fight  their  enemies.  Many  of  the 
[enemy's]  forces  were  killed  in  this  rencounter  by  Felim  and  his  people,  upon 
the  island  and  outside  the  island;  all  excommunicated  persons^  and  doers  of 


have  left  the  sentence  unfinished.  It  is  better 
told  in  the  Annals  of  Kilronan,  but  it  would 
swell  this  work  to  too  great  a  size  to  notice  dif- 
ferences of  this  kind. 

8  Excommunicated  persons,  macaib  mallacr, 
literally,  sons  of  curses. — In  the  Annals  of  Kil- 
ronan, the  reading  is  :  "  Ro  mapBao  pocaioe 
i>on  cpluaj  ip  m  oilén  7  alLamoij  oon  oilen  do 
oaoiniB  mollai^re  coinniol-búicre  ip  in  maiGm 
I'm,  acc  mao  Caoc  mac  copmuic  mic  Comal- 


ca)j5  ITIic  Diapmaoa  namú." 

The  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  describe  Felim's  attack  on  Rin- 
down  as  follows  :  "A.  D.  1236.  Felym  O'Connor 
with  an  army  came  to  Connoght  again,  and 
marched  on  untill  he  came  to  John's  house, 
took  all  the  spoiles  of  the  town  and  islands 
thereof,  and  left  nothing  that  they  cou'd  take 
or  see  from  the  door  of  the  Castle  foorth  :  Fe- 
lym's  camp  lay  at  the  markett  cross  of  the  town ; 


•288  aNwaf^a  Rio^hachua  eiReaHN.  [1236. 

mab  rabg  mac  cojibTTiaic  mic  rpmalraij  mic  oiayimaca  naniá.  Od  cualam 
rpa  mac  uilliam  an  mai6m  fin  Do  rabaipc  ap  gac  aon  Dap  lompoib  paip,  po 
eipi^  la  hua  concobaip  X)^a  ccrnnpucchab.  Do  chuaib  Dana  DiapmaiD  mac 
majnupa  lap  ná  clumpin  pin  oionnpoijib  ma^nupa  mic  muipceapcaig  ui 
concobaip. 

Uamg  laparh  mac  uilliam  ^an  pabab  gan  paruccab  50  cuaim  oá  gualann, 
ap  pibe  50  maij  eó  na  pa;can,  1  ni  po  pá^baib  cpuac  na  cliab  apba  1  pelic 
rhóip  maije  eó  ná  hi  pelic  cfmpaill  rhichil  ápcaingil,  -\  cucpar  cfirpi  picic 
cliab  ap  na  ceamplaib  pfipin.  UangaDap  na  beaohaib  co  cuplac,  -|  uucpar 
an  Diac  ceona  paip.  Do  cuippfc  Dana  pliia^  Do  cpeachab  rhuincipe  Diap- 
maDa  mic  majnupa,  ~\  Do  pala  muinnp  concobaip  puaib,  "]  cuploca  Dóib,  1 
po  aip5pfc  na  pluaij  pin  laD  uile  hi  crpécomupc  a  cele.  Ro  béijfn  Din  Do 
majniip  mumcip  DiapmaDa  Do  bioclnip  -]  Dionnapbab  uaba.  Do  clmaib 
concobap  puab  apabapac  hi  cech  mic  uilliam,  "|  Do  pome  pic  ppip,  "]  puaip 
aipeac  a  cpece  Dona  buaib  cpiap  po  haip^eab,  "|  an  po  annpfc  luce  na  cille 
ftia  ccpub  DO  paDab  Doib  Dopibipe.  Do  beachaib  beop  DiapmaiD  mac  ma^- 
nupa  hi  cceach  ^all  cap  cfnn  a  bó,  -|  a  rhuincipe  Doneoc  po  págbab  occa. 
Cuib  mac  uilliam  co  balla,  -]  po  boi  oibce  ann,  Do  chuaib  aip  pibe  co 
cuaim  Da  jualann,  ~\  po  pagaib  coicceab  connacc  jan  pic  ná  paime  gan  biab 
1  ccill  ná  hi  ccuaic  innce, 

Cteb  ua  plaicbeapcaij  cijeapna  lapcaip  Connacc  Decc. 

DmpmaiD  mac  neill  ui  Ruaipc  Do  ballab  la  coinconnacc  ua  Ra^allaij. 

Cacal  piabac  mac  giolla  bpuDe  ui  Puaipc  cijeapna  ua  mbpiuin  Do  ecc. 


many  of  the  meaner  sort  of  Felym's  people  were 
drownded  in  the  puddle  of  that  town  ;  he  left 
[behind]  much  of  the  small  cattle  of  the  said  prey." 

Went  over  to,  cuaió  Dionn)^oi^i&. — This 
phrase  simply  means  to  go  to,  or  towards.  In 
the  Aniials  of  Kilronan  the  phrase  used  is, 
cánic  a  nucc;  which  means  that  Dermot  re- 
paired to  Manus  for  protection. 

'  Turlaffk,  now  Turlagli,  situated  in  the  ba- 
rony of  Carra,  and  county  of  Mayo.  It  is  a  fair- 
town  and  a  rectory,  in  the  diocese  of  Tuam, 
where  there  is  a  round  tower  of  considerable 


height,  in  good  preservation. 

"  Balla,  situated  near  the  boundary  between 
the  baronies  of  Carra  and  Clanmorris,  in  the 
county  Mayo;  it  is  a  fair- town  and  a  vica- 
rage in  the  diocese  of  Tuam.  It  contains  the 
ruins  of  an  ancient  church  and  round  tower. 

'  Within  it  This  account  of  the  desolation 

of  the  province  of  Connaught  is  given  much 
better  in  the  Annals  of  Kilronan.  They  state 
that  on  this  occasion  the  people  of  Brian,  the 
son  of  Turlough  O'Conor,  burned  the  church  of 
Imlagh  Brocadha  over  the  head  of  O'Flynn's 


1236.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


289 


evil,  excepting  only  Teige,  son  of  Cormac,  who  was  son  of  Tomaltagh  Mac 
Dermot.  As  soon  as  Mac  William  learned  how  O'Conor  had  defeated  all  who 
had  turned  against  him,  he  joined  him  to  reduce  them.  Dermot,  the  son  of 
Manus,  upon  hearing  this,  went  over  to"  Manus,  the  son  of  Murtough  O'Conor. 

After  this  Mac  William  proceeded  to  Tuam  da  ghualann,  without  notice  or 
forewarning,  and  thence  to  Mayo  of  the  Saxons,  and  left  neither  rick  nor 
basket  of  corn  in  the  large  churchyard  of  Mayo,  or  in  the  yard  of  the 
church  of  St.  Michael  the  Archangel,  and  carried  away  eighty  baskets  out  of 
the  churches  themselves.  They  afterwards  went  to  Turlagh",  on  which  they 
inflicted  a  similar  calamity.  They  then  sent  a  body  of  men  to  plunder  the 
people  of  Dermot,  the  son  of  Manus,  and  these  falling  in  with  the  people  of 
Conor  Eoe,  and  the  inhabitants  of  Turlagh,  they  plundered  them  all  indiscri- 
minately ;  and  Manus  was  compelled  to  expel  and  banish  Dermot's  people 
from  him.  On  the  following  day  Conor  Roe  went  into  Mac  William's  house, 
made  peace  with  him,  and  received  a  restoration  of  the  prey  of  cows  which 
had  been  taken  from  him ;  and  such  part  of  their  cattle  as  the  people  of  the 
church  [of  Turlagh]  were  able  to  recognize  as  their  own  was  restored  to  them. 
Dermot,  the  son  of  Manus,  also  went  into  the  house  of  [i.  e.  submitted  to]  the 
English,  that  they  might  spare  such  of  his  people  and  cattle  as  were  then 
remaining  with  him.  Mac  William  proceeded  to  Balla'',  where  he  stopped  for 
one  night,  and  went  thence  to  Tuam  da  ghualann.  He  left  the  province  of 
Connaught  without  peace  or  tranquillity,  and  without  food  in  any  church  or 
territory  within  it'. 

Hugh  O'Flaherty,  Lord  of  West  Connaught,  died. 

Dermot,  the  son  of  Niall  O'Rourke,  was  deprived  of  sight  by  Cuconnaught" 
O'Reilly. 

Cathal  Reagh,  son  of  Gilla-Brude  O'Rourke,  Lord  of  Hy-Briuin,  died. 

people,  while  it  was  full  of  women,  children,  compounded,  as  Cú  Ulció,  the  hero  of  Ulster,  a 

and  nuns,  and  had  also  three  priests  within  it  ;  name  translated  canis  Ultonia?,  by  the  compiler  of 

and  that  Tearmann  Caoluinne  was  also  burned  the  Annals  of  Ulster;  Cu  mióe,  tlic  hero  of 

by  the  Lord  Justice.  Meath  ;  Cu  luacpa,  the  hero  of  Luachair;  cu 

Cuconnaught. — Charles  O'Conor,  of  Belana-  muman,  the  hero  of  Munster ;  Cú  .blaóma,  the 

gare,  anglicises  this  name  Constantine.    Cú  co-  hero  of  Slieve  Bloom  ;  Cú  caipil,  the  hero  of 

nacr  signifies  the  hero,  or  literally,  dog  of  Con-  Cashel. 
naught.  There  are  several  names  of  men  similarly 

2  p 


290 


awNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1237 


pieochaó  mó|i,  Doineann,  ~\  coccab  Geajirhaip  ^y  in  mbbabainp. 
TIlaiDm  cluana  caca  do  cabaipc  la  peblimit)  ua  cconcobaip  ap  cloinn 
l?uai6pi,  "1  o|i  concoba]!  mac  copbmaic  meic  DiapmaDa. 

^lolla  pacpaic  mac  giollapoio  rijeapna  cenél  aongupa  oécc. 
Ufpmann  caelainne  Do  lopccab  lap  an  lupcip. 

Sloiccheab  la  hUa  nDomnaill  (Dorhnall  mop)  m  Ullcoib  co  Inubap  chinn 
clioiche  Dap  mill  jac  rip  gup  a  painicc,  i  oá  ppuaip  geill  "j  urhla  o  uprhop 
ulab. 

aOlS  CRIOSO,  1237. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  oá  céD,  rpiocac,  apeacc. 
Uomap  ua  puaóam  eppcop  luigr.e  [Decc]. 

^iollaípu  mac  an  pcélai^i  uí  copmai5  eppcop  Conmaicne  [oecc]. 

^lolla  na  nécc  ua  mannacám  Décc  i  mainipcip  na  búille. 

SluaijeaD  la  peólimió  mac  carail  cpoibDeipj  cona  bpairpib  hi  cconnach- 
caib.  Cúconnacc  ua  Pa^allaij;  con  uib  bpiinn  uile,  ~[  cafal  mag  Pa^naill 
50  cconmaicnib  immaille  ppip  Dionnpoi^ib  pleacca  l?uaiDpi  .1.  bpian  mac 
coippDealbai j,  ITluipceapcac  ~\  Domnall  meic  DiapmaDa  mic  T?uai6pi,  "| 
concobap  mac  copbmaic  meic  DiapmaDa.  Do  oeacaDap  cap  coipppliab  na 
l^r^pa  bub  cuaic  inDDeaDhaib  pleacca  puaibpi  co  pangaDap  D]iuim  paicce,  -] 
Do  cuippioc  pliocc  Puaibp  arhpa  an  lupcip  (bacrap  ina  bpappab)  Do  rabaipc 


°  Heavy  rains. — The  Annals  of  Kilronan  give 
a  horrible  account  of  the  weather,  wars,  dis- 
tresses, and  crimes  of  this  year. 

°  Cluain  Caiha,  now  Battlefield,  a  towiiland 
and  gentleman's  seat  in  the  barony  of  Corran, 
and  county  of  Sligo,  about  four  miles  southwards 
of  Ballymote. 

1"  TearmonnCaolla.inne. — The  Annals  of  Kilro- 
nan state  that  this  act  was  committed  by  the 
Lord  Justice,  when  he  went  to  Connaught  to 
assist  the  son  of  William  Burke. — For  the  situa- 
tion of  Termonn  Caelainne  see  note  under  the 
year  1225,  p.  238. 

lubJiar  Chinn  Choiclie. — This  is  the  more 
ancient  name  of  the  town  of  Newry,  in  the 


county  of  Down,  which  is  now  called  in  Irish 
lubhar  Chinn  Tragha. — See  Battle  ofMagh  Bath, 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in 
1842,  p.  276,  note  Under  this  year  (1236) 
the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  record  the  death  of  Hugh  O'Ma- 
lone,  Bishop  of  Clonmacnoise,  in  the  abbey  of 
Kilbeggan.  They  also  record  the  erection  of 
the  castle  of  Loughreagh  by  Mac  William  Burk, 
and  of  the  castle  of  Ardrahan  by  the  Lord  De- 
puty Mac  Maurice  ;  also  of  the  castle  of  Ulliu 
Wonagh,  but  without  mentioning  by  whom. 
Acording  to  the  Annals  of  Kilronan,  the  castle 
of  Muille  Uanach  was  erected  by  the  Justiciary 
Mac  Maurice  [Fitzgerald]  after  Felim  O'Conor 


1237] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


291 


Heavy  rains°,  harsh  weather,  and  much  war  prevailed  in  this  year. 

The  victory  of  Cluain  Catha'^  was  gained  by  Felim  O'Conor,  over  the  sons 
of  Roderic,  and  Conor,  the  son  of  Cormac  Mac  Dermot. 

Gillapatrick  Mac  Gillaroid,  Lord  of  Kinel-Aengusa,  died. 

Tearmonn  Caollainne''  was  burned  by  the  Lord  Justice. 

0'Donnell(Donnell  More)  marched  with  an  army  to  lubhar  Chinn  Choiche" 
in  Uhdia,  and  destroyed  every  territory  through  which  he  passed :  he  also 
obtained  hostages  and  submission  from  most  of  the  Ulidians. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1237. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-seven 
Thomas  O'Rowan,  Bishop  of  Leyny"",  [died]. 

Gilla-Isa  Mac-an-Skealy  O'Tormy,  Bishop  of  Conmaicne  [Ardagh],  died. 

Gilla-na-necc^  O'Monahan  died  in  the  monastery  of  Boyle. 

An  army  was  led  by  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg  [O'Conor],  and  his 
brothers,  into  Connaught,  being  joined  by  Cuconnaught  O'Reilly,  with  all  the 
Hy-Briuin,  and  by  Cathal  Mac  Randal,  with  the  Conmaicni\  against  the 
descendants  of  Roderic,  namely,  Brian,  son  of  Turlough,  Murtough,  and 
Donnell,  sons  of  Dermot,  who  was  son  of  Roderic,  and  Conor,  son  of  Cormac, 
who  was  son  of  Dermot.  They  went  northwards  across  Coirrshliabh-na- 
Seaghsa",  until  they  arrived  at  Drumraitte",  in  pursuit  of  the  race  of  Roderic. 
The  descendants  of  Roderic  sent  the  soldiers  of  the  Lord  Justice,  who  were 

had  fled  to  O'Donnell,  and  while  the  son  of  r\&ach,  i.e.  Ú\q  youth  of  the  horses. 

William  Burke  was  in  England.    The  Annals  '  Conmaicni,  i.  e.  the  Conmaicni  of  Moy-Rein, 

of  Kilronan  record,  under  this  year,  the  killing  who  possessed  the  southern  part  of  the  county 

of  Melaghlin  O'Malley  by  Donnell,  son  of  Manus  of  Leitrim. — See  note  ■■,  under  the  year  1215, 

who  was  the  son  of  Murtough  Muimhneach  p.  186. 

O'Conor,  on  the  island  of  Oilen  da  Chruinde,  "  Coirrshliahh-na-Seaghsa. — This  is  the  Irish 

which  is  a  small  island  near  Rinvile,  in  the  ba-  name  of  the  Curlieu  mountains,  situated  to  the 

rony  of  Ballinahinch,  in  the  north-west  of  the  north-  of  Boyle,  in  the  county  of  Roscommon, 

county  of  Galway.  "  Drumraitte,  now  Drumrat,  a  parish  in  the 

^  Bishop  of  Leyny,  i.  e.  of  Achonry.  barony  of  Corran,  and  coimty  of  Sligo,  situated 

'  Gilla-na-necc. — In  the  Annals  of  Kilronan  to  the  north  of  the  Curlieix  mountains, 
the  name  is  written  more  correctly,  '^úXa  na 

2  p  2 


292 


aHNQca  Rio^hachca  eiReoHN. 


[1237. 


oeabra  t)pe6liTíiió  cona  ]pocpaiDe.  l?o  popcongaiji  pebliniio  popa  plójaib 
gan  a  nDiuBpacab  icip  acr  cocc  t>ia  nionnbualab  gan  puipeac.  Do  pónaD 
paippiorh  pin,  ni  po  puiln^fccap  na  hanipa  50  cmn  an  lomruap^ain  an  can  po 
ppaoíneaó  poppa  1  ccfnn  a  mumcipe.  l?o  mapbab  Dpong  mop  oiob  im  iTlac 
mibpicc  Don  cup  pin. 

Od  conncacrap  plicc  l?uai6pi  an  pcaoileab  "i  an  pcainbpeaD  cugab  pop 
a  pocpaiDe,  po  lonijabpac  an  oonab  a  mbaccap  ^an  aoinneac  Do  rhapbab 
bib.  Do  pcaoilpfc  a  haicle  an  rhabma  pin  cona  baoi  aiccpeabh  hi  piol 
niuipeabaij  leo.  T?o  haipcceab  a  mumcip  uile  la  peblimib,  -]  Do  pónab 
cpeaca  lomba  ap  concobap  mac  copbmaic  hi  ccip  nailealla.  l?iiccupbap 
laporh  a  loin^fp  pop  loc  cé,  -]  po  biocuip  De  copbmac  mac  Diapmaba  cijeapna 
maije  luipg,  -]  po  aipcc  ma^  luipcc  uile.  paccbaiD  Dana,  cijeapnup  an 
cipe  "I  an  loca  ag  Donnchab  mac  muipcfpcaij  luarpuíli^. 

Sic  Do  bénarh  Don  lupcip  pé  peblimib,  "]  cuccab  CÚ15  cpiuca  an  pigh 
bóporh  ^an  cpob  gan  ciop  oppa. — (  Vide  supra,  1230). 

TTIajnup  mac  biapmaba  mic  majnupa  do  rhapbab  ló  Domnall  mac  Diap- 
maDa  mic  l?uaibpi  ui  concobaip. 

TTIuipceapcac  mac  DiapmaDa  mic  T?uoibpi  ui  concobaip  Do  rhapbab  la 
mac  magnupa  mic  muipceapcaij  muirhmj. 

Cpeac  bo  Denarh  la  Concobaip  mac  copbmaic  pop  l?uaiópi  ua  n^abpa, 
■]  bpacaip  T?uaibpi  bo  rhapbab. 

bpaigbe  Concobaip  mic  copbmaic  bo  rhapbab  la  peblimib  mac  cacail 
cpoibbeipg. 

niainipcip  cananac  bo  nonnpcnab  la  clapup  mac  mailin  in  oilen  na 
cpinóibe  ap  loc  uaccaip  lap  na  corhaipleaccab  bó  ó  cacal  ua  T^agallaij. 


^  Mac  Mibric. — This  name  is  still  extant  in 
the  county  of  Mayo,  but  always  anglicised  Mer- 
rick. This  family,  which  is  of  Welsh  extraction, 
was  seated  in  the  valley  of  Glenhest,  to  the  Avest 

of  Glen-Nephin,  in  the  county  of  Mayo  See 

Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  published  by  the  Irish  Archfcological  So- 
ciety in  1844,  pp.  331,  332,  401. 

>  Lough  Key. — The  Annals  of  Clonmacnoise 
state  that  Felim  0' Conor  took  possession  of 


Lough  Key  and  Lough  Arvagh  [Loxigh  Arrow], 
on  this  occasion. 

^Free  of  caitle-trihuie  or  rent, — This  is  scarcely 
true  ;  for  it  appears,  from  an  entry  on  a  great 
roll  of  the  Pipe,  of  the  forty-sixth  year  (jf  Henry 
III.,  A.  D.  1262,  that  Ffethelmus  O'Konechor 
owed  5000  marks  and  2000  cows,  for  having 
three  cantreds  of  land  in  Connaught  in  fee- 
farm,  viz.,  the  cantreds  of  IMachney  [maj  naoi], 
Tyrtotha   [cpi  cuarci],   and  Moylurg  See 


1237.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  293 

along  with  them,  to  give  battle  to  Felim  and  his  forces.  Felim,  however, 
ordered  his  troops  not  to  shoot  at  them  at  all,  but  to  come  to  a  close  fight 
without  delay.  This  was  done  according  to  his  order ;  and  the  soldiers  did 
not  long  sustain  the  charge,  when  they  were  routed  towards  their  people.  A 
great  number  of  them  were  slain,  and,  among  the  rest,  Mac  Mibric''. 

When  the  descendants  of  Roderic  saw  the  flight  and  confusion  into  Avhich 
their  forces  were  thrown,  they  retreated  from  their  position  without  the  loss 
of  a  man.  After  this  defeat,  however,  they  were  dispersed  in  such  a  manner 
that  they  had  no  residence  in  [the  territory  of]  Sil-Murray.  All  their  people 
were  plundered  by  Felim,  and  many  preys  were  taken  from  Conor,  son  of 
Cormac,  in  Tirerrill.  They  [Felim's  party]  afterwards  brought  their  fleet  on 
Lough  Key^,  and  drove  from  thence  Cormac  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg, 
and  plundered  all  Moylurg ;  and  the  lordship  of  the  territory  and  lake  they 
gave  to  Donough,  the  son  of  Murtough  Luath-Shuileach. 

The  Lord  .Justice  made  peace  with  Felim ;  and  the  five  cantreds  of  the 
King  were  given  him  [Felim],  free  of  cattle-tribute,  or  ^ent^ — ( Vide  supra, 
1230.) 

Manus,  son  of  Dermot,  who  was  son  of  Manus,  was  slain  by  Donnell,  son 
of  Dermott,  who  was  son  of  Roderic  O'Conor. 

Murtough,  son  of  Dermott,  who  was  son  of  Roderic,  was  slain  by  the  son 
of  Manus,  son  of  Murtough  Muimhneach  [O'Conor]. 

A  prey  was  taken  by  Conor,  son  of  Cormac,  from  Rory  O'Gara,  and  Rory's 
brother  was  slain. 

The  hostages  of  Conor,  "the  son  of  Cormac,  were  put  to  death  by  Felim, 
son  of  Cathal  Crovderg. 

A  monastery  for  canons  was  commenced  by  Clarus  Mac  Mailin,  on  Trinity 
Island^  in  Lough  Oughter,  under  the  patronage  of  Cathal  O'Reilly. 

Hardiman's  History  of  Gal  way,  p.  48,  note  and  11  perches,  English  measure.  According  to 

^  Trinity  Island  in  Long k  On ff flier. — This  island  Ware  this  monastery  was  founded  in  the  year 

is  in  the  upper  or  southern  part  of  Lough  Ough-  1249. — See  Harris's  edition  of  his  Antiquities, 

ter,  and  belongs  to  the  parish  of  Kilmore,  in  the  p.  272. 

barony  of  Upper  Lough  tee,  and  county  of  Cavan.  Under  this  year  (1237)  the  Annals  of  Kilro- 
— See  Ordnance  Map  of  this  county,  sheet  20,  nan  and  of  Clonmacnoise  record  the  death  of  Do- 
on  which  Trinity  Abbey  and  grave-yard  are  nat  O'Fidhubhra,  called  in  the  latter  O'Furie, 
shewn.    The  island  contains  1 22  acres,  2  roods.  Archbishop  of  Armagh. 


294  QHwaca  Rio^hachca  eiReawN.  [1238. 

bapúin  net  hepeann  Do  rocc  1  cconnaccaib,  "]  caipléin  t)o  nnnpcfcal  Dóib 

00  óénarh  innce. 

aOlS  CP108U,  1238.  ■ 
Qoip  Cpiopr,  mile,  Da  cheD,  rjiiocac,  a  hochc. 

peli;c  ua  l?uana6a  aipDeppcop  cuama  lap  ccop  a  eppcoboiDe  De  ap  61a 
piap  an  can  pm,  "]  lap  ngabail  habice  Tnancfppa  ime  hi  cciU  muipe  m  arcliar 
Dég. 

Oonnchaó  uaitneac  mac  ao6a  mic  RuaiDpi  ui  concobaip  Do  rhapbab  la 
raDj  mac  aona  mic  carail  cpoibbeipj. 

Oonncliaó  mac  Duapcáin  ui  fgpa  cigeapna  luijne  Do  gabáil  lá  cabg  mac 
ao6a  mic  cacail  cpoibbeipg,  "]  an  can  pujaó  Dia  coiitieD  é  po  mapBpac  a 
bpaicpe  bubbéin,  .1.  meic  aoba  ui  fjpa  ap  an  pligib  a  ccip  bpiúin  na  pionna. 

piaicbeapcac  mac  Carmaoil  apDcaoipeac  cenél  pfpabai^,  ~\  coipeac 
cloinne  Conjail,  "]  ó  ccfnnpoDa  1  ccip  manac,  peije  jaipccib  ~[  einij  cipe 
lieogain  Do  mapbab  la  Donnchab  mac  cacrhaoil  la  a  bpacaip  pfin  cpia  cang- 
nacc. 

Donnchab  mac  muipceapcai^  Do  bol  ip  in  mbpeipne  50  hua  Pa^allai 5, 

1  P^S  r^"^^  ^'^P  ^ciip  1  cconnaccaib,  1  po  aipccpfc  muincip  cluana  coippci, 
"]  po  mapbab  pochaibe  Do  rhaifib  muincipe  heolaip  hi  ccopaijeacc  na  cpece 
pin,  "j  Dpong  mop  Dona  cuachaib. 

nriaolpuanaib  mac  Donnchaba  ui  bubDa  Do  mapbab  la  maulpeaclamn 

Under  this  year  the  Annals  of  Kilronan  resigned  in  the  year  1235,  he  spent  the  remain- 
state,  that  Donough,  the  son  of  Murtough  der  of  his  life  in  St.  Mary's  Abbey,  near  Dublin, 
O'Conor,  granted  the  lands  of  Drumann  iarthar,  where  he  died  in  the  year  1238.  It  is  stated  in 
and  the  tract  extending  from  Lathach  Cille  the  annals  of  this  abbey,  that  he  covered  the 
Braoip  to  the  lake  [Lough  Key],  both  wood,  church  and  belfry  of  the  Blessed  Virgin,  near 
bog,  and  plain,  to  the  congregation  of  the  Holy  Dublin,  with  lead ;  and  that  he  was  magnificently 
Trinity  of  Lough  Key,  and  to  Clarus  Mac  Mailin,  interred  in  the  chancel  of  the  church,  at  the 
and  that  he  reigned  but  one  month  after  making  steps  of  the  altar,  on  the  left  hand  side, 
this  grant.  <i  Cluain- Coirpthi. — In  the  Feilire  Aenguis,  at 

Felix  O'llooney  In  Harris's   edition  of  the  15  th  of  February,  this  place  is  described  as 

Ware's  Bishops,  p.  605,  in  which  he  is  called  i  noicpiB  cenel  oobca  i  connaccaib,  i.  e.  "  in 
Felix  O'Ruadan,  it  is  stated  that  he  was  the  the  desert  or  wilderness  of  Kinel-Dofa,  in  Con- 
uncle  of  King  Koderic  O'Conor,  and  that  having  naught."    For  some  account  of  this  place,  see 


1238.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


295 


The  barons  of  Ireland  went  to  Connaught,  and  commenced  erecting  castles 
tliere\ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1238. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  thirty-eight. 

Felix  0'Rooney^  Archbishop  of  Tuam,  after  having  some  time  before 
resigned  his  bishopric  for  the  sake  of  God,  and  after  having  assumed  the 
monastic  habit  in  Kilmurry  [Mary's  Abbey],  in  Dublin,  died. 

Donough  Uaithneach,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Roderic  O'Conor,  was 
slain  by  Teige,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg. 

Donough,  son  of  Duarcan  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  was  taken  prisoner  by 
Teige,  the  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg;  and,  while  on  his 
way  to  the  place  of  confinement,  he  was  killed  in  Hy-Briuin-na-Sinna,  by  his 
own  kinsmen,  namely,  the  sons  of  Hugh  O'Hara. 

Flaherty  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry,  and  Clann-Congail,  and  of 
Hy-Kennoda  in  Fermanagh,  the  most  illustrious  in  Tyrone  for  feats  of  arms 
and  hospitality,  was  treacherously  slain  by  Donough  Mac  Cawell,  his  own 
kinsman. 

Donough,  son  of  Murtough  [Mac  Dermot],  went  into  Breifny  to  O'Reilly, 
and  brought  a  great  force  with  him  into  Connaught,  and  plundered  the  people 
of  Cluain-Coirpthi'' ;  and  many  of  the  chiefs  of  Muintir-Eolais^  were  slain  in 
pursuit  of  the  prey  which  had  been  taken  in  the  country,  as  were  also  a  great 
number  of  [inhabitants  of]  the  Tuathas. 

Mulrony,  the  son  of  Donough  O'Dowda,  was  slain  by  Melaghfin,  the  son  of 


Colgan's  Acta  Sanctorum,  at  the  15th  February, 
and  the  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at  the 
same  day.  St.  Berach,  or  Barry,  the  original 
founder  of  this  church,  flourished  about  the  year 
580.  The  situation  of  Cluain  Coirpthe,  which  has 
Vjeen  mistaken  by  Archdall,  and  even  by  the  accu- 
rate Dr.  Lanigan  (see  his  Ecclesiastical  History, 
vol.  ii.  p.  325),  is  still  well  known  to  the  natives 
of  Kinel-Dofa,  in  the  county  of  Roscommon.  It 
is  now  called  Kilbarry,  and  is  situated  in  the 


parish  of  Termonbarry,  in  O'Hanly's  country, 
near  the  Shannon.  The  ruins  of  several  churches 
are  still  to  be  seen  there,  and  there  was  a  round 
tower  standing  near  one  of  them  in  the  memory 
of  some  old  persons,  with  whom  the  Editor  con- 
versed in  the  year  1 837,  when  he  visited  this 
celebrated  locality. 

*  Muintir-Eolais —  The  O'Ferralls  were  called 
Muintir  Anghaile ;  the  Mac  Ranals  Muintir 
Eolais. 


296 


aNHQca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1239. 


mac  concobaip  ]iuai6  mic  muipceajicaij  muirhnij,  i  la  mac  cijeajináin  mic 
cacail  miccapam  ui  concobaiji. 

Caipléna  Do  óénarh  In  muinci]i  mujichaba  hi  cconmaicne  cuile,  "|  a  ccfpa 
lap  na  bajiúnaib  perhpaice. 

Sluai^eaó  lá  mac  muipip  luprif  na  hepeann,  -|  la  hii^o  De  laci  lapla 
ulaó  h^  ccenél  eojain  -\  hi  ccenél  conaill.  T?o  aicpigfCc  mag  laclamn 
(.1.  Dorhriall)  -]  cucjnac  cijeapnu)^  cenél  eojam  t>o  mac  ui  neill,  -|  po  jabpac 
pfin  bpaijDe  an  cuaipcipc. 

Cloicceac  eanaij  t)úin  t)o  Denam. 

Cacal  mag  piabaig  caoipeac  peap  pceone  oécc. 

aOlS  CR1080,  1239. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  tia  céo,  cpiocac,  anaoi. 

TTluipcfprac  mac  Oorhnaill  ui  bpiaiam  Do  écc. 

Car  caipn  cpiabail  Do  cabaipc  la  Oomnall  mag  laclamn  Dú  in  po  mapbaD 
Domnall  camnaije  ua  néill,  mag  margamna,  Somaiple  ua  gaipmleabaig, 
caoc  bfpnaip  ua  gaipmleaóaig,  ~\  maice  cenel  moain  go  pochaiDib  lomna 


f  Muintir  Murchadha  This  was  the  tribe 

name  of  the  O'Flahertys,  and  it  became  also 
that  of  the  territory  which  they  possessed,  and 
which,  before  the  English  invasion,  was  nearly 
co-extensive  with  the  barony  of  Clare,  in  the 
county  of  Galway.  In  an  Inquisition  taken  at 
Galway,  on  the  20th  of  March,  1608,  before 
Geffry  Osbaldston,  Esq.,  this  territory  is  called 
Muinter-murroghoe,  and  described  as  forming 
the  northern  part  of  the  barony  of  Clare,  then  a 
part  of  Clanrickard.  The  O'Flahertys  seem  to 
have  been  driven  from  this  territory  in  the  year 
1 238,  or  very  soon  afterwards,  when  they  settled 
in  that  part  of  the  county  of  Galway  lying  west 
of  Lough  Orbsen,  where  they  became  as  power- 
ful as  ever  they  had  been  in  their  more  original 
territory  of  Muintir  Murchadha. 

8  The  son  of  0^ Neill. — Charles  O'Conor  writes 
inter  lineas,  .i.  oo  óhpian,  i.  e.  to  Brian. 


"  Cloictheach  is  the  Irish  name  by  which  the 
round  towers  of  Ireland  are  still  known  in  their 
respective  localities,  as  cloijceac  ciUe  pij,  in 
the  county  Kilkenny;  cloicceac  cluana  Uma, 
Cloyne  steeple. — See  O'Brien's  Dictionary,  in 
voce  cloijceac  and  cuilceac.  In  some  parts  of 
Ireland  the  word  is  made  cuilcceacby  metathesis, 
and  in  others  clojap  is  the  form  used  to  express 
steeple  or  round  tower.  O'Brien  gives  cloig- 
theach  and  cuilceach  as  denoting  a  steeple  or 
belfry ;  and  clogas  as  a  belfry  or  steeple.  O'Eeilly 
also  gives  both  forms  of  the  term. — See  Petrie's 
Inquiry  into  the  Origin  and  Uses  of  the  Round 
Towers  of  Ireland,  p.  390. 

'  Annadoien,  Ganac  oúin. — A  townland,  con- 
taining the  ruins  of  a  monastery  and  several 
churches,  near  the  margin  of  Lough  Corrib,  in 
the  barony  of  Clare  and  county  of  Galway. 

^  Mac  Reevy,  maj  piabaij,  now  generally  an- 


1239  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  297 

• 

Conor  Roe,  who  was  son  ofMiutongh  Muimhneach,  and  by  the  son  of  Tiernan, 
who  was  son  of  Cathal  IVIiccarain  O'Conor. 

Castles  were  erected  in  Mumtir-Miirchadha'^,  in  Conmaicne-Cuile,  and  in 
Carra,  by  the  barons  aforesaid. 

An  army  was  led  by  Mac  Maurice,  Lord  Justice  of  Ireland,  and  Hugo  de 
Lacy,  Earl  of  Ulster,  into  Tyrone  and  Tirconnell.  They  deposed  Mac  Loughlin 
(Donnell),  and  gave  the  government  of  Tyrone  to  the  son  of  O'NeilF,  and  they 
themselves  obtained  the  hostages  of  the  north. 

The  Cloictheach"  of  Annadown'  was  erected. 

Cathal  Mac  Reevy",  Lord  of  Feara-Scedne',  died"". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1239. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  tico  hundred  thirty-nine. 

Murtough,  the  son  of  Donnell  O'Brien,  died. 

The  battle  of  Carnteer  was  fought  by  Donnell  Mac  Loughlin,  where 
Donnell  Tamnaighe  O'Neill,   Mac  Mahon,    Sorley  O'Gonnly,  and  Caech- 

glicised  Mac  Creevy,  or  M'Greevy. 

^Feara-Scedne. — The  situation  of  this  tribe,  to 
whom  there  is  no  other  reference  in  the  Irish 
annals,  has  not  been  determined.  Duald  Mac 
Firbis,  in  his  Genealogical  Book  (Lord  Roden's 
copy,  p.  783),  gives  a  list  of  the  families  of  the 
Feara  Sgenne,  consisting  of  Mac  Eiabhaigh,  as 
chief,  and  thirty-one  other  families ;  but  he  does 
not  inform  us  where  they  were  located.  O'Dug- 
gan,  in  his  Topographical  Poem,  makes  Mac 
Eiabhaigh  the  ancient  Chief  of  Moylurg,  in  the 
now  county  of  Eoscommon  ;  but  we  cannot  be- 
lieve that  he  and  his  thirty-one  families  liad  any 
power  in  Moylurg  at  this  period,  unless  as  fol- 
lowers of  the  Mac  Dermots,  who  were  then  its 
chief  lords. 

"Under  this  year (1238)  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  contain 
the  following  passage,  relating  to  the  affairs  of 
Ulster)  of  which  the  Four  Masters  have  collected 

2  Q 


no  notice  :  "A.  D.  1238.  Mac  Gille  Morie,  a 
good  chieftaine  of  Ulster,  was  killed  by  some  of 
the  people  of  Hugh  Delacie,  Earle  of  Ulster,  as 
he  was  going  to  the  Earle's  house;  whereupon 
IMac  Donnsleyve,  the  King  of  Ulster's"  [rede 
Uladh's,  or  Ulidia's]  "  son,  Melaghlyn,  Prince  of 
Kynell  Owen,  and  all  the  Chieftains  of  Ulster, 
took  armes  and  banished  the  said  Earle  of  Ulster 
out  of  the  whole  provence.  The  Earle  of  Ulster 
assembled  together  all  the  English  of  Ireland, 
and  went  the  second  time  to  Ulster  where  he 
possessed  himself  of  all  the  lands  again,  in  the 
three  months  of  harvest,  and  banished  Melagh- 
lyn from  thence  into  Connought.  O'Neale  the 
Read  took  the  superioritie  and  principalitie  of 
Tyre  Owen  afterwards." 

°  Carnteel,  capn  cpiaouil,  i.  e.  the  Carn  of 
Siadhail,  Sheil,  or  Sedulius  ;  a  small  village  in 
a  parish  of  the  same  name,  in  the  barony  of 
Dungannon,  and  couaty  of  Tyrone,  a  short  dis- 


298  QHwa^a  Rio^hachca  eiReawM.  [1240. 

immaille  pjiiii,  1  po  jab  apip  an  ngeaiinup,  -]  po  bfnaD  óe  ^an  puipeac  Déip 
an  rhabma  pn. 

Uoippóealbach  mac  puaibpi  ui  Concobaip  (í?i  Connachc)  Decc. 

pfp^al  mac  conconoacc  ui  pajallai^  cijeapna  Oapcpai^e  -|  cloinne 
pfpmaije,  1  cigeapna  bpéipne  ó  pliab  paip,  mab  lap  leabap  oile,  no  rhapbab 
lá  maolpuanaió  mac  peapgail  -|  lá  concobap  mac  copbmaic  ap  nDula  6ó  ap 
cpec  50  mac  neill  mic  conjalai^  oia  po  aipcc  lao,  1  oiap  gab  ceaj  oppa,  -j 
cainic  TTluipcfpcac  mac  néiU  ap  bpficip  ap  an  C15  amach.  l?o  gabaó  é,  "] 
po  mapbab  pó  cfcoip  Déip  mic  uí  Rajallaig  do  rhapbaó. 

Cpeac  t)o  bénam  lá  gallaib  6peann  ap  ua  noorhnaill  gup  p6  aipjpfr 
caipppi,  -]  po  baoí  an  lupcip  pfin  occ  fppoapa  occa  nupnaibe,  ~]  Do  Deacaoap 
a  pipri  50  Dpuim  cliab. 

Lapaippma  mjfn  carail  cpoibóepg  bfn  huí  Domnaill  Do  rabaipc  Ifcbaile 
Da  peaponD  popca  .i.  T?op  6ipn,  Do  clapup  mac  maoílín,  -]  Do  coimrionól 
canánac  oilén  na  cpinóiDe  ap  loc  cé  m  onoip  na  cpinóioe  "]  muipe. 

Copbmac  mac  aipc  liuí  maoíleaclainn  Dég. 

aOlS  CPIOSU,  1240. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  cfrpachac. 

ITIaineipceip  Do  rhógbail  1  bpupclaipge  lá  Sip  I1U50  pujij'el  Do  bpairpib 
.8.  ppainpeip. 

^iolla  na  naorh  ua  Dpeám  aipcinneach  apDa  capna  Do  écc. 

which  it  appears  that  the  Mulroriy  and  Conor 
here  mentioned  were  sons  of  Cormac  Mac  Der- 
mot,  Chief  of  Moylurg. 

^  Rosbirn. — The  Down  Survey  shews  a  deno- 
mination of  land  called  Rossborne,  pear  the 
mouth  of  the  Ballysadare  River,  in  the  parish  of 
Kilmacowen,  barony  of  Carbury,  and  county  of 
Sligo.  This  barony  belonged,  at  this  period,  to 
O'Donnell,  who  must  have  given  this,  and  other 
lands  in  its  vicinity,  as  a  tinscra,  or  dowry,  to 
his  wife,  according  to  the  old  Irish  custom. 

^  Cormac  His  death  is  noticed  as  follows  in 

Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 


tance  to  the  north-east  of  Aughnacloy,  on  the 
road  to  Dungannon. 

"  Caech-Bearnais,  i.  e.  the  blind  man  of  Barnis. 

"  Mountain  The  mountain  of  Breifny  means 

Slieve-in-ierin. 

'  Congallagk. — See  an  entry  under  the  year 
1228,  where  this  Niall,  the  son  of  Congalagh,  is 
called  O'Rourke,  and  said  to  have  been  Lord  of 
Dartry  and  Clann-Fearmaighe. 

The  son  of  O'Reilly. — This  story,  which  is 
so  briefly  and  imperfectly  told,  has  been  copied 
by  the  Four  Masters  from  the  Annals  of  Con- 
naught. — See  entry  un^aghe  year  1240,  from 


in^aghe 


1240.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


299 


Bearnais"  O'Gormly,  and  the  chiefs  of  Kinel  Moen,  with  many  others,  were 
slain.  Mac  Loughlin  reassumed  the  lordship  after  this  battle,  but  was  deprived 
of  it  without  delay. 

Turlough,  the  son  of  Eoderic  O'Conor  (King  of  Connaught),  died. 

Farrell,  the  son  of  Cuconnaught  O'Reilly,  Lord  of  Dartry  and  Clann- 
Fermaighe,  and,  according  to  another  book.  Lord  of  Breifny,  from  the  moun- 
tain" eastwards,  was  slain  by  Mulrony,  son  of  Farrell,  and  Conor,  son  of  Cormac 
[Mac  Dermot],  after  he  had  gone  on  a  predatory  excursion  to  the  son  of  Niall, 
the  son  of  Congallagh''  [O'Rourke],  on  which  occasion  he  plundered  them  and 
took  their  house.  Murtough,  son  of  Niall,  came  out  on  parole,  but  was  seized 
and  killed,  immediately  after  the  son  of  O'Reilly'  had  been  slain. 

A  prey  was  taken  by  the  English  of  Ireland  from  O'Donnell,  and  they 
plundered  Carbury ;  and  the  Lord  Justice  himself  was  awaiting  them  at  Bally- 
sadare,  and  his  scouts  went  as  far  as  Drumcliff. 

Lasarina,  daughter  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  and  the  wife  of 
O'Donnell,  gave  a  half  townland  of  her  marriage  dowry,  viz.,  Rosbirn',  to 
Clarus  Mac  Mailin,  and  the  Canons  of  Trinity  Island,  in  Lough  Key,  in  honour 
of  the  Trinity  and  the  Virgin  Mary. 

Cormac',  the  son  of  Art  O'Melaghhn,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1240. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty. 

A  monastery  was  founded  at  Waterford  for  Franciscan  Friars  by  Sir  Hugo 
Purcell. 

Gilla-na-naev  O'Dreain,  Erenagh  of  Ardcarne,  died. 

Clonmacnoise :  "A.  D.  1238.  Cormac  mac  Art  by  the  Four  Masters: 

O'Melaghlyn,  the  prince  that  most  anixoyed  and  "A.  D.  1238.  Geffrye  O'Dalie,  an  excellent 

hinder'd  the  English  in  his  own  time,  and  next  poett,  died  in  pilgrimage  in  Sruhir. 

successor  of  the  Kingdome  of  Meath,  if  he  had  "  Walter  Delacie  repaired  to  the  King  of 

lived  and  were  suffered  by  the  English,  died  England. 

quietly  in  his  bed,  without  fight  or  dissention,  "  The  Earle  of  Ulster's  sonn  was  killed  by 

in  Inis  Dowgyn,  upon  the  river  of  Sack."  the  Ulster  men,  and  twenty-eight  men  in  shirts 

The  same  Annals  contain  the  following  pas-  of  mail  with  him." 
sages,  under  this  year,  which  have  been  omitted 

2  Q  2 


300 


awMQi-a  Rio^hachca  eiReaNW. 


[1240. 


Sluaijeaó  mó|i  lá  coinconnacc  ua  pajoUaij  po]i  copbniac  mac  nDiap- 
maca  co  ]io  aipcc  an  rip  uile  co  hapD  capna,  "|  po  mapB  oaoine  lomba  i 
noiojail  a  meic,  -j  copbmac  mac  comalcai^  Do  airpígaó,  "]  Donnchab  mac 
muipcfpcai^  DO  gabdil  ci^eapnupa  mui^e  luipj. 

peblimiD  ua  concobaip  do  doI  do  laraip  pi^  papcan  Do  copaoiD  jall  -] 
jaoibeal  ppip,  "]  puaip  onóip  rhóp  on  pi^  Don  cup  pin,  ")  cainig  plan  Dia  ci  j. 

QoD  mac  gioUa  na  naorh  cpuimm  ui  Seacnupaij  do  rhapbab  la  concobap 
mac  aoba  mic  carail  cpoibDeijig,  "]  la  piacpa  ua  ploinn. 

Sabb  injean  ui  ceinneiDig  bfn  Donnchaib  caipbpi^  ui  bpiain  Decc. 

TTlainepcip  cighe  TTlolaga  hi  ccaipppe  ipin  mumain  m  eppcopoiDecc  puip 
Do  ponnpab  Do  rógbail  Do  bpairpib  .8.  Ppanpeip  la  TTlaj  capraij;  piabac 
cijeapna  caipppeach  *]  a  cumba  pein  do  Denorh  hi  ccopaib  na  mbpacap. 
Qp  innce  pop  aDnaicrfp  an  bappach  mop,  •]  ó  TTIarjamna  caipppeac,  i 
bapún  cúppach. 


"  Felim  Conor. — In  the  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Connell  Mageogliegan, 
the  notice  of  Felim  O'Conor's  appearance  before 
the  King  of  England  is  given  as  follows  : 
"  A.  D.  1240.  Felym  O'Connor  went  into  Eng- 
land, because  the  English  of  Ireland  refused  to 
yeald  him  any  justice;  the  King  graunted  him 
the  five  cantreds,  which  himself  had,  and  [he] 
returned  in  safety." 

Matthew  Paris  gives  a  curious  account  of  the 
reception  of  Felim  O'Conor  at  the  English  court, 
but  he  errs  in  giving  .John  as  the  name  of  the 
De  Burgo,  against  whom  he  lodged  his  com- 
plaints ;  for  it  does  not  appear  from  any  trust- 
worthy document,  nor  any  authority  whatever, 
except  Matthew  Paris  himself,  and  Dr.  Hanmer,  a 
very  careless  chronicler,  who  merely  copies  him, 
that  there  was  any  powerful  man  named  J  ohn  de 
Burgo  in  Ireland  at  this  time.  So  effectually  did 
Felim  plead  his  cause  on  this  occasion,  that  King 
Henry  III.  ordered  Maurice  Fitzgei-ald,  then  Lord 
Justice  of  Ireland,  "  to  pluck  up  by  the  root  that 
fruitless  sycamore,  De  Burgo,  which  the  Earl  of 
Kent,  in  the  insolence  ofhi^ower,  had  planted 


in  those  parts,  nor  suffer  it  to  bud  forth  any 
longer."  "  Ut  ipsius  iniquaj  plantationis,  quam 
Comes  Cantiae  Hubertus  in  illis  j^artibus,  dura 
sua  potentia  debaccharet,  plantavit,  infructuo- 
sam  sicomorum  radicitus  evulsam,  non  sinerat 
pullulare." — See  Matthew  Paris  at  this  year. 
Dr.  O'Conor  states,  in  his  suppressed  work. 
Memoirs  of  the  Life  and  WriVmgs  of  Charles 
C Conor,  p.  42,  that  Felim  O'Conor  obtained  a 
royal  charter  for  five  baronies  in  the  year  1 257, 
and  that  he  shortly  after  built  the  abbeys  of 
Roscommon  and  Tuamona.  In  the  last  edition 
of  Rymer,  vol.  i.  p.  240,  there  is  a  letter  from 
Felim  O'Conohur,  King  of  Connaught,  to  Henry 
III.,  thanking  him  for  the  many  favours  which 
he  had  conferred  upon  him,  and  especially  for 
his  having  written  in  his  behalf  against  Walter 
de  Burgo  to  his  Justiciary,  William  Dene;  but 
this  letter,  though  placed  under  the  year  1240 
by  Rymer,  refers  to  a  later  period,  as  Dene  was 
not  Justiciary  before  1260. 

"  Subia,  SaóB. — This  was  very  common  as  the 
proper  name  of  a  woman,  till  a  recent  period,  in 
Ireland,  but  it  is  now  nearly  obsolete.  The 


1240] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


301 


A  great  army  was  led  by  Cuconnauglit  O'Reilly  against  Cormac  Mac 
Dermot,  and  plundered  the  entire  country  as  far  as  Ardcarne,  and  slew  many 
people,  in  revenge  of  liis  son.  Cormac,  the  son  of  Tomaltagh,  was  deposed, 
and  Donough,  the  son  of  Murtough  [Mac  Dermot],  assumed  the  lordship  of 
Moylurg. 

Felim  O'Conor"  went  before  the  King  of  England  to  complain  to  him  of  the 
English  and  Irish,  on  which  occasion  he  received  great  honour  from  the  King ; 
he  then  returned  safe  home. 

Hugh,  the  son  of  Gilla-na-naev  Crom  O'Shaughnessy,  was  slain  by  Conor, 
son  of  Hugh,  who  was  the  son  of  Cathal  Crovderg,  and  by  Fiachra  O'Flynn. 

Sabia",  daughter  of  O'Kennedy,  and  wife  of  Donough  Cairbreach  O'Brien , 
died. 

The  Monastery  of  Timoleague",  in  Carbery,  in  Muuster,  in  the  diocese  of 
Ross,  was  founded  for  Franciscan  Friars,  by  Mac  Carthy  Reagh,  Lord  of 
Carbery,  and  his  own  tomb  was  erected  in  the  choir  of  the  Friars.  In  this 
monastery  also  Barry  More,  O'Mahony  of  Carbery,  and  the  Baron  Courcy,  are 
interred*. 


word  signifies  goodness. 

*  Timoleague,  a  monastery,  now  in  ruins,  in 
the  barony  of  Barryroe,  in  the  county  of  Cork. 
Ueac  molaja  signifies  the  house  of  St.  Molaga, 
who  probably  erected  a  primitive  Irish  mo- 
nastery at  this  place,  but  of  this  we  have  no 
record.  This  saint  was  a  native  of  Fermoy, 
and  his  principal  monastery  was  at  a  place 

in  that  territory  called  Tulach  min  Molaga  

See  his  Life  given  by  Colgan,  in  his  Acta  Sanc- 
torum, at  20th  January,  p.  148.  The  year  of 
his  death  is  not  recorded,  but  it  must  have  been 
after  the  year  665,  as  we  learn  from  his  life  that 
lie  survived  the  great  pestilence  which  raged  in 
tliat  year.  Dr.  Smith,  in  his  description  of  this 
abbey,  gives  the  following  account  of  its  tombs : 
"Here  are  several  tombs  of  the  Irish  families, 
viz.,  Mac  Carthy  Keaghs,  in  the  midst  of  the 
clioir ;  west  of  it  is  an  old  broken  monument  of 
the  O'CulIanes;  and  on  the  right  a  ruined  tomb 
of  the  lords  Courcy.  The  0'Donovans,0  'Heas, 


&c.,  were  also  buried  here." — Natural  and  Civil 
Histortf  of  Cork,  vol.  i.  p.  25 1 .  In  the  will  of 
Daniell  O'Donovane,  made  at  Rahin,  in  August, 
1629,  and  now  preserved  in  the  Registry  of  the 
Court  of  Prerogative  in  Ireland,  he  orders  his 
"bodie  to  be  buried  in  the  Abby  ofTymolege," 
but  his  descendants  soon  after  placed  their  tomb 
in  the  churchyard  of  Myross.  Most,  if  not  all 
the  other  families  have  also  discontinued  to  bury 
in  this  abbey. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  contain  the 
following  passages,  which  have  been  omitted  by 
the  Four  Masters: 

"A.  D.  1240.  "William  Delacie,  LordofMeath, 
the  only  son  of  Walter  Delacie,  and  his  wife, 
died  in  one  week.  Some  say  they  were  poysoned. 

"  There  arose  great  dissentions  in  Ulster 
against  the  Earle  of  Ulster  this  year.  Richard 
Tuite,  with  a  company  of  3000  soldiers,  went 


to  assist  him.' 


302 


QNNaca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1241. 


aois  CRIOSU,  1241. 
Qoip  C]iiopc  mile,  t)a  cét),  cfrpacacc  a  haon. 

Qn  cepfcop  ua  plaicbeapcaij  (.i.  TTluipcfpcac),  .i.  eppcop  eanaij  Dúin 
[do  ecc]. 

Coipeapccaó  cfmpaill  na  mbpacap  Tninúp  in  ácluain  la  comapba  \)q- 
cpaic. 

Ooriinall  mop  mac  éccneacáin  huí  óomnaill  ci^fpna  cípe  conaill,  peap- 
manac,  i  ioccaip  conDacr  co  coipppliab,  "]  oipjiall  ó  clap  anuap  t)écc  in 
aibic  manai^  lap  mbpeic  buaóa  ó  borhan,  ~\  o  bfrhan,  *]  a  abnacal  co  nonóip 
1  50  naipmiDin  1  mainipDip  eappa  puaib  ip  in  po^map  t>o  ponnpab. 

TTlaolpeaclainn  ua  oomnaill  Do  oipDnfb  1  cci^fpnup  cipe  conaill  inD  lonab 
a  acap.  Ua  neill,  .1.  bpian  Do  ceacc  cui^e  lap  ná  lonDapbab  la  Dorhnall 
ma^  laclainn,  *]  ua  Domnaill  Do  bula  cona  pocpaiDe  la  bpian  ua  néill  hi 
cenél  eojam,  -|  cuccpac  carh  Do  mag  laclainn,  .i.  car  caimeipge,  -]  po  rhapb- 
pac  Domnall  ua  laclainD  cijfpna  cenel  eogain,  "]  Decneabap  Da  Depbpme,  ~\ 
raoipicch  cenél  eogain  uile  immaille  ppip,  1  po  hoipDneab  bpian  Don  chup 
pin  1  ccigfpnup  cenel  eogain. 

OiapmaiD  niac  magnupa  mic  coippbealbaig  rhóip  uí  concobaip  paoí  einij 
1  eangnama  Do  ecc. 

Sicpiucc  rhág  oipeaccaig  raoípeac  clomne  romalraig  Decc. 

Ualcpa  De  laci  ci^Qina  mibe  ó  gallaib,  ~\  cCm  comaiple  jall  epeann  Dég 
hi  papcaib. 

UaDg  mac  puaibpi  uí  gaópa  Décc. 

UaD5  ua  concobaip  Do  apguin  Dapcpaije  "]  clomne  pfpmaige. 

believe  to  be  that  of  the  battle  here  referred 
to. 

^  Walter  de  Lacy  His  obituary  is  given  as 

follows  in  Mageoghegan's  translation  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise : 

"A.  D.  1241.  "Walter  Delacie,  the  bountifuU- 
est  Englishman  for  horses,  cloaths,  money,  and 
goold,  that  ever  came  before  his  time  into  this 
kingdom,  died  in  England  of  a  "Wound." 

His  only  son,  "William,  died  in  1240  See 


The  plain,  clap. — The  plain  here  referred 
to  is  Machaire  Oirghiall,  or  the  level  part  of  the 
county  of  Louth,  which  was  then  in  the  posses- 
sion of  the  English. 

^  Caimeirge. — There  is  no  place  of  this  name 
now  in  the  ancient  territory  of  Kinel-Owen. 
But  tradition  points  out  the  site  of  a  great 
battle  between  the  rival  families  of  O'Neill  and 
Mac  Loughlin,  near  Maghera,  in  the  county 
of  Londonderry,  which  the^ditor  inclines  to 


thfi«Ec 


1241.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


303: 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1241. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty-one. 

Bishop  O'Flaherty  (i.  e.  Murtougli),  i.  e.  the  Bishop  of  Annadown,  died. 

The  church  of  the  Friars  Minor  in  Athlone  was  consecrated  by  the  suc- 
cessor of  St.  Patrick. 

Donnell  More,  the  sou  of  Egnaghan  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  Fer- 
managh, and  Lower  Connaught,  as  far  as  the  CurUeu  Mountains,  and  of  Oriel, 
from  the  plain"  northwards,  died  in  the  monastic  habit,  victorious  over  the 
world  and  the  devil,  and  was  interred  with  honour  and  respect  in  the  monas- 
tery of  Assaroe,  in  the  harvest  time. 

Melaghlin  O'Donnell  was  installed  in  the  lordship  of  Tirconnell,  in  the 
place  of  his  father.  O'Neill  (i.  e.  Brian),  after  having  been  expelled  by  Mac 
Loughlin,  came  to  O'Donnell,  and  O'Donnell,  with  his  forces,  went  with  Brian 
O'Neill  into  Tyrone,  and  they  gave  battle  to  Mac  Loughhn,  i.  e.  the  battle  of 
Caimeirge^,  in  which  they  slew  Donnell  O'Loughlin,  Lord  of  the  Kinel-Owen, 
and  ten  of  his  family,  together  with  all  the  chieftains  of  the  Kinel-Owen. 
And  Brian  [O'Neill]  was  then  installed  in  the  lordship  of  the  Kinel-Owen. 

Dermot,  the  son  of  Manus,  son  of  Turlough  More  O'Conor,  celebrated  for 
hospitality  and  prowess,  died.  • 

Sitric  Mageraghty,  Chief  of  Clann-Tomalty,  died. 

Walter  de  Lacy%  Lord  of  the  English  of  Meath,  and  head  of  the  council" 
of  the  English  of  Ireland,  died  in  England. 
Teige,  the  son  of  Rory  O'Gara,  died. 

Teige  O'Conor  plundered  Dartry  and  Clann-Fearmaighe  [in  the  county  of 
Leitrim] . 


note"  under  that  year.  This  Walter  left  two 
daughters,  co-heiresses,  Margaret  and  Mabel, 
the  elder  of  whom  married  Lord  Theobald  de 
Verdon,  and  the  second,  GeofiFry  de  Geneville. 
The  palatinate  of  Meath  was  divided  between 
these  two  ladies,  Lough  Seudy,  now  Ballymore- 
Lough  Seudy,  in  Westmeath,  being  the  head  of 
Verdon's  moiety,  and  Trim  that  of  Geneville's. 
In  1330,  after  Verdon's  forfeiture,  the  palatinate 


was  re-united  in  favour  uf  Roger  Mortimer,  who 
married  Geneville's  grand-daughter  and  heiress. 
— Rot.  Pat.  2  Hen.  V.  137.  See  Grace's  Annals 
of  Ireland,  edited  by  the  Rev.  Richard  Butler, 
for  the  Irish  Archaeological  Society,  p.  30, 
note  ^ 

^  Head  of  the  Council,  ceann  accorhaipc,  means 
nothing  more  than  that  he  was  so  politic  and 
prudent  as  to  be  always  consulted  by  the  Eng- 


304 


QHNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1242. 


Sluaj  mó]i  Do  bénarh  lay  an  luy^cif,  .1.  tnuijnp  mac  geapailc  i  niaij  naé 
50  yio  aipccpfc  piacpa  ua  plainn,  "|  Donnchab  mac  Diapmaoa,  ~\  puccpac 
uarab  t>o  muincip  ui  concobaip  poppa,  -|  po  mapbab  leó  nap  mac  giolla 
ceallaij  "]  pochaibe  ele. 

Oorhnall  mas  plannchaba  caoipeac  oapcpaije  t)o  écc. 

aois  cRiosr,  1242. 

Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  cfrpacaD,  aDó. 

Oorhnall  mac  aipuen  Do  écc  ina  canónac  hi  ccill  rhóip. 

Caibml  mop  la  Ppirhaib  apDa  maca,  *]  la  habbabaib  cananach  epeann 
1  lu^mab  Dia  po  cogtab  mopan  Do  caipib  Do  nonoil  mocca  on  l?6im. 

Donnchab  Caipppeac  ua  bpiain  (ci^fpna  Dail  ccaip)  cuip  opDain  -] 
oipeacaip  Deipcipc  Gpeann,  ~\  a  mac  coippbealbac  mac  Donnchaba  caipbpig; 
Decc. 

Concobap  ua  6piain  Do  jabail  pije  cuabmurhan. 

Cleb  ua  concobaip  (.1.  an  caircleipeac)  mac  aoba  mic  l?uaibpi  ui  Chon- 
cobaip  DO  mapbab  la  coippbealbac  mac  aoba  mic  carail  cpoibbeip^. 

bpian  mac  Donnchaib  ui  DubDa  cigeapna  ua  ppiacpach,  1  ua  namaljaba 
-]  loppaip  Do  mapbab  ap.plicchib  acc  Dol  Da  oilirpe  co  mainipcip  na  búille. 

Sluaigeab  mop  lap  an  lupcip  1  Id  gallaib  epeann  apcfna,  1  la  peDlimib 
mac  carail  cpoibDeipj  hi  cenel  cconaill  in  Diaib  raibg  ui  concobaip  Do  cóib 
Dionnpoijib  cenél  cconaill.  IRo  gabpaD  na  plóij  pm  Lonjpopr  1  nDpuim 
cuama,  -]  po  rhillpfc  a  lán  Don  cuaipc  pm  gen  gup  cpegeab  cabj  bóib.  'Cabg 
ua  Concobaip  Do  jabail  lapccáin  la  coinconnacc  ua  T^ajallaij  cpia  pop- 
congpa  peiblimib  mic  carail  cpoibbeipg. 


lish  whenever  they  engaged  in  a  war,  or  came 
on  terms  of  peace  with  the  Irish. 

Nar. — The  Mac  Gillakellys  had  this  name 
from  Nar,  the  eldest  son  of  Guaire  Aidhne,  King 
of  Connaught,  from  whose  son  Artghal  they 
descend — See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs 
of  Th/-Fiachrach,  p.  69. 

^  Primate. — His  name  was  Albert  of  Cologn. 
— See  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  65. 


In  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  he  is  called  a  Scotchman,  the 
translator  having  mistaken  Qlmaineac,  a  Ger- 
man, for  Qlbanac,  a  Scotchman. 

®  Mochta. — In  an  epistle  attributed  to  him, 
he  styles  himself,  Mauchteus  jxccator  presbyter, 
Sancti  Patricii  discipidus.''  He  was  by  nation  a 
Briton,  and  is  generally  supposed  to  have  been 
the  first  Bishop  of  Louth.  He  died  on  the  19th 


1242.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  305 

The  Lord  Justice,  namely,  Maurice  Fitzgerald,  mustered  a  great  army 
with  which  he  marched  into  Moynai  [in  the  county  of  Roscommon] ,  and  plun- 
dered Fiachra  O'Flynn  and  Donough  Mac  Dermot ;  a  small  party  of  O'Conor's 
people  overtook  them,  and  slew  Nai*^  Mac  Gillakelly,  and  many  others. 

Donnell  Mac  Clancy,  Chief  of  Dartry,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1242. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty-two. 
Donnell  Mac  Airten  died  a  Canon  at  Kilmore. 

A  great  chapter  was  held  by  the  Primate''  of  Armagh,  and  the  abbots  of 
the  Canons  Regular  of  Ireland,  at  Louth,  on  which  occasion  many  of  the  relics 
which  Mochta^  had  collected,  and  brought  from  Rome,  were  taken  up. 

Donough  Cairbreach  O'Brien,  Lord  of  the  Dalcassians,  tower  of  the  splen- 
dour and  greatness  of  the  south  of  Ireland,  and  his  son  Turlough,  died. 

Connor  O'Brien  assumed  the  lordship  of  Thomond. 

Hugh  O'Conor  (i.  e.  the  Aithchleireach^),  son  of  Hugh,  who  was  son  of 
Roderic  O'Conor,  was  slain  by  Turlough,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal 
Crovderg. 

Brian^,  son  of  Donough  O'Dowda,  Lord  of  Tireragh,  Tirawley,  and  Erris, 
was  killed  on  the  way  as  he  was  going  on  a  pilgrimage  to  the  Abbey  of  Boyle. 

A  great  army  was  led  by  the  Lord  Justice  and  all  the  English  of  Ireland, 
with  Fehm,  the  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  into  Tirconnell,  in  pursuit  of 
Teige  O'Conor,  who  had  fled  to  Kinel-Connell.  The  army  encamped  at 
Drumhome,  and  they  destroyed  much  on  this  expedition,  but  Teige  was  not 
abandoned  to  them.  Teige  O'Conor  was  afterwards  taken  by  Cuconnaught 
O'Reilly,  at  the  request  of  Felim,  son  of  Cathal  Crovderg. 

of  August,  in  the  year  535. — See  Colgan,  Acta  e  Brian. — Charles  O'Conor  writes,  inter  lineas. 
Sanctorum,  p.  737;  Irish  Calendar  of  the  .i.  6pian  oeapj,  i.  e.  "  Brian  the  Eed."  It  does 
O'Clerys,  at  19th  of  August ;  and  Lanigan's  not  appear  from  the  pedigree  of  the  O'Dowdas, 
Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  i.  pp.  308-     compiled  by  Duald  Mac  Firbis,  that  he  left  any 

310.  descendants  See  Geneuloyies,  Tribes,  and  Cus- 

'  Aithcldeireach,  i.  e.  the  denounced  or  super-     toiiis  of  Hy-Fiachrach,  p.  115. 
annuated  clergyman. 

2  R 


306  aHNa?,a  ijio^Tiachca  eiReawM.  [1243. 

aOlS  CT^IOSU,  1243. 
Qoip  Cpioy^c,  mile,  oa  céo,  cearpacar  acpi. 

Pecpu]-^  Tiiacpaic  lap  ccinneó  a  bfchab  1  ccananchaib  oilén  na  cpinóme 
ap  loc  cé  t)écc,  -|  a  abnacal  la  péle  Tnajicain. 

pinDacca  ua  lujaba  conna]iba  beneoin  [oo  ecc]. 

TTlaoleom  ua  cpecám  aipcmeochain  ruama  ap  ccecc  caipiy^  (.1.  cap 
muip)  ma  rhai^ipnp  oecc  in  ár  cliac. 

Cacqpac  ua  pneóiupa  Oeaganac  muincipe  nnaolpuanaib  Decc  m  apt) 
capna  an  lo.  au^upr. 

Uabj  mac  aoba  mic  cacail  cpoiboeipj  Do  léccaó  t)ua  Tiajallaij,  -|  a 
ceacc  CO  mamipcip  na  buille  cona  pocpaioe,  t)ul  Do  lapomli  co  ceac  mic 
DiapmaDa,  Copbmac  mac  Uomalcai  j,  -\  é  péin,  1  a  bfn  ingfn  rhéj  capcai^ 
(.1.  ecaoín  m^fn  pinjm,  -]  há  bipióe  machaip  caió^  buóóein)  Do  ^abáil,  1  a 
rabaipc  Do  coinconnacc  ua  pagallaij  map  rhnaoí  ap  a  puapglaD  péin. 

UaDg  Do  Dul  DopiDipi  pá  péil  mapcain  in  uachab  pochaiDe  hi  coinDe  50 
hua  Rajallaig,  i  cabg  Do  gabail  DÓ  lii  pill,  -)  a  rhuincip  Do  mapbab,  1  a 
beic  pfin  1  láirh  co  péil  beapaij  ap  ccinD. 

Sluaijeab  mop  Do  rnonol  lá  T^ij  Sa;can  Do  paijib  pij  Ppanc,  i  recca  Do 
cocc  ón  píj  Diappaib  jall  epeann  cuige.  T?iocapD  mac  uilliam  búpc  Do  bul 
ann  i  ccuma  cáich,  -]  a  écc  roip  ap  an  pluaicceab  pin. 

Caral  mac  aoba  uí  Concobaip  Dalca  mumcipe  Pagallai^  Do  lompub 
oppa,  -|  cpeac  Do  benam  bó  ap  muipcfpcac  mac  jioUapúilij  i  muig  nippe,  i 

Coarb  of  Si.  Benen,  i.e.  successor  of  St.  Beuig-  or  manager,  of  the  church  lands, 

nus,  who  was  a  disciple  of  St.  Patrick  and  his  ^  Festival  of  St.  Bearach,  that  is,  of  St.  Bea- 

immediate  successor  in  the  see  of  Armagh.  The  rach,  or  Barry,  of  Cluain  Coirpthe,  now  Kil- 

most  celebrated  of  his  monasteries  were  Druim  barry,  in  Kinel-Dofa,  or  O'Hanly's  country,  in 

lias,  in  the  county  of  Leitrim,  and  Kilbannon,  the  east  of  the  county  of  Roscommon.  The 

near  Tuam,  in  the  county  of  Gal  way.    It  is  not  memory  of  this  saint  was  celebrated  annually, 

easy  to  determine  of  which  of  these  the  Finaghty  on  the  15th  of  February. — See  the  Feilire  Aen- 

in  the  text  was  coarb.  guis  ;  the  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys ;  and 

'  Archdeacon,  aipcmeochain  This  term  is  Colgan's  Ada  Sanctoi-um,  at  this  day. 

to  be  distinguished  from  aipcinneach,  the  for-  '  Moy-Nissi,  maj  nippi — :This  is  called  maj 

mer  meaning  the  archdeacon,  and  the  latter,  the  »iepi  in  O'Dugan's  topographical  poem,  and  maj 

hereditary  warden,  prepositus,  or  chief  farmer,  neifi  in  the  Book  of  Fenagh,  in  which  it  is 


1243] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


307 


THE  AGE  OF  CHEIST,  1243. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty-three. 

Petrus  Magrath,  after  having  retired  to  spend  his  hfe  among  the  canons  of 
Trinity  Island,  on  Lough  Key,  died,  and  was  interred  on  St.  Martin's  festival 
day. 

Finaghty  O'Lughadha,  Coarb  of  St.  Benen",  died. 

Malone  O'Creghan  [Crean],  Archdeacon'  of  Tuam,  after  having  returned 
across  the  sea  as  a  professor,  died  in  Dublin.  ^ 

Cahasagh  O'Snedhuisa,  Deacon  of  Muintir-Mulrony  [i.  e.  the  Mac  Dermots 
of  Moylurg],  died  at  Ardcarne  on  the  10th  of  August. 

Teige,  the  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg,  was  set  at  liberty  by 
O'Reilly,  and  he  came  with  his  forces  to  the  Abbey  of  Boyle,  and  afterwards 
to  the  house  of  Mac  Dermot  (Cormac,  son  of  Tomaltagh),  whom  he  took 
prisoner,  together  with  his  wife,  the  daughter  of  Mac  Carthy  (viz.,  Edwina, 
daughter  of  Fineen),  who  was  Teige' s  own  mother,  and  gave  her  as  wife  to 
Cuconnaught  O'Reilly,  for  his  own  ransom. 

Teige  went  again  on  the  festival  of  St.  Martin  following,  with  a  small  party, 
to  a  meeting  appointed  by  O'Reilly.  Teige  was  taken  by  treachery,  and  his 
people  were  slain,  and  he  himself  was  kept  in  confinement  until  the  festival 
of  St.  Bearach"  ensuing. 

A  great  army  was  mustered  by  the  King  of  England,  to  oppose  the  King 
of  France,  and  he  sent  ambassadors  to  [summon]  the  English  of  Ireland  to  his 
aid.  Among  the  rest  went  Richard,  the  son  of  William  Burke,  and  died  on 
that  expedition. 

Cathal,  son  of  Hugh  O'Conor,  the  fosterson  of  the  O'Reillys,  turned  against 
them,  and  committed  depredations  on  Murtough  Mac  Gilhooly  in  Moy-Nissi', 
and  made  a  prisoner  of  Murtough  himself,  whom  he  afterwards  put  to  death 

stated  that  it  was  granted  to  St.  Caillin,  the  shoot.    Moy-Nissi  was  the  name  of  a  level  tract 

first  abbot  of  Fenagh,  ■who  was  of  the  same  race  of  country  on  the  east  side  of  the  Shannon,  in 

as  the  Mac  Rannalls,  the  head  chieftains  of  Con-  the  barony  and  coiinty  of  Leitrim.    The  family 

maicne  of  Moy-Rein.    According  to  O'Dugan  name  Mac  Gilhooly  is  still  common  in  this  dis- 

it  was  the  patrimonial  inheritance  of  the  O'Mul-  trict,  but  the  prefix  Mac  is  usually  rejected  

veys,  of  whom  the  Mac  Gilhoolys  were  an  off-  See  note  ^  p.  309,  infra. 

2  R  2 


308 


awNata  Rio^hachra  eiReaww. 


[1244. 


Tiluipceayirac  pfin  t)o  gabail  t)ó,  -|  a  Thajibab  hi  cill  Sepfin.  Cpeac  oile  t)o 
bénorh  6ó  pó  ceDói|i  ap  cloinn  peayimaige  -]  ap  oapcpai^ib. 

C]ieac  TTiaije  pein  lá  caral,  -]  |io  éipij  cogaó  eiccip  ua  cconcobaip  -]  ua 
Í?a5allai5. 

aOlS  CRIOSU,  1244. 
Qoip  Cpiofc,  míle,  t)a  céo,  cfrpacac  a  ceacaip. 

Donncab  mac  pinjm  mic  maoilpeaclainn  mic  aoóa  mic  coippbealbaij  uí 
concobaip  eppcop  oile  pinn  oécc  an  23.  appil  1  ninip  clocpant),  1  a  abnacal 
1  mainipcip  na  buille. 

QpciDeochain  cuama  do  baóaó  ap  glaiplmD  cluana. 

Oonnchaó  móp  ua  DÓlaij  paoí  nóp  pápaijeab,  1  nác  páipeocap  lé  DÓn 
Do  écc,  "1  aónacal  hi  maimpnp  na  búille. 

UaDg  mac  aoba  mic  cacail  cpoibbeipj  do  ballab  1  Do  chpochaDh  la 
coinconnacc  ua  Ragallaij  i  pél  beapaij  occ  inip  na  conaipe  pop  loch 
aillmDe  lap  na  bfir  illáim  aije  ó  péil  maprain  gup  an  lonbaib  pin.  Ruaibpi 


Kill-Sessin,  now  pronounced  in  Irish  as  if 
written  ciU  cpéipin,  and  Anglicised  Kilteashin. 
It  is  tlie  name  of  a  townland  in  the  west  of  the 
parish  of  Ardcarne,  where,  according  to  tradi- 
tion, the  Bishop  of  Elphin  had  formerly  his  pa- 
lace.— See  note  under  the  year  1258. 

"  Clann  Fearmaighe,  was  a  territory  in  the 
county  of  Leitrim,  adjoining  Dartry,  which  is 
now  called  the  barony  of  Rossclogher,  and  Tir 
Tuathail,  in  the  county  of  Roscommon. 

"  Mo2/-Bein,  maj  péin  This  comprised  the 

southern  or  level  part  of  the  county  of  Leitrim. 
The  inhabitants  were  called  Conmaicne  Maighe 
Rein,  and  also  Muintir  Eoluis,  of  whom,  since 
the  establishment  of  surnames  in  the  tenth  cen- 
tury, the  Mac  Rannalls  wer#  by  far  the  most 
celebrated  family.  In  the  Book  of  Fenagh  the 
name  maj  péin  is  explained  plaiii  of  the  track, 
and  the  name  is  said  to  have  been  derived  from 
the  flight  of  the  Fomorians,  from  the  battle  of 


Moy-Turey,  who  passed  through  it  as  far  as 
Fenagh,  where  they  were  overtaken,  slain,  and 
interred,  and  where  their  graves  are  still  pointed 
out. 

P  Inishcloghran  An  island  in  Lough  Ree  in 

the  Shannon  See  note  ',  under  the  year  1 1 93, 

p.  98. 

■5  Glaislinn  signifies  green  pool,  or  pond  

There  is  no  place  at  present  bearing  this  name 
in  the  neighbourhood  of  Tuam,  and  there  are  so 
many  places  near  it  called  Cluain  that  it  is  im- 
possible to  determine  to  which  of  them  this  pool 

or  pond  belonged  See  Tribes  and  Customs  of 

Hy-Many,  p.  130,  where  Glaislinn  is  referred  to 
as  at  the  head  of  Magh  Finn,  which  was  a  terri- 
tory in  the  barony  of  Athlone,  in  the  county 
Roscommon. 

Donovgh  More  G'Daly. — In  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is 
called  "  chief  of  Ireland  for  poetry."  It  is  gene- 


1244.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


309 


at  Kill-Sessin"".  Immediately  after  this  he  committed  another  predatory 
outrage  in  the  territories  of  Clann-Fearmaighe"  and  Dartry  [in  the  county  of 
Leitrim]. 

In  the  same  year  Moy-Rein°  was  plundered  by  Cathal,  and  a  war  broke 
out  between  O'Conor  and  O'Reilly. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1244. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty -four. 

Donough  (son  of  Fineen,  the  son  of  Melaghlin,  son  of  Hugh,  who  was  son 
of  Turlough)  O'Conor,  Bishop  of  Elphin,  died  on  the  23rd  of  April  on  Inish- 
cloghran",  and  was  interred  in  the  abbey  of  Boyle. 

The  Archdeacon  of  Tuam  was  drowned  in  the  Glaislinn"  of  Cluain. 

Donogh  More  O'Daly",  a  poet  who  never  was  and  never  will  be  surpassed, 
died,  and  was  interred  in  the  abbey  of  Boyle. 

Teige,  the  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg,  was  blinded  and  hanged' 
by  Cuconnaught  O'Reilly,  on  the  festival  of  St.  Bearach,  on  Inis-na-Canaire^ 
[an  island],  in  Lough  Allen,  having  been  kept  in  confinement  by  him  from  the 
feast  of  St.  Martin  to  that  time.    Rory,  the  son  of  Hugh,  his  brother,  was 


rally  supposed  that  this  Donough  was  Abbot  of 
Boyle,  but  it  does  not  appear  from  the  Irish 
Annals,  or  any  written  authority,  that  he  was 
an  ecclesiastic.  According  to  the  tradition  pre- 
served in  the  north  of  the  county  of  Clare,  he 
was  the  head  of  the  O'Dalys  of  Finnyvara,  in 
the  north  of  Burrin,  where  they  still  point  out 
the  site  of  his  house  and  his  monument.  He  is 
the  ancestor  of  the  O'Dalys  of  Dunsandle,  whose 
ancestor  came  from  Finnyvara  with  Ranailt  Ny- 
Brien,  the  wife  of  Teige  Eoe  O' Kelly,  of  Callow, 
in  the  latter  part  of  the  fifteenth  century. — See 
Tribes  and  Customs  of  Hy-Many,  p.  125. 

O'Reilly  says  that  he  was  called  the  Ovid 
of  Ireland,  and  such,  indeed,  he  may  be  re- 
garded, though  it  must  be  acknowledged  that 
he  could  bear  no  comparison  with  the  Roman 


Ovid,  in  the  soft  luxuriance  of  his  poetical 
imagery,  or  daring  flights  of  his  genius.  His 
poems  are  principally  of  a  religious  or  moral 
character,  and  possess  considerable  merit,  though 
not  so  much  as  to  entitle  him  to  the  unqualified 
praise  bestowed  upon  his  powers  by  the  Four 
Masters. —  See  O'Reilly's  Irish  Writers,  pp.  88- 
92,  for  a  list  of  his  poems. 

'  Was  blinded  and  hanged,  do  óallaó  7  do 
cpochao. — Charles  O'Conor  writes  inter  Uneas 
"  DO  f^pocQD  potius  ;  vide  ivfraP  In  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Ulster  the  reading  is.  Do 
oallao  7  DO  pbochuD,  i.  e.  "  was  blinded  and 
emasculated."  The  old  translator  of  the  Ulster 
Annals  renders  it,  "Teige  O'Conner  blinded  and 
maymed  by  Coconaght  O'Rely." 

'  Inis-na-Canaire  is  now  called  variously  Big 


310 


[1244. 


mac  aoba  a  Dfpbparaip  c>o  baóaó  ap  an  cinppin  connaccach  05  árliacc  na 
ponna  an  9.  Id  t)o  rhapca,  ■]  a  abnacal  1  mainipcip  cluana  cuaipcipc  co 
hai]irhiDneac  onójiac. 

Concobaji  mac  aoba  mic  cacail  cpoibDeijij  Do  écc  hi  ccmD  miopa  oeap- 
pach. 

Sluaijeaólá  peólimió  mac  cacail  cpoiboeip^  ip  in  mbpéipne  paip  50  hua 
T^a^allaij  t)o  óio^ail  a  óalca  1  a  bparap  paip,  .1.  cabg  ua  concobaip.  Ro 
bát»ap  aóaij  lon^puipc  bi  piobnac  maige  pem,  ni  paibe  an  comapba  ip  in 
baile  an  aibce  pm,  -|  ni  paibe  cint)  pop  ream  pall  piobnaca,  ■]  o  nac  paibe  po 
loipcfcap  tjpong  t)on  rplóij  boca  1  bélpcálána  barap  ip  in  cempall  hi  .pri^ 
gan  cOc  t)á  nDajóaoínib.  Ro  múchab  ttalca  t)e  an  comapba  anr.  Uaimc 
an  comapba  peipm  apabapac  co  bpeipcc  "]  lonnup  mop  po  bap  a  óalca. 
l?o  lapp  a  epaic  ap  ua  cconcobaip.  Qobepc  ua  concobaip  co  cciobpab  a 
bpfc  pfm  t)ó.  Ctpí  mo  bpfcpa  ap  an  comapba  an  caon  t)uine  ap  peapp  agaib 
in  epaic  mo  óalca  t)é  t)o  lopccab  lib.  TTla^nup  mac  muipceaprai^  muimnij 
pin  ap  ua  concobaip.  Ni  me  irip  ap  majnup  acc  an  ci  ap  cfnn  ap  an  pluaj. 
Ni  pcépabpa  pib  ap  an  comapba  co  ppagap  épaic  mo  óalca.  Cocap  an 
pluaj  lap  pin  ap  an  baile  amac,  -]  do  lean  an  comapba  laD.  Do  cóiDpfr 
CO  hac  na  cuippe  pop  pin  ngeipcrij,  "]  po  baoi  an  cuile  cap  bpuachaib  Di,  -] 
ni  caorhnacacap  cocc  caippe  gup  po  pcaoilpfc  ceac  Sepel  eóin  baipce  Do 


Island,  GiDiooly's  Island,  Mary  Fitzgerald's 
Island,  and  lastly,  O'Eeilly's  Island,  from  the 
present  head  landlord.  It  lies  near  the  southern 
extremity  of  Lough  Allen,  not  far  from  Drum- 
shambo. 

^Cuirreen-Connaucfktaffk^Cu}\)p'mConnaczach, 
now  locally  called  Curreen.  It  is  the  name  of 
the  southern  extremity  of  the  townland  of  Bally- 
clare,  in  the  parish  of  Cloontuskert,  near  Lanes- 
borough.   It  is  often  overilooded  by  Lough  Eee. 

"  Ath-liag-na-Sinna,  now  béal  aca  liaj, 
Anglice  Ballyleague,  that  part  of  Lanesbo- 
rough  lying  on  the  Connaught  side  of  the  Shan- 
non. The  Qc  liaj  mentioned  in  these  Annals, 
under  the  years  1140,  1220,  1227,  and  1244,  is 
Ballyleague,  or  Lanesborough.  The  little  town 
of  Athleague,  on  the  Kiver  Suck,  to  the  south- 


west of  the  town  of  Eoscommon,  is  the  Ath  liag 
mentioned  by  the  Four  Masters,  at  the  year 
1266. 

^  Cluain-tuaiscirt,  now  Cloontuskert,  a  parish 
containing  the  ruins  of  a  small  abbey,  near 
Lanesborough,  in  the  barony  of  South  Ballinto- 
ber,  and  county  of  Eoscommon. — See  Ordnance 
Map  of  that  county,  sheet  37.  There  is  a  larger 
abbey  of  the  same  name  in  the  barony  of  Clon- 
macnowen,  in  the  county  of  Galway. — See  it 
marked  on  the  Ordnance  Map  of  that  county, 
sheet  88. 

y  Fenagh-Moy-Rein,  pioónac  maige  péin, 
now  Fenagh,  in  the  barony  and  county  of  Lei- 
trim.  A  monastery  was  erected  here  by  St. 
Caillin,  in  the  sixth  century.  It  is  now  a  pa- 
rish church  in  the  diocese  of  Ardagh.   There  is 


1244.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  311 


drowned  in  Cuirreen  Connauglitagh",  at  Atli-liag-na-Sinna"',  on  the  9th  day  of 
March,  and  was  interred  in  the  monastery  of  Cluain-tuaiscirt'',  with  great  vene- 
ration and  honour. 

Conor,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg,  died  at  the  end  of 
the  first  month  of  Spring. 

An  army  was  led  by  Fehm,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  eastwards,  into 
Breifny,  against  O'Reilly,  to  take  revenge  of  him  for  his  [Felim's]  fosterson  and 
kinsman,  Teige  O'Conor.  They  encamped  for  a  night  at  Fenagh-Moy-Eein''. 
The  Coarb  was  not  home^  on  that  night,  and  there  was  no  roof  on  the  church 
of  Fenagh,  and  as  there  was  not,  a  party  of  the  troops,  without  the  permission  of 
their  chiefs,  burned  some  tents  and  huts  which  were  within  the  church,  and  the 
Coarb's  ward  was  there  suiFocated.  The  Coarb  himself,  on  coming  home  next 
day,  was  greatly  angered  and  incensed  at  the  death  of  his  ward,  and  he  de- 
manded his  eric^  from  O'Conor,  who  answered  that  he  would  give  him  his  own 
award.  "  My  award  is,"  said  the  Coarb,  "  that  you  deliver  up  to  me  the  very 
best  man  among  you  as  eric^  for  your  having  burned  my  ward."  "  That  is 
Manus,  the  son  of  Murtough  Muimhneach,"  said  O'Conor.  "  I  am  not  at  all," 
said  Manus ;  "  it  is  he  who  is  head  of  the  army."  "  I  will  not  depart  from 
you,"  said  the  Coarb,  "  until  I  obtain  eric  for  my  ward."  The  army  then 
marched  out  of  the  town,  and  the  Coarb  ibllowed  them.  They  proceeded  to 
Ath-na-Cuirre,  on  the  River  Geirctheach",  but  the  flood  had  then  over- 


still  extant  a  curious  mauuseript  which  belonged 
to  Fenagh,  and  which  enumerates  the  lands, 
privileges,  and  dues  of  the  monastery.  The  ori- 
ginal is  preserved  in  the  British  Museum,  and  a 
copy  made  in  1517,  by  Maurice,  son  of  Paidin 
O'Mulconry,  was  lately  in  the  possession  of  a 
Rev,  Mr.  Rody,  who  lived  near  Fenagh,  of  which 
the  Editor  made  a  copy  in  the  year  1 829,  which 
is  now  in  the  Library  of  the  Royal  Irish  Aca- 
demy. Clog-na-riogh  still  exists  and  is  preserved 
iu  the  chapel  at  Foxfield,  near  Fenagh,  where  it 
is  regarded  as  a  sacred  relic,  and  held  in  great 
veneration.  According  to  the  Book  of  Fenagh, 
it  was  called  Clog-na-riogh,  i.  e.  Bell  of  the  Kings, 
because  it  was  used  to  contain  the  water  in 


which  nineteen  Irish  kings  were  baptized. 

^  The  Coarb  was  not  at  home. — In  the  Annals 
of  Connaught  the  language  of  this  passage  is 
better  arranged,  thus:  "  There  was  no  roof  on 
the  church  of  Fenagh,  and  the  Coarb  was  not  at 
home  that  night ;  and  as  he  was  not,  a  party  of 
Felim's  troops,  &c." 

"  Eric. — An  amercement  or  fine  for  blood- 
shed; a  mulct  or  reparation.  It  was  exactly 
similar  to  the  were  or  wergild  of  the  Saxons. — 
See  Harris's  Ware,  vol.  ii.  p.  71. 

Geirctheach. — This  is  the  river  now  called  the 
Yellow  River,  which  is  formed  by  a  junction  of 
several  streams  rising  in  Sliabh  an  larainn,  and 
is  subject  to  great  floods ;  it  passes  through  the 


312 


awNa^a  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1245. 


baoi  inD  imeal  mt)  áta  t)ia  cup  capy^an  abainn  Do  óol  cáijip  Don  cpluaj. 
Do  6eacai6  TTlajnup  mac  Ttiui]iceapcai5  muirhmj  ip  in  C15,  1  concobap  mac 
copbmaic  mic  Diapmaoa.  l?o  paió  majnuf  pip  in  bpip  baoi  ap  miillac  an 
cije  occa  pccaoíleaó  a^  píneab  a  clomearh  uaóa  puap,  ag  pin  ap  pé  an 
caippnge  congbup  an  maiDe  gan  cuicim.  Qgá  páb  pin  Do  po  cuic  pécce  an 
cije  hi  ccfnn  magnupa  co  noepna  bpuipij  Dia  cinD  gup  bo  mapb  pó  céDÓip 
ap  an  laraip  pin,  -|  po  haónaiceaó  é  hi  nDopap  ceampaill  piobnaca  alia 
amui^,  -)  ruccab  rpi  lán  cluij  na  pij  Doppail  ap  a  anmain,  -\  Dec  nec  picfc. 
^onaó  arhlaib  pin  puaip  corhapba  Caillin  epaic  a  Dalca.  Oo  pónab  lecc 
Do  clochaib  pnaicce,  -]  cpop  caoinDenmac  uap  a  cmD,  "|  po  bpipeab  la 
muincip  puaipc  lacc  ciob  lap  rcpiol. 

Copbmac  mac  comalraij  mic  concobaip  mic  DiapmaDa  cijeapna  clomne 
maoilpuanaib  uile  Decc  in  aibic  manaig  léic  hi  mainipcip  na  búille  ip  m 
ppojrhap  lap  mbpfic  buaba  6  borhan  1  ó  beaman,  lap  ccaicfrh  pé  mbliaban 
piceac  a  cnjfpnup. 

peapjal  mac  caccaDam  Do  mapbab  la  concobap  mac  ci^eapnáin  1  pill 
m  imp  ppaoic  pop  loc  gile. 

aOlS  CRIOSU,  1245. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  Da  céD,  cearpacacr  acúicc. 

Oorhnall  ua  planDagáin  abb  cun^a  Décc. 

Concobap  puab  mac  muipceapcai^  rhuimnij  mic  coippDealbai^  ui  conco- 
baip DO  loc  Dua  cimmaic  Da  riiaop  bubbéin  lá  pcín  cpia  lomaccaillairh  peipcci 
DO  cecr  fcoppa  hi  piipr  na  leicci,  -\  ^lollacpiopr  mac  lorfiap  ui  bipn  Do 


little  town  of  Ballinamore,  which  it  sometimes 
almost  inundates. 

Fractured  it. — This  passage  is  given  more 
briefly  and  somewhat  diiFerently  in  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
as  follows:  "  A.  D.  1244.  Felym  O'Connor  with 
great  forces  went  to  be  revenged  for  their  sinis- 
ter dailings  on  the  O'Reillys  and  the  Breniemen, 
and  made  havock  of  all  they  could  meet  withall 
in  that  country,  without  respect  to  either  sex  or 


age  whatsoever.  They  killed  both  men  and 
beasts  without  any  remorse.  At  last  they  came 
to  the  Corre,  where  there  was  a  tymber  house 
of  couples  into  which  Magnus  mac  Mortagh  and 
Connor  mac  Cormack  entered,  and  immediately 
there  arose  a  great  blast  of  Winde  which  fell 
downe  the  house,  whereof  one  couple  fell  on  the 
said  Magnus,  and  did  put  the  topp  of  his  head 
thro  his  brains  to  his  very  neck,  and  caused  his 
neck  to  sinck  into  his  breast ;  was  strocken 


1245.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


313 


flowed  its  banks,  and  they  were  not  able  to  cross  the  ford ;  so  they  pulled 
down  the  chapel-house  of  St.  John  the  Baptist,  which  was  on  the  margin  of  the 
ford,  that  they  might  place  its  materials  across  the  river,  that  the  army  might 
pass  over  it.  Manus,  the  son  of  Murtough  Muimhneach,  and  Conor,  son  of 
Cormac  Mac  Dermot,  went  into  the  house ;  and  Manus  called  to  the  man  who 
was  on  the  top  of  the  house  throwing  it  down.  "  There,"  said  he,  pointing  up 
his  sword,  "  is  the  nail  which  prevents  the  stick  from  falhng ;"  and  while  he 
was  thus  speaking,  the  rafter  of  the  house  fell  down  on  his  own  head  and 
fractured  it*^,  so  that  he  died  immediately  on  the  spot.  He  was  buried  outside 
the  door  of  the  church'  of  Fenagh ;  and  three  times  the  full  of  Clog-na-Riogh, 
together  with  thirty  horses,  were  given  as  an  offering  for  his  soul ;  and  thus  it 
was  that  the  Coarb  of  St.  Caillin  obtained  eric  for  [the  death  of]  his  ward.  A 
monument  of  hewn  stone  and  a  beautiful  cross  were  raised  over  his  head,  but 
they  were  broken  down  not  long  afterwards  by  the  O'Rourkes. 

Cormac,  son  of  Tomaltagh,  the  son  of  Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  all  the 
Clann-Mulrony,  died  in  Autumn,  in  the  habit  of  a  Grey  Friar,  in  the  abbey  of 
Boyle,  victorious  over  the  world  and  the  Devil,  after  having  been  in  the  lord- 
ship twenty-six  years. 

Farrell  Mac  Tagadain  was  treacherously  slain  by  Conor  Mac  Tiernan  on 
Inishfree",  an  island  in  Lough  Gill. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1245. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty  five. 

Donnell  O'Flanagan,  Abbot  of  Cong,  died. 

Conor  Roe,  the  son  of  Murtough  Muimhneach,  [who  was]  son  of  Turlough 
O'Conor,  was  wounded  with  a  knife  by  O'Timmaith,  his  own  steward,  in  con- 
sequence of  an  angry  conversation  that  occurred  between  them  at  Port-na-leicce'. 

dead.    This  is  the  end  of  this  man  that  escaped  It  lies  near  that  extremity  of  Lough  Gill,  where 

narrowly  from  many  dangers  before,  lost  his  it  receives  the  River  Buanaid  (Bonet)  from  the 

life  in  this  manner  by  a  blast  of  Wynde  mise-  county  Leitrim. — See  map  prefixed  to  Genea- 

rably."  loffies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  on 

"  Inishfree,  Imp  ppaoich,  i.  e.  the  Island  of  the  which  the  position  of  this  island  is  shewn. 

heath — This  island  retains  its  name  to  this  day.  «  Port-na  leicce. — This  was  the  name  of  a 

2  S 


314 


QNNa^a  Rio^bachua  eiReanN.     '  [1245. 


Tha|iba6  an  rfiaoip  pin,  1  concoBap  l?ua6  Do  bpeic  co  mainipcip  na  buille,  1 
a  écc  Don  loc  pin,  ■]  a  ablacab  ip  in  maimpcip  hipin  lap  mbuaiDh  on^ca  ~\ 
aicpige. 

Caiplén  pliccig  Do  óénorh  lá  mac  muipip  mic  jeapailc,  luprip  na  hepeann, 
-]  pe  piol  muipfoaij  uaip  po  popconjpaD  pop  peblim  a  benarh  ap  a  pinging 
pfm,  "1  cloca,  -]  aél,  -]  cige  ppicel  na  cpinóiDe  Do  rappaing  cuicce  lap  ccab- 
aipr  an  lonaib  ceDna  lap  an  lupcip  do  clapup  mac  mailin  in  onóip  na  naorh 
rpinóiDe. 

Slóigeab  móp  la  pig  papcan  1  mbpfcnaib,  ~\  po  gab  longpopc  oc  caiplén 
gannoc,  -j  po  cocuip  ma  bocum  an  lupcip  co  ngallaib  epeann,  "]  peblimib  mac 
carail  cpoibDeipg  cona  pocpaiDe.  O  Do  cuarap  cpa  po  milleab  bpfcain  leó, 
1  apaaoí  ní  po  gabpac  géill  na  eicepfba  Don  cup  pin.  bá  honopac  peblimib 
Ó  concobaip  ag  an  pig  ap  an  plóicceab  pin. 

Caiplén  áca  an  cip  ap  bpú  maige  nippe  Do  benarh  la  milib  mac  goipDelb. 

piacpa  mac  DauiD  ui  plainD  caoipeac  pil  maoilepuam,  Decc. 

Ceapball  buibe  mac  caibg  mic  aongupa  pinDabpac  ui  bálaig  Décc. 

Caiplén  puicín  Do  bénom. 


place  on  the  Shannon,  near  Jamestown,  in  the 
county  of  Roscommon ;  but  it  is  now  obsolete. 

^  Gannoc  is  a  castle  in  Caernarvonshire,  near 
the  shore  of  the  Conwy,  called  Diganwy  by  the 
Welsh — See  Gough's  Camden,  p.  560,  col.  2, 
where  it  is  related  that  Henry  III.  was  reduced 
to  great  straits  under  its  walls  in  the  year  1245. 

8  He  invited  to  his  aid,  Do  rócuip  ma  6o- 
cam,  literally,  "  he  invited  to  him."  The  Irish 
annalists  speak  as  if  the  King  had  no  right  to 
summon  them.  It  appears  that  at  this  time  the 
Irish  barons,  among  other  peculiar  rights,  claimed 
that  they  were  not  bound  to  attend  the  King  be- 
yond the  realm,  differing  in  this  from  the  nobles 
of  England,  who  were  bound  by  law  to  assist 
the  King  in  his  expeditions,  without  as  well  as 
within  the  kingdom.  That  King  Henry  was 
aware  of  the  exemption  claimed  by  them  is  evi- 
dent from  the  writs  issued  by  him  on  this  occa- 
sion, having  been  accompanied  b}'  an  express 
declaration  that  their  attendance  now  should  not 


be  brought  forward  as  a  precedent — See  Close 
Roll,  28  Henry  III.  Matthew  Paris  gives,  in 
his  Chronicle  at  this  year,  a  letter,  said  to  have 
been  written  at  the  time  by  a  nobleman  in 
Henry's  camp,  which  conveys  a  vivid  idea  of 
the  distressed  condition  of  the  English  army 
before  the  Irish  had  joined  them.  Its  substance 
is  as  follows:  "The  King  with  his  army  lyetli 
at  Gannocke  fortifying  that  strong  castle,  and 
we  live  in  our  tents,  thereby  watching,  fasting, 
praying,  and  freezing  with  cold.  We  watch  for 
fear  of  the  Welshmen,  who  are  wont  to  invade 
and  come  upon  us  in  the  night-time ;  we  fast 
for  -want  of  meat,  for  the  halfpenny  loaf  is  worth 
five-pence;  we  pray  to  God  to  send  us  home 
speedily;  we  starve  with  cold,  wanting  our  win- 
ter garments,  having  no  more  but  a  thin  linen 
cloth  between  us  and  the  wind.  There  is  an  arm 
of  the  sea  under  the  castle  where  we  lie,  whereto 
the  tide  cometh,  and  many  ships  come  up  to  the 
haven,  which  bring  victuals  to  the  camp  from 


1245.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


315 


The  steward  was  killed  by  Ivor  O'Beirne  ;  and  Conor  Roe  was  conveyed  to  the 
abbey  of  Boyle,  where  he  died  of  the  wound,  after  Extreme  Unction  and 
Penance,  and  he  was  interred  in  that  monastery. 

The  castle  of  Sligo  was  erected  by  Maurice  Fitzgerald,  Lord  Justice  of 
Ireland,  and  by  the  Sil-Murray;  for  Felim  [O'Conor]  was  ordered  to  erect  it  at 
his  own  expense,  and  to  convey  the  stones,  lime,  and  houses  of  Trinity  Hospital 
thither,  after  the  Lord  Justice  had  granted  that  place  to  Clarus  Mac  Mailin, 
in  honour  of  the  Holy  Trinity. 

A  great  army  was  led  by  the  King  of  England  into  Wales,  he  pitched  his 
camp  at  the  castle  of  Gannoc^ ;  and  he  invited  to  his  aid^  the  Lord  Justice,  the 
English  of  Ireland,  and  Felim,  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  and  his  forces, 
to  come  to  him.  As  soon  as  they  had  come  they  desolated  all  Wales,  but  ob- 
tained neither  hostages  nor  pledges  on  this  occasion.  The  King  treated  Felim 
O'Conor  with  great  honour  on  this  expedition. 

The  castle  of  Ath-an-chip  [on  the  River  Shannon],  on  the  borders  of  Moy- 
Nissi  [in  the  county  of  Leitrim],  was  erected  by  Myles  Costello. 

Fiachra,  the  son  of  David  O'Flynn,  Chief  of  Sil-Maelruain,  died. 

Carroll  Boy,  son  of  Teige,  the  son  of  Aengus  Finnabhrach  O'Daly,  died. 

The  Castle  of  Suicin"  was  erected. 

Ireland  and  Chester." — See  Matthew  Paris,  ad  Justice,  to  Ireland,  he  performed  a  successful 

an.  1245;  Hanmer's  Chronicle,  Dublin  edition  expedition  against  the  Irish  of  Ulster,  but  that 

of  1 809,  p.  393 ;  and  Moore's  History  of  Ireland,  this  was  of  no  avail,  for  that  the  King,  whose 

vol.  iii.  p.  20.    "  All  this  time,''  says  Matthew  displeasure  was  inexorable,  dismissed  him  from 

Paris,  "  the  King  was  looking  impatiently  for  his  office,  and  appointed  Sir  John,  the  son  of 

the  Irish  forces,  mused  with  himself,  fretted  Geoffry  de  Marisco,  in  his  place.  Maurice  Fitz- 

with  himself,  the  wind  serving,  and  yet  said  gerald,  after  some  contests  with  the  Irish,  and 

nothing.    At  length  their  sails  were  descried,  the  new  Lord  Justice,  took  upon  him  the  habit 

and  Maurice  Fitzgerald  and  the  Prince  of  Con-  of  St.  Francis,  in  the  monastery  of  Youghal, 

naught  presented  themselves  in  battle  array  be-  where  he  died,  in  1256. 

fore  the  King."    Hanmer  adds :  "  When  all  the  The  Castle  of  Suicin  was  probably  near  the 

forces  joyned  together,   the  Welshmen  were  head  of  the  Suck,  in  the  county  of  Mayo.  In  the 

overthrowne;  the  King  manned  and  victualled  townland  of  Cashel  and  parish  of  Kiltullagh, 

his  Castles,  returned  into  England,  gave  the  and  county  of  Roscommon,  near  the  head  of  the 

Irishmen  leave  to  returne,  winking  awhile  in  Suck,  which  is  called  Bun  Suicin,  there  is  an 

policie  at  the  tarriance  and  slow  coming  of Mau-  ancient  Irish  cashel,  or  Cyclopean  tower;  but 

rice  Fitzgerald."    Hanmer  also  remarks  that,  no  riiius  of  a  modern  castle  are  now  visible  near 

on  the  return  of  Maurice  Fitzgerald,  the  Lord  Bun  Suicin,  excepting  the  site  of  O'Flynn's 

2  s  2 


316 


aHNQf^a  Rio^hachca  emeaHH. 


[1246. 


Ragnall  ua  maoilTmabai^  t)o  rhapBab  la  connaccaib. 
muipcf]icac  mac  muipjiupa  mic  cacail  mic  t)ia]iTnaoa  Go  TYiapBab  la 
peajiaiB  bpeipne. 

Sluaicceab  la  hUa  nt)orhnaill  (TTlaoileclilainn)  pop  ^allaib, "]  ^aoióelaib 
loccaip  connachc  co  ccuccpac  bú  -]  eoala  lomba  leo  Don  cupup  pin. 

aOlS  CR1080,  1246. 
.  Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  cfchpacha,  ape. 

Góin  ua  hujpóm  mac  comopba  mochua,  eppcop  oilepinn  an  ceóm  ípm  Do 
écc  1  l?aic  aeba  mec  bpic. 

loam  mac  lajppi  Do  cochc  ma  lupcip  in  Gpmn  "j  TTIuipip  mac  gfpailc  do 
aicpi^aD. 

Opuim  Ifcham  Do  lopccaó  an  bliaDampi. 

TTIaoilpeaclamn  mac  ConcoBaip  puaiD  mic  muipcfpcai^  muirhni^  ui  Con- 
cobaip  Do  rhapbaD  la  hua  nDubDa,  .i.  muipcfpcac.  ITluipcfpcac  Do  lonnapbaD 
cap  muip  Dfip  an  mapbca  pin. 

SluaijCo  Do  Dfnam  Do  ÍDuipip  mac  gfpailc  i  cnp  Conaill  i  é  do  rabaipr 


castle,  near  Ballinlough  See  note  under  Sil 

Maelruain,  at  the  year  1200. 

'  Rath-Aedha-mic  Brie,  now  Ealiugh,  a  parish 
in  the  barony  of  Moycashel,  about  three  miles 
south-east  of  Kilbeggan,  in  the  county  of  West- 
meath.  The  name  signifies  the  fort  of  Hugh  the 
son  of  Brec,  a  saint  who  founded  a  monastery 
there,  within  a  rath  or  fort,  in  the  sixth  century. 

"  Ha3c  ecclesia  est  hodie  Parochialis  Dioecesis 
Midensis  in  regione  de  Kinel-fiacha  et  denomi- 
natione  a  viro  sancto  sumpta,  vocatur  Rath- 
mdha?'' 

"  Colitur  in  diversis  ecclesiis,  ut  patronus,  ut 
in  Enach-Briuin,  in  regione  Muscragiaj  in  Mo- 
monia;  Sliebh-lieg  in  Tirconallia,  ubi  capella  ipsi 
sacra,  et  solemnis  perigrinatio  ;  Kath-aodha  in 
Kinel-Fiacha,  et  Killaria  quse  vicus  est  in  re- 
gione Midise  quae  Magh-assuil  appel^fitur.  Obiit 
iuitera  S.  Aidus,  anno  588  juxta  Chronicon 


Cluanense  aliosque  nostros  annales." — Colgan's 
Acta  SS.  p.  423,  col.  2,  notes  30,  31. 

This  St.  Aedh  is  still  vividly  remembered  at  the 
foot  of  Slieve  League,  in  the  barony  of  Banagh, 
and  county  of  Donegal,  on  which  mountain  his 
little  chapel  is  yet  to  be  seen  in  ruins.  The 
Saint  himself  is  called  in  English  Hughy  Breaky ! 
He  is  also  remembered  at  Killare,  in  the  county 
of  Westmeath,  but  not  here  at  Rahugh. 

^  John  Fitz-Geoffri/,  i.  e.  Sir  John,  the  son  of 
Geoffry  de  Marisco,  who  had  been  Lord  Justice. 
Florilegus  writes  on  the  depriving  of  Fitz- 
gerald as  follows  : 

"  Mauritium  Hibernise  Justiciarium  eo  quod 
ficte  &  tarde  auxilium  ab  Hibernia  domino  Regi 
duxerat  periclitanti  a  Justitiariá  deposuit." — 
See  Hanmer's  Chronicle,  Dublin  edition  of  1 809, 
p.  395. 

John  Fitz-Geoffry  de  Marisco  was  appointed 


1246.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  317 


Randal  O'Mulvey  was  slain  by  the  Connacians. 

Murtough,  son  of  Maurice,  who  was  son  of  Catlial  Mac  Dermot,  was  slain 
by  the  men  of  Breifn}^ 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Melaghlin)  against  the  English  and  Irisli 
of  Lower  Connaught,  and  he  carried  away  many  cows  and  other  property  on 
that  expedition. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1246. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty-six. 

John  O'Hughroin,  son  of  the  Coarb  of  Mochua,  Bishop  of  Elphin,  died 
in  Rath-Aedha-raic-Bric". 

John  Fitz-Geoffry''  came  to  Ireland  as  Lord  Justice,  and  Maurice  Fitzgerald 
was  deprived'. 

Drumlahan"  was  burned  in  this  year. 

Melaghlin,  son  of  Conor  Roe,  the  son  of  Murtough  Muimhneach  O'Conor, 
was  slain  by  O'Dowda  (Murtough),  who  was  banished  over  sea  after  the  com- 
mission of  that  deed. 

Maurice  Fitzgerald  marched  with  an  army  into  Tirconnell :  he  gave  the 


Lord  .Justice  of  Ireland  on  the  4th  of  November, 
1245;  and,  it  is  quite  clear  that  Maurice  Fitz- 
gerald performed  the  expedition  into  Ulster 
against  O'Donnell  after  he  was  deprived  of  his 
office,  notwithstanding  Hanmer's  assertion  to 
the  contrary.  See  the  year  1247.  Mr,  Moore 
seems  to  think  that  Maurice  Fitzgerald  retired 
from  the  world  immediately  after  being  re- 
moved from  office  See  his  History  of  Ireland, 

vol.  iii.  p.  2 1 ;  but  it  is  evident  from  the  older 
Irish  annals  that  he  continued  his  struggles 
with  the  native  Irish,  and  even  with  the  new 
Justiciary,  for  some  years  before  he  retired  into 
the  monastery  of  Youghal.  After  his  removal 
the  Geraldines  for  some  time  kept  the  state  of 
an  independent  sept,  supporting  themselves  by 
their  own  power,  and  making  war  and  peace  by 
their  own  authority.  They  made  mighty  efforts 


to  annihilate  or  reduce  to  a  state  of  abject  slavery 
the  Irish  of  Desmond;  but  they  received  a  great 
check  from  the  fierce  and  warlike  clan  of  the 
Mac  Carthys  in  the  year  1261. 

'  Deprived,  airpiojao,  literally  dethroned,  or 
unkinged,  that  being  the  term  xised  by  the  an- 
nalists to  express  the  deposing  of  their  own 
petty  kings  or  chieftains. 

Druviluhan,  opuim  Ifrain,  but  more  cor- 
rectly opuim  Ifcan,  i,  e.  the  broad  ridge  or  hill, 
now  generally  anglicised  Drumlane,  a  townland 
and  parish,  remarkable  for  the  ruins  of  a  church 
and  round  tower,  in  the  barony  of  Lough  tee  and 
county  of  Cavan,  and  about  three  miles  from  the 
town  of  Belturbet.  St.  Mogue,  or  Maidoc,  of 
Ferns,  is  the  reputed  patron  saint  and  founder 
of  this  church,  which  was  monastic;  but  Dr.  La- 
nigan  thinks  that  a  monastery  had  existed  here 


318 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1247. 


Ifiche  chipe  Conaill  oo  copbmac  mac  ompmaoa  mic  l?uai6pi  ui  Concoliaip, -] 
bpai^De  UÍ  boTiinaill  t)o  ^abail  ap  an  Ific  oile.  Na  bpaigOe  t)o  paccBail  i 
ccaiplén  flicci^e. 

Ua  Dorhnaill,  .i.TTIaoilpeaclainn "]  maire  cenél  cconaill  Do  ceacc  laSarrma 
50  Slicceac.  babún  an  baile  Go  lopccab  601b.  Ni  po  pfofac  Del  pop  an 
ccaiplén,  "]  po  clipochpac  luce  an  caiplén  a  mbpai^Di  ma  ppiabnaipi  lap  na 
leccaó  píop  DO  rhullac  an  chaiplén,  .1.  ó  ÍTlianáin  oiDe  uí  Dorhnaill "]  a  chom- 
alca. 

TTlupchaD  ua  hanluam  cicchTpna  na  naiprfp  Do  mapbab  ap  popcon^pa 
bpiain  UÍ  nell. 

Qeb  mac  afba  ui  Concobaip  Do  jabail  -]  a  apjain. 

CoippDealbac  mac  afba  ui  Concobaip  Do  élub  a  cpanóij  locha  Ifipi  ip 
in  pojmap,  Qn  luce  coimfDa  boi  aip  Do  bóbab  Do,  .1.  copbmac  ua  muip- 
eabaij  ~\  Da  ua  ainmipeac.  Uoippbealbac  do  gabail  Do  pibipi  ap  comaipce 
eppcoip  cluana  1  lap  ná  rabaipc  illaim  jail  a  chup  1  ccaiplén  acha  luain. 

Qlbepc  almameach  aipDeppuc  QpDamacha  Dacpuccab  Docum  na  hun- 
Sapi. 

aOlS  CPIOSD,  1247. 
Cloip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  cfcbpacha  apeacc. 

Concobop  uaTTluipeabai^  eppcop  ua  ppiacpach  aibne  Do  écc  -|  mbpipcuma. 

Qeb  mac  concaillfb  abb  cluana  heoaipp  do  écc. 

TTlaoilpeaclilainn  ó  Dorhnaill  cicchfpna  chipe  Conaill,  cenél  Tlloain,  inpi 
lieogain  "]  pfpmanac  Do  rhapbab  la  TTluipipp  mac  jfpailc.  ba  harhlaiD  po 
pop  caorhnaccaip  pibe.    Sluaijfb  mop  Do  cionól  la  TTluipipp  mac  jfpailr  "] 


before  St.  Maidoc  was  born  See  his  Ecclesias- 
tical History  of  Ireland,  vol.  ii.  p.  336,  note  122. 

°  Lord  of  the  Oriors^  ciccheapna  na  naipreap, 
i.  e.  dominus  Orientalium,  i.  e.  of  the  two  baro- 
nies of  Orior,  in  the  east  of  the  county  of  Ar- 
magh. The  inhabitants  of  these  baronies  were 
so  called  from  their  situation  in  the  east  of  the 
territory  of  Oriel. 

°  Command,  Fopconjpa — This  word  signifies 
order  or  command,  and  sometimes  request  or 


suggestion.  In  the  old  translation  of  the  An- 
nals of  Ulster  this  passage  is  rendered  thus : 
"  A.  D.  1246.  O'Hanlon,  King  of  Oirthir,  killed, 
through  the  persuasion  of  Brien  O'Neal." 

P  Lough  Leisi. — This  name  is  now  obsolete. — 
See  note  under  the  year  1452,  where  it  is  shewn 
that  Tiough  Leisi  was  the  ancient  name  of  Muc- 
kenagh  Lough,  near  the  old  church  of  Kilglass, 
in  O'Hanly's  country,  in  the  east  of  the  county 
of  Roscommon. 


1247.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


319 


half  of  Tirconnell  to  Cormac,  sou  of  Dermot,  who  was  son  of  Roderic  O'Conor, 
and  obtained  hostages  from  O'Donnell  for  the  other  half.  These  hostages  he 
left  in  the  castle  of  Sligo. 

O'Donnell  (Melaghlin),  and  the  chiefs  of  the  Kinel-Connell,  came  on  All- 
Saints'  day  to  Sligo,  and  burned  the  bawn,  but  were  not  able  to  make  their 
way  into  the  castle ;  npon  which  the  people  of  the  castle  hanged  the  hostages 
in  their  presence,  having  suspended  them  from  the  top  of  the  castle,  i.  e. 
O'Mianain,  the  tutor  of  O'Donnell,  and  [another  wlio  was^  his  foster-brother. 

Murrough  O'Hanlon,  Lord  of  the  Oriors",  was  put  to  death  by  command" 
of  Brian  O'Neill. 

Hugh,  son  of  Hugh  O'Conor,  was  taken  prisoner  and  plundered. 

Turlough,  the  son  of  Hugh  O'Conor,  made  his  escape  from  the  Crannog 
[wooden  house]  of  Lough  Leisi"  in  Autumn,  having  drowned  his  keepers,  namely, 
Cormac  O'Murray,  and  the  two  O'Ainmireachs.  He  was  again  taken  while 
under  the  protection  of  the  Bishop  of  Cluain  [Clonfert],  and,  being  given  up 
into  the  hands  of  the  English,  was  confined  in  the  castle  of  Athlone. 

Albert,  the  Gernian*^,  Archbishop  of  Armagh,  was  translated  to  Hungary  ^ 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1247. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty -seven. 

Conor  O'Murray,  Bishop  of  Hy-Fiachrach  Aidhne  [Kilmacduagh] ,  died  at 
Bristol. 

Hugh  Mac  Conchaille',  Abbot  of  Clones,  died. 

Melaghlin  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  Kinel-Moen,  InislioAven,  and 
Fermanagh,  was  slain  by  Maurice  Fitzgerald.  He  was  enabled  to  accomplish 
this  in  the  following  manner :  A  great  army  was  led  by  Maurice  Fitzgerald, 

Albert,  the  German,  albejic  ulmaineach.  Rath  Luraigh  [Maghera],  was  elected  to  the 

— See  note  under  the  year  1242,  and  also  Har-  archbishopric  of  Armagh. 

ris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  66,  where  it        *  Mac  ConchaiUe. — This  name  is  still  extant 

is  stated  that  Albert  of  Cologne  resigned  his  in  the  neighbourhood  of  Clones,  in  the  county 

see  in  1247,  and  died  beyond  seas.  of  Monaghan,  and  in  the  county  of  Fermanagh, 

Under  this  year  (1246)  the  Dublin  copy  of  but  anglicised  by  some  to  Woods,  and  by  others 

the  Annals  of  Ulster  record,  that  the  Bishop  of  to  Cox,  because  it  is  assumed  that  Caille,  or 


320 


[1247- 


la  gallaib  apcfna  50  ynachcarjap  Sligeac  ap  cuf,  aippbe  co  lifpp  ae6a  puai6 
mic  babaipn.  Do  óeachaió  copbTnac  mac  Dmpniaoa  mic  Rimibpi  ui  Concobaip 
ina  chionól.  6a  ipin  cfcaoine  lap  ppél  pfccaip  1  poil  inDpin.  T?o  clnonoil  ua 
Domnaill  cenel  Conaill  ~]  eo^ain  ap  a  ccint)  conap  leccpfc  ^all  na  gaoioeal 
cap  ach  Sfnaij;  anunn  pe  hfb  peaccmaine  on  -par  50  apoile  Comb  e 
aipeacc  appainicc  leo  copbmac  ua  concobaip  50  pochpaioe  moip  mapcyluai^ 
'opaoibfb  cpiapan  ma^  piap  -]  lompub  ap  puD  an  rhaije  puap  ppi  bopt)  an 
moinci^  poip  gan  aipiujab  do  neac  co  pamic  bel  ara  cnluain  pop  fipne.  Ni 
po  aip5pfc  cenel  cconaill  ni  conup  pacacap  an  mapcpluaig  t)o  Ific  a  cciiil 
cuca  Don  caob  Dia  pabacap  Don  abamn.  Soaic  laparh  ppiú.  Od  conncacap 
501II  aipe  cenel  Conaill  pop  an  mapcpluaij  canjaoap  Do  Ifir  a  nDpinmann 
chuca,  uaip  Do  bab  Dfpbh  leo  ná  caorhpacaoip  i  pppfpDal  Diblmib,  l?o  ling- 


Coille,  the  latter  part  of  the  name,  may  signify 
of  a  wood,  OTofa  cock. 

'  The  cataract  ofAedh  Euadh,  the  son  o/Badh- 
arn. — This  was  the  ancient  name  of  the  cataract 
called  the  Salmon  Leap,  at  Ballyshannon,  in  the 
county  of  Donegal.  The  name  is  now  pronounced 
as  if  written  eapa  puaó,  and  in  English  Assaroe, 
— See  note  °,  under  the  year  1194,  p.  99. 

"  Bethought  them. — Qipeacc  means  a  sudden 
thought  or  impulse  of  the  mind.  This  passage, 
the  language  of  which  is  so  rudely  constructed 
by  the  Fotir  Masters,  is  much  more  clearly, 
thoiigh  more  briefly,  given  in  the  Annals  of 
Ulster,  and  thiis  rudely  Englished  in  the  old 
translation  of  these  annals : 

"A.  D.  1247.  Melaghlin  O'Donuell,  King  of 
Tirconnell,  and  Gilla  Munelagh  O'Boyl,  and 
Mac  Sowerly"  [were]  "  killed  by  Mac  Morris 
in  Belasena.  Kindred  Conell  defended  the  ford 
for  a  whole  weeke,  that  there  could  not  pass 
neither  English  nor  Irish,  untill  Cormac  O'Con- 
nor used  craft  at  last;  for  he  carried  with  him 
a  number  of  horse  along  the  fields  westwards, 
and  turned  again  upwards  nere  the  bogs  by 
Easterly,  until  he  came  to  the  ford  of  Cuil  none 
upon  the  Erne.  And  Kindred  Conell  wot 
nothing"  [ni  po  aipi^^pec  Cenel  ConuiU  ni] 


"  untill  they  saw  the  great  troop  of  horse  on  the 
side  of  the  river  where  they  were.  And  as  they 
noted  the  Horse  on  their  backs,  the  Galls  came 
over  the  Ford,  so  that  Mac  Maurice  had  their 
killing  as  aforesaid."  The  meaning  of  this 
passage,  the  language  of  which  is  so  lamely  con- 
structed by  the  Four  Masters,  is  evidently  as 
follows.  "  When  it  was  perceived  by  Fitzgerald's 
party,  that  they  had  no  chance  of  being  able  to 
cross  the  ford  at  Ballyshannon,  while  the  forces 
of  O'Donnell  were  defending  it,  they  had  re- 
course to  the  following  stratagem,  which  was 
suggested  by  Cormac,  the  grandson  of  King  Ro- 
deric  O'Conor,  who  had  been  appointed  as  chief 
of  half  the  territory  of  Tir-Connell,  a  shxjrt  time 
before,  by  Maurice  Fitzgerald.  Cormac  proceeded 
at  the  head  of  a  strong  body  of  horse  first  west- 
wards, along  the  plain  of  Moy-Ketne  so  as  to 
make  the  Kinel-Connell  believe  that  he  was  re- 
treating into  Connaught.  He  then  turned  up- 
wards, that  is,  southwards,  and  proceeded  in  the 
direction  of  Connaught,  till  he  was  so  far  from 
those  who  were  defending  the  ford,  that  they  could 
no  longer  see  him,  when,  wheeling  round,  he  di- 
rected his  course  eastwards  along  the  margin  of  the 
bog,  until  he  arrived,  unperceived  by  the  enemy, 
at  the  ford  of  Belacooloon,  on  the  River  Erne,  a 


1247] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


321 


and  the  other  Enghsh  chiefs,  first  to  Sligo,  and  thence  to  the  Cataract  of  Aedh 
Roe,  the  son  of  Badharn^  Cormac,  the  son  of  Dermot,  who  was  son  of  Roderic 
O' Conor,  joined  his  muster.  This  was  on  the  Wednesday  after  the  festival  of 
SS.  Peter  and  Paul.  O'Donnell  assembled  the  Kinel-Connell  and  Kinel-Owen 
against  them,  so  that  they  did  not  allow  a  single  man,  either  English  or  Irish, 
to  cross  the  ford  of  Ath-Seanaigh  for  a  whole  week.  The  English  then  be- 
thought them"  of  sending  Cormac  O'Conor  with  a  large  body  of  cavalry  west- 
wards along  the  plain,  who  was  to  turn  southwards  through  the  plain,  and 
then  eastwards  along  the  borders  of  the  bog,  unperceived  by  any  one,  until  he 
should  arrive  at  Bel-atha-Culuain  [a  ford]  on  the  Erne.  [This  was  accord- 
ingly done],  and  the  Kinel-Connell  knew  nothing  of  the  movement  until  they 
saw  the  body  of  cavalry  advancing  on  their  rear",  on  their  side  of  the  river; 
they  then  turned  round  to  them.  When  the  English  saw  that  the  attention*  of 
the  Kinel-Connell  was  directed  towards  the  cavalry  who  had  advanced  on  their 
rear^,  they  rushed  across  the  ford  against  them,  being  confident  that  they  [the 


short  distance  to  the  west  of  Belleek,  which 
ford  he  crossed,  and  being  then  on  the  north 
side  of  the  river,  he  proceeded  towards  Bally- 
shannon,  and  advanced  on  the  rear  of  O'Don- 
nell's  forces,  who  were  still  defending  the  ford. 
The  latter,  who  had  expected  no  such  ma- 
noeuvre, being  alarmed  at  the  approach  of  a 
large  body  of  fierce  cavalry,  suddenly  turned 
their  faces  towards  them  to  sustain  their  onset, 
leaving  the  ford  unprotected.  When  Maurice 
Fitzgerald  perceived  that  the  defenders  of  the 
ford  had  turned  their  faces  towards  O' Conor's 
cavalry,  he  immediately  ordered  his  troops  to 
cross  the  fojd,  and  to  attack  the  rear  of  the 
enemy,  thinking  that  the  I'orces  of  O'Donnell 
would  not  be  able  to  sustain  the  attack  on  both 
sides.  In  this  he  was  not  mistaken ;  for,  although 
the  Kinel-Connell,  on  observing  his  intention, 
had  sent  a  party  to  prevent  him  from  crossing, 
still  he  succeeded,  and  joined  O'Conor's  cavalry, 
and  both  united  routed  the  Kinel-Connel), 
&c.  &c." 

"  On  their  rear,  do  leié  a  ccúil  cuca  In 


Grace's  Annals  of  Ireland  this  sentence  is  thus 
given  in  Latin :  "  Occurrit  O'Donell  cum  suis  ex 
tota  Kineoil  Conaill  ad  vadum  Athshani,  eos 
cum  preterire  minime  andirent  ibidem  7  dies  de- 
finuit,  missus  igitur  Cormacus  cum  equitum 
parte  clam  ad  vadum  Cuiluanis,  Erne  fluminis, 
terga  hostium  aggreditur,  qui  statim  in  fugam 
conversi  sunt,  &c." 

Grace  places  these  events  under  the  year 
1242,  and  Dr.  Hanmer  under  1245,  but  both  are 
evidently  wrong. 

"  That  the  attention,  ^c. — When  the  Kinel- 
Connell  had  wheeled  round  to  sustain  the  onset 
of  the  cavalry,  their  backs  were  turned  towards 
Fitzgerald's  forces,  who  were  on  the  south  side 
of  the  ford. 

"  Who  had  advanced  upon  their  rear,  an 
mapcplua5  canjaoap  bo  leir  a  nopumann 
chucn,  i.  e.  equitatus  qui  venerunt  a  tergo  in  eos, 
— Here  the  nominative  case  to  the  verb  ranja- 
oap  is  the  relative  a,  understood,  for  in  ancient 
Irish  compositions,  which  the  Four  Masters  af- 
fected to  imitate,  the  verb  has  a  plural  termina- 


2  T 


322 


aNHGca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1247. 


yCcc  an  car  puppo  50  mbaDap  cenél  cconaill  in  eDipmroón  a  mbioóbaó  lap 
niabaó  óoib  lompo  oa  jac  Ific.  Ctcc  cfna  po  mapbab  ua  Dorhnaill  ap  an 
laraip  pin,  an  camnnuinélac  ua  baoijill  ppiorhcaoipeac  na  ccpi  ccuac, 
TTlac  porhaiple  cicchfpna  aipfp  jaoibeal  "|  mairi  cenél  Conaill  apcfna.  Ro 
baióic  1  po  mapbaio  Dpon^  rhop  do  plogaib  mic  jfpailc  annpin.  Po  baibiD 
Dana  apaill  Dib  ap  an  ppinn  bu6  chuaic  "]  pochaiDi  oile  Don  cploij  cfccna 
1  ccfpTTionn  Dabeócc  1  ccopai^eacc  na  ccpeac  po  cecpfc  pfmpu  im  uilliam 
bpic  Sippiam  Connacr  ~\  im  RiDipe  ócc  oile  ba  Deapbparaip  DopiDe.  ]?o 
hinDpeab  "]  po  haipccfb  an  cip  leó  mppin.  Ro  paccaibpfo  cfnnup  cenél 
cconaill  aj  Ruaibpi  ua  canannáin  Don  cup  pin. 

Gacmapcac  ó  carain  cicchfpna  cianacca  -]  pfp  na  cpaoibe  do  rhapbab 
la  majnup  ua  ccacain  ap  nDol  Do  ap  cpec  ma  cip  50  haipchfp  rtiaige  i 
nDÓilpiaDa. 

Uoippbealbac  mac  aoba  ui  Concobaip  Do  élub  a  hác  luain. 

TTlilib  mac  goipDelb  Do  ^abail  pfba  Conmaicne  1  caral  mój  Ra^naill 
i)o  Diochup  epDib  ~\  cpannócc  clafnlocha  do  gabail  Do,  "]  luce  a  gabála  Do 
pájbail  DO  innce  uaba  pen.  Caral  ~\  coippbealbac  Da  mac  afba  ui  Conco- 
baip Do  coirhfipje  la  maj  Ra^naill  Do  Diochup  meic  goipDelb  a  pibConmaicne. 
l?o  ^abpaD  an  cpannócc  1  an  loch,  l?o  Scaoilpfcc  caiplen  lecce  Deipje  1 
parapn  Dorhnai  j  cincibipi,  uaip  Do  chuaib  coippbealbac  co  hoilén  na  cpinóiDe 
ap  cfnn  clapupa  mic  moilin  an  aipcmni^  ap  ni  po  pafmpac  na  501II  cocc  ap 
an  caipplen  amac  muna  cciopDaoip  ap  comaipcean  aipcmnij  Dia  nioDhlacab 
cap  Sionainn  anaip  co  cuam  mná.  UanjaDap  le  clapup  laporh,  ~\  po  Dio- 
chuipeab  clann  joipDelb  ap  in  cip  amac  uile. 


tion  to  agree  with  the  relative  when  its  antece- 
dent is  a  noun  of  multitude,  or  of  the  plural 
number — See  the  Editor's  Irish  Grammar,  part 
iii.  c.  i.  pp.  359,  360. 

'  Chieftain  of  the  Three  Tuathas,  Coipeac  na 
CCJ1Í  ccuar — These  were  three  territories  in  the 
north-west  of  the  county  of  Donegal.  They 
passed  afterwards  into  the  possession  of  a  branch 
of  the  Mac  Sweenys,  who  received  from  them 
the  appellation  of  Mac  Suibhne  na  dtuath. 

Argyle,  aipep  jaoióeal,  i.  e.  the  district  of  the 


Gaels  This  is  the  name  by  which  Argyle  in 

Scotland  is  always  called  by  the  Irish  writers, 
and  not  Ard-na-Ngaodhal,  as  OTlaherty  very 
erroneously  states  in  Ogygia  Vindicated,  Dedica- 
tion, p.  li. — See  Colgan's  Trias  Thaum.,  p.  115. 

0'  Canannan  There  is  not  one  of  this  name 

at  present  in  Tirconnell,  though  they  were  the 
ancient  chiefs  of  it  preceding  the  O'Donnells. 

Armoy,  aipceap  maije — An  ancient  eccle- 
siastical town  in  the  barony  of  Carey,  in  the 
north  of  the  county  of  Antrim. — See  note  °,  un- 


1247.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


323 


Kinel-Connell]  would  not  .be  able  to  attend  to  the  attacks  of  both.  The  Kinel- 
Connell  were  now  in  the  very  centre  of  their  enemies,  who  had  surrounded 
them  on  every  side.  O'Donnell  was  slain  on  the  spot,  as  well  as  the  Cammhuinea- 
lach  [Wry-necked]  O'Boyle,  the  head  Chieftain  of  the  Three  Tuathas'',  Mac 
Sorley,  Lord  of  Argyle",  and  other  chiefs  of  the  Kinel-Connell.  A  great 
number  of  Fitzgerald's  forces  were  slain  and  drowned  here ;  others  of  them 
were  drowned  northwards  in  the  River  Finn,  and  many  others  at  Termon 
Daveog,  in-  pursuit  of  preys  that  fled  before  them ;  and  among  the  rest  William 
Britt,  sheriff  of  Connaught,  and  his  brother,  a  young  knight.  The  country 
was  then  plundered  and  desolated  by  them  [the  English],  and  they  left  the 
chieftainship  of  the  Kinel-Connell  to  Rory  O'Canannan''  on  this  occasion. 

Eachmarcach  O'Kane,  Lord  of  Kienaghta  and  Firnacreeva,  was  slain  by 
Manus  O'Kane,  after  having  gone  on  a  predatory  excursion  into  his  country 
as  far  as  Armoy*^  in  Dal-Riada". 

Turlough,  the  son  of  Hugh  O'Conor,  made  his  escape  from  Athlone. 

Miles  Mac  Costello  took  possession  of  Feadha  Conmaicne^,  and  expelled 
Cathal  Mac  Rannall  from  thence :  the  Crannóor  of  Claenlousfh*^  was  also  taken 

O  O 

for  him,  and  he  left  those  who  had  taken  it  to  guard  it  for  him.  Hereupon  Cathal 
and  Turlough,  two  sons  of  Hugh  O'Conor,  rose  up  to  assist  Mac  Rannall  in  ex- 
pelling Mac  Costello  from  Feadha-Conmaicne.  They  retook  the  Crannog  and 
the  Lake,  and  demolished  the  castle  of  Leckderg  on  the  Saturday  before 
Whit-Sunday ;  and  Turlough  went  to  Trinity  Island,  to  Clarus  Mac  Mailin,  the 
Erenagh,  for  the  English  were  not  willing  to  come  out  of  the  castle,  except  on 
the  condition  that  the  Erenagh  would  protect  and  escort  them  westwards 
across  the  Shannon  to  Tuaim-mna^.  Soon  afterwards  they  went  away  with 
Clarus,  and  the  Clann-Costello  were  all  expelled  from  that  country. 

der  the  year  1 177,  p.  33.  bearing  this  name  in  the  county  of  Leitrim,  but 

Dal-Riada  A  territory  which  compre-  the  Down  Survey  shews  "  Clean  logh"  in  the 

hended  that  part  of  the  county  of  Antrim  north  parish  of  Killarga,  in  the  barony  of  Dromahaire, 

of  Slemmish. — SeeUssher's  Primordia,  p.  1029.  having  the  Duff,  now  Diffagher  Eiver,  running 

*  Feadha  Conmaicne,  i.  e.  the  woods  of  Con-  from  it  to  Lough  Allen.    This  Lough  is  now 

maicne. — A  district,  near  the  River  Shannon,  in  called  Belhavel  Lough,  and  is  shewn  under  this 

Mac  Rannall's  country,  in  the  south  of  the  county  name  on  the  Ordnance  Survey  of  the  county  of 

of  Leitrim.  Leitrim,  sheet  15. 

^  Claerdough — There  is  no  lough  at  present        8  Tuaim-mm,  now  Tumna,  a  parish  in  the 

2  T  2 


I 


324  aHNQ^a  Rio^hachca  eiReawN.  [1247. 

Coccaó  mop  la  coippbealBac  mac  afoa  ui  ConcoBaip  -|  la  t)onnclia6  mac 
anmchaba  mic  t»onncha6a  ui  giollaparpaicc  t)o  opppai^ib  pop  ^allaiB  Con- 
nacc.  Po  rionoil  coippbealBac  clanna  ciccipnab  Connacc  50  piachraDap 
pib  ua  Tioiapmaoa  -]  muincip  pachaib.  Ro  mapbpac  t»aoine  lomba.  Ran^a- 
t)ap  appme  50  caiplén  bona  jaillme.  Po  loipccpfrc  an  baile  -]  an  caiplén. 
]?o  mubai^ic  TDaoine  leó  im  mac  Gl5ec  Senepcal  Connacc  po  mapbab  la 
Donnchab  mac  anmcaba.  LeanaiD  501II  lao  laprcain  r^uccpacc  Deabaib 
boib,  t)u  in  po  mapbab  Dpon^  t>o  ^allaib,  LoDap  uaca  oairhbeóin  co  pan^aoop 
cfpa.  Po  rlnonóil  cpá  Siupcán  Depcfcpa,  Clann  ÓDaim,  ■]  501II  cfpa  50 
coippbealbac  poppáccaib  coippbealbac  an  cip  boib  ó  ná  boí  coimlíon  ppiú. 

buip^ép  cinncpachca  do  lopccab  la  cabg  mac  concobaip  puaib,  1  la 
rabj  mac  cuacail  mic  muipcfpcai^  muirhmj,  acc  cfna  ní  puapaDap  501II  Con- 
nacc ppi  pé  imcén  poime  pin  parhail  coccab  na  piojbamnab  poppa  Don  cup 
pin.  Cona  boí  cuac  no  cpiocha  cfcc  Do  cpich  ^all  1  Connaccaib  gan  cpech 
jan  apccam  uabaib. 

Popp  commáin  "]  apD  capna  Do  lopcab  la  gallaib. 

pionnjuala  mjfn  Puaibpi  ui  Concobaip  Do  écc  i  ccunja  pechín. 

Coinjfpp  Do  ceacc  Do  ua  bubDa  "]  Dua  baoi^ill  do  apccain  caipppi,  "] 
lucc  lumje  Dib  do  babab  occ  mpi  ruac  papp  pa  majnup  ua  mbaoi^iU. 


barony  of  Boyle,  and  county  of  Eoscommon,  ad- 
joining the  Eiver  Shannon.  Archdall  does  not 
mention  this  monastery.  In  the  Irish  Calendar 
of  the  O'Clerys,  the  patron  saint  of  this  church 
is  called  Etaoin,  at  the  5  th  of  July.  Thus : 
"  6caoin  o  Cuaimná  a  maj  luipj  le  caoB 
ubann  6uille,  i.  e.  Etaoin  of  Tumna,  in  Moy- 
lurg,  at  the  bank  of  the  River  Boyle."  This 
virgin  is  still  vividly  remembered  at  this  church, 
and  her  grave  is  shewn  in  the  churchyard — See 
note  under  the  year  1249. 

0''Gillapatrick  In  Mageoghegan's  transla- 
tion of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is  more 
correctly  called  Donnogh  mac  Anmchie  mac 
Donnogh  Mac  Gillepatrick. 

'  Fiodh-  Ua-n-Diarmada,  i.  e.  the  wood  of  the 
territory  of  Hy-Diarmada,  or  O'Concannon's 
country,  in  the  county  of  Galway. 


^  The  castle  of  Bungalvy^  Caiplen  bonu 
^aillrhe,  i.  e.  the  castle  at  the  mouth  of  the 
River  Galway.  O'Flaherty,  in  combating  the 
assertions  of  Ptolemy  as  to  the  tribes  enume- 
rated by  him,  thus  speaks  of  this  river  :  "Flu- 
vius  in  occidentali  Connactse  e  lacu  Orbsen 
(Lacus  Curb)  dUabens  nunquam  Ausoba  aut 
Ausona,  nomine  innotuit,  sed  Gaillimh,  a  quo 
urbs  Celebris,  Connactee  decus,  in  ostio  nomen 
Galviam  mutuavit." — Ogygia,  pp.  16,  17. 

'  Mac  Elget. — Mageoghegan  calls  him  Mac 
Eligott.  A  i'amily  of  this  name,  and  probably 
the  descendants  of  this  seneschal,  settled  at 
Bally-Mac-Elligott,  near  Tralee,  in  the  county 
of  Kerry,  where  they  were  highly  respectable 
till  the  close  of  the  seventeenth  century. 

"^Buirges  Ckinntrackta,  i.e.  the  borough  at  the 
head  of  the  strand — That  this  place  was  in 


1247.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


325 


A  great  war  [was  kindled]  by  Turlough,  the  son  of  Hugh  O'Conor,  and 
Donough,  the  son  of  Anmchadh  O'Gillapatrick"  of  Ossory,  against  the  Enghsh 
of  Connaught.  Turlough  assembled  the  sons  of  the  lords  of  Connaught,  with 
whom  he  proceeded  to  Fiodh-Ua-n-Diarmada'  and  Muintir-Fahy,  where  they 
slew  many  persons.  From  thence  they  marched  to  the  castle  of  Bungalvy" 
[Galway],  and  burned  the  town  and  the  castle.  Many  persons  were  destroyed 
by  them,  with  Mac  Elget',  Seneschal  of  Connaught,  who  was  killed  by  [the  afore- 
said] Donough,  the  son  of  Anmchadh.  The  English  afterwards  pursued  them, 
and  gave  them  battle,  in  which  a  number  of  the  English  were  slain;  and  the 
Irish  retreated  in  despite  of  them  into  Carra,  where  Jordan  de  Exeter,  the 
Clann-Adam,  and  the  English  of  Carra,  assembled  against  Turlough.  Turlough 
left  the  country  to  them,  as  he  had  not  forces  equal  to  their's. 

Buirges  Chinntrachta"  was  burned  by  Teige,  son  of  Connor  Roe,  and 
Teige,  son  of  Tuathal,  who  was  son  of  Murtough  Muimhneach.  The  Eng- 
lish of  Connaught  had  not  for  a  long  time  before  experienced  such  a  war  as 
was  waged  with  them  by  the  Roydamnas  [the  royal  heirs  presumptive]  on  this 
occasion;  for  there  was  not  a  district  or  cantred  of  the  possessions  of  the 
English  in  Connaught  which  they  did  not  plunder"  and  devastate. 

Roscommon  and  Ardcarne  were  burned  by  the  English. 

Finola^  daughter  of  Roderic  O'Conor,  died  at  Conga-Fechin  [Cong]. 

O'Dowda  and  O'Boyle  brought  a  fleet  to  plunder  Carbury ;  and  the  crew 
of  one  ship,  under  the  command  of  Manus  O'Boyle,  were  drowned  at  Inis- 
Tuathrass". 


Connaught,  and  not  lubhar  Chinntrachta,  now 
Newry,  in  Ulster,  no  doubt  can  be  entertained. 
It  was  in  all  probability  the  ancient  name  of 
Burriscarra,  which  is  situated  at  the  north-east 
extremity  of  Lough  Carra,  in  the  barony  of 
Carra,  and  county  of  Mayo,  and  where  the  Eng- 
lish fortified  themselves  in  the  year  1 238  See 

Genealogies,  Tribes,  and  Cmtoms  of  Hy-Fiachrach, 
pp.  202,  203. 

"  Which  they  did  not  plunder,  literally,  there 
was  not  a  tuagh  or  cantred  of  the  territory  of 
the  English  in  Connaught,  without  being  preyed 
and  plundered  by  them." 


"  Finola,  pionnjualu,  signifying  of  the  fair 
shoulders,  was  common  as  the  name  of  a  woman 
in  Ireland,  till  the  latter  end  of  the  seventeenth 
century ;  but  it  is  now  entirely  obsolete. 

P  Inis-Tuathrass,  i.  e.  the  island  of  the  districi; 
of  the  Roses.  There  is  no  island  off  the  coast 
of  Sligo,  or  Donegal,  now  bearing  this  name.  It 
was  probably  the  ancient  name  of  Cruit  Island, 
off  the  coast  of  Tuathrass,  now  the  district  of  the 
Kosses,  in  the  northwest  of  the  barony  of  Boy- 
lagh,  in  the  county  of  Donegal.  The  ship  of 
Manus  O'Boyle  would  seem  to  have  been  lost 
before  she  had  cleared  the  coast  of  Tirconnell. 


326 


aNNQca  Rio;5hachca  eiReawH. 


[1248. 


Ua65  mac  Concobaip  puai6  t)o  lofccab  inpi  Tifioi]ie  claenlocha  -]  ochca]i 
ap  pichic  t)o  jallaib  Oo  lopccab  innce. 

TTlainepcip  do  Dfnom  i  n^aiUiTfi  in  ai]iDepppocoicecc  ruama  la  huiUiam 
bupc  cijeapna  cloinne  RiocaipD  Do  bfiaicpib  .8.  ppainfeip.  Oo  jiónaDh  cuam- 
baba  lomba  la  Diiuing  moip  do  mainb  an  baile  ip  in  mainepciji  pin. 

TYlainipcip  Inpe  i  rcuabrhumain  in  epppocoicecc  cille  Da  Lua  Do  Denarh 
la  hua  mbpiain  conab  innce  biop  abnacal  pil  mbpiam. 

Sloi  jeab  mop  la  TTlac  TTluipip  mec  ^eapailc  i  la  gallaib  ap  rappainj  gop- 
paba  UÍ  Dorhnaill  50  hepp  T?uaib.  Oo  rhaoc  Ruaibpi  ó  canannain  50  ccenel 
cconaill  ina  nagaib,  1  ni  pó  chumain^pfr  ni  bo  iná  Dul  peacha  pm  Don  chup 
pin 

aOlS  CPIOSO,  1248. 
QoipCpiopD,  mile,  Da  ceD,  cfchpaca,  a  bochc. 

OiapmaiD  ua  cuana  Saccapc  mop  oile  pinn  do  écc  -j  a  abnacal  1  ccill 
rhóip. 

niaijipDip  gillbepr  ua  cfpbaill  do  écc. 

Opichin  guep  Do  rhapbab  Do  giollamocoinne  ua  cacail. 

CoiTTifipje  DO  bfnarh  do  mac  majnupa  -|  Do  mac  Concobaip  puaib  "| 
lompub  boib  pop  gallaib.  Caiplén  meic  enpg,  .1.  piapup  pufp  Do  lopccab 
boib  1  a  conpcapla  Do  jabail,  Cpeaca  ruaipcipr  umaill  Do  bpfir  leó  ap 
inpib  mob,  l?o  chionóil  Siupcan  De;jcecpa,  Seón  buicilép,  Pobbfn  laijlép  1 
Daoine  imDa  immaille  ppiú  UangaDap  50  baile  ropaip  paccpaicc  aippibe 
50  hachab  pabaip.  Po  aipccpioD  umall  ap  nabapach  chuaic  -\  ceap.  Uainicc 


Claenlough — This  cannot  be  the  Lough  Cleane 
in  the  parish  of  Killarga,  in  the  county  of  Lei- 
trim  above  mentioned  in  note  because  that 
lough  contains  no  island.  There  is  another  lake 
which  anciently  bore  this  name  near  Castlebar, 
in  the  county  of  Mayo. 

^  Bace  of  Brian,  piol  mbpiain,  i.  e.  of  the 
race  of  Brian  Borumha,  Monarch  of  Ireland. 
These  are  the  O'Briens  of  Thomond,  and  all  the 
branches  that  shot  off  from  them. 

*  Were  miable,  ni  po  cumainjpfc  ni  00,  lite- 


rally, they  were  not  able  to  do  aught  to  him. 

^  Or  top7-oceed further,  bul  peaca  pin,  literally, 
"  to  go  beyond  that,"  i.  e.  beyond  Assaroe,  at 
Ballyshannon. 

"  0^  Cuana. — This  name  is  now  Anglicised 
Cooney. 

Kilmore,  i.  e.  the  church  of  Kilmore  na 
Sinna,  to  the  north-east  of  the  town  of  Elphin. 

^  Inse  Modha, — named  from  Modha,  one  of  the 
Clann  Hua  Mor,  a  tribe  of  the  Firbolgs, — a  clus- 
ter of  islands  in  Clew  Bay,  between  the  baronies 


.1248.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


327 


Teige,  the  son  of  Conor  Roe,  burned  Inishmore  in  Claenlough"',  on  which 
occasion  twenty-eight  of  the  English  were  also  burned. 

A  monastery  was  founded  in  Galway,  in  the  archdiocese  of  Tuam,  by 
William  Burke,  Lord  of  Clanrickard,  for  Franciscan  friars.  Many  tombs 
were  erected  in  this  monastery  by  the  chief  families  of  the  town. 

The  monastery  of  Ennis,  in  Thomond,  in  the  diocese  of  Killaloe,  was  founded 
by  O'Brien,  and  in  this  monastery  is  the  burial-place  of  the  race  of  Brian^ 

A  great  army  was  led  by  the  son  of  Maurice  Fitzgerald  and  the  English  to 
Assaroe  [at  Ballyshannon],  at  the  desire  of  Godfrey  O'Donnell.  Rory  O'Can- 
annan,  with  the  Kinel-Connell,  came  against  them,  and  the  English  were  unable* 
to  do  him  any  injury,  or  to  proceed  furthur'  on  that  occasion. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1248. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty -eight. 

Dermot  O'Cuana",  the  great  priest  of  Elphin,  died,  and  was  buried  at 
Kilmore". 

Master  Gilbert  O'Carroll  died. 

Opichin  Guer  was  slain  by  Gilla-Mochoinne  O'Cahill. 

The  son  of  Manus  and  the  son  of  Conor  Roe  rose  up  together  against  the 
English.  The  castle  of  Mac  Henry,  i.  e.  of  Piers  Poer,  Avas  burned  by  them, 
and  its  constable  was  taken  prisoner.  They  carried  the  spoils  of  the  north 
of  Umallia  along  with  them  to  [the  islands  called]  Inse  Modha".  Jordan  de 
Exeter,  John  Butler,  Robin  Lawless,  and  many  others,  assembled,  and  marched 
to  Bally toberpatrick'',  and  from  thence  to  Aghagower^ ;  and,  on  the  next  day, 

of  Murrisk  and  Erris,  in  the  county  of  Mayo.  St.  Patrick's  rick  or  stack.    The  autlior  of  the 

>'  Bally toherpatrick,  6aile  Uopaip  paccpcncc,  Tripartite  Life  of  St.  Patrick  thus  speaks  of 

now  called  Ballintober.    A  village  in  the  ba-  this  place:  "  Progressus  Patricius  pervenit  us- 

rony  of  Carra,  in  the  county  of  Mayo,  where  the  que  in  Umalliam  quas  est  regio  maritiraa  occi- 

ruins  of  an  abbey  founded  in  the  year  1189  or  den  talis  Connacia;.    Ibi  extructa  Ecclesia:  de 

1 190,  by  Cathal  Crovderg,  King  of  Connaught,  Achadh  fobhair  prsfecit,  et  in  Episcopum  conse- 

are  still  to  be  seen  in  good  preservation.  cravit  S.  Senachum  virum  vitae  innocentia  & 

'  Aghagower,  Qcaó  paBuip,  a  parish  church  animi  submissione  longe  celebrem." — Lib.  ii.  c. 

in  the  barony  of  Murrisk,  county  Mayo,  east  of  62.    And  again  :  "  ilis  peractis  de-scendit  de 

the  famous  mountain  called  Cpuacphaopaij,  or  monte  (Cruach  Patraic)  Patricius,  ac  in  ecclesia 


328 


aNNQ^a  Rio^hachua  eiReaNw. 


[1248. 


Gnjii  oana  mop  fluaijeab  in  umall  (Dia  rip  bubfn)  uaip  ap  innce  boi  a 
aircpeabao.  Oo  poi^ne  Din  piapup  puep  mac  Gnpi  Sir  pe  Dorhnall  mac 
majnufa.  Ro  jeall  oana  Dorhnall  50  cciobpab  pocpaioe  -]  apcpaiji  do 
DO  cum  Dula  ap  a  bpairpib. 

Oala  mac  ui  Concobaip  imoppo  do  baoop  ayi  inyib  mob,  do  poillpicchfb 
boib  pocpaiDe  Do  bul  o  mac  6npi  a  ccoinne  apcpaijfb  do  cum  Dorhnaill.  lap 
na  piop  pin  Da  cloinn  ui  Concobaip  loDap  Rompo  jup  mapbab  leó  o  huain 
mac  na  ^aillpicche  "j  Seón  mac  an  gall  pacaipr.  "Ro  mapbab  beop  la  Diap- 
maiD  mac  magnupa  ap  an  ccoirhfpji  pin  Sfnóicc  guep  "|  Dpong  Dia  muincip 
amaille  pip.  Pob  e  pin  an  raicfp  gan  aichfp  uaip  po  mapbab  an  cuinjib 
calma  -\  an  caippib  lopjaile  .1.  DiapmaiD  mac  ma^nupa  ip  in  maijm  pin. 

"Cabcc  mace  Concobaip  puaib  Do  mapbab  la  ^allaib.  ba  mop  cpa  abuar 
-]  imeacclu  an  caibj  pin  pop  jallaib  -]  jaoibealaib  Doneoc  do  biob  na  aghaib 
biob  50  ppuaip  a  aiDheab. 

Sluaijeab  la  TTluipip  mac  ^fpoilc  1  cnp  conaill.  Cpeaca  aibble,  upcha, 
-]  aipccne  Do  Drnarh  laip.  Ruaibpi  ua  canannáin  Do  lonnapbab  bo  i  ccenél 
Gogain  1  cicchfpnup  cenél  cconaill  Do  paccbail  ag  goppaib  mac  Domnaill 
ui  Domnaill. 

Sluaicclieab  Do  bfnarh  la  cenél  neojain  1  la  hua  ccanannám  1  ccip Conaill 
Dopibipi  50  ccujpao  car  do  joppaib  1  Do  cenel  cconuill  ^up  mapbab  ua 
canannáin  .1.  Ruaibpi  ~\  lomaD  ina  pocaip  Don  coipc  pm. 

Sluaicchfb  oile  la  lupcip  na  hfpeann  1  ccenél  neojain  50  hua  nell. 
Qppi  coTTiaipli  Do  pónpaD  cenél  eojam  annpin  bpai^oe  Do  cabaipc  uaca  o  do 
bui  nfpt:  jall  pop  gaoibealaib  Gpfnn,  "|  pic  Do  Dfnarh  piú  rap  cfnn  a  ccipe. 
Qp  Don  cup  pin  Do  ponpac  501II  Dpoichfc  na  banna  1  caiplen  Dpoma  raip- 
picch. 

de  Achadh-fobhair  reliquam  paschaj  celebravit        '  Umal'ia,  north  and  south  North  Umallia 

solemnitatem."  Colgan  has  the  following  note  is  the  present  barony  of  Burrishoole,  and  south 
on  its  situation,  in  Trias  Tha.um.,  p.  178,  Umallia  is  the  barony  of  Murrisk.  The  former 
col.  h,  note  118:  "Ecclesia  de  Achadhfobhair  is  called  Umhall  iochtrach,  or  lower  Umhall, 
est  Diocesis  Tuamensis  et  Comitatus  Mageo-  and  the  latter,  Umhall  Uachtrach,  or  upper 
nensis  in  Connacia.  Et  licet  hodie  sit  tan-  Umhall,  by  the  Irish,  and  both  "  the  Owles" 
turn  parrochialis,  &  caput  ruralis  Decanatus,     by  English  writers. 

fuit  olim  sedes  Episcopalis." — See  Genealogies,  ^  Lord  Justice. — According  to  the  Dublin 
Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  printed  for  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  this  expedi- 
the  Irish  Archaeological  Society,  p.  150,  note''.      tion  against  O'Neill  was  performed  by  Theobald 


1248.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


329 


they  plundered  Umallia  north  and  south'".  Henry  came  with  a  numerous  army 
into  UmaUia  (his  own  country),  for  his  residence  was  there.  Pierce  Poer, 
the  son  of  Henry,  made  peace  with  Donnell,  son  of  Manus,  and  Donnell  pro- 
mised that  he  would  give  him  men  and  vessels  to  attack  his  kinsmen. 

As  to  the  sons  of  O'Conor,  who  were  on  the  [islands  of]  Inse  Modh,  they 
received  information  that  a  body  of  men  had  gone  from  the  son  of  Henry 
[Poer]  to  Donnell,  for  the  purpose  of  bringing  his  ships ;  and  O'Conor's  sons, 
on  learning  this,  went  forth  and  killed  O'Huain,  son  of  the  Englishwoman, 
and  John,  the  son  of  the  English  priest.  In  the  affray,  Sinnott  Guer,  and  a 
number  of  his  people,  were  also  slain  by  Dermot,  the  son  of  Manus ;  but  this 
was  a  victory  without  triumph,  for  Dermot  himself,  the  son  of  Manus,  that 
valiant  hero  and  stay  in  battle,  was  killed  on  the  spot. 

Teige,  son  of  Conor  Roe,  was  killed  by  the  English.  This  Teige  had  been 
the  dread  and  terror  of  such  of  the  English  and  Irisli  as  were  opposed  to  him 
up  to  his  death. 

An  army  was  led  by  Maurice  Fitzgerald  into  Tirconnell,  where  he  engaged 
in  conflicts  and  committed  great  depredations  and  plunders.  He  banished 
Rory  O'Canannan  into  Tyrone,  and  left  the  lordship  of  Kinel-Connell  to  God- 
frey, the  son  of  Donnell  O'Donnell. 

The  Kinel-Owen  and  O'Canannan  mustered  a  body  of  forces  and  marched 
into  Tirconnell,  and  gave  battle  to  Godfrey  and  the  Kinel-Connell,  on  which 
expedition  Rory  O'Canannan  and  many  others  were  slain. 

Another  army  was  led  by  the  Lord  Justice^  of  Ireland  into  Tyrone,  against 
O'Neill.  The  Kinel-Owen  held  a  council,  in  which  they  agreed  that,  as  the 
English  of  Ireland  had,  at  this  time,  the  ascendancy  over  the  Irish,  it  would  be 
advisable  to  give  them  hostages,  and  to  make  peace  Avith  them  for  the  sake  of 
their  country.  It  was  on  this  expedition  that  the  English  erected  the  bridge 
of  the  Bann*^,  and  the  castle  of  Druim  Tairsisl/. 


Butler,  who  was  then  the  Lord  Justice.  "  A.  D.  1248.  An  army  by  the  Galls  of  Ire- 

"  The  bridge  of  the  Bann,  opoicfc  na  banna.  land  to  Culraghan,    and  [they  erected]  the 

— This  is  not  the  bridge  now  called  Banbridge,  bridge  of  the  Banna,  and  the  castle  of  Drom- 

in  the  county  of  Down,  but  a  bridge  on  the  tarsy,  and  a  dwelling  at  Droni." 

Lower  Bann  at  Coleraine.  In  the  old  translation  <*  Druim  Tairsigk. — In  the  Dublin  copy  of  the 

of  the  Annals  of  Ulster  this  passage  is  given  as  Annals  of  Ulster,  the  passage  is  given  thus : 

follows  :  A.  D.  1248.  lupoip  na  hepenn  Do  out  plua^ 

2  u 


330 


awHa^a  Rio^hacbua  eiReaww. 


[1248. 


Ciprjiaiji  t)o  rabaijic  la  bpian  ua  nell  ciccheajina  rhipe  heo^mn  ó  loch 
peabail  i  maj  nice  cap  cfpTnann  Da  beócc  50  paimcc  loc  neipne  50  noepna 
cpeaca  Dioaiprhe  "]  jup  bpipf  caiplén  am. 

Conmaicne  mapa  uile  Dapccain  00  ^allaib.  '^ct'll  00  6ul  pop  pluai^eab 
DO  com  ui  plaichbepcai^.  ITlaiDm  Do  cabaipc  Do  poppa  1  pochaiDe  Do 
mapbab  61  ob, 

ITIuipceapcac  ua  DubDa  .1.  an  caiccleipeac  (.i.  ngeapna  ó  cill  Dapbile  co 
cpaij)  DO  mapbaó  la  mac  peblimiD  ui  concobaip. 

Uilliam  bupc  Do  écc  1  pa;caib.  Q  copp  do  cabaipc  co  heipmn  -|  a  abna- 
cal  in  ac  ipeal. 

1?!  ppanc  DO  Dul  CO  hiepupalem  Do  copnarh  na  cpiopDaiDeachDa. 

loan  cpnal  Do  mapbaD  la  giollu  na  naerh  ua  bpfpjail. 

peDbmiD  mac  cacail  cpoibóeipj  Do  cabaipc  paca  na  porhanac  Do  can- 
dnchaib  cille  moipe  cpe  popconjpa  caibj  ui  mannacáin  an  onóip  naerh  muipe 
-]  .p.  au^upcin. 

Qrhlaoib  mac  cacail  piabaij  ui  puaipc  do  rhapbab  la  concobop  cappac 
mac  Donnchaib  cpe  cangnachc. 

pacchapcac  ua  Dobailén  ciccheapna  an  copainn  do  écc. 

T^ai^hneD  aipDeppcop  apDa  macha  Do  cecc  on  poirh  lap  ccabaipc  pal- 
lium laip,  -]  aipppionn  do  paba  Do  leip  a  bpeil  peDaip,  "]  poil  in  apDinacha. 


30  cul  param,  ycaiplen  7  opoiceao  00  Denum 
boib  aj  opuim  raippic,  i.  e.  "  The  Justiciary  ot 
Ireland  went  to  Coleraine  with  an  army,  and  a 
bridge  and  a  castle  were  built  by  them  at  Druim 
thairsich." 

There  is  no  place  on  the  River  Bann  now 
called  Druim  Tairsigh,  or  Drumtarsy ;  but  there 
can  be  no  doubt  that  it  was  on  the  western  side 
of  that  river,  opposite  Coleraine.  According  to 
Pope  Nicholas's  Taxation  (in  1291),  there  was 
a  parish  of  Drumtarsi,  in  the  diocese  of  Derry, 
which  must  be  somewhere  about  Killowen,  as  it 
is  mentioned  between  Camus  and  Dunbo.  In 
the  year  1347,  Donald  O'Kenalar  was  parson  of 
Drumtarsny,  in  the  diocese  of  Derry ;  and,  in 
1382,  the  castle  of  Druntarcy  was  ordered  to  be 


repaired. 

^  Vessels  These  were  cots,  or  small  boats, 

which  were  carried  by  land  on  the  shoulders  of 
men,  to  be  launched  on  lakes  for  plundering 
islands.  This  passage  is  not  in  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster,  but  it  is  thus  given  in 
the  old  translation:  "A.  D.  1348.  Shipping 
brought  by  Brian  O'Nell,  Archking  of  all  the 
North  of  Ireland,  from  Lochfevail  to  Moynitha, 
over  Termon  Daveog  to  Logh  Derge,  till  he  came 
to  Lough  Erne,  until  he  made  a  great  prey  and 
broke  a  castle  there."  Termon- Daveog  is  now 
called  Termon  Magrath,  and  its  church  was 
situated  on  an  island  in  Lough  Derg,  near  Petti- 
goe,  in  the  county  of  Donegal. 


1248.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


331 


Brien  O'Neill,  Lord  of  Tyrone,  brought  vessels^  [small  boats],  from  Lough 
Foyle  into  Magh-Ithe^  and  across  Termon  Daveog,  until  he  reached  Lough 
Erne,  where  he  committed  great  depredations,  and  demolished  a  castle. 

The  entire  of  Conmaiene-mara  [Conamara]  was  plundered  by  the  English. 
The  English  went  upon  an  expedition  against  O'Flaherty,  who  defeated  them, 
and  killed  numbers  of  them. 

Murtough  O'Dowda,  that  is,  the  Aithchleireach,  Lord  of  the  tract  of 
country  extending  from  Kildarvilla^  to  the  Strand,  was  killed  by  the  son  of 
Felim  0 'Conor. 

William  Burke  died  in  England.  His  body  was  brought  over  to  Ireland, 
and  buried  at  AthasseP. 

The  King  of  France  went  to  Jerusalem  in  defence  of  Christianity. 
John  Tyrrell  was  slain  by  Gilla-na-naev  O'Farrell. 

Felim,  son  of  Cathal  Crovderg,  gave,  by  order  of  Teige  O'Monahan,  Rath- 
na-Romhánach'  to  the  canons  of  Kilmore,  in  the  honoiu:  of  the  Blessed  Virgin 
Mary  and  St.  Augustine. 

Auliffe,  son  of  Cathal  Reagh  O'Rourke,  was  treaclierously  slain  by  Cathal 
Carrach  Mac  Donough. 

Faghartach  0' Devlin,  Lord  of  Corran  [in  the  county  of  Sligo],  died. 

Raighned",  Archbishop  of  Armagh,  came  from  Rome,  bringing  with  him  a 
pallium,  in  .which  he  said  Mass  at  Armagh  on  the  festival  of  SS.  Peter  and 
Paul. 

^  Lough  Foyle  into  Moy-Ithe — The  ancient     Tireragh,  in  the  counties  of  Mayo  and  Sligo. 
Irish  gave  the  name  of  Lough  Foyle  to  the  whole  Athassel,  ar  ipeal,  i.  e.  the  low  ford. — A  vil- 

extent  of  water  from  the  mouth  of  the  lake  to  lage  situated  in  the  barony  of  Clanwilliam,  in 
Lifford.  They  had  no  River  Foyle.  Magh  Ithe  the  county  of  Tipperary,  on  the  west  side  of 
lies  to  the  west  of  what  is  now  called  the  River  the  River  Suir,  where  William  Fitz-Adelm  de 
Foyle.  Burgo  founded  a  priory  for  canons  regular  of 

8  Kildarvilla,  cill  oaipBile,  i.  e.  the  church  of  the  order  of  St.  Augustine. — See  Ware  and 
St.  Dervilla. — This  is  a  very  ancient  church  in  Archdall. 

the  south  of  the  parish  of  Kilmore,  in  the  ba-  '  Baíh-na-Romhánach  is  the  name  of  a  town- 
rony  of  Erris,  and  county  of  Mayo.  The  land  in  the  parish  of  Kilmore  in  the  territory  of 
strand  here  alluded  to  is  Traigh  Eothaile,  near  Tir-Briuin  na  Sinna,  of  which  O'Monahan  was 
Tanrego,  in  the  county  of  Sligo,  which  formed  chief  at  this  period.  It  is  now  called  in  English 
the  eastern  boundary  of  O'Dowda's  country  at  Rathnarovanagh. — See  Ordnance  Survey  of  the 
this  period.  This  O'Dowda  was  chief  of  the  en-  county  of  Roscommon,  sheet  17- 
tire  of  the  baronies  of  Erris,  Tirawley,  and        "  Baiyhned. — His  real  name  was  Reiner.  For 

2  u  2 


332 


[1249. 


aOlS  CRIOSO,  1249. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céo,  ceaqiacac  a  naoi. 

TTlaolmuiyie  ua  lachrnáin  aipoepfcop  ruama,  i  maijipDiii  a  ccanóin  do 
écc  If  in  njeirhpeaD  gaji  beacc  pia  noDlaicc. 
QnDiiiap  mac  gilla  jéji  comojiba  pecin  Décc. 

maolciapain  ua  lenacáin  uapal  paccapc  cuama  mna,  peap  nje  aomeab 
coircinn  iDip  eacclaip  -]  cuair  Do  écc  ap  plicchiD  ag  Dul  50  hapDcapna 
DeipDeacc  penmopa  ip  in  aoine  pe  lucchnapab  1  a  aónacal  50  huapal  ono- 
pac  m  oilén  na  cpinoiDe  pop  locli  ce. 

Conn  ua  plannacain  ppióip  cille  móipe  na  pionna  Do  écc. 

móp  injfn  Donncaió  uí  DubDa  bfn  an  giollu  muinelai^  ui  baoij;ill  do  écc. 

UaDj  ua  mannacain  ciccheapna  ua  mbpium  na  pionna  Do  écc  an  pepeaoh 
la  DO  mi  lúin  "]  a  abnacal  1  ccill  moip  na  pionna. 

CoccaD  mop  1  uilc  lomDa  Do  Denam  Do  pin^m  mag  capcaij  ap  jallaib 
Oeapmurhan. 

Piapup  puép  mac  Gnpi,  Dabic  rpiu,  "]  pocaiDe  do  jillib  ócca  amaille  piú 
DO  coibeachc  le  mac  peopaip  1  cconnaccaib  co  caiplén  pliccij.  QDcuap  do 
mac  peDlimiD  ui  concobaip  mnpin  50  ccucc  aippcip  oppa.  peacaip  DeabaiD 
aicgep  fcoppa  50  ccopcaip  piapup  puép  -|  Dabic  cpiu  amaille  le  Dpuinj 
Dona  jillib  occa  pempaire  -]  puccaó  a  ccuipp  co  hfpp  Dapa  Da  nabnacal. 

Imcupa  mac  peolimiD  lappin  cainic  poirhe  50  cip  piacpac  -\  ap  puD 
chpicbe  mic  peopaip  jup  lomaipcc  í  ó  rhuaió  co  rpaiccb  neoruile  an  cpaoip. 


.some  account  of  this  archbishop,  whose  surname 
or  country  has  not  yet  been  determined,  see 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  66.  He 
returned  from  Eome  in  the  year  1247- 

'  ^4  proficient  in  the  canon  law,  maijipcip  a 
ccarioin  By  this  is  meant  that  he  was  an  emi- 
nent canonist. 

Coarb  of  Fechin,  i.  e.  abbot  of  Cong,  in  the 
county  of  Mayo. 

°  Tuam-mna. — See  noteS,  ad  an.  1248,  p.  323. 
There  is  a  tradition  in  the  neighbourhood  of 
Carrick-on-Shannon,  that  the  chapel  of  Toomna 


was  built  by  tlie  family  of  Lenaghan.  The 
name  is  still  extant  in  the  parish. 

°  Gilla-Muinelack  0'' Boyle,  i.e.  the  vvifeof  Gilla 
Cammhuinelach,  or  the  wry-necked,  O'Boyle, 
who  was  slain  at  Ballyshannon,  in  the  year 
1247. 

P  Made  a  great  war. — This  passage  could  not 
be  literally  rendered  into  English.  The  reader 
may  form  an  idea  of  the  construction  by  the 
following  Latin  version :  "  Bellum  magnum  et 
mala  multa  facta  sunt  per  Florentium  Mac  Car- 
thy  in  Anglos  Desmoniee." 


1249.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


333 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1249. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  forty -nine. 

Mulmurry  O'Laghtnan,  Archbishop  ofTuam,  a  proficient  in  the  canon  law', 
died  in  winter,  a  short  time  before  Christmas. 
Andreas  Mac  Gillager,  Coarb  of  Fechin™,  died. 

Mulkieian  O'Lenaghan,  a  noble  priest  of  Tuam-mna",  who  kept  a  house  of 
hospitality  for  the  clergy  and  the  laity,  died  on  the  way  as  he  was  going  to 
Ardcarne,  to  hear  a  sermon,  on  the  Friday  before  Lammas,  and  was  interred 
with  pomp  and  honour  on  Trinity  Island,  in  Lough  Key. 

Conn  O'Flanagan,  Prior  of  Kilmore  of  the  Shannon,  died. 

More,  daughter  of  Donough  O'Dowda,  and  wife  of  Gilla-Muinelach 
0'Boyle^  died. 

Teige  O'Monahan,  Lord  of  Hy-Briuin-na-Sinna,  died  on  the  6th  day  of 
June,  and  was  buried  at  Kilmore-na-Sinna. 

Fineen  Mac  Carthy  made  a  great  war"  on  the  English  of  Desmond,  and 
inflicted  many  evils  upon  them. 

Pierce  Poer,  the  son  of  Henry,  David  Trew,  and  a  number  of  young  men, 
went,  along  with  Mac  Feorais",  into  Connaught,  to  the  castle  of  Sligo.  The 
son  of  Felim  O'Conor  marched  to  meet  them,  and  a  fierce  battle  was  fought, 
in  which  Pierce  Poer,  David  Trew"",  and  many  of  the  youths  aforesaid,  were 
slain ;  and  their  bodies  were  carried  to  Ballysadare  for  interment. 

As  to^the  son  of  Felim,  he  proceeded  after  this  to  Tireragh,  and  through  Mac 
Feorais's  country,  which  he  entirely  plundered  from  the  Moy^  toTraighEothuile- 


Mac  Feorais,  now  pronounced  Mac  Keorisli, 
the  initial  p  being  aspirated.  This  was  the  Irish 
surname  assumed  by  the  Berminghams  from 
Feorus,  or  Piarus,  the  son  of  Myler  Berming- 
ham,  their  ancestor. — See  Harris's  Ware,  vol.  ii. 
p.  59. 

David  Trew  Mageoghegau  writes  the  name 

David  Drew,  in  his  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacuoise. 

'  The  Moy. — This  river  is  the  Moda  of  Adam- 
nan,  which  Dr.  Prichard  takes  to  be  Wexford 


Harbour. — See  his  Ethnography  of  the  Celtic 
Race,  sect.  xii.  par.  2.  O'Flaherty  thus  speaks 
of  this  river,  Ogygia,  p.  165:  "Muadus  Adam- 
nano  Moda,  Moadus  Giraldo  Cambrensi,  Cal- 
gano  Muadius,  Moy  Anglis,  unde  Moyus  Warajo 
e  Lugnia  districtus  Sligoensis  in  Galengam 
Slayonensem  dimanat,  &  oceanum  ingrediens 
utrumque  coniitatum  disterminat,  Tiriicria  Sli- 
goensi,  &  Tiramalgad  Mayoensi  ultra  citraque 
positis." 

Thus  Colgan,  Trias  Thaum.,  p.  374,  col.  a, 


334 


awNata  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1249. 


Leanaipf  gejioicin  mac  peopaip  laD  co  puj  ap  Donncab  mac  majnupa  jup 
cpfccnaijeab  é  laip.  ^abrap  beop  lap  ná  ^mn  "j  bepceap  e  50  Dun  concpea- 
cain.  Leanaipp  mac  peDlimib  laD  lapom  50  ccucc  mac  majnupa  leip  lap 
mapbab  ^epoirnn.  TTlac  majnupa  Do  écc  laporh  Do  birin  an  luic  pm  •]  ba 
moipeapbaib  epibe. 

TTlac  muipip  Do  cionol  pocpaiDe  50  ccainicc  1  cconnaccaib  jup  ben  an 
méD  ap  a  puce  Dona  cpeachaib  do  mac  peblimib.  Od  cuala  peblimib  mac 
carail  cpoibDeipg  rionól  na  ngall  Do  beic  ma  corhpoccup  cap  ép  na  mop  olc 
DO  poi^ne  a  mac  oppa  app  1  coitiaiple  Do  pinne  a  imipceacha  Do  cop  cap 
pionainn  poip  ip  in  mbpeipni, "]  1  ccuaipceapc  eipeann.  Uionoilip  Din  an  lupcip 
501U  mibe  "I  laigfn  50  ccainicc  pluaj  mop  poirhe  cap  achluain,  aippibe  1 
piol  muipeabaij  "|  mac  muijiip  Don  leic  apaill,  501II  connacc  "]  murhan 
mapaon  pip.  UangaDap  na  pluaijpi  do  gach  caoib  50  hoilpinn  lap  milleab 
pil  muipeabaij  pompo  50  pin,  1  cuccpac  cuca  coippbealbac  mac  aoba  mic 


note  35 :  "  Moda  fluvius  est  Connaciie  Celebris, 
vulijo  Muaidh  &  nobis  Latine  Moadus  sive  Mua- 
dus  appellatus." 

^  Cjiáij  Goruile  an  cpaoip,  i.  e.  the  strand  of 
Eothuile  the  artifex,  anciently  called  cpái^  an 
cáipnand  cpói  j  15  uip  aipjio.  A  very  large  strand 
in  the  county  of  Sligo,  near  Ballysadare.  It  is 
thus  described  by  O'Flaherty,  Ogt/gia,  p.  174, 
note  3 :  "  Traigh  an  chairn,  hodieTraighe  eothuile 
in  Sligoensi  agro,  littus  marinum,  ubi  congeries 
lapidum  (unde  Traigh-an-chairn  dictum  videtur) 
etiamnum  conspicitur  in  medio  littore  semper 
fluctibus  mirabiliter  eminens."  This  earn  is  now 
called  Cairgin  mor,  and  it  is  believed  that  it  is 
never  covered  by  the  tide. 

"  Gereoitin  Mac  Feorais,  i.  e.  little  Garrett 
Bermingham.  Mageoghegan  calls  him  Gerdin 
Bremyngham,  in  his  translation  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  under  this  year. 

"  Them,  lao. — The  most  remarkable  imperfec- 
tion in  the  style  of  these  Annals  is  in  the  manage- 
ment of  the  personal  pronouns.  The  leading  nomi- 
native in  this  sentence  is  the  son  ofFelim,  and  yet 
the  writer  suddenly  introduces  lao,  them,  though 


there  is  no  plural  noun  in  the  previous  part  of 
the  sentence  to  which  it  could  refer.  This  is 
to  be  attributed  to  the  carelessness  or  want  of 
skill  in  the  writers,  perhaps  to  both,  not  to  any 
imperfection  in  the  language,  for  nothing  could 
be  easier  than  to  set  the  sentence  right  by  intro- 
ducing pocpaiDe  instead  of  lao. 

^  Dun  Contreathain,  now  Donaghintraine,  a 
townland  in  the  parish  of  Templeboy,  in  the 
barony  of  Tireragh,  and  county  of  Sligo. — See 
Ordnance  Map  of  that  county,  sheet  12  ;  and 
Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  p.  283. 

^  As  much  of  the  preys,  that  is,  as  much  as  he 
could  catch  of  those  preys  which  the  son  of  Fe- 
lim  had  driven  away  from  Tireragh,  then  in  the 
possession  of  the  Berminghams. 

^  The  Lord  Justice  This  passage  is  well 

translated  as  follows  in  Mageoghegan's  Annals 
of  Clonmacnoise  under  this  year. 

"  The  Deputie  of  Ireland  assembled  together 
all  the  English  of  Meath"  [and]  "Lynster,  and 
with  them  came  to  Athlone,  from  thence  to  Sile- 
moreye.  Mac  Morishe  was  of  the  other  side,  with 


I 


1249.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  335 

an-tsaoir.  Gereoitin  Mac  Feorais"  pursued  them"  [i.  e.  the  son  of  Felim  and  his 
forces],  overtook  Donough,  the  son  of  Manus,  and  wounded  him;  he  was  also 
taken,  after  being  wounded,  and  led  captive  to  Dun  Contreathain''.  The  son  of 
Felim  afterwards  .followed  them,  killed  Gereoitin,  and  rescued  and  carried  with 
liim  the  son  of  Manus,  who  afterwards  died  of  his  wounds.  He  was  a  great  loss. 

Mac  Maurice  [Fitzgerald]  mustered  an  army,  and,  proceeding  into  Con- 
naught,  took  from  the  son  of  Felim  as  much  of  the  preys^  as  he  could  overtake. 
When  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  heard  that  an  English  muster  was 
in  his  neighbourhood,  and  reflected  on  the  great  injuries  which  his  son  had 
done  to  the  English,  he  adopted  the  resolution  of  sending  his  moveable  pro- 
perty eastwards  across  the  Shannon  into  Breifny,  and  into  the  north  of  Ireland. 
The  Lord  Justice^  then  assembled  the  English  of  Meath  and  Leinster,  who 
marched  a  great  army  across  [the  bridge  of]  Athlone,  and  thence  into  Sil- 
Murray;  and  Mac  Maurice  [Fitzgerald],  on  the  other  side,  had  with  him  the 
English  of  Connaught  and  Muuster.  Both  tliese  armies,  having  first  plundered 


all  the  forces  of  the  English  of  Connought  and 
Munster.  Both  armies  mett  at  Alfyn,  destroy- 
ing and  spoyleing  all  Silmorey  to  that  place, 
from  whence  they  came  to  Terlagh  Mac'Hugh 
Mac  Cahall  Crovederg,  who  being  come,  was  by 
them  made  King  of  Connought  instead  of  Felym 
Mac  Cahall  Crovederg.  They  afterwards  preyed 
and  spoyled  the  lands  of  Brenie,  and  also  made 
many  great  hurts  in  that  contrey,  and  con- 
veighed  their  preys  along  with  them ;  remained 
twenty  nights  at  Silemorey,  ruining  and  de- 
stroying that  Contrey,  they  took  with  them 
the  spoyles  of  Loghke,  Carrick,  and  their 
Islands.  The  Deputy  returned  to  Meath,  Mac 
Morish  to  Sligoe,  and  Terlagh  O'Connor  was 
left  then  in  Connought,  to  ward  and  defend 
yilemorey. 

"  The  Nobility  of  Connought  went  to  Athen- 
rie,  to  prey  and  spoyle  that  towne,  on  the  day  of 
our  Lady  the  Blessed  Virgin  Mary,  in  the  middest 
of  harvest.  There  were  there  a  great  army,  with 
Terlagh  mac  Hugh,  the  Sheriff  of  Connoght, 
with  many  Englishmen,  were  in  the  said  towne 


before  them,  the  Sheriff  and  Englishmen  desired 
them,  in  honour  of  the  Blessed  Virgin  Mary, 
whose  day  then  was,  to  forbear  with  them  that 
day,  which  the  said  Irish  Nobility  refused  to 
give  any  respect,  either  in  honour  of  the  Blessed 
Virgin  or  holie  roode ;  they  assaulted  the  towne 
against  the  will  of  the  said  Terlagh,  which  Jor- 
dan de  Exetra,  the  Sheriff,  and  Englishmen  see- 
ing, they  rushed  forthe  to  meet  with  the  said 
Irishmen,  where  the  Virgin  Mary  wrought  mi- 
raculouslie  against  the  said  Nobility.  When 
the  Irish  Nobility  saw  the  Englishmen,  well 
apoynted  with  harness,  armes,  and  shirts  oi' 
mail,  make  towards  them,  they  were  daunted 
and  afBrigted  at  their  sight  and  presently  dis- 
comfitted.  Hugh  mac  Hugh  O'Connor  was 
killed  in  that  pressence,  Dermott  roe  Mac  Cor- 
mac  O'Melaghlyn,  the  two  sons  of  O'Kellie, 
Bryen-an-Dery  Mac  Manus,  Carridc  an  Tivall 
mac  Neal  O'Connor,  Boythgalagh  mac  Keigan, 
the  son  of  Dermott  Bacagh  O'Connor,  the  two 
sonns  of  Loghlyn  O'Connor,  Donell  mac  Cor- 
mack  mac  Dermodda,  Finnanagh  mac  Brannan, 


336 


[1249. 


cacail  cpoibt)eip5  ^uyi  piojpaD  é  an  lonaó  peDlimib  mic  carail.  Ro  aipcc- 
f  fee  cpioc  bjiepni  laparh.  Do  ponpac  uilc  lomóa  innce  Da  jac  aipt).  Uucc- 
paD  cpeaca  Dipirhi  eipoi.  baoap  piche  oibche  gona  laib  i  piol  muipeabai^ 
5a  milleabsup  aipccpiot)  loc  ce  gona  oilénaib  "j  an  cappac  immaille  piíí.  Do 
cuaió  cpa  an  lupcip  ipm  miói  lappin  -]  mac  muipip  50  plicceac.  paccbaiD 
coippbealbac  05  coiriiéD  pil  muipeabai^. 

Sluaiccheab  la  piojóarhnaib  connacc,  .1.  coippbealbac  -\  aeb  Da  rhac  aeba 
mic  carail  cpoibDeip^  50  har  na  piog  Da  lopccab  "]  Da  lornapccain  im  pel 
muipe  imebon  pojrhaip.  baoi  pippiam  connacc  ip  in  baile  ap  a  ccionn,  ~\  501II 
lomba  ina  pocaip.  lappaiD  na  joill  caipDi  an  laoi  pin  ap  cloinn  pij  connacc 
an  onóip  naerh  muipe  pa  pel  boi  ann.  Nocan  puaippfc  pin  uacha.  ^ibeab 
boi  coippbealbac  5a  ccoipmeapc  im  an  mbaile  Dionnpaijib,  "j  nocap  Dampac 
uaiple  an  cpluai^  gan  a  paijib  Da  aimbeóin.  Od  connaipc  piupcán  50 
ngallaib  pin  canjaDap  ap  ip  mbaile  amac  1  ccoinne  an  cploij,  -|  laD  apmca 
éDigce.  ^abaip  cpa  eacclu  "|  uiprheacachc  occbaib  an  cpluai^  apaill  5a 
hpaicpm  parhlaib  ina  ccoipijcib  cara  lonnup  gup  meabpaDpompo  cpe  miop- 
bailib  mop  muipe  pa  pél  map  DiulcpaD  an  caipDe  Do  hiappab  oppa.  l?o 
mapbab  Da  maicib  ipuibe  aeb  mac  aeba  ui  concobaip,  DiapmaiD  puab  mac 
copbmaic  ui  maoilpeaclamn,  Da  mac  ui  'ceallaij,  bpian  an  Doipe  mac 
magnupa,  cappac  in  piubail  mac  r.ell  ui  concobaip,  baoc^alac  mac  aebac- 
cam,  Da  mac  lochlainn  ui  concobaip.  Oorhnall  mac  copbmaic  meic  Diap- 
maDa,  an  pionnánac  mac  bpanáin,  cumurhan  mac  cappaplaij,  -]  apaill 
immaille  piu. 

Oonncab  ua  jiollapaccpaicc  .1.  mac  anmcaba  mic  Donncaib  Dopfpaigib 
Do  mapbab  la  jallaib.  ,  l?o  blighpioD  501II  innpin,  uaip  ba  mop  po  mapb,  po 


Cowmowan  mac  Cassurley,  with  many  more, 
were  killed  in  that  place." 

*  Twenty  nights  and  dai/s,  piche  oioche  50  nn 
láib,  literally,  "  twenty  nights  with  their  days." 

^  The  rock — Mac  Dermot's  castle  in  Lousrh 
Key,  in  the  barony  of  Boyle,  and  county  of  Eos- 
common. 

*^  Truce,  cáipoe,  literally,  respite. 

^  Donough  0''  GiUpatrick. — This  passage  is  given 
as  follows  in  Mageoghegan's  Annals  of  Clon- 


macnoise. 

"  Donnogh  mac  Anmchy  mac  Donnogh  mac 
Gillepatrick,  the  best  head  of  a  companie  that  ever 
descended  of  Osserie,  of  the  race  of  Colman  mac 
Brickne  high"  \_recte  6icne  caoic],  "  or  Scanlan 
mac  Kynfojde  down,  for  manhood,  vallour,  and 
bounty,  was  killed  by  the  Englishmen  of  Forgie, 
as  he  deserved  of  the  English  divers  times  before, 
for  he  killed,  preyed,  and  burnt  many  an  English- 
man before  that  day.  Donnogh  was  the  third  Irish- 


1249.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


337 


Sil-Murray  on  tlieir  route,  proceeded  to  Elphin,  and,  having  sent  for  Torlongh, 
son  of  Hiigli,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg.  they  elected  him  King  in  the 
place  of  Felim,  the  son  of  Cathal.  They  afterwards  plundered  Breifny,  and 
committed  many  injuries  there  in  every  direction,  and  carried  away  from  thence 
innumerable  spoils.  They  were  twenty  nights^  and  days  in  Sil-Murray  ravag- 
ing it,  so  that  they  plundered  Lough  Key,  with  its  islands,  and  also  the  Rock''. 
The  Lord  Justice  then  went  to  Meath,  and  the  son  of  Maurice  to  Shgo,  leaving 
Torlough  in  charge  of  Sil-Murray. 

An  army  was  led  by  the  Roydamnas  [heirs  presumptive]  of  Connaught, 
namely,  Turlough  and  Hugh,  two  sons  of  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg, 
to  Athenry,  on  Lady  Day  in  mid-autumn,  to  burn  and  pkmder  it.  The  sheriff 
of  Connaught  was  in  the  town  before  them,  with  a  great  number  of  the  Enghsh. 
The  English  demanded  a  truce"^  for  that  day  from  the  sons  of  the  King  of 
Connaught,  in  honour  of  the  Blessed  Virgin  Mary,  it  being  her  festival  day ; 
but  this  they  did  not  obtain  from  them ;  and  although  Turlough  forbade  his 
troops  to  assault  the  town,  the  chiefs  of  the  army  would  not  consent,  but 
determined  to  make  the  attack,  in  spite  of  him.  When  Jordan  and  the  Eng- 
lish saw  this,  they  marched  out  of  the  town,  armed  and  clad  in  mail,  against 
the  Irish  army.  The  youths  of  the  latter  army,  on  seeing  them  drawn  up  in 
battle  array,  were  seized  with  fear  and  dismay,  so  that  they  were  routed ;  and 
this  was  through  the  miracles  of  the  Blessed  Virgin  Mary,  on  whose  festival 
they  had  refused  to  grant  the  truce  demanded  from  them.  Of  their  chiefs 
were  here  killed  Hugh,  son  of  Hugh  O'Conor ;  Dermot  Roe,  son  of  Cormac 
O'Melaghlin,  the  two  sons  of  O'Kelly ;  Brian  an  Doire,  the  son  of  Manus ; 
Carragh  Inshiubhail,  son  of  Niall  O'Conor ;  Boethius  Mac  Egan ;  the  two  sons 
of  Loughlin  O'Conor ;  Donnell,  son  of  Cormac  Mac  Dermot ;  Finnanach  Mac 
Branan  ;  Cumumhan  Mac  Cassarly,  and  others  besides. 

Donough  O'Gillapatrick",  i.  e.  the  son  of  Anmchadh,  son  of  Donough,  one 
of  the  Ossorians,  was  killed  by  the  English.  This  was  a  retaliation  due  to 
the  Enghsh ;  for,  up  to  that  time,  he  had  killed,  burned,  and  destroyed  many 

man  that  [most]  war'd  against  the  Englishmen,  son  of  Anmchy  in  his  own  person,  did  use  to 

after  the  first  footing  in  this  land,  viz.,  Connor  goe  to  take  view  of  the  Englishmen's  towns  and 

O'Melaglilyn,  Connor  of  the  Castles  Mac  Cogh-  forts,  in  the  habbitt  of  a  poor  man,  carpenter, 

Ian,  and  this  Donnogh  mac  Anmchy;  for  the  turner,  or  other  tradesman," 

2  X 


338 


aNNaí,a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1250. 


loipcc  -\  ]io  lépionnaip  biob  50  pn.  báhé  an  Donncab  fa  an  c]ieapp  gaoibeal 
buD  mó  Dpo^lab  oppa,  .i.  Concobaii  ua  maoilpeaclainn,  Concoba]i  naccaiplén 
mac  cochláin  "]  TTlac  anmchaoha  .1.  an  Donncab  ya.  Oi]i  ay  e  cejeab  Do  bjiac 
na  mbailceaó  mapccaó  i  cc]iuc  Duine  boicc,  nó  paoíp  no  co]inó]ia,  no  ealabna, 
no  DO  ófnarh  ceyiDe  cfnnaiji,  arhail  ]\o  jiaibfo. 

616  na  Shaeyi,  bió  na  cojinoip, 
616  mo  laoj  na  leabjióip 
61Ó  ag  ]iec  píona  ip  cpoicionn, 
map  a  bpaicfnn  pe  pfpmóin. 

Oún  móp  Do  lopccaó  Do  clomn  pij  Connacc. 

Sluaiccbeaó  la  hua  nDorhnaill,  .i.  joppaió  in  locrap  Connaccjup  milleaó 
1  jiip  lomaipcceaó  laip  ó  coipppliab  co  muaiD  co  ccainicc  plan  lap  mop 
copccap  Don  cup  pm  co  néDalaib  -[  co  mbpai^Dibh  lombaib. 

aOlS  CPIOSD,  1250. 
Cíoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  caocca. 

Uomáp  ua  meallaij  eppucc  Ganaij  Dúm  Do  écc. 
6ppcop  imlig  lubaip  Do  écc. 

Congalac  mac  ciDneoil  eppcop  na  bpfipne  Do  écc. 

UoippDealbac  mac  muipcfpcai^  muimnij  uí  Concobaip  ppioip  pécclepa 
pfcraip  1  poil  Do  écc. 

peólimió  ua  concobaip  Do  roióeacbc  ap  an  cuaipcceapc  50  pocpaiDe  móip 
laip  a  cenél  neojain  Do  pai^ib  na  bpfipne.  Qippióe  ip  na  cuaraib  "]  Con- 
cobap  mac  nccfpnáin  mapaon  pipp.  QippiDe  1  ccíp  maine  gup  Diochuippfo 
coijipDealbac  aConnacraib  amac  50  nBeachaiD  in  uchc  ^all  Dopibipi.  'Cio- 
noiliD  peólim  imipceaca  Connacc  laip  cap  pliab  pe5pa  píop  ^up  cuippioD 


*  He  is,  biD — This  translation  is  strictly  li- 
teral, word  for  word,  except  that  bió  is  in  the 
consuetudinal  present  tense  in  Irish,  which  has 
no  corresponding  tense  in  English. 

Dun  mor,  i.  e.  the  great  fort,  now  the  little 
town  of  Dunmore,  about  eight  miles  to  the  north 


of  Tuam,  in  the  county  of  Galway.  A  short 
distance  to  the  west  of  the  town  are  the  ruins  of 
a  castle  in  tolerable  preservation,  which  was 
originally  erected  by  Hosty  Mac  Mebric,  or  Mer- 
rickjbut  which  afterwards  fell  into  the  possession 
of  the  Berminghams. 


• 


1250.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


339 


of  them.  This  Donough  was,  of  the  Irish,  the  third  greatest  plunderer  of  the 
Enghsh :  the  three  plunderers  were  Conor  O'Melaghlin,  Conor  Mac  Coghlan, 
[surnamed]  of  the  Castles,  and  the  son  of  Anmchadh,  viz.,  this  Donough 
[Fitzpatrick].  He  was  in  the  habit  of  going  about  to  reconnoitre  their  market 
towns,  in  the  guise  of  a  pauper,  or  a  carpenter,  or  a  turner,  or  poet,  or  of  one 
carrjdng  on  the  trade  of  a  merchant,  as  was  said  [in  the  following  quatrain]  : 

He  is  a  carpenter,  he  is^  a  turner, 
My  nursling  is  a  bookman, 
He  is  selling  wine  and  hides, 
"Where  he  sees  a  gathering. 

Dunmore*^  was  burned  by  the  sons  of  the  King  of  Connaught. 
r    An  army  was  led  by  O'Donnell  (Godfrey),  into  Lower  Connaught,  and  he 
destroyed  and  ravaged  [that  tract  of  country  reaching]  from  the  Curlieu 
Mountains  to  the  JMoy,  and  returned  safe  and  in  triumph,  carrying  with  him 
great  spoils  and  many  hostages. 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1250. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty. 

Thomas  O'Meallaigh,  Bishop  of  Annadown,  died. 

The  Bishop  of  Imleach  lubhair  [Emly]  died. 

Congalagh  Mac  KidneF,  Bishop  of  Breifny  [Kilmore],  died. 

Tmiough,  son  of  Mortough  Muimhneach  O'Conor,  Prior  of  the  church  of 
SS.  Peter  and  Paul,  died. 

Felim  O'Conor  came  from  the  north,  with  a  numerous  force,  out  of  Tyrone ; 
he  marched  into  Breifny,  and  thence  into  the  Tuathas,  accompanied  by  Conor, 
son  of  Tiernan  [O'Conor]  ;  thence  into  Hy-Many,  and  they  expelled  Tmiough 
out  of  Connaught,  who  again  went  over  to  the  English.  He  [Felim]  then  col- 
lected all  the  moveable  property  of  Connaught,  and  proceeded  with  it  down 
across  Shabh  Seaghsa  [the  Curlieu  Mountains],  but  the  English  sent  messen- 

8  Mac  Kidnel. — He  is  called  Congalach  Mac-  p.  226,  where  he  is  given  as  Bishop  of  Kilmore. 
Eneol  in  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops, 

2x2 


340 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1251. 


501II  ceachca  na  óeoib  50  nofpnaó  pr  fcoppa,  -\  a  pigi  oaipeacc  60  pén 

bp  tigoe  Connachc  Do  óallaó  in  ách  luain  Do  jallaib. 
Cpeac  TTióp  t)o  Dfriarh  la  peblimió  pop  cacal  ua  Concobaip  ")  a  accoji  a 
connaccaib. 

Caipbpe  ua  maoilpeaclamn  do  rhapbab  1  ppell  la  Dauic  l?oicpi. 

OmpniaiD  ua  hfgpa  cicchfpna  luijne  Do  écc  1  bppiopún  ag  mag  ^eapailc. 

Sluaicchfb  mop  la  muipip  mac  jeapailc,  cacal  ua  pagallai  j,  cuconnachc 
ua  pa^allai^,  -|  maice  ua  mbpiuin  uile  immaille  ppiú  1  ccenel  eojain  50 
pabaDap  cfopa  hoibce  1  cculai^  ócc.  puaippioD  mop  Dulc  1  Dimneab  ainn- 
pibe.  Nocliap  ^abpac  jell  na  eDipeaba  ó  uib  nell  Don  cup  pin.  lap  creachc 
Doib  rap  a  naipp  1  ccenél  Conaill  muipip  mac  jepailc  Do  jabail  ui  canannam 
cicclifjma  cenel  ccoraill  ap  comaipce  an  eappuicc  ui  cfpballáin.  Ct  mapbab 
boib  lappin  "]  é  ag  rpiall  ap  eccin  uara. 

Pinjfin  rháj  caprhaijh  Do  mapbab  la  gallaib  Dfprhurhan. 

aOlS  CRIOSO,  1251. 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  caoccae  a  haen. 

r?ai  jnéD  aipDeppcop  apoamaca  Do  Dul  Do  Póim  Dia  oilirpe. 

piopmc  mac  ploinn  DoipDneab  la  noblac  in  aipDeppcopoiDeacc  cuama 
ap  méD  a  eccna  -|  a  eolaipp. 

TTlainepcip  hi  ccill  na  mullach  in  eppcopóircecr  copcaighe  Do  chumDacli 
lápan  mbappach  -|  cojha  abnaicre  ra  mbappac  pm  innce. 

^lollumocomne  mac  jiollamocomne  ui  cachail  Do  mapbab  la  Concobop 
mac  afoha  mic  cacail  cpoibbfipj. 


^  Were  blinded,  do  oallaó  This  would  ap- 
pear to  have  been  done,  not  by  putting  out  the 
eyes,  but  by  thrusting  needles  into  them. — See 
Genealogies,  8^c.,  of  Hy-Fiachrach,  p.  337. 

'  Bishop  O'Carolan. — He  was  German,  or  Gilla- 
Coimdedh  O'Carolan,  who  was  Bishop  of  Derry 

from  the  year  1230  till  his  death  in  1279  See 

Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  288. 

^  Fineen  Mac  Carthy  According  to  the  Dub- 


lin copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  he  was 
slain  by  his  own  uncle,  Donnell  God  Mac  Carthy, 
who  was  assisted  by  the  head  of  the  Goggans,  or 
De  Cogans,  though  they  were  at  peace  with  him. 
This  Fineen  was  the  son  of  Dermot  of  Dundro- 
nan,  who  was  the  son  of  Donnell  More  na  Curra 
Mac  Carthy. 

'  Raighned. — His  real  name  was  Reiner,  as 
appears  from  the  public  records.    He  obtained 


1251.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


341 


gers  after  him,  and,  a  peace  being  concluded  between  them,  his  kingdom  was 
again  restored  to  him. 

The  hostages  of  Connaught  were  blinded"  by  the  English  at  Athlone. 

A  great  depredation  was  committed  by  Felim  on  Cathal  O'Conor,  and  the 
latter  was  driven  out  of  Connaught. 

Carbry  O'Melaghlin  was  treacherously  slain  by  David  Roche. 

Dermot  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  died  in  prison,  where  he  had  been  con- 
fined by  Fitzgerald. 

A  great  army  was  led  by  Maurice  Fitzgerald,  Cathal  O'Reilly,  Cucon- 
naught  O'Reilly,  and  all  the  other  chiefs  of  Hy-Briuin,  into  Tyrone,  and 
remained  three  nights  at  Tullaghoge,  where  they  sustained  much  injury  and 
hardship,  but  obtained  no  pledges  or  hostages  from  the  O'Neills  on  this 
expedition.  On  their  return  into  Tirconnell  Maurice  Fitzgerald  took  O'Can- 
annan.  Lord  of  the  Kinel-Connell,  prisoner,  under  protection  of  Bishop 
O'Carolan'.  He  was  afterwards  killed  as  he  was  trying  to  make  his  escape 
from  them. 

Fineen  [Florence]  Mac  Carthy"  was  slain  by  the  English  of  Desmond. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1251. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-one. 

Raighned",  Archbishop  of  Armagh,  went  on  a  pilgrimage  to  Rome. 

Florentius  Mac  Flynn  was,  on  Christmas  Day,  consecrated  Archbishop  of 
Tuam,  for  his  wisdom  and  learning. 

A  monastery  was  founded  at  Kilnamullagh",  in  the  diocese  of  Cork,  by 
Barry,  who  chose  a  burial  place  for  his  family  in  it. 

Gilla  Mochoinne,  son  of  Gilla  Mochoinne  O'Cahill,  was  slain  by  Conor,  son 
of  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg. 


the  King's  license  for  five  months  on  the  11th 
of  June,  1253,  to  repair  to  Rome,  in  order  to 
settle  some  affairs  relating  to  his  church.  He 
never  returned,  but  died  at  Rome  in  1256. — See 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  66. 

"  KilnamuUo^h,  oil  na  mullach,  church  of 


ike  hiUs  w  summits  It  is  now  called  Buttevant, 

and  is  situated  in  the  barony  of  Orrery,  in  the 
county  of  Cork  See  O'SuUivan  Beare's  His- 
tory of  the  Irish  Catholics,  p.  159,  where  he 
translates  this  name  "  Ecclesia  tumulorum.^' 


342 


[1251. 


"Cai)-^  mac  cuarail  mic  niuipcfpraij  Tnuimnij  ui  ConcoBaiji  Do  mapbab 
DO  ^allaib. 

Da  mac  l?uai6pi  ui  nell  60  mapbaó  1  ccill  moip  iia  nialláin. 

QjiDgal  ua  laichbfpcaig  coinoeal  ^aifcció  "]  enij  cuaipccipr  6peanTit)o 

écc. 

^iollucpiopD  ua  bpeiplén  coiy^eac  panaD  -[  a  bpacaip  do  mapbaó  la 
ceallac  mbalbh  ua  mbuijill. 

Oonncaó  mac  cacmaoil  coipeac  cenel  ppfpaóai^  Do  mdpbaó  Daipjial- 
laib. 

lomap  mac  maDaDain  coipeac  cloinne  puaópac  Do  mapbaD. 
Concobop  mac  copbmaic  mic  romalcaij  meic  DiapmaDa,  Sai  enij  1  fnj- 
narha  Do  écc. 

piaicbfpcac  ua  cfpbaill  coipeac  calpaije  Do  mapbaDla  Tiapc  mac  aipr 
UÍ  Puaipc. 

TTluipeaóac  ua  caibg  Do  ecc. 

Cioc  mop  Dpeapcain  la  peli  poll  1  peDaip  in  uib  bpiúm  50  pnarhaD  earop 
abbal  cimceal  baile  cille  moipe  na  Sionna,  -]  50  melpeab  muilfnn  ap  an  ppuc 
boi  on  pDuaij  50  hac  na  paichce  1  bpioDnac  ppi  pé  ceileabapra  eappapca. 

piann  ó  lachcnáin  caeípeach  an  Da  bac  Do  écc. 


"  Kilmore-Oneilland,  cill  mop  ua  rnallám, 
i.  e.  the  great  church  of  the  territory  of  Hy-Niallain, 
now  the  church  of  Kilmore,  in  the  barony  of 
Oneilland,  and  county  of  Armagh,  and  about 
three  miles  to  the  east  of  the  city  of  Armagh. 

°  Fanad. — A  territory  in  the  north-east  of 
the  barony  of  Kilmacrenan,  in  the  county  of 
Donegal. — See  note   under  the  year  1 1 86,  p.  76. 

P  Kinel-Farry,  cinel  pfpaoais. — A  territory 
in  the  barony  of  Clogher,  in  the  county  of  Ty- 
rone. 

1  Ccdry,  calpai  je,  and  Latinized  Calrigia  

A  territory  in  the  north-east  of  Connaught,  the 
name  of  which  is  still  preserved  in  the  parish  of 
Calry,  in  the  barony  of  Carbury,  and  county  of 
Sligo ;  but  it  is  quite  clear  from  a  passage  in 
the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  lib.  ii.  c.  103, 
that  this  territory  originally  comprised  some 


part  of  the  county  of  Leitrim,  for  Druim  da 
eithiar,  now  Dromahaire,  in  the  county  of  Lei- 
trim, is  mentioned  as  in  the  territory  of  Calrigia, 
Hy-Briuin-na-Sinna  comprehends  the  pa- 
rishes of  Aughrim,  Kilmore,  and  Clooncraff",  in 
the  east  of  the  county  of  Eoscommon.  It  was 
divided  from  Kinel-Dofa,  or  O'Hanly's  country, 
by  a  chain  of  lakes  now  called  Muckinagh,  and 
separating  the  parish  of  Kilglass  from  those  of 
KUmore  and  Clooncraff ;  and  from  the  territory 
of  Corcachlann,  by  the  River  Uar,  or  Owenoor. 
Coradh  na  dtuath,  the  weir  or  dam  of  the 
Tuathas,  now  a  bridge  on  an  arm  of  the  Shan- 
non, and  on  the  road  from  Rooskey  to  Drumsna, 
divided  Tir  Briuin  from  Kiael  Dofa,  and  the 
ford  of  Bellanagrange,  now  spanned  by  a  bridge 
on  the  road  from  Strokestown  to  Drumsna,  is 
the  point  at  which  the  three  Tuathas  met — 


1251] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


343 


Teige,  son  of  Tuathal,  who  was  son  of  Murtough  Mmmhneach  O'Conor, 
was  slain  by  the  Enghsh. 

The  two  sons  of  Rory  O'Neill  were  slain  in  Kilmore-O'Neilland". 

Ardgal  O'Laverty,  the  lamp  of  the  valour  and  hospitality  of  the  north  of 
Ireland,  died. 

Gilchreest  O'Breslen,  Chief  of  Fanad",  and  his  brother,  were  slain  by 
Kellagh  Balbh  [the  Stammering]  O'Boyle. 

Donough  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry",  was  slain  by  the  men  of  Oriel. 

Ivor  Mac  Madden,  Chief  of  Clann-Ruadhrach,  was  slain. 

Conor,  son  of  Cormac,  who  was  son  of  Tomaltagh  Mac  Dermot,  illustrious 
for  hospitality  and  prowess,  died. 

Flaherty  O'CarroU,  Chief  of  Calry*",  was  slain  by  Art,  son  of  Art  O'Rourke. 

Murray  O'Teige  died. 

On  the  festival  of  SS.  Peter  and  Paul,  a  great  shower  of  rain  fell  in  Hy- 
Briuin-na-Sinna'',  so  that  a  large  boat  might  have  sailed  round  the  town  of 
Kilmore-na-Sinna ;  and  a  mill  might  grind  on  the  stream  which  ran  from  the 
hill  down  to  the  ford  of  Ath-na-faithche,  at  Fenagh,  during  the  time  that 
vespers  were  being  chaunted. 

Flann  O'Laghtnan,  Chief  of  the  Two  Bacs,  died*. 


See  entries  at  the  years  1398  and  1451,  where 
the  churches  of  Aughrim  and  Clooncraff  are 
mentioned  as  in  this  territory. 

'  Two  Bacs,   an  oa  Bac  This  territory 

retains  its  ancient  name  to  the  present  day, 
and  is  applied  to  a  Eoman  Catholic  parish, 
which  comprises  the  ancient  parishes  of  Bally- 
nahaglish  and  Kilbelfad,  in  the  barony  of  Tir- 
awley  and  county  of  Mayo.  But  it  appears 
from  the  Book  of  Hy-Fiachrach,  as  transcribed 
by  Duald  Mac  Firbis,  that  Ardagh,  Kilmore- 
Moy,  and  Eosserk,  were  originally  comprised  in 
this  territory.  It  was  bounded  on  the  east  by 
the  Kiver  Moy,  and  on  the  west,  to  a  consider- 
able extent,  by  Lough  CuUin  and  Lough  Conn. 
See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy- 
Fiachrach,  p,  232,  note  and  note  ^  under 
the  year  1180,  p.  56,  supra.    Under  this  year 


the  Annals  of  Clonmacnoise  and  of  Connaught 
contain  the  following  notice  of  the  death  of 
Clarus  Mac  Mailin,  Archdeacon  of  Elphin: 

"  Clarus  Archidiaconus  Olfyn,  vir  providus  & 
discretus,  qui  Camem  suam  jeiuniis  et  orationi- 
bus  macerabat,  qui  patientiam  et  Coronam  ob- 
servabat,  qui  persecutionem  a  multis  propter 
justitiam  patiebatur,  venerabilis  fundator  Loco- 
rum  fratemitatis  Sanctffi  T  rinitatis,  per  totam  Hi- 
berniam  specialiter  fundator  Monasterij  Sancta3 
Trinitatis  apud  Loghke,  vir  Locum  Sepulture 
ibidem  elegit,  et  in  Christo  quievit  Sabatho 
Penthecostes  dorainicaj,  cuius  animse  propitietur 
Deus  omnipotens  in  Ca'lo,  cui  ipse  servivit  in 
seculo,  in  cuius  honore  ecclesiam  de  Eyndoyne, 
et  m^oiiasterium  Sanct»  Trinitatis  apud  Ath- 
moye,  Ecclesiam  Sanctaj  Trinitatis  apud  Kill- 
ruisse  Eedificavit." 


344 


aHNQi-a  Rio^hachua  eirjeaNN. 


[1252. 


aOlS  CRIOSD,  1252. 
Ctoip  Cpio]^t),  mile,  Da  ceo,  caocca,  aoó. 

maolmaeóócc  ua  beolláin  comojiba  colaim  cille  in  D|iinTn  cliab,  pfp  ba 
mop  caóup  -]  conac,  ba  hoi]i6f]ica  oineac,  ba  huille  onoiyi  -[  ai|imit)in  ó  jal- 
laib  "]  Ó  ^aoibealaib  pe  a  linn  Do  écc. 

Caifplen  caoiluipcce  do  ófnarh  la  mac  muipip  meic  gfpailc  "]  caiplén 
rhuiji  coba. 

Concobop  ua  Dochapcaij  roipeac  apDa  miooaip,  cuip  omij  -\  fnjnama  an 
ruaifcceipc  Deg. 

Concoboji  mac  carmaoil  coipeac  cenel  ppfpabaij  "j  lolcuac  apcfna.  Sioh- 
aighe  Conaille,  Gojain,  I'oip^iall  Do  mapbab  la  muincip  bpiam  ui  nell  05 
copnam  a  comaipci  ppiú,  lap  mbeic  bo  pop  planaib  ui  gaipmleaóaij  "j  ui 
cacháin. 

Cuconnacc  mac  Conpnartia  coipeac  muincipe  cmaic  Do  écc. 

^iollu  ipu  ua  cfpbaiU  coipeac  calpoi^i  Dpoma  cliab  Do  écc. 

TTIagbnup  mac  ^lollu  Duib  coipeac  ceallaij  jaipbec  Do  écc. 

lupDípna  bfpfnn  Do  cbeachc  co  hapDmaca  immaille  pe  pluaij  lánmóp, 
eipDipibe  CO  buib  eacDac,  aippiDe  cap  a  naipp  co  cluam  piachna.  bpian  ó 
nell  Da  noigpéip  annpin,  1  a  Dfpbparaip,  Puaibpi  ó  nell  do  cabaipc  Do 


'  Cael-uisce,  i.  e.  Narrow-water — This  place 
retains  its  ancient  name  to  the  present  day 
among  those  who  speak  Irish,  but  is  always 
called  in  English  Narrow-water.  It  is  situated 
between  Warren's  Point  and  Newry,  in  the  ba- 
rony of  Upper  Iveagh,  and  county  of  Down. 
The  name  was  originally  applied  to  the  narrow 
part  of  the  river,  near  the  head  of  Carlingford 
Lough. — See  the  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys, 
at  the  2nd  of  April,  where  the  church  of  Cluain 
Dallain,  now  Clonallon,  is  described  as  near 
Snamh  Each,  i.  e.  the  harbour  which  is  near  the 
Gael  in  Iveagh,  in  Ulidia.  "  Conall  mugQoóa 
Ó  cluain  oalláin  abpail  pnariia  eac  .1.  a%cuan 
lairii  pip  in  caol  1  nUiB  €acac  Ulao." — See 
also  Dubourdieu's  Statistical  Survey  of  the 


County  of  Down,  p.  294. 

"  Moy-Cova^  "^^S  colia,  i.  e.  the  plain  of 
Eochy-Cova,  the  ancestor  of  the  tribe  called 
Ui  Eathach  Cobha,  located  in  the  present  ba- 
ronies of  Upper  and  Lower  Iveagh,  in  the 

county  of  Down  See  O'Flaherty's  Ogygia,  part 

iii.  c.  78.  The  Four  Masters,  and  from  them 
Colgan  and  others,  have  erred  in  placing  this 
plain  in  Tyrone  ;  and,  Dr.  Lanigan  has  been  set 
astray  by  them,  where  he  conjectures  (Ecclesi- 
astical History  of  Ireland,  vol.  iv.  p.  II,  note  26), 
that  Magh  Cobha  was  probably  where  the  vil- 
lage now  called  Coagh  is  situated :  but  the  situ- 
ation of  the  plain  of  Magh  Cobha  is  fixed  by 
the  older  writers  who  place  it  in  Uibh  Eathach, 
now  Iveagh,  and  who  place  in  it  the  church  of 


1252] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


345 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1252. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-two. 

Maelmaedhóg  O'Beóllain,  Coarb  of  Columbkille,  at  Drumcliif,  a  man  of 
great  esteem  and  wealth,  tlie  most  illustrious  for  hospitality,  and  the  most 
honoured  and  venerated  by  the  English  and  Irish  in  his  time,  died. 

The  castle  of  Caol-Uisce'  was  erected  by  Maurice  Fitzgerald,  as  was  also 
the  castle  of  Moy-Cova". 

Conor  O'Doherty,  Chief  of  Ardmire  [in  the  county  of  Donegal],  tower  of 
the  hospitality  and  feats  of  arms  of  the  north,  died. 

Conor  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry  [in  TjTone],  and  many  other 
territories,  and  peace-maker  of  Tirconnell,  Tyrone,  and  Oriel,  was  slain  by  the 
people  of  Brian  O'Neill,  while  defending  his  protegees  against  them,  he  him- 
self being  under  the  protection"  of  O'Gormly  and  O'Kane. 

Cuconnaught  Mac  Consnava,  Chief  of  Muintir-Kenny",  died. 

Gilla-Isa  O'Carroll,  Chief  of  Calry  of  Drumcliffe,  died. 

Manus  Mac  GilduiF,  Chief  of  Tullygarvey^  died. 

The  Lord  Justice  of  Ireland  came  to  Armagh  with  a  very  numerous  arm}% 
and  proceeded  thence  to  Iveagh,  from  which  he  marched  back  to  Cluain- 
Fiachna^.    Brian  O'Neill  and  his  brother  made  submission  to  him,  and  Rory 

Dombnach  more  Muighe  Cobha,  whicb  is  un-  Kindred  Feragb  and  many  otber  places,  also 

questionably  the  present  Donagbmore,  in  the  the  upholder  of  liberality  and  fortitude  of  the 

barony  of  Upper  Iveagh,  nearly  midway  be-  North  of  Ireland ;  the  peace-maker  of  Connells 

tvveen  Newry  and  Loughbrickland — See  Fei-  and  Owens,  and  Airgialls  also,  killed  by  the 

lire  Aengiuis,  at  1 6th  November ;  and  Haliday's  Rutes"  [^cohortes']  "  of  Brien  O'Neal,  defending 

edition  of  Keating's  History  of  Ireland,  p.  318,  his  comrick  from  them,  being  upon  O'Garmely 

where  the  plain  of  Magh  Cobha,  which  is  said  &  O'Cahan's  word  himself" 

to  have  been  cleared  of  wood  in  the  reign  of        ^  Muintir-Keniiy,  mumz\\\  cmaK  The  name 

Trial  Faidh,  is  said  to  be  situated  in  Aoibh  of  a  tribe  and  territory  in  the  barony  of  Droma- 

Eachach,  anglice  Iveagh — See  note       iinder  haire,  in  the  county  of  Leitrim.    The  name  is 

the  year  1188,  p.  81,  supra.  still  locally  known  and  applied  to  the  district 

^  Under  the  jyrotection  This  passage  is  not  in  lying  between  Lough  Allen   and   the  River 

the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  but  it  Arigna.- 

is  given  in  English  as  follows,  in  the  old  trans-        f  Teallach  Gairbhetk,  now  the  barony  of  Tully- 

lation  preserved  in  the  British  Museum :  "  A.  D.  garvey,  in  the  north-east  of  the  county  of  Cavan. 
1252.  Conner  Mac  Cathmoyl,  kingly  chief  of        ^  Cluain  Fiac/ma,   i.e.  St.  Fiachna's  lawn, 

2  Y 


346  awNaca  Rio^hachca  eiReaww.  [1253. 

bjiajaiD  Doibb.  ap  an  fluaiglieab  yo  caplu  impeapain  lonjpuipc  eoip 
pfpaib  TTiiDe  -]  muirhneacaib  i  noun  Dflgan  co  ccopcpoap  pochaióe  Do  pfpaib 
murhan. 

Ueapbac  mop  -]  ciopmac  ip  in  painpab  50  ccegri  copaib  ciopmaib  cap 
ppioriiaibhnib  Gpeaiin.  Qpbanna  Gpeann  beóp  tnbuain  piche  laice  pia 
lujnapaó.    Na  cpoinn      ccorhlopccaó  le  cfpp  n^péne. 

ÍTlona6  nua  Dopoujaó  Oo  pig  Sa;can  Do  Denarh  in  eipmn  1  an  caipccear 
boí  innre  pia  pm  Do  cpecceaó. 

rntipcaó  ua  pallarhain  apDconpcapla  Connacc  Do  mapbaD  Dpeapaib 
bpeipne  1  niaijh  pén. 

Cpeachpluai^eaD  la  joppaioh  ua  nDorhnaill  hi  cip  neojhain  Dia  ccap- 
paió  bú  1  bpaijliDe  ile.  l?ucc  bpian  ua  néill  paip  ag  págbáil  an  cípe.  Ro 
piccheab  lomaipeaj  amnup  fcoppa  aDiú  "|  anall  50  paírhiD  pop  cenél  neogh- 
ain  co  ppapgaibpfc  ap  cfnn  im  Dpuing  rhoip  Dia  nDagliDaoinib. 

aOlS  CRIOSO,  1253. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  caocca,  a  cpí. 
Qlmn  ua  Suilleabáin  eppucc  leapa  móip  Do  écc. 

Oauic  mac  ceallaij  uí  giollupaccpaicc  eppcop  cluana  mic  noip  Do  écc, 
-]  comap  ua  cuinn  bpacaip  mionúp  DoipDneaó  ip  in  T?oim  na  lonaó. 

^iollaceallai^  ua  RuaiDín  eppuc  ua  ppiaclipac  Do  écc.  Seón  ua  laiDig 
bparaip  DopD  .8.  Dominic  DoipDneab  ina  lonab  1  call  alaD  ua  ppiaclipac,  -j 
5pa6a  eppuic  Do  cabaipc  paip  1  ccuaim  an  Dapa  Domnac  Don  ^earhcopjup. 

ITlainipDip  DO  óenam  Do  bpaicpib  .8.  Oomimc  1  Slicceach. 


meadow,  or  bog-island.  It  is  mentioned  at  the 
years  1003  and  1069  as  a  monastery;  but  its 
exact  situation,  or  modern  name,  has  not  been 
determined. 

*  Discontinued,  do  cpfcceaó,  literally,  was 
abandoned.  In  modern  times  this  entry  would 
be  thus  expressed:  New  coin  was  issued  in  Ire- 
land by  order  of  the  King  of  England,  and  the 
old  coin  was  called  in. 


^  Thomas  0'  Quin, — He  was  a  Franciscan  friar, 
and  was  confirmed  by  King  Henry  III.,  on  the 
20th  of  February,  1252,  English  style — See 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  171. 

"  Qilla-Kelly  O'Eiiaidhin — See  Harris's  edi- 
tion of  Ware's  Bishops,  p.  6ÓO,  where  the  Edi- 
tor writes,  under  John  O'Mailfagamair,  who 
died  in  1234:  "  I  do  not  find  who  was  his  next 
successor.    But  it  is  certain  "the  see  was  vacant 


1253.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  347 


O'Neill  was  given  up  to  him  as  a  hostage.  It  was  on  this  expedition  a  riot 
took  place  between  the  men  of  Meath  and  the  men  of  Munster,  in  the  [English] 
camp  at  Dundalk,  and  many  of  the  men  of  Munster  were  killed. 

Great  heat  and  drought  prevailed  in  this  Summer,  so  that  people  crossed 
the  [beds  of  the]  principal  rivers  of  Ireland  with  dry  feet.  The  reaping  of  the 
corn  crops  of  Ireland  was  going  on  twenty  days  before  Lammas  [the  1st  of 
August],  and  the  trees  were  scorched  by  the  heat  of  the  sun. 

New  money  was  ordered  by  the  King  of  England  to  be  made  [coined]  in 
Ireland,  and  the  money  previously  in  use  was  discontinued''. 

Murrough  O'Fallon,  High  Constable  of  Connaught,  was  slain  in  Moy-Rein 
by  the  men  of  Breifny. 

Godfrey  O'Donnell  made  a  predatory  incursion  into  Tyrone,  and  took  many 
cows  and  prisoners,  but  was  overtaken  as  he  was  leaving  the  country  by  Brian 
O'Neill,  and  a  fierce  battle  was  fought  between  them,  in  which  the  Kinel- 
Owen  were  defeated,  and  left  behind  many  heads,  with  a  great  number  of 
their  chieftains  [i.  e.  as  prisoners]. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1253. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ffty-three. 

Alinn  O' Sullivan,  Bishop  of  Lismore,  died. 

David,  the  son  of  Kellagh  O'Gillapatrick,  Bishop  of  Clonmacnoise,  died 
and  Thomas  O'Quin'',  a  friar  minor,  was  consecrated  at  Rome  as  his  successor. 

Gilla-Kelly  O'Ruaidhin'',  Bishop  of  Hy-Fiachrach  [Killala],  died,  and  John 
O'Laidig,  a  friar  of  the  order  of  St.  Dominic,  was  elected  to  succeed  him  at 
Killala  in  Hy-Fiachrach,  and  the  degree  of  Bishop  conferred  on  him  at  Tuam, 
on  the  second  Sunday  in  Lent. 

A  monastery  for  Dominican  Friars  was  founded  at  Sligo. 

on  the  22nd  of  June,  1253,  on  which  day  King  mair,  or  who  intervened;  but  there  is  mention 

Henry  III.  granted  a  licence  to  proceed  to  the  made  in  the  Records,  of  a  Bishop  of  Killala 

election  of  a  Bishop  of  Killala,  as  appears  in  the  (whose  name  is  not  told)'  who  went  to  England 

Records  of  the  Tower  of  London."    He  then  with  Florence  Mac  Flih,  Archbishop  of  Tuam, 

remarks,  under  O'Laidig:  "  I  do  not  know  A.  D.  1255,  to  complain  of  grievances." 
whether  he  immediately  succeeded  G'MaU/aga- 

2  Y  2 


348 


[1253. 


rnainifDip  t)o  cojiainn  Dona  bpaiqiib  cena      ac  lechan  illui^bnib. 
Cuipc  Do  benam  la  comalcac  ua  cconcobai]!  epycop  oilipinn  i  call  cépm. 
Gogan  ua  heóm  cicchfpna  ua  ppiachpac  Do  écc. 

Ingfn  an  lapla  ulcoij  bfn  mibb  mic  goipDealbaij  Do  écc  -|  a  habnacal  i 
mainipDip  na  búille. 

SluaiccheaD  mop  la  gallaib  eipeann  im  TTIac  mmpipjo  nDeachaib  i  ccip 
neojbain  Do  pai^ib  ui  nell  "]  nochap  gabpac  gell  na  eDipeaba  innre,  uaip 
ruccab  áp  abbal  mop  Don  Dul  pin  oppa. 

Coccab  mop  Do  Denarh  la  bpian  ua  nell  plaic  cenel  neogam  pop  jallaib, 
-]  Dul  DÓ  50  moij  coba  jup  rpapccpab  a  caiplén  leipp  immaille  le  mop  do 
caiplénaib  oile.    Coipcccfp  an  SpaDbaile  leipp  "]  polmaijip  macaipe  ulab. 

SluaiccheaD  Do  benam  do  Dorhnall  uaPajallaij;  "j  Don  caec  uaT^ajallai^ 
Do  cacal  ua  concobaip  "|  Do  giollu  na  naem  ó  peap^ail  1  mumcip  eolaipp 
Dionnpaighib  cacail  mecc  ria^naill  ^up  aipccpfcc  an  rip  uile.  baDap  Da 
oibce  lon^puipr  aj  culaij  ólainn,  -]  an  cpfpp  oibce  ag  eanac  buib.  Oeil^ip 
510IIU  na  naerh  ua  pfpjail  ppiu  annpm.  UeaccaiD  muincip  Rajallaij  1  carol 
Ó  concobaip  50  cluam  conmaicne  co  mbaDap  abaig  longpuipc  innce.  Od 


^  Ath  Leathan,  i.  e.  the  broad  ford,  now  Bally- 
lahan,  in  the  north  of  the  parish  of  Templemore, 
in  the  barony  of  Grallen,  and  county  of  Mayo. — 
See  Ordnance  Map  of  the  county  of  Mayo, 
sheet  61.  The  Four  Masters  are  wrong  in 
placing  this  in  the  territory  of  Leyny,  for  it  is 
certainly  in  the  ancient  territory  of  Gaileuga, 
O'Gara's  original  country. 

*  Killtesin,  now  Kilteashin,  the  name  of  a  town- 
land  in  the  west  of  the  parish  of  Ardcarne,  in  the 
barony  of  Boyle,  and  county  of  Roscommon. 
There  are  at  present  no  ruins  of  this  palace  to  be 
seen  here,  but  there  is  a  mound  called  Suidhe 
an  Easbuig,  i.  e.  the  Bishop's  seat,  near  which, 
tradition  says,  the  Bishop  of  Elphin  had  formerly 
a  palace. — See  entries  under  the  years  1243  and 
1258.  It  is  sometimes  called  Cill  Seisin  bv  the 
annalists,  but  now  always  cill  cSeipm,  or  Kil- 
teashin, by  the  natives. 

f  But  far  from  obtaining  The  language  of 


this  passage  is  rather  carelessly  constructed  by 
the  Four  Masters.  The  literal  translation  is  as 
follows:  "A  great  hosting  by  the  Galls  of  Ire- 
land about  Mac  Maurice,  so  that  they  went  into 
Tyrone  against  O'Neill,  and  they  did  not  take 
hostages  or  pledges,  for  a  prodigious  great 
slaughter  was,  on  that  occasion,  brought  on 
them."  It  is  thus  Englished  in  the  old  transla- 
tion of  the  Annals  of  Ulster:  "A.  D.  1253.  A 
great  army  by  Mac  Morris,  &c.,  went  to  Tyrone, 
and  tooke"  [i.  e.  obtained]  "  neither  force  nor 
might  there.  And  the  Galls  lost  a  great  navy" 
[recte  army]     by  that  journey." 

s  Chief  of  Kinel-Oicen. — In  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster  he  is  called  pij  ripe 
heoj5ain,  i.  e.  King  of  Tyrone,  and  in  the  old 
translation  of  these  Annals  he  is  styled  Arch- 
king  of  the  North  of  Ireland.    Thus : 

"A.  D.  1253.  An  army  by  Brien  O'Neal, 
Archking  of  the  North  of  Ireland,  to  Moycova, 


1253.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


349 


Another  monastery  for  the  same  order  of  friars  was  founded  at  Ath- 
Leathan"  in  Leyny. 

A  palace  was  erected  by  Tomaltagh  O'Conor,  Bishop  of  Elphin,  at 
Killtesin^ 

Owen  O'Heyne,  Lord  of  Hy-Fiachrach  [Aidhne],  died. 

The  daughter  of  the  Earl  of  Ulster,  wife  of  Miles  Mac  Costello,  died,  and 
was  interred  in  the  Abbey  of  Boyle. 

A  great  hosting  by  the  English  of  Ireland,  under  the  command  of  Mac 
Maurice  (Fitzgerald),  and  they  marched  into  Tyrone  against  O'Neill ;  but,  far 
from  obtaining*^  either  hostages  or  pledges  from  him,  they  were  cut  oif  with 
very  great  slaughter  on  that  occasion. 

A  great  war  was  waged  with  the  English  by  Brian  O'Neill,  Chief  of  Kinel- 
Owen^.  He  marched  to  Moy-Cova,  the  castle  of  which,  with  a  great  number 
of  other  castles,  he  demolished.  He  also  burned  Sradbhaile",  and  desolated 
Machaire-Uladh'. 

An  incursion  was  made  by  Donnell  O'Reilly  and  the  Caech  [Monoculus] 
O'Reilly,  Cathal  O'Conor,  and  Gilla-na-naev  O'Farrell,  into  Muintir-Eolais, 
against  Cathal  Mac  Rannall,  and  they  plundered  the  entire  country.  They 
remained  two  nights  encamped  at  Tulach-alainn",  and  stopped  the  third  night 
at  AnnaghduíF',  where  Gilla-na-naev  separated  from  the  others.  The  O'Reillys 
and  Cathal  O'Conor  then  marched  to  Cluain-Conmaicne",  where  they  remained 


broke  down  the  castle,  and  many  castles  more 
in  Ulster,  &"  [killed]  "many  men  in  that 
journey." 

"  Sradbhaile,  i.  e.  Street- town  .—This  is  still 
the  local  name  for  the  town  of  Dundalk,  in  the 
county  of  Louth ;  but  sometimes  the  natives  of 
its  immediate  vicinity  call  it  simply  an  cppáio,^ 
i.  e.  '■'■the  street,"  without  adding  baile;  in  like 
manner  as  they  call  Drogheda  [_Pontana  civitas'] 
simply  an  bpoiceab,  i.  e.  "  the  bridge,"  with- 
out adding  aca,  i.e.  of  the  ford.  The  strand  mar 
Dundalk  was  anciently  called  Traigh  Bháile 
mhic  Buain,  i.  e.  the  strand  of  Bailé,  the  son  of 
Buan,  but  this  has  no  connexion  whatever  with 
its  more  modern   appellation   of  Spaobaile, 


which  simply  means  '■'■street-town.''^ 

'  Machaire  Uladh,  i.  e.  the  plain  of  Ulidia — 
This  was  an  ancient  name  for  the  level  part  of 
the  county  of  Down,  which  was  at  this  period 
called  Uladh  by  the  Irish. 

^  Tulach-aluinn. — The  ancient  name  of  a  hill 
at  the  village  of  Carrigallen,  in  the  county  of 
Leitrim. 

'  Annagkduff,  eanac  buib. — A  parish  near 
Drumsna,  in  the  county  of  Leitrim. 

™  Cluain  Conmaicne.  —  Now  the  village  of 
Cloone,  in  the  barony  of  RIohill,  and  county  of 
Leitrim.  There  was  a  monastery  erected  here 
in  the  sixth  century  by  St.  Cruimther  Fraech, 
but  there  is  not  a  vestige  of  it  at  present — See 


350 


aNNQ^a  Rio^haclica  eiReanw. 


[1254. 


ciiala  aeó  mac  peblimib  pn  cionoiliy^  co  nnneapnac  a  muincep.  Lenaipp 
laoporh  50  cluain  Uuccpar  cpfpp  a^^apb  oia  poile  guyi  moiDib  pop  Tnumnp 
Tíajallai^,  TKiapbrap  ann  Donnchaoh  mac  ^lollu  lopu  mic  t)onncai6  ui  Rajal- 
laig,  mac  ^lollu  coeoócc  ua  biobpai^,  n  pochaibe  oile  imaille  piu. 

TTlainepcip  .S.  Ppanpeip  in  apDpeapca  do  oénom  la  ITlac  TTluipip  ciap- 
paije. 

aOlS  CRIOSO,  1254. 
Qoip  Cpiopt),  mile,  oa  cét),  caocca,  a  ceacaip. 

TTlaolpiTinen  ua  beollám  comopba  opoma  cliab  t)o  ecc. 
rnupcat)  ua  maoilpeaclainn  do  rhapbab  la  mac  an  cpionnaig  ui  carap- 
naig. 

CdnDilfpp  ua  hinnfpji  ruip  engnama  chuaipccipc  epeann  Do  écc. 

Piapup  ppamipcep  cicchfpna  conmaicne  Duin  móip  Do  ecc. 

mamipDip  bparap  .8.  Dominic  in  at  leachan  Do  lopccaó  uile. 

Piapup  1?ipcubapcc  cicchfpna  pil  maoilpuain,  bapun  eppiDe,  a  mapbab 
ap  loch  pib  la  mupcao  ua  maoilpeaclainn. 

Sicpeacc  má^  peanlaoig  Do  gabail  DpeDlimiD  mac  cacail  cpoibDeipj,  1 
an  peanpuileac  mac  peanlaoich  Do  Dallap  laipp  a  lopp  aimirpa,  óip  Do 
paióeab  pip  co  mbaDap  05  peallab  paip. 

Oonnchab  mac  Donnchaib  mic  comalcaij,  ~\  amlaoib  ua  biobpaij  Do 
rhapbab  la  Connachcaib  1  ccluain  Conmaicne. 

nria^nup  ua  gabpa  Do  mapbab  cpe  anpochain  00  muincip  mic  peblimib 
ui  concobaip. 

Colgan's  Acta  Sanctorum,  p.  346,  and  Lanigan's  Londonderry.  This  passage  is  not  in  the  Dub- 
Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  ii.  p.  324.  lin  copy  of  the  Annals  of  Ulster ;  but  it  is  found 
The  name  of  this  saint  is  now  locally  pronounced  thus  Englished  in  the  old  translation:  "A.  D. 
Gruffer  Eee.  1254.  Anyles  Hinerge,  the  threshold  of  man- 

"  Ardfert  is  a  village  in  the  barony  of  Clan-  hood  [eanjnania],  in  the  North  of  Ireland, 
inaurice,  and  county  of  Kerry,  about  four  miles  died," 

to  the  north-west  of  Tralee.  The  extensive  p  Conmaicne  of  Dunmore. — This  territory  is 
ruins  of  this  monastery  are  still  to  be  seen  a  comprised  in  the  barony  of  Dunmore,  in  the 
short  distance  to  the  east  of  the  village.  north  of  the  county  of  Galway,  which  at  this 

"  0''Henery — The  O'Henerys  were  seated  in  period  belonged  to  the  family  of  Bermingham, 
tlie  valley  of  Gleuconkeine,  in  the  county  of    or  Bramingham,  of  which  name  Pramister,  in 


1254.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


351 


encamped  for  a  night.  When  Hugh,  the  son  of  Fehm,  heard  this,  he  quickl}' 
assembled  his  forces,  and  followed  them  to  Cluain.  They  gave  each  a  fierce 
battle,  in  which  the  Muintir-Reilly  were  defeated,  and  Donough,  son  of  Gilla- 
Isa,  the  son  of  Donough  O'Reilly,  the  son  of  Gilla-Toedog  O'Biobhsaigh,  and 
many  others,  were  slain. 

The  Franciscan  monastery  of  Ardfert"  was  founded  by  Fitzmaurice  of 
Kerry. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1254. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-four. 
Maelfinnen  O'Beollain,  Coarb  of  DrumcliiF,  died. 

Murrough  O'Melaghlin  was  slain  by  the  son  of  the  Sinnagh  (the  Fox) 
O'Caharny. 

Aindiles  O'Henery",  tower  of  the  valour  of  the  north  of  Ireland,  died. 

Pierce  Pramister,  Lord  of  Conmaicne,  of  Dunmore",  died. 

The  Dominican  monastery  of  Ath-leathan  [Ballylahan,  in  the  county  oí' 
Mayo]  was  totally  destroyed  by  fire. 

Pierce  Ristubarf,  Lord  of  Sil-Mailruain"",  and  a  baron,  was  slain  on  Lough 
Ree,  by  Murrough  O'Melaghlin. 

Sitric  Mac  Shanly  was  taken  prisoner  by  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg, 
who  also  caused  Sean-Shuileach  Mac  Shanly  to  be  blinded,  for  he  had  been 
told  that  they  were  forming  treacherous  plots  against  him. 

Donough,  son  of  Donough,  who  was  son  of  Tomaltagh  [Mac  Dermot],  and 
Auliffe  O'Biobhsaigh,  were  slain  by  the  Connacians,  at  Cluain-Conmaicne. 

Manus  O'Gara  was  unjustly'  slain  by  the  people  of  the  son  of  Felim  O'Conor. 


the  text,  is  obviously  a  corruption. 

1  Pierce  Bistubard — At  the  year  1235  the 
Four  Masters  call  the  Baron  Walter  de  Riddles- 
ford  by  the  strange  name  of  6alcaip  Riccabapo, 
and  the  probability  is,  that  Ristubard  is  here  an 
attempt  at  writing  the  same  surname.  If  not, 
the  name  intended  may  be  Rochfort.  This  sen- 
tence is  rather  carelessly  constructed  by  the 
Four  Masters.  The  literal  translation  is  as  fol- 
lows :  "  Piarus  Ristubardus,  dominus  de  Sil- 


Mailruain, — Baro  ille, — occisus  est  super  Lacum 
Righe  per  Murchadirm  O'Melaghlin." 

^  Sil-Maelruain  This  was  the  tribe  name 

of  the  O'FIynns  of  Ballinlough,  in  the  west  of 
the  county  of  Roscommon,  who  appear  to  have 
been  for  a  time  subdued  by  this  baron  ;  but 
they  recovered  their  possessions  soon  after  his 
death. 

^  Unjustly  Cpe  anpocam  means       nefas  ; 

pocjin  means  cause;  an-pocain,  wrong  cause. 


352 


aNwaca  Rioishachra  eiReaww. 


[1255. 


T?i  ppanc  Do  coióeachc  o  lepupalem  lap  nDenarh  fioóa  ceopa  mbliaban 
eDi|i  na  cpiopDaijib  1  na  pio|i]iaipt)inib. 

IDainepnp  jlap  cille  t)a|ia  oo  oenarh  la  hiayila  cille  Dapa,  ~\  aca  rumba 
onojiacli  aca  i  pépél  muipe  ip  in  rhainepcip  céccna. 

aOlS  CRIOSD,  1255. 
Qoip  CpiopD,  Tíiíle,  t>a  céo,  caocca,  a  cuij. 

Donnplébe  ó  ploinn  abb  pecclépa  peDaip  "]  poil  in  QpDmaca  Do  ecc,  "] 
Parrpaicc  ua  muipeabaij  ppioip  an  cije  céona  Do  coja  do  cum  na  hab- 
baine. 

Uomap  mac  Oiapmaoa  aipcinneac  oilepmn  Do  écc.  peappún  maijhi 
luip5  aipcij,  -\  clomne  cuain  eipióe. 

Ua  laiDig  aipcinneac  eanaij  Dúin  Do  écc. 

CteD  mac  peólimiD  ui  concobaip  Do  Duli  críp  eojain  -\  pir  Do  óenamh  Dó 
eDip  a  araip  pén  -\  cuaipccfpc  Gpeann  -]  a  paibe  Do  connacraib  ap  eppir 
ipm  cuaipccfpc  Do  cabaipc  lepp  aruaic  cpe  láp  a  bTp^namaD  cona  nimep- 
j^ib,  .1.  mec  RuaiDpi  ui  concobaip  "]  501II,  1  nocha  lamDaoip  upcoiD  Do  Denarh 
Doib  an  narhaiD  pin,  .1.  mec  l?uaiDpi  1  na  501II  pfmpaice. 

íílac  cfpbaiU  Do  ^abail  aipDeppucoiDeacca  caipil  murhan. 

piopenp  mac  ploinn  aipoeppucc  cuama  Do  Dul  rap  muip  Dagallairh  pi^ 


Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Innisfallen,  and  a  fragment  of  a  Munster 
copy  of  the  same,  contain  the  following  notice  of 
a  local  feud  in  Munster : 

"A.  D.  1254.  F'"5'"  Rearina  pom,  mac 
DomnaiU  ^""'i  7  ^  Oonnnbám  do  mapBaó 
t)iapmaoa  ui  mar^ariina,  a  n-éipic  anChpuim 
liui  t)lionnabáin  oo  mapbuo  np  Innpe  an  béil, 
cimceall  cjiooa  buacaiUioe  bo,  le  miimcip 
bUi  miiarjariina. 

"A.  D.  1254.  FincenReanna  Róin  [of  Ring- 
rone],  the  son  of  Donnell  God  [Mac  Carthy], 
and  O'Donovan,  killed  Dermot  O'Mahony,  in 
revenge  of  Grom  O'Donovan,  who  had  been 
slain  at  Inis  an  bheil  [Phale,  near  Inishkeen, 


in  the  county  Cork],  about  the  fight  of  Cow- 
boys, by  the  people  of  O'Mahony." 

The  Crom  here  mentioned  is  the  ancestor  of 
all  the  septs  of  the  O'Donovan  family  in  the  ba- 
ronies of  Carbery,  in  the  county  of  Cork,  and  of 
several  others  in  Leinster.  He  gave  name  to 
Gleann  a  Chruim,  i.  e.  Crom's  Glen,  a  district 
in  thé  county  of  Cork,  comprising  that  portion 
of  the  parish  of  Fanlobus  lying  southwards,  of 
the  River  Bandon.  According  to  the  pedigree 
of  O'Donovan,  given  by  Duald  Mac  Firbis,  this 
Crom  had  three  sons,  namely,  Cathal,  Ancslis, 
and  Loughlin,  who  were  the  founders  of  three 
distinct  septs,  called  Clann-Cahill,  Sliocht-Anes- 
lis,  andClann-IiOughlin,  which  became  the  names 


1255.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


353 


The  King  of  France  returned  from  Jerusalem,  after  having  concluded  a 
three  years'  peace  between  the  Christians  and  the  Saracens. 

The  Green  Monastery  at  Ealdare  was  foimded  by  the  Earl  of  Ealdare;  and 
they  [his  family]  have  a  superb  tomb  in  the  chapel  of  the  Blessed  Virgin  Mary 
in  this  monastery'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1255. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-jive. 

Donslevy  O'Flynn,  Abbot  of  the  Church  of  SS.  Peter  and  Paul  at  Armagh, 
died,  and  Patrick  O'Murray,  Prior  of  the  same  house,  was  elected  to  the  abbacy. 

Thomas  Mac  Dermot,  Erenagh"  of  Elphin,  died;  he  was  parson  of  Moylurg, 
Airteach,  and  Clann-Cuain. 

O'Laidig,  Erenagh  of  Annadown,  died. 

Hugh,  son  of  Felim  0' Conor,  went  to  Tyrone,  and  made  peace  between  his 
own  father  and  the  people  of  the  North  of  Ireland ;  and  he  brought  with  him 
from  the  north  all  the  Connacians  who  were  there  in  a  state  of  disturbance ; 
he  brought  them,  with  their  moveables,  through  the  midst  of  his  bitterest 
enemies,  viz.  the  sons  of  Roderic  O'Conor  and  the  English,  who  did  not  dare 
to  molest  them. 

Mac  Carroll  assumed  the  archbishopric  of  Cashel,  in  Munster. 

Florence  Mac  Flynn,  Archbishop  of  Tuam,  crossed  the  sea  to  converse  with 

of  three  districts  in  the  county  of  Cork,  which  parish  of  Myross,  and  that  his  magical  ship  is 

are  well  defined  in  the  public  records.    Cathal,  seen  once  every  seventh  year,  with  all  her  courses 

the  eldest  son  of  Crom,  had  two  sons,  namely,  set  and  colours  flying,  majestically  floating  on 

Teige,  the  ancestor  of  the  subsequent  chiefs  of  the  surface  of  that  lake.    John  Collins,  of  My- 

Clann-Cahill,  and  Ivor,  otherwise  called  Gilla-  ross,  who  was  intimately  acquainted  with  the 

reagh,  who  is  said  to  have  built  Castle-Ivor,  in  traditions  and  legends  of  these  districts,  writes, 

the  parish  of  Myross,  in  the  year  1251  [1351?],  in  his  pedigree  of  the  O'Donovans  :  "I  have 

which  remained  in  the  possession  of  his  descen-  seen  one  person  in  particular  testify  hy  oath  that 

dants  till  the  middle  of  the  sixteenth  century,  he  had  seen  this  extraordinary  phenomenon  in 

This  Ivor  is  still  remembered  in  the  wild  tradi-  the  year  1778." 

tjons  of  the  district  as  a  celebrated  navigator  and        "  Erenagh,  aipcinneac  Mageoghegan  calls 

necromancer,  and  it  is  firmly  believed  that  he  is  him  Archdean,  but  we  have  shewn  elsewhere 

enchanted  in  a  lake  called  Lough  Cluhir,  near     that  this  is  a  mistake  See  note  °,  under  the 

his  castle,  in  the  townland  of  Listarkin,  in  the  year  1179,  p-  47. 

2  z 


3.54  aNNQca  Rio^hachca  eiReawN.  [1256. 

pa;ran  "|  gac  ni  Dap  pjieapoaip  choip  Dpacchail  t)ó  o  onóip  an  pioj  1  a 
coibeachc  anoip  do  piDipi. 

ITIacjarhain  ó  imannacain  Do  rhapbab  buimlinn. 

DiapmaiD  ó  cuinn  arhlaoib  a  mac  -|  maici  muincipe  jioUccain  rniniaille 
]iiú  Do  rhapbab  05  papabán  moi^e  cpeaga  la  jiollu  na  nafrti  ua  ppfpgail  -] 
a  napccam  lapam. 

Comne  mop  eDip  ó  cconcobaip,  .1.  peblimib,  "]  mac  uilliam  bupc  ag  rocop 
mong  coinneaba.  Sic  do  bfnarh  Doib  annpiTi  1  ^ac  Dal  ina  paibe  peblimib 
DO  leccab  lepp. 

luliana  in5fn  comopba  caillin  "]  ^lollu  na  nafm  a  Dfpbparhaip  do  ecc. 
T^agnailr  mgfn  ui  pipgail  do  ecc  1  nDabaij  pocpaicre. 

aois  cRiosr,  1256. 

Qoip  Cpiopc  mile,  Da  c6d,  caocca  apé. 

piann  mac  ploinn  aipDeppcop  cuama  do  écc  1  mbpipcuma. 
QipDeppoc  arha  cliach  Do  écc. 

^iollu  an  coimDeab  ua  cinnpaelaib  abb  Ganaij  Dum  Do  ecc. 

Ua  giollapáin  abb  eaccailpi  na  cpmoiDe  1  ccuaim  Do  écc. 

Oponj  DO  muincip  T^ajallaij  do  rhapbab  la  hafb  mac  peblimib,  .i.  cacal 
ua  pagallai^  cicchfpna  muincipe  maoilrhopba  1  caca  afba  pinn,  a  Da  mac 
imaille  pip  .1.  Dorhnall  puab  "]  Niall,  a  Dfpbpacaip  cuconnacc,  cpi  meic 
cacail  Duib  UÍ  pajallaijh  .1.  ^oppaib,  pfpgal,  -]  Dorhnall,  -\  annab  mac  Dom- 
naill  UÍ  pagallai^;  Do  mapbab  la  Concobap  mac  cicchfpnám.    Niall  .1.  an 

"  Bmmlinn,  now  Bumlin,  a  vicarage  near  taken  at  Ardagh  on  tlie  10th  of  April,  in  the 

Strokestown,  in  the  diocese  of  Elphin,  in  the  ba-  tenth  year  of  the  reign  of  James  I.,  from  which 

rony  and  county  of  Roscommon.    St.  Midabaria,  its  exact  extent  may  still  be  determined, 

the  sister  of  St.  Berach,  is  the  patron  of  this  ^  Tochar  Mona  Coinneadha,  i.  e.  the  togher  or 

parish  See  Colgan's  Acta  Sanctorum,  p.  344.  causeway  of  the  bog  of  Coinneadh.    The  situa- 

"  Faradhan  Moighe  Treagha,  i.  e.  the  meeting  tion  of  this  causeway  is  still  well  known.    It  is 

place  of  Magh  Treagha,  which  is  a  territory  in  in  the  parish  of  Templetogher,  between  BaUimoe 

the  barony  and  county  of  Longford,  containing  and  Dunmore,  in  the  north-east  of  the  county 

the  parish  of  Clongesh.    The  townlands  of  this  of  Galway,  and  the  ruins  of  a  church  and  castle 

territory,  which  is  called  Moytra  in  Anglo-Irish  are  to  be  seen  near  it. — See  note  °,  under  the 

documents,  are  enumerated  in  an  Inquisition  year  1225. 


1256] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


355 


the  King  of  England;  and  all  that  he  requested  was  obtained  by  him  from  the 
king's  honour;  and  he  returned  home  again. 
Mahon  O'Monahan  was  slain  at  Buimlinn". 

Dermot  O'Quin,  AulifFe,  his  son,  together  with  the  chiefs  of  Muintir  Gilla- 
gan,  Avere  slain  at  Faradhan  Moighe  Treagha",  by  Gilla-na-naev  O'Farrell,  who 
afterwards  pillaged  their  territory. 

A  great  meeting  took  place  at  Tochar  Mona  Coinneadha''  between  O'Conor 
(Felim)  and  Mac  William  Burke.  A  peace  was  concluded  between  them,  and 
all  his  conditions  were  conceded  to  Felim. 

Juliana,  daughter  of  the  Coarb  of  St.  Caillin^  and  Gilla-na-naev,  his  brother, 
died. 

Ranailt,  daughter  of  O'Farrell,  died  in  a  bath. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1256. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-six. 

Flann  Mac  Flynn  died  in  Bristol. 
The  Archbishop  of  Dublin''  died. 

Gilla-an-Choimhdheadh  O'Kinnfaela,  Abbot  of  Annadown,  died. 
O'Gillaran,  Abbot  of  Trinity  Church  at  Tuam,  died. 

A  party  of  the  O'Reilly  family  were  slain  by  Hugh,  the  son  of  Felim 
[O'Conor],  namely,  Cathal  O'Reilly,  Lord  of  Muintir-Maelmora^  and  oi  all  the 
race  of  Hugh  Finn";  his  two  sons,  namely,  Donnell  Roe  and  Niall;  his  brother, 
Cuconnaught;  the  three  sons  of  Cathal  Duif  O'Reilly,  namely,  Godfrey,  Farrell, 
and  Donnell;  Annadh,  son  of  Donnell  O'Reilly,  who  was  slain  by  Conor  Mac 


1  Coarb  of  St.  Caillin  He  was  O'Rody,  the 

hereditary  warden  and  chief  farmer  of  the  lands 
of  the  church  of  Fenagh,  in  the  county  of 
Leitrim. 

^  The  Archbishop  of  Dublin  We  learn  from 

the  Annals  of  Mary's  Abbey  that  his  name  was 
Luke,  but  his  surname  no  where  appears.  He 
had  been  Dean  of  St.  Martin's,  London,  and 
Treasurer  of  the  King's  Wardrobe. — See  Har- 
ris's edition  of  Ware's  Bishops,  pp.  320,  321. 

2  z 


*  Muintir- Maelmor a  was  the  tribe  name  of  the 
O'Reillys,  which  they  derived  from  their  ances- 
tor Maelmordha,  the  fifteenth  in  descent  from 
Duach  Galach,  King  of  Connaught. 

^  Hugh  Finn  was  the  fifth  in  descent  from 
Duach  Galach,  King  of  Connaught,  and  the  an- 
cestor of  the  O'Rourkes,  O'Reillys,  and  of  all 
the  tribes  called  Hy-Briuin  Breifne.  From  this 
passage  it  would  appear  that  O'Reilly  was  chief 
of  the  two  Breifnys  at  this  period. 
2 


356 


QHwa^a  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1256. 


caec  ua  pajallai^  ci^eapnan  mag  bjiaccaij,  giollu  michil  mac  caichlic, 
Donncab  ua  biobpai^,  TTIajnup  mac  giollu  6uib  "i  cuilleab  ap  Cjii  pichic  Oo 
maicib  a  muincipe  immaiUe  piii.  Cat  moije  ylecz:  a\\  bpu  aca  'oC]]\-^  aj  ale 
na  hellce  uap  bealac  na  beehive  ainm  an  carapa.  Cio6  lat)  muincfp 
T^agallaij  cpa  co]icpaOo|i  ttpong  t)o  maicib  an  cpluaig  boi  na  najaib  leó,  .1. 
DiapmaiD  ó  plannajáin,  plann  mace  oipeachraij,  TTIupcaó  pionn  ó  pfpjail 
-]  Socliaibe  jen  mo  chaiccpióe,  -]  po  bpipeaoop  po  chpi  an  glapplair  pop 
copac  an  cpluaij  apaill  no  50  puce  anppoplann  oppa  po  6eoi6.  CI5  Sailcfn 
na  ngapán  pug  coppac  an  cpluaigpi  pop  mumcip  ííajallaij  cfoup  -]  po  Ifnpao 
lao  CO  hair  cicche  mec  cuippin  aippibe  co  lacaip  an  mop  cara. 

lupcip  Do  chocc  in  fipinn  o  pij  8a;ran.  Coinne  Do  Dfnarh  Do  pen  -\  Dafó 
ua  Concobaip  ag  pinn  Duin.  Sir  do  cfnjal  Doib  pfpoile  annpin  ap  connpab 
gan  lajDu jab  cpiche  na  pfpamn  Connacc  ap  ua  cconcobaip  an  ccén  bu6 
lupcip  epioih. 

T?uai6pi  Ó  jaDpa  rijfpna  Slebe  luja  do  mapbab  la  DabiD  mac  PiocaipD 
cúipm.  Qeb  mac  peblimib  ui  Concobaip  Do  apccain  pfpainn  mic  T?icaipD 
cúipin  a  nDiogail  ui  gabpa  Do  rhapbab  Doporh.  Leaccaip  a  caiplen,  TTlapbaib 
a  mboi  Do  baoinib  ann  1  jabaip  oilém  locha  cechfcc  uile. 


'  3iac  Tiernan  In  the  Dublin  copy  of  the 

Annals  of  Ulster  lie  is  called  conchubap  mac 
cijepnam  hui  Ruaipc,  "  Conor,  the  son  of 
Tiernan  O'Rourke."  There  are  two  distinct  fa- 
milies of  Mac  Tiernans ;  one  located  in  the  dis- 
trict of  Tir  Tuathail,  in  the  north-east  of  the 
county  of  Roscommon,  and  also  atLanesborough ; 
and  the  other  in  the  barony  of  Tealach  Dun- 
chadha,  now  TuUyhunco,  in  the  county  of  Ca- 
van,  who  are  of  the  same  race  as  the  O'Rourkes, 
and  who  Anglicise  their  name  Mac  Kiernan,  and 
sometimes  incorrectly  Kiernan,  without  the  pre- 
fix Mac. 

^  Moy-Slecht. — It  appears  from  a  manuscript 
Life  of  St.  Maidoc,  that  Magli  Sleacht,  so  cele- 
brated in  the  lives  of  St.  Patrick,  as  the  plain  on 
which  stood  the  idol  Crom  Cruach,  was  the  level 
part  of  the  barony  of  TuUyhaw,  in  the  north- 
west of  the  county  of  Cavan.    The  village  of 


Ballymagauran  is  in  it.  It  is  bounded  on  the 
west  by  Magh  Rein,  the  plain  in  which  Fenagh, 
in  the  county  of  Leitrim,  is  situated. 

Alt-na-heillte,  i.  e.  the  precipice  of  the  doe. — 
It  is  stated  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  under  the  year  1257,  that  it  is  situated 
at  the  extremity  of  Slieve  an-Ierin.  "  QUc  na 
heiUri  op  bealach  na  beici^e  i  cinn  pleiBe  m 
lapaino."  Magh  Slecht,  as  already  stated,  was 
the  level  part  of  the  barony  of  Tullyhaw,  in 
which  the  village  of  Ballymagauran  is  situated, 
f  Becdach-na-beithe,  i.  e.  road  of  the  birch 

trees  There  is  a  townland  «f  this  name,  now 

Anglicised  Ballaghnabehy,in  theptirishof  Cloon- 
clare,  barony  of  Dromahaire,  and  county  of  Lei- 
trim ;  but  it  cannot  be  the  same  as  that  referred 
to  in  the  text,  which  was  in  the  plain  of  Magh 
Slecht,  at  the  extremity  of  Slieve  an-Ierin.  By 
extremity  of  Slieve  an-Ierin  must  be  here  under- 


1256.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


357 


Tiernan'' ;  Niall,  i.  e.  the  Caech  [Monoculus]  O'Reilly ;  Tiernan  Mac  Brady ; 
Gilla-Micliael  Mac  Taichligli;  Donough  O'Bioblisaigh ;  Manus,  son  of  Mac 
GilduiF ;  and  upwards  of  sixty  others  of  the  chiefs  of  their  people  were  slain 
along  with  them.  This  engagement  is  called  the  Battle  of  Moy  Slecht",  and 
was  fought  on  the  margin  of  Athderg,  at  Alt-na-heillte^,  over  Bealach-na-beithe^ 
The  O'Reillys,  however,  slew  a  number  of  the  chiefs  of  the  opposite  forces, 
namely,  Dermot  O'Flanagan,  Flann  Mageraglity,  Murrough  Finn,  O'Farrell,  and 
many  others  besides :  their  glaslaiths  [recruits]  even  forced  the  van  of  the 
adverse  army  to  give  way  three  times,  but  they  were  at  length  overpowered  by 
the  main  body.  It  was  at  Sailtean-na-nGasan^  that  the  van  of  that  army  first 
came  up  with  the  O'Reillys,  from  which  place  they  pursued  them  to  Ait-Tighe- 
Mec-Cuirrin,  and  from  thence  to  the  field  of  the  great  battle. 

^  A  Justiciary"  arrived  in  Ireland  irom  the  King  of  England.  He  and  Hugh 
O'Conor  held  a  conference  at  Rinn  Duin,  where  a  peace  was  ratified  between 
them,  on  condition  that  so  long  as  he  should  be  Justiciary,  the  territory  or  lands 
of  O'Conor  in  Connaught  should  not  be  circumscribed. 

Rory  O'Gara,  Lord  of  Sliabh  Lugha  [in  the  County  Mayo],  was  slain  by 
David,  son  of  Richard  Cuisin".  Hugh,  the  son  of  Fehm  O'Conor,  plundered 
the  territory  of  the  son  of  Richard  Cuisin,  in  revenge  of  O'Gara;  he  demolished 
his  castle,  and  killed  all  the  people  that  were  in  it,  and  seized  on  all  the  islands 
of  Lough  Techet''. 


stood  that  portion  of  the  mountain  now  called 
Bartonny,  near  the  village  of  Ballinamore,  in 
the  county  of  Leitrim,  which  borders  on  the 
plain  of  Magh  Slecht.  The  Avhole  range  of 
these  mountains  was  originally  called  SliaB  an 
lapainn,  i.  e.  the  mountain  of  the  iron. 

8  Sailtean-na-n  Gasan.  —  There  are  several 
places  in  the  county  of  Leitrim  called  Sailtean, 
Anglice  Seltan ;  but  the  Sailtean  alluded  to  in 
the  text  is  evidently  the  townland  now  called 
Seltannahunshin,  in  the  parish  of  Oughteragh, 
in  the  barony  of  Carrigallen,  which  townland 
is  very  near  the  plain  of  Magh  Slecht,  on  which 
the  parties  came  to  the  general  engagement. 

Justiciary. — According  to  the  list  of  the 
Chief  Governors,  &c.,  of  Ireland,  given  in  Har- 


ris's Ware,  Alan  de  la  Zouch,  formerly  Chief 
Justice  of  the  King's  Bench  in  England,  was 
Lord  Justice  of  Ireland  from  the  year  1 255  to 
1259,  so  that  he  is  the  Justiciary  above  referred 
to  in  the  text. 

'  Cuisin. — This  name  is  now  written  Cushen. 

^  Lough  Techet,  now  Lough  Gara,  in  which 
the  Eiver  Boyle,  in  the  county  of  Roscommon, 
has  its  source.  The  following  story  in  the 
Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  will  at  once 
shew  the  identity  of  Loch  Techet  with  Lough 
Gara:  "St.  Patrick  (when  in  the  regions  of 
Connaught)  having  resolved  to  visit  Moylurg, 
passed  through  Bearnas  Hua  Noililla  [the  gap 
at  Coloony],  and  moved  onwards  towards  the 
River  Buill  [Boyle],  Avhich  takes  its  rise  in 


358 


aNNQca  Rioghachca  eiReawN. 


[1257. 


Rajnall  mac  bpandin  cicchfpna  copcachlann  Do  écc. 

Cpeacflumjeab  la  mac  uilliam  bupc  pop  T?uai6pi  ua  plaicbfpcaij  ^opo 
aipccfpraip  gnó  móp  -]  gnó  beacc  -|  po  gabapDaip  loch  oipbpion  uile. 

Donncachab  mac  pfnlaic  t)o  écc  i  maimpDip  na  buille. 

Coccab  mop  ofipje  et)ip  aob  ó  cconcobaip  ~\  conn  o  Puaipc  (.i.  mac  C15- 
eapnam)  gep  baó  gpaóach  im  apoile  50  pin.  Ua  Ruaipc  t)o  Dul  i  ccfnn  gall 
laparh.  Sic  Do  pnabmab  piú  Do  pen  cona  muincip  gan  cfo  Dpeblimib  ná  Da 
mac.  Qeb  ua  concobaip  do  cpeachab  iii  Puaipc  lappin  an  cfDaoin  pia 
noDlaic.    Do  ^niao  Sic  pfpoile  ap  a  haicle. 

Qc  luain  ~\  Dún  Doi^pe  Do  lopccab  m  Cm  ló. 

Sloiccbeab  la  hua  nDomnaill,  .^.  ^opppct't)  bi  ppfpaib  manach  Da  ppuaip 
cornea,  1  bpaijDe.  Ufir  appibe  1  mbpeipne  ui  puaipc.  Oo  paDpac  pibe  a 
oi^pfip  bó. 

aOlS  CRIOSD,  1257. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  caocca  apeacr. 

ITlac  Pobiap  abb  cluana  beoaipp  Do  écc. 

TTluipeabac  mac  maoilbpi^De  ui  paipceallaij  comopba  mafbocc  Do  écc. 
Tilaolpaccpaicc  mac  cele  aipcmneac  cille  halab  Do  rhapbab. 


Loch  Techet ;  but  on  crossing  this  river  his 
chariot  was  upset  in  a  certain  ford  on  it,  and 
himself  thrown  into  the  waters,  which  ford  is 
for  that  reason  called  Ath  Carbuid,  or  the  ford  of 
the  chariot,  and  lies  near  the  waterfall  of  Eas 
mac  n-Eirc."  The  name  of  this  ford  is  now  for- 
gotten in  the  country,  but  Eas  mic  n-Eirc  is  well 
known,  being  that  now  called  Assylin. 

'  CorcacMann,  a  territory  in  the  east  of  the 
county  of  Roscommon,  comprising  the  parishes  of 
Bumlin,  Kiltrustan,  Cloonfinlough,  and  the  west- 
ern half  of  the  parish  of  LissonulTy,  which  halfwas 
anciently  called  Templereagh.  An  Inquisition 
taken  on  the  1st  of  June,  34  Eliz.,  finds  that 
"  the  rectory  of  Corcaghlan  extended  into  all 
the  townlands  of  the  parishes  of  Bumlin,  Kil- 
trustan, Cloonfenloughe,  and  Tamplereoghe." — 


See  references  to  Cluain  Seancha,  under  the 
year  1410;  also  Colgan's  Trias  Tkaum.,  p.  134, 
and  the  note  to  Kinel-Dofa,  under  the  year 
1210,  p.  169)  supra. 

Mac  Brannan,  the  chief  of  this  territory,  was 
descended  from  the  noble  Druid  Ona,  who  pre- 
sented Imleach-Ona,  now  Elphin,  to  St.  Patrick. 
The  present  representative  of  the  family  is  Hu- 
bert Brannan,  of  Bellmount,  near  Strokestown, 
who  still  enjoys  a  small  property  of  about  fifty- 
six  acres  in  Corcachlann,  one  of  the  most  ancient 
hereditary  estates  in  the  world. 

™  Mac  William  This  was  Walter  de  Burgo, 

the  son  of  Eichard  More,  and  grandson  of  Wil- 
liam Fitz-Adelm.  He  became  Earl  of  Ulster  in 
the  year  1264,  in  right  of  his  wife  Maud,  daugh- 
ter of  Hugo  de  Lacy  the  younger. 


1257.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


359 


Randal  Mac  Brannan,  Lord  of  Corcachlann',  died. 

Mac  William"'  Burke  set  out  on  a  predatory  expedition  against  Rory 
O'Flaherty.  He  plundered  Gno-More  and  Gno-Beg",  and  took  possession  of  all 
Lough  Oirbsion  [Lough  Corrib]. 

Donncahy  Mac  Shanly  died  in  the  Abbey  of  Boyle. 

A  great  war  broke  out  between  Hugh  O'Conor  and  Con  O'Rourke  [i.  e.  the 
son  of  Tiernan],  though  they  had  been  till  then  upon  amicable  terms  with  each 
other.  O'Rourke  afterwards  went  to  the  English,  and  formed  a  league  of  peace 
with  them  for  himself  and  his  people,  without  the  permission  so  to  do  by  Felim 
or  his  son.  Hugh  O'Conor  [the  son  of  Felim]  afterwards,  to  wit,  on  the 
Wednesday  before  Christmas  Day,  plundered  O'Rourke.  They  afterwards 
made  peace  with  each  other. 

Athlone  and  Dun-doighre°  were  burned  on  the  one  day. 

O'Donnell,  i.  e.  Godfrey,  marched  with  an  army  into  Fermanagh,  by  which 
he  obtained  property  and  hostages.  From  thence  he  proceeded  to  Breifny- 
O'Rourke,  where  they  gave  him  his  own  demand. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1257. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-seven. 
Mac  Robias,  Abbot  of  Clones,  died. 

Murray,  son  of  Maelbrighde  O'Faircheallaigh",  Coarb  of  Maidoc,  died. 
Maelpatrick  Mac  Kele'',  Erenagh  of  Killala,  was  slain. 


"  Gno-More  and  Ono-Beg. — These  two  terri- 
tories are  comprised  in  the  present  barony  of 
Moycullen,  in  the  county  of  Galway.  "  Gno- 
begg  was  meared  and  bounded  from  Srawan 
Icarwan,  or  Srwan  Igravan  north,  to  Galway 
south,  saving  the  liberties,  and  so  along  the 
River  of  Alley,  or  Donkelly  west,  to  Galway 
east." — See  History  of  Galway,  p.  40. 

°  Dun-doighre,  now  Duniry,  a  townland  and 
parish  in  the  barony  of  Leitrim,  and  county  of 
Galway,  where  the  family  of  Mac  Egan  had  a^ 
celebrated  school — See  Tribes  and  Customs  of 


Hy-Many,  printed  in  1843  for  the  Irish  Ar- 
chaeological Society,  p.  169,  and  the  map  pre- 
fixed to  the  same;  and  also  the  Ordnance  Map 
of  the  County  of  Galway,  sheet  116. 

P  O' Faircheallaigk. — This  name  is  now  angli- 
cised Farrelly,  and  is  very  common  in  the  neigh- 
bourhood of  the  church  of  Drumlahan,  or  Drum- 
lane,  in  the  county  of  Cavan,  of  which  they  were 
hereditary  Erenaghs. — See  note  '\  under  the 
year  1172. 

Mac  Kele,  mac  céle  This  is  probably  the 

name  now  anglicised  Mac  Hale. 


360 


aNHQ^a  Rio^hachua  eiReaNw. 


[1257. 


'Comáp  iia  maoilciapáin  Saoí  Gjifnn  in  eaccna  do  écc. 

TTlainipDip  muijie  i  poppcommam  Do  coippeacab  lap  an  eypucc  comal- 
rac  ua  concobaip  Do  bpaichpib  .S.  Donnnic. 

Conn  mac  cicchfpnain  ui  l?uaipc  (.1.  n^eapna  bpepne)  Do  Dul  1  cceaj 
UÍ  ConcoBaip  1  a  mec  do  DaingmucchaDa  pioba  piú  -j  a  Tmbpfic  pfin  Dpfp- 
onn  na  bpfipne  Do  cabaipc  Doibh  immaille  le  cloich  mpi  na  cropc  ap  loc 
pionnmoije.    Luce  coimfoa  do  cop  innce  Doeb  mac  peblimiD. 

Cacal  caipceac  mac  afoa  mic  carail  cpoibDeipg  -]  afb  mac  concobaip 
mic  afba  mec  cacail  cpoiboeipj  Do  Dallab  Dafb  mac  peblimib  mic  carail 
cpoibDeip5  rpé  cnúch  "]  popmaD  cap  papujab  laoc,  clfipeac,  "|  mionn  ccon- 
nacc. 

ConD  mac  carail  ui  paijillij  caoipeac  mumcipe  maoilmopba  Decc. 

Clocli  innpi  na  ccopc  pop  loch  pionnmaije  do  lopccab  Dua  Ruaipc,  ~\ 
lucr  a  coimliecca  Do  léccab  epce. 

Sicpeacc  mac  ualjaipcc  ui  puaipc  Do  cop  1  cciccfpnup  DQob  ua  conco- 
baip hi  ccfnD  concobaip  meic  ciccfpnain  ui  puaipc,  1  Dorhnall  mac  conco- 
baip Do  mapbaDh  Sicpecca  ap  a  lop. 

Comne  do  bénam  Dpeiblimib  ua  concobaip  m  ach  luain  pe  lupcip  na 
hGpeann  "]  pe  TTlac  uilliam  bupc,  -|  pe  maichibh  gall  apcfna  50  nDeapnpac 
pich  pe  poile. 

Cpeach  mop  Do  benamh  DQob  ua  concobaip  im  cáipcc  ap  ua  puaipc. 

Cach  cpóba  Do  cabaipc  la  goppaib  ua  nDorhnaill  cijfpna  cipe  conaill 
pop  lupcip  na  hGpeann  TTIuipip  mac  gCpailc,  "|  pop  gallaib  Connacc  apcfna 
ag  Cpfopan  cille  hi  pop  ceDe  hi  ccpich  coipppe  ppi  Slicceach  a  cyaib  05 
copnam  a  cipe  ppiú.  l?o  pijfoh  lopgal  ainiapba  ainDpfnnDa  fccoppa.  T?o 
cioppbaic  cuipp,  Ro  Ifonaic  laoich,  Po  buaibpic  cfopaba  cfccapnae  Dibh. 


I"  Cloch-inse-na-dtorc,  i.  e.  the  stone  fortress  of 
Hog  Island. — The  ruins  of  this  fortress  are  still 
to  be  seen.  Garadice  Lough,  lying  to  the  east 
of  Ballinamore,  in  the  barony  of  Carrigallen,  and 
county  of  Leitrim,  is  called  "  L.  Fenvoy"  on  the 
engraved  map  from  the  Down  Survey;  and  this 
island,  which  is  in  the  east  side  of  the  lake,  is 
shewn,  by  a  mistake  of  the  engraver,  under  the 
name  of  "  madark"  [for  I.  nadork].  This  island, 


which  has  received  the  new  name  of  Cherry 
Island,  contains  the  ruins  of  an  old  castle,  in 
which  the  United  Irishmen  took  shelter  in  the 
year  1798. 

*  Catkal  Cairceach. — He  is  called  Cathal  Caech, 
i.  e.  the  blind  or  purblind,  in  the  Annals  of  Con- 
naught.  The  word  caipce,  from  which  the  ad- 
jective caipceac  is  derived,  is  glossed  in  a  MS. 
in  Trinity  College,  Dublin,  H.  3.  18.  p.  210, 


1257.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


361 


Thomas  O'Mulkieran,  the  most  eminent  man  in  Ireland  for  wisdom,  died. 
The  monastery  of  the  Virgin  Mary,  at  Roscommon,  was  consecrated  by 
Bishop  Tomaltagh  O' Conor,  for  Dominican  friars. 

Con,  son  of  Tiernan  O'Rourke,  went  into  the  house  of  O'Conor  and  his 
son,  and  ratified  a  treaty  of  peace  with  them,  and  gave  them  as  much  of  the 
land  of  Breifny  as  they  desired  to  have,  together  with  the  fortress  of  Cloch- 
inse-na-dtorc^  in  Lough  Finvo}',  in  which  Hugh,  son  of  Felim,  placed  guards. 

Cathal  Cairceach^  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg,  and 
Hugh,  son  of  Conor,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg,  Avere 
blinded  by  Hugh,  son  of  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg ;  an'd  this  was 
done  through  envy  and  rancour,  and  in  violation  of  the  guarantees  of  the  laity, 
clergy,  and  relics  of  Connaught. 

Con,  son  of  Cathal  O'Reilly,  Chief  of  Muintir-Maelmora,  died. 

Cloch-inse-na-dtorc,  in  Lough  Finvoy,  was  burned  by  O'Rourke,  those 
who  guarded  it'  being  first  permitted  to  come  out  of  it. 

Sitric,  son  of  Ualgarg  O'Roiu'ke,  was  elected  chief  of  his  tribe,  by  Hugh 
O'Conor,  in  preference  to  Conor,  son  of  Tiernan  O'Rourke,  in  consequence  of 
which  Donnell,  son  of  Conor,  killed  Sitric. 

A  conference  was  held  by  Felim.  O'Conor  at  Athlone,  with  the  Lord  Justice 
of  Ireland,  with  Mac  William  Burke  and  the  other  English  chiefs,  and  they 
made  peace  with  one  another. 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh  O'Conor  on  O'Rourke  about 
Easier.  ^ 

A  brave  battle  was  fought  by  Godfrey  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  in 
defence  of  his  country,  with  the  Lord  Justice  of  Ireland,  Maurice  Fitzgerald, 
and  the  other  Enghsh  nobles  of  Connaught,  at  Creadran-Cille  in  Ros-cede",  in 
tlie  territory  of  Carbury,  to  the  north  of  Sligo.  A  desperate  and  furious  battle 
.was  fought  between  them :  bodies  were  mangled,  heroes  were  disabled,  and 
the  senses  were  stunned  on  both  sides.    The  field  was  vigorously  maintained 

by  the  modern  word  pinna,  i.  e.  a  film  on  tlie  in  the  parish  of  Drumcliff,  in  the  barony  of  Car- 
eye,  bury,  and  county  of  Sligo.    An  arm  of  the  sea 

^  Those  who  guarded  it,  i.  e.  O'Conor's  warders,  runs  up  to  Drumcliif,  which  divides  the  Bosses 
who  were  in  the  castle.  from  the  plain  of  Machaire  Eabha. 

"  Ros-cede,  now  the  Rosses. — Two  townlands 

3  A 


362 


aNwata  Rio^hachca  eiReaNW. 


[1257. 


l?o  corai^eaD  an  caclarai]i  co  coriina|ic  la  cenél  cconaill,  ~\  Go  bepcpac 
bpfipni  Dúji  Danapóa  poji  ^allaibh  ip  m  ngleo  50  po  y^paoineab  poppa  po 
ófóiD  50  po  laoh  a  nap.  Qp  a  aoi  rpa  t)o  cpom^onab  ^opppaib  pfippin  ip 
in  cair^leó  pin,  ap  capla  pibe  enech  m  loncaib  ppip  TTluipip  mac  jeapailc  ip  in 
ngliaioh  ipin  50  po  gonpacap  apoile  jan  t)icell.  ba  cpia  ágh  an  chaca  pin 
00  t)iocuipea6  501II  ~\  ^fpalcai^  a  hioccap  Connacc. 

^abcap  bfo|"  TTIac  spipin  .1.  Pioepe  epoepc  la  muinnp  í  Domnaill  ip  m 
IÓ  céona.  Loipccceap  1  lomaipccrfp  Slicceac  leó  apa  haichle.  l?o  mapbab 
Dana  mac  copbmaic  hiii  t)omnaill  hi  pppiuli^um  ip  in  each  pin  cpeaopam. 
Soait)  laporh  t)ia  cci^ib  ap  aba  gona  ui  Dorhnaill,  ap  muna  ^aboaoip  a  jona 
5peim  be,  t)o  biaó  maióm  poppa  50  muaiDh.  Q5  pilleab  ina  ppicing  Do 
^oppaib  po  cpaicceab  "]  po  Diopccaoileab  laip  caiplén  caoil  uipcce  Do  pónab 
lá  gallaib  pecó  piam  Dpopbaipi  pop  cenél  cconaill. 

nriuipip  mac  ^fpailc  lupcip  Gpeann  pe  hfoh  Díopccaoilceach  gaoiDh- 
eal  Décc. 

Caipc  Do  cabaipc  ó  Righ  Sa;can  Dpelim  ua  concobaip  ap  cuicc  rpiuca 
an  pi^. 

Coccab  mop  ecip  ConcoBap  ó  mbpiain  1  501II  murhan  50  cciiccaó  áp  na 
njall  laip.    Cpeacha  aiDble  Do  Denarh  Do  caD^  ua  bpiain  oppa  bfóp. 

Concobap  mac  ciccfpnctin  uí  puaipc  Do  mapbab  05  ach  na  pailme  Do 
^iolla  bfpaij  ua  lamDuib  Dia  rhuincip  pfin  ■]  Do  rhuincip  TTlaca  uí  l^aijillij; 
cpe  cangnachc. 

Cacal  ua  mannacháin  Décc  an  pepeb  Do  Decembep. 


"  Felim  Conor. — Dr.  O'Conor  has  the  fol- 
lowing notice  of  this  fact: 

"  In  1240  Felim  went  to  the  court  of  England 
to  complain  of  those  English  adventurers,  who, 
headed  by  De  Burgo,  usurped  part  of  his  pro- 
vince ;  he  appealed  to  the  treaty  of  Windsor, 
strongly  insisted,  in  the  Latin  language,  on  the 
justice  of  his  cause,  and  returned  home  so  well 
pleased  with  the  reception  he  had  met,  that  in 
1245  he  marched  with  a  body  of  forces  to  join 
Henry  in  an  expedition  against  the  Welsh.  But 
all  this  could  not  prevent  the  invaders  of  his 
province,  who  were  secretly  instigated  by  Henry 


himself  to  encroach  on  his  dominions ;  hostilities 
■were  continued  without  interruption  until  1255, 
when  Felim  sent  the  Archbishop  of  Tuam  with 
ambassadors  to  England,  and  obtained,  in  1257, 
a  Royal  Charter,  granting  to  him  and  his  heirs 
for  ever,  free  and  peaceable  dominion  over  five 
baronies,  in  as  ample  a  manner  as  ever  they  were 
enjoyed  by  his  ancestors. 

"  After  obtaining  this  grant  he  buUt  the  mag- 
nificent abbeys  of  Roscommon  and  Tumona,  and 
died  in  1264.  Leland  remarks,  that  in  his  re- 
monstrance to  Henry  III.  against  the  damages 
■which  he  had  sustained  by  Walter  de  Burgo,  he 


1257.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


363 


by  the  Kinel-Connell,  who  made  such  obstinate  and  vigorous  onsets  upon  the 
English  that,  in  the  end,  they  routed  them  with  great  slaughter.  Godfrey 
himself,  however,  was  severely  wounded ;  for  he  met  Maurice  Fitzgerald  face 
to  face  in  single  combat,  in  which  they  wounded  each  other  severely.  In  con- 
sequence of  the  success  of  this  battle,  the  English  and  the  Geraldines  were 
driven  out  of  Lower  Connaught. 

On  the  same  day  Mac  Griffin,  an  illustrious  knight,  was  taken  prisoner  by 
O'Donnell's  people ;  and  Sligo  was  afterwards  burned  and  totally  plundered 
by  them.  Donough,  the  son  of  Cormac  O'Donnell,  was  killed  in  the  heat  of 
this  battle  of  Creadran.  They  (O'Donnell's  people)  then  returned  home  in 
consequence  of  O'Donnell's  wounds ;  but,  were  it  not  that  his  wounds  had  op- 
pressed him,  he  would  have  routed  his  enemies  to  the  River  Moy,  Godfrey, 
on  his  return,  prostrated  and  demolished  the  castle  which  had  been  erected  by 
the  English  a  short  time  before,  at  Cael-uisce,  to  carry  on  the  war  against  the 
Kinel-Connell. 

Maurice  Fitzgerald,  for  some  time  Lord  Justice  of  Ireland,  [and]  the 
destroyer  of  the  Irish,  died. 

The  King  of  England  granted  Felim  O'Conor''  a  charter  to  hold  the  five 
cantreds  of  the  King. 

A  great  w^ar  between  Conor  O'Brien"  and  the  English  of  Munster;  and  the 
English  were  slaughtered  by  him.  Teige  O'Brien*  also  committed  great  depre- 
dations upon  them. 

Conor,  son  of  Tiernan  O'Rourke,  was  treacherously  slain  at  Ath-na-failme 
by  Gillabarry  O'Lamhduibh,  one  of  his  own  people,  and  by  the  people  of 
Matthew  O'Reilly. 

Cathal  O'Monahan  died  on  the  6th  of  December^. 

charges  the  burning  of  churches  and  the  mas-  Innisfallen,  in  which  his  death  is  entered  under 

sacre  of  his  clergy  at  a  thousand  marks." — Me-  the  year  1256,  which  is  certainly  incorrect.  He 

moirs  of  the  Life  and  Writings  of  Charles  O' Conor  was  the  son  of  Concobhar  na  Siudaine. — See 

of  Belanagare,  p.  41.  note  ',  under  the  year  1258,  p.  368. 

"  Conor  CBrien. — He  is  the  Conor  O'Brien  ^  Under  this  year,  1257,  the  Annals  of  Clon- 

usually  called  Conchobhair  na  Siudaine  in  the  macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  record 

pedigrees  of  the  O'Briens,  the  founding  and  erecting  of  a  house  for  friars 

^  Teige  O'Brien. — He  is  called  Teige  Gael-  of  the  Order  of  St.  Dominic  at  Koscommon,  by 

Uisce  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Felim  0' Conor. 

3  A  2 


364 


awwa^a  Rio^hacnca  eiReaNH. 


[1258. 


aOlS  CRIOSU,  1258. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Oa  cét),  caoccar  a  hocc. 

Qbpaham  óconalláin,  QipDeppcop  Qpoamacha  Dpajail  pallium  o  cuipc 
na  Roma,  "j  aippiont>  t)o  paba  Dó  Ifip  in  apomaca  an  Dapa  la  Do  rhi  lún. 

Uacep  De  palepna  aipoeppcop  cuama  "]  Deccanac  mop  LonnDan  oo  ecc 
hi  8a;raib  lap  na  coja  ip  na  cfimionnaib  pempaire  la  pij;  8a;x:an  an  bliabain 
poirhe  pin.  Uomalcach  ó  concobaip  eppcop  oilepinn  Do  roja  Docuin 
aipDeppcopoiDechca  cuama. 

^lollacpipc  o  capmacain  Deccanach  oilipinn  Décc. 

Qn  manach  ua  cuipnin  paoi  cpabaib  Decc. 

rnaclia  mac  giolla  puamh  ui  poDuibh,  .i.  an  maijipcip  Decc, 

Cuipc  an  eppcoip  in  oilpmn,  ■)  cuipc  cille  Sepm  Do  pgaoileaó  dQoó  ó 
concobaip. 

O  Oomhnaill  joppaiD  Do  bfich  in  oraiplijTie  a  ecca  pe  hfó  mbliabna 
ap  loch  beachach  lap  ccop  caca  ciifopain.  lap  na  piop  pin  Dua  neill 
(.1.  bpian)  cionoiliD  a  plogha  m  en  lonaD  Do  rochc  hi  rcip  Conuill,  "j  paoiDip 
cechca  uaba  hi  ccfnD  ui  Dorhnaill  do  chuin^iD  jiall,  eiDipfoh  "]  urhla  pop 
conallcoibh,  o  po  bacap  gan  cigeapna  inpfóma  aca  Deip  ^oppaba.  lap 
ccabaipc  aicipcc  Dua  Dorhnaill  do  na  ceccaib  loccup  pop  ccúla,  ~\  arhail  ap 
ofini  luiDpior. 

Ro  popcongaip  ó  Domhnaill  pop  conallcoib  cionol  ap  gach  aipD  cuicce,  "| 
lap  ccapcclamab  Doib  po  co^aipm  a  cciccfpna  po  popail  poppa  ona  bai 
lonaipccip  leó  an  rápach  ina  mbejicaoi  a  copp  po  beoib  Do  benam  bo,  "|  a 
cop  ann,  -]  a  lomcap  in  eiDipmfbon  a  rhumnipe.  Ro  paiDh  piú  calma  Do 
Denarh  opo  bai  pfin  fcoppa,  -|  jan  cpfn  a  nfpccapacc  Do  leicfn  poppa. 


Great  Dean — He  was  Dean  of  St.  Paul's, 
London.  Harris  states  that  he  died  in  London, 
on  his  return  from  Rome,  without  ever  seeing 
liis  bishopric,  about  the  middle  of  April,  1258. 
See  his  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  606. 

'  The  monk  In  the  old  translation  of  the 

Annals  of  Ulster,  this  entry  is  rendered :  "  A.T). 
1258.  The  munck  O'Cuirnyn  died  in  Christ." 


Kilsesin. — See  note  under  the  year  125.3. 
The  place  is  now  called  Cill  rSéipin  in  Irish, 
and  anglicised  Kilteashin.  The  Irish  word  cinpc, 
which  seems  to  have  been  borrowed  from  the 
English  court,  is  now  used  to  denote  any  large 
gquare  house  with  many  windows,  without  any 
regard  to  the  dignity  or  title  of  the  occupier. 

Loch-Beatkach,  i.  e.  Birch  Lake — This  lake 


1258.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


365 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1258. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-eight. 

Abraham  O'Conallan,  Archbishop  of  Armagh,  received  a  Palhum  from  the 
Court  of  Rome,  in  which  he  said  Mass,  at  Armagh,  on  the  2nd  day  of  the 
month  of  June. 

Walter  de  Salerna,  Archbishop  of  Tuam,  and  Great  Dean''  of  London,  died 
in  England,  having  been  elected  to  those  dignities  in  the  preceding  year  by 
the  King  of  England. 

Tomaltagh  O'Conor,  Bishop  of  Elphin,  was  elected  Archbishop  of  Tuam. 

Gilchreest  O'Carmacan,  Deacon  of  Elphin,  died. 

The  monk*  O'Curnin,  a  pious  sage,  died. 

Matthew,  son  of  Gillaroe  O'Rodiv,  i.  e.  the  Master  [Professor],  died. 
The  Bishop's  palace  at  Elphin,  and  the  palace  of  Kilsesin",  were  demolished 
by  Hugh  O'Conor. 

O'Donnell  (Godfrey)  had  now,  for  the  space  of  a  year,  after  having  fought 
the  battle  of  Creadran,  been  lying  on  his  death-bed  [in  an  island]  in  Loch- 
Beathach".  Wher\  O'Neill  [i.  e.  Brian]  obtained  intelligence  of  this,  he  collected 
his  forces  together  for  the  purpose  of  marching  into  Tirconnell,  and  sent  mes- 
sengers to  O'Donnell  to  demand  hostages,  pledges,  and  submission,  from  the 
Kinel-Connell,  as  they  had  *no  capable  chieftain  since  [the  disabling  of] 
Godfrey.  When  the  messengers  delivered  their  message  to  O'Donnell,  they 
returned  back  with  all  the  speed  they  could  exert. 

O'Donnell  ordered  the  Kinel-Connell  to  assemble  from  all  quarters  and 
come  to  him;  and  after  they  had  assembled  at  the  summons  of  their  lord,  he 
ordered  them,  as  he  was  not  able  to  march  with  them,  to  make  for  him  the 
bier"  wherein  his  body  would  finally  be  borne,  and  to  place  him  in  it,  and  carry 
him  in  the  midst  of  his  people.  He  told  them  to  exert  their  bravery,  as  he 
himself  was  among  them,  and  not  to  suffer  the  might  of  their  enemies  to  pre- 

still  retains  this  name,  which  is  anglicised  Lough  ^  Bier,  ápac. — The  word  used  in  the  modern 

Beagh  and  Lough  Veagh.    It  is  situated  near  language  to  denote  bier  is  cpócap.    The  word 

the  village  of  Church-Hill,  in  the  parish  of  Gar-  apac  is  thus  explained  by  O'Clery,  in  his  Glos- 

tan,  barony  of  Kilraacrenan,   and   county  of  sary  of  ancient  Irish  words:  "  Qpac  .1.  cpóchap. 

Donegal.  Im  úpach  .i.  pa  cpóchap." 


306 


awNaca  Rio^hachca  eiReaHN. 


[1258. 


"Ranjaccu]!  jiompa  an  cucc  pin  ina  jifiTinim  la  popcon^yia  a  ccijfpna  hi 
ccomne  ploi^h  i  neill  co  ccapla  an  t)á  pluai^  ajhaib  in  aghaib  imon  abainn 
DianiD  ainm  Suileach.  l?o  lonnpaighpioc  a  cele  gan  coiccill  oo  caipofp  no 
t)o  coiriipiallup  gup  meabaib  pop  an  pluag  nfojanach  cap  anaip,  gup  pacc- 
bacrap  Daome  lomba,  eic,  -]  et>ála  aibble.  Qcc  cioncuoh  t)on  cpluaj  conal- 
lach  on  maióm  po  Ificceab  an  cápach  i  mboi  ó  DoiTinaiU  ap  ppaioplige  na 
congbála  gonaoh  ann  Do  beacliaib  a  ainim  ap  Do  jaib  cpó  na  ngon,  "]  na 
ccpechc  Do  paoaó  paip  hi  ccach  cpfopain,  ~\  nip  bo  bap  ap  mioblacup  an 
báp  hipin  acc  lap  mbpfich  buaba  gach  can  pop  a  biobBabaibh. 

O  po  clop  cpa  la  hua  néill  écc  í  Oorhnaill  po  cuip  cecca  Dopibipi  hi 
ccfnD  conallach  Do  cuingmh  giall  "]  urhla  poppa,  báccap  cenél  cconuill  a 
ccorhaiple  a^a  pccpÚDab  cib  Do  jenDaip  ppip  pm,  no  cia  coipeac  Dib  pfin 
Da  cciubpaccaip  urhla,  no  aiDioe  uaip  na  bai  ci  jfpna  epbalca  oca  opo  écc 
goppaib.  Dia  mbarcap  pop  na  hiompaicib  pm  ac  conncaccap  Dorhnall  occ 
mac  Dorhnaill  móip  í  Dorhnaill  cuca  a  halbain  ma  macafrh  ócc  aiDfbach  m 
afip  a  occ  mbliaban  nDécc,  "]  do  paopac  cenel  cconaill  a  ccfnDup  Do  po 
ceDóip.  Ofichbip  on  ap  Dob  eipibe  a  pplaic  Dílfp  Diongmala  bubDfin,  *]  o  po 
aipnCibpioc  cenél  cconaill  an  cairfpcc  pin  do  bfpcpac  cecca  i  neill  cuca 
(Dopomh)  ba  popail  laippiumh,  "j  ba  paipbpigh  innpm.  Conab  ann  Do  paib 
an  cpfinbpiacap  aipbipc  cpia  pan  ngaoibilcc  nalbanaigh  boi  occa  acc  agal- 
lairh  na  cceccab  .1.  50  mbiaoh  a  Dorhan  pfin  ag  gach  pfp.  ba  parhail  Do 
cupup  cuacail  cfccmaip  cap  muip  anall  a  halbain  lap  nDilgenn  cpaopclann 
6peann  la  haichechruacaibh  an  cupup  pm  boTÍinaill  oicc  a  halbain  a  Ific 


*  Suileack,  now  the  Eiver  Swilly,  which  dis- 
charges itself  into  Lough  Swilly,  near  the  town 
of  Letterkenny,  in  the  county  of  Donegal. 

^  Street  of  Congbhail,  now  Conwal,  near  Let- 
terkenny, where  there  was  anciently  a  monas- 
tery and  village  ;  but  there  are  no  ruins  now  to 
be  seen  at  the  place,  except  the  walls  of  an  old 
church  of  small  dimensions.  There  is  a  tradi- 
tion that  the  village  was  destroyed  by  an  acci- 
dental fire  first  kindled  by  a  cat,  after  which  it 
was  never  rebuilt ;  but  that  the  town  of  Letter- 
kenny soon  after  supplied  its  place. 

8  Donnell  Oge. — According  to  a  marginal  note 


in  the  handwriting  of  Charles  O' Conor,  of  Be- 
lanagare,  this  Donnell  Oge  was  the  son  of  Don- 
nell More  O'Donnell,  by  a  daughter  of  Cathal 
Crovderg  O'Conor,  King  of  Connaught.  Though 
the  Annals  of  Ulster  and  Clonmacnoise  state 
that  all  the  northern  chiefs  submitted  to  O'Neill 
at  Cael-Uisce,  it  is  more  probable  that  this 
youthful  chief  did  not;  for  though  he  was  inau- 
gurated about  the  same  time,  by  the  consent  of 
O'Neill,  it  does  not  appear  that  any  individual 
of  the  Kinel-Connell  race  assisted  O'Neill  in  the 
unfortunate  battle  of  Down,  in  1260.  This 
jealousy  and  emulation  between  the  two  great 


1258.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  367 


vail  over  them.  They  then,  by  order  of  their  lord,  proceeded  on  their  march 
against  O'Neill's  army;  and  the  two  armies  met  face  to  face,  at  the  river  called 
Suileach^.  They  attacked  each  other,  without  regard  to  friendship  or  kindred, 
until  the  Tyronian  army  was  discomfited  and  driven  back,  leaving  behind 
them  many  men,  horses,  and  a  great  quantity  of  valuable  property.  On  the 
return  of  the  Tirconnelian  army  from  this  victory,  the  bier  on  which  O'Donnell 
was  carried  was  laid  down  in  the  street  of  Congbhail^  and  here  his  soul  departed, 
from  the  venom  of  the  scars  and  wounds  which  he  had  received  in  the  battle 
of  Creadran.  This  was  not  death  in  cowardice,  but  the  death  of  a  hero,  who 
had  at  all  times  triumphed  over  his  enemies. 

When  O'Neill  heard  of  the  death  of  O'Donnell,  he  again  sent  messengers 
to  the  Kinel-Connell,  to  demand  hostages  and  submission  from  them.  Here- 
upon the  Kinel-Connell  held  a  council,  to  deliberate  on  what  they  should  do, 
and  as  to  which  of  their  own  (petty)  chiefs  they  would  yield  submission  and 
obedience,  as  they  had  no  certain  lord  since  Godfrey  died.  Whilst  they  were 
engaged  in  such  speeches,  they  saw  approaching  Donnell  Oge^,  the  son  of  Don- 
nell  More  O'Donnell,  a  valiant  youth,  tlien  eighteen  years  of  age,  who  had 
arrived  from  Scotland,  and  the  Kinel-Conell  immediately  conferred  the  chief- 
tainship upon  him.  This  they  lawfully  did,  as  he  was  their  own  legitimate  and 
worthy  lord.  When  the  Kinel-Connell  told  him  of  the  message  which  the 
emissaries  of  O'Neill  had  brought  them,  he  deemed  it  extravagant  and  exor- 
bitant". It  was  on  this  occasion  he  repeated  the  celebrated  proverb,  in  the 
Albanian  G^lic,  in  which  he  conferred  with  the  emissaries,  namely,  "That  every 
man  should  have  his  own  world."  Similar  to  the  coming  of  Tuathal  Teacht- 
mhar  over  the  sea  from  Scotland,  after  the  extirpation  of  the  royal  race  of 
Ireland  by  the  Attacots',  was  this  coming  of  Donnell  Oge,  to  consolidate  the 


races  of  Owen  and  Connell  finally  wrought  the 
destruction  of  the  chieftains  of  Ulster,  as  is  quite 
evident  from  various  passages  in  these  Annals. 

^  Extravagant  and  exorbitant,  ba  pojiail  laif  i- 
umh  7  ba  paipbpi^  innpin.  The  Irish  word 
popail  is  explained  "  lomapcaiDh,"  i.  e.  excess, 
too  much,  by  O'Clery,  in  his  Glossary  of  ancient 
Irish  words,  and  the  word  paipbpi  j  is  nearly 
synonymous  with  it,  and  is  explained  "excess"  in 


O'Reilly's  Dictionary,  and  used  in  that  sense  by 
the  Four  Masters  at  ths  year  1573.  Wliat  the 
annalists  mean  is,  that  the  young  chieftain,  who 
had  been  fostered  and  educated  in  Scotland, 
thought  the  demands  of  O'Neill  exorbitant  and 
extravagant. 

'  Attacots,  aichechcuaraib,  i.  e.  the  plebeian 

tribes  These  are  said  to  have  been  tribes  of  the 

Firbolgs,  who  murdered  the  monarch  Fiaclia 


368 


aNwaca  Rio^hachca  eiReawM. 


.[1258. 


le  hiomuaim  naiyiDpighe,  le  cárucchaó  ruac,  "|  le  copnarh  a  cpiche  pfin  ap 
coiccjnocaibh  on  ló  in  jio  hoipDneab  é  i  cciccfjinup  gup  an  laiche  po  beoioh 
a  ppuaip  a  oibeab. 

ITlainepcip  clafna  i  Laignib  in  eppcobóiDecr  cille  oapa  t)o  cógbáil  Do 
bpairpib  .8.  ppanpeip, 

Sloicceab  mop  la  hao6  mac  peiblimió,  "]  la  cabg  ua  mbpiain  hi  ccoinne 
bpiain  uineillgo  caoluipcce  50  ccuccpac  na  maice  pin  Ifc  ap  Ifch  cfrinup  do 
bpian  ua  neill  pop  gaoibelaib  lap  noénam  pioba  Dóib  pe  poile.  bpaijDe 
Qoba  UÍ  concobaip  Dópom  pe  comall,  "j  bpaijhDe  mumcipe  paigillij  -|  uct 
mbpiúin  Ó  cfnonDup  50  Dpuim  cliab  dQoD  mac  pfiblimib  map  an  cceona. 
ITlac  Somaiple  do  cecc  hi  loingfp  cimcell  Connacc  a  hinpibh  gall  go 


Finola,  and  all  the  kings  and  nobles  of  the  royal 
Milesian  blood  in  the  second  century.  The 
Queen  of  Ireland,  who  was  then  pregnant,  fled 
from  the  general  massacre  into  Scotland,  where 
she  brought  forth  a  son,  named  Tuathal,  who 
afterwards  returned  to  Ireland,  conquered  the 
plebeians,  and  restored  the  Milesian  chieftains 
to  their  territories;  after  which  he  was  elected 
monarch,  and  his  subjects  swore  by  the  sun  and 
moon,  and  all  the  elements,  visible  and  invisible, 
that  they  and  their  posterity  would  be  obedient 
to  him  and  his  royal  issue  for  ever. 

j  Claena,  now  Clane,  a  fair- town  in  the  county 
of  Kildare,  about  fifteen  miles  from  Dublin. 

Cael  Uisge  In  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Ulster  it  is  remarked,  inter  lineas,  that 
this  place  was  at  Lec  Ui  Mhaildoraighe,  which 
is  unquestionably  the  place  now  called  Bel  lice, 
or  Belleek,  on  the  Erne,  to  the  east  of  Bally- 
shannon  See  note  ',  under  the  year  1200, 

p.  125. 

'  Brian  O'Neill. — The  account  of  this  meet- 
ing of  the  Irish  chieftains  at  Cael-Uisce  is  also 
given  in  the  Annals  of  Ulster  and  of  Clonmac- 
noise,  at  the  year  1258;  but  it  is  entered  in  the 
Caitlireim  Thoirdhealhhaigh^  and  in  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  under  the 
year  1252,  in  which  a  diíFerent  account  of  the 


meeting  is  given.  In  these  authorities  (if,  in- 
deed, they  can  be  so  called),  it  is  stated,  that  a 
meeting  of  the  Irish  chieftains  took  place  at 
Cael-Uisce,  at  the  extremity  of  Lough  Erne,  for 
the  purpose  of  electing  a  king  over  the  Irish,  to 
suppress  the  usurpation  of  the  English;  that 
Teige,  the  son  of  Conor  na  Siudaine  O'Brien, 
sent  one  hundred  horses  over  the  river  to  be 
presented  to  O'Neill  as  wages  of  subsidy,  but 
that  O'Neill  rejected  the  offer,  and  sent  them 
back,  with  two  hundred  others,  with  their  har- 
nesses and  with  golden  bits,  to  be  presented  to 
O'Brien  as  an  earnest  of  the  subordination  and 
obedience  due  by  him  to  O'Neill ;  that  O'Brien 
sent  them  back  again,  and  the  result  was,  that 
the  meeting  broke  up  without  electii)g  a  king 
or  chief  prince.  Dr.  O'Brien  receives  all  this 
as  authentic  in  his  History  of  the  House  of 
O'Brien,  published  in  Vallancey's  Collectanea  de 
Bebus  Hibernicis,  and  states  that  Teige  Cael 
Uisce  O'Brien  died  in  the  year  1255.  But  it  is 
quite  evident,  from  the  concurrence  of  the  older 
annals,  that  this  meeting  took  place  in  the  year 

1258,  and  that  Teige  O'Brien  lived  till  the  year 

1259,  under  which  year  his  death  is  entered  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster.  It 
will,  however,  be  readily  believed  from  the  older 
annals,  that  the  chiefs  of  Connaught  and  Ulster 


1258.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOIM  OF  IRELAND. 


369 


monarchy,  to  cement  territories,  and  to  defend  his  own  country  against  foreign- 
ers, from  the  day  on  which  he  was  installed  in  the  lordship  imtil  the  day  of 
his  death. 

The  monastery  of  Claena\  in  Leinster,  in  the  diocese  of  Kildare,  was 
founded  for  Franciscan  Friars. 

A  great  host  was  led  by  Hugh,  son  of  Felim,  and  Teige  O'Brien,  to  m.eet 
Brian  O'Neill,  at  Cael-Uisce".  The  aforesaid  chieftains,  with  one  accord,  con- 
ferred the  sovereignty  over  the  Irish  on  Brian  O'Neill',  after  having  made 
peace  with  each  other;  for  the  observance  of  which  agreement  the  hostages  of 
Hugh  O'Conor  were  delivered  up  to  him,  and  the  hostages  of  Muintir-Reilly, 
and  of  all  the  Hy-Briuin",  from  Kells  to  DrumcliiF. 

Mac  Sorley"  sailed  with  a  fleet  from  the  Insi  Gall  [Hebrides]  around 


submitted  to  Brian  O'ííeill  on  this  occasion, 
and  rendered  him  hostages.  The  passage  is  thus 
given  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  with  which  the  more  ac- 
curate Annals  of  Ulster  agree:  "A.  D.  1258. 
Hugh  macFelym  [O'Connor]  and  Teige  O'Bryen 
had  a  meeting  with  Bryen  O'Neale,  at  the  Castle 
of  Koyleuske,  where  peace  was  concluded  be- 
tween them,  and"  [they]  "agreed  that  Bryan 
O'Neal  shou'd  be  King  of  the  Irish  of  Ireland" 
[cucuDup  na  maici  pin  uile  apGceannup  do 
6pian  O  Neill,  Ann.  Ult.'],  "whereupon  Hugh 
mac  Ffelym  yealded  Hostages  to  Bryan ;  also  the 
chiefest  of  the  Bryans  [Hy-Briuin]  and  Montyr- 
Kellys,  from  Kelles  to  Dromkliew,  yealded  hos- 
tages to  Hugh  O'Connor."  The  Annals  of 
Ulster  add,  that  Donnell  O'Donnell  was  inau- 
gurated chief  of  Tirconnell  on  this  occasion,  and 
that  all  the  Kinel-Connell  rendered  him  hostages. 
This  being  the  older  account  of  this  meeting  at 
Cael-Uisce,  it  may  be  fairly  asked  whether  the 
story  about  Teige  Cael-Uisce  O'Brien  having  at- 
tended a  meeting  here  six  years  earlier,  and  the 
account  of  his  refusing  to  acknowledge  the  su- 
periority of  O'Neill,  may  not  have  had  its  origin 
in  the  wild  and  creative  fancy  of  John,  the  son 
of  Rory  Magrath,  chief  historiographer  of  Tho- 


niond,  who  wrote  the  Caithreim  Thoirdkealbhaigh, 
or  Triumphs  of  Turlough  O'Brien,  in  the  year 
1459-  It  is  a  very  strange  fact  that  neither 
Leland  nor  Moore,  the  ablest  Avriters  of  the  his- 
tory of  Ireland,  should  have  noticed  this  attempt 
of  the  Irish  chieftains  to  vmite  against  the  Eng- 
lish. O'Neill  ibught  soon  after,  at  the  head  of 
the  chiefs  of  the  north  and  west  of  Ireland,  with 
all  the  valour  and  despei-ation  of  his  royal  an- 
cestors; but,  being  inferior  to  his  enemies  in 
military  accoutrements  and  discipline,  he  and 
his  people  were  cut  off  with  dreadful  slaughter, 
and  none  of  the  O'Neills  ever  after  acquired  any 
thing  like  the  monarchy  of  Ireland. 

"  Hy-Briuin,  i.  e.  the  Hy-Briuin  Breifne. — 
These  were  the  O'Reillys,  O'Rourkes,  and  their 
correlatives. 

°  Mac  Sorley. — This  passage  is  thus  given  in 
Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise : 

"A.  D.  1258.  Mac  Sowarle  brought  a  great 
fleet  with  him  from  the  Islands  of  Scotland, 
Avent  about  Ireland  of  the  West,  where  they 
robbed  a  Marchant's  shipp  of  all  the  goods 
therein,  as  wine,  cloath,  brass,  and  Irons.  Jor- 
dan de  Exetra,  then  Sheriff  of  Connought,  pur- 
sued him  at  seas  with  a  great  Fleet  of  English- 


3  B 


370  aNwqca  Rio^hachua  eiReawM.  [1258. 

paimcc  Conmaicne  mafia  gup  ^abupcaiji  long  cfnoaije  annf in  50  nt)fpna  a 
hfoail  eiDip  pion,  ét)ach,  urha,  "|  lapn.  Siupcan  Oepccep  Sip|iiam  connachc 
00  irnrhain  mic  Sorhaiple  gup  an  ailén  in  po  aipip,  -]  a  longa  pop  a  nang- 
caipibh  ina  ccorhpoccup.  peacap  lomaipecc  fcroppa,  mapbrap  Siupcan  po 
céooip,  1  piapup  accabapD  Rmepe  Dia  ifiumncip,  "]  pocaibe  cenmorárporh. 
ÍTlac  Sorhaiple  gona  muincip  do  cilleab  Dopibipi  50  haiceapach  eoalach  50 
pamicc  a  cip  bút)éin. 

OoTTinall  mac  ConcoBaip  mic  cigeapnam  ui  puaipc  baoi  1  mbpaigttfnup 
cap  cfnn  a  arap  ag  pfiblimib  0  concobaip,  "]  ga  mac  (.1.  Qob)  t)o  léccean 
amach  Doibb,  "]  ngfpnup  na  bpeipne  t>o  cabaipc  Do  a  nionab  a  acap. 

Tilacpaicli  mace  cigeapnam  coipeac  cellaij  Diinchaba  bo  rhapbab  la 
Domnall  mac  concobaip  ui  puaipc.  bfnaiD  connacuaig,  "]  pip  bpeipne  50 
coiccionn  a  ngfpnup  Do  borhnall  annpin,  "]  mapbaicc  ceallach  Duncliaba  a 
bfpbparaip,  caual  mac  Concobaip.  Uuccab  cigeapnup  ua  mbpiuin  lappin 
Do  Qpc  mac  cacail  piabaig  ui  puaipc,  .1.  o  Sliab  poip. 

bpian  mace  pampabáin  cigeapna  ceallaij  eacliDac  do  rhapbab  la  con- 
nacroib. 

Qrhlaoib  mac  Qipc  ui  puaipc  cigeapna  bpeipne  o  pliab  piap  Décc. 
Uomap  Ó  bipn  Décc. 

QpDjal  Ó  concobaip  mac  corhapba  comain  Decc. 

Coccab  mop  ecip  jallaib  "]  concobap  ua  bpiain  Dap  loipcceab  apDpacain, 
cill  colgan,  apbanna,  "]  SpaDbailce  lomba  oile. 

Coinne  ecip  gallaib,  ■]  gaoibealaib  6peann  in  eccmaip  peblimib  ui  Con- 
cobaip, 1  pich  Do  DenaiTib  eaccoppa. 


men.  Mac  So'warle  did  land  upon  an  Island  in 
the  Seas,  and  did  putt  his  Shipps  at  Anchor, 
and  seeing  the  SheriiF  with  his  people  make 
towards  them,  Mac  Sowarle  gyrte  himself  with 
his  armour  and  harness  of  steel,  and  so  did  all 
the  companie  that  were  with  him  out  of  hand ; 
whereupon  the  SheriiF  landed  on  the  Island, 
where  he  was  well  served  by  Mac  Sowarle.  The 
Sheriff  himself  was  instantly  killed,  with  Sir 
Pyers  Caward,  a  worthy  knight,  with  many 
others.  The  English,  after  receiving  this  great 
loss,  returned,  and  Mac  Sowarle  also  returned. 


with  the  happy  success  of  a  ritcli  booty,  to  his 
own  Contrey." 

°  Conmaicne-mara,  i.  e.  the  maritime  Con- 
maicne,  now  the  barony  of  Ballynahinch,  in  the 
north-west  of  the  county  of  Galway.  The  name 
of  this  ancient  territory  is  yet  preserved,  but 
shortened  to  Connamara. 

P  Mac  Tiernan,  now  generally  anglicised  Ker- 
nan.  This  family  of  Tealach  Dunchadha,  or 
TuUyhunco,  in  Breifny,  are  to  be  distinguished 
from  the  Mac  Tiernans  of  the  county  of  Roscom- 
mon, who  are  a  branch  of  the  O'Conors,  and  de- 


1258.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


371 


Connaught,  and  at  length  put  in  at  Conniaicne-mara°,  where  he  took  a  mer- 
chant ship,  and  plundered  it  of  its  wine,  cloth,  copper,  and  iron.  Jordan  de 
Exeter,  Sheriff  of  Connaught,  pursued  Mac  Sorley  to  the  island  on  which  he 
was  stopping,  with  his  ships  at  anchor  near  it.  An  engagement  took  place 
between  them,  in  which  Jordan  was  at  once  killed,  as  was  also  Pierce  Agabard, 
a  knight  of  his  people.  Mac  Sorley  and  his  people  returned  exultingly  and 
enriched,  and  reached  their  own  country  [in  safety]. 

Donnell,  son  of  Conor,  the  son  of  Tiernan  O'Rourke,  who  was  until  now 
detained  in  prison  for  his  father,  by  Felim  O'Conor  and  his  son  Hugh,  was  set 
at  liberty  by  them;  and  the  lordship  of  Breifny  was  given  to  him,  in  the  place 
of  his  father. 

Magrath  Mac  Tiernan'',  Chief  of  Teallach-Dunchadha,  was  slain  by  Donnell, 
son  of  Conor  O'Rourke.  The  Connacians,  and  the  men  of  Breifny  in  general, 
upon  this  took  the  lordship  from  Donnell,  and  the  inhabitants  of  Tealach- 
Dunchadha  slew  his  brother,  Cathal,  son  of  Conor.  After  this  the  lordship  of 
Hy-Briuin,  from  the  mountain  eastwards",  was  conferred  upon  Art,  son  of 
Cathal  Reagh  0'E.ourke. 

O'Brian  Magauran,  Chief  of  Tealach  Eachdhach'',  was  slain  by  the  Con- 
nacians. 

Auliffe,  son  of  Art  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  from  the  mountain  west- 
wards, died. 

Thomas  O'Beirne  died. 

Ardgal  O'Conor,  son  of  the  Coarb  of  Coman,  died. 

A  great  war  [broke  out]  between  the  English  and  Conor  O'Brien,  during 
which  were  burned  Ardrahen\  Kilcolgan',  and  many  street-towns,  and  much  corn. 

A  conference  took  place  between  the  English  of  Ireland  and  the  Irish,  in 
the  absence  of  Felim  O'Conor,  and  a  peace  was  concluded  between  them. 

scend  from  Tiernan,  the  son  of  Cathal  Miogha-  Teallach  Eachdhach^  now  the  barony  of  Tul- 

ran,  son  of  Turlough  More  O'Conor,  Monarch  laghagh,  or  Tnllyhaw,  in  the  north-Avest  of  the 

of  Ireland-  county  of  Cavan,  in  which  the  Magaurans,  or 

^  Mountain  eastwards. — By  "  the  mountain"  is  Magoverns,  are  still  very  numerous, 

here  meant  the  range  of  Slicve-an-ierin.  Breifny  ^Árdrahen,  a  fair-town  in  the  barony  of  Dun- 

from  the  mountain  eastwards,  means  the  county  kellin,  and  county  of  Galway. 

of  Cavan  ;  and  Briefny  from  the  mountain  west-  '  Kilcolgan,  a  well-known  place  on  the  bay  of 

wards,  means  the  county  of  Leitrim.  Galway,  in  the  same  barony  and  county. 

3  B  2 


372 


awNaca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1259. 


aOlS  CRIOSU,  1259. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  Da  céD,  caocca  anaoi. 

Copbmac  ua  luimluinn  eppoc  cluana  pfpca  bpfnainn  "]  aipt>  eaccnaibe 
na  bfiifnn  Déj  ina  naoirhffnoip  cianaofDa. 

Uomalcac  mac  uoipiióealBaij  mic  maoileaclainn  ui  ConcoBaip  Do 
coibeacc  on  poirh  lap  na  oipDneaó  na  aipDeppoc  cuama  i  ccuipc  an  papa, 
Pallium  Do  rataipc  laipp  -]  Socaip  mojia  Don  eacclaip  apchfna. 

Qn  jiollu  cam  mac  jiollu  ciapáin  Saoí  i  lecchionn  "]  i  nDan  Décc. 

Qe6  ua  Concobaip  Do  cabaipr  lonaió  amlaoib  mic  aipr.  Do  ape  beacc 
mac  aipc  ui  l?uaipc  ~\  ape  mac  carail  piabaij  ui  Puaipc  do  jabail  laip  lap 
ccup  Qmlaoib  ip  in  lonar  paibe  pin  Do. 

Ctob  ua  Concobaip  Do  Dul  50  Doipe  colaim  cille  Do  cabaipr  ingfne 
Dubgoill  mic  Somaiple. 

Carol  mac  Conpnama  roipeac  muincipe  cionaic  Do  óallaó  la  hao6  ua 
Concobaip.  bpaijDe  Domnaill  ui  Ruaipc  do  ballaó  DÓ  beop,  .i.  mall  mac 
DonnchaiD  ~\  bpian  mac  nell,  ~\  bpaijliDe  ua  mbpiúin  apcfna. 

Coinne  eDip  aob  ua  cconcobaip  1  bpian  ó  nell  05  Dai  mi  nip  loca  hfpm. 

Sic  DO  Dfnarh  DaoD  ua  cconcobaip  le  Dorhnall  ua  l?uaipc  ■]  é  Do  cabaipc 
cicchf|inaip  na  bpfipne  Do  Dorhnall  ap  a  haicle. 

Uaiclileac  mac  DiapmaDa  Do  écc. 

TTliliD  mac  ^oipDelbaij  do  écc. 

^illbepc  mac  ^oipDealbaij  Do  gabail  la  haob  ua  cconcobaip  "]  pliab 
lugha  Do  lomapcam  Do  uile.  ^illbepc  Do  cabaipc  a  cpiap  mac  1  mbpaij- 
Dfnup  cap  a  cfnn  bubén,  -]  aob  ua  concobaip  oó  léccen  pén  amac  ap  a  haicle. 

UaDj  ua  bpiain  Piojbarhna  murhan  do  écc. 

SiDpaiD  ua  baoi^ill  do  itiapbaD  Da  Dfipbpine  pepin. 


"  Great  benefits. — This  passage  is  given  as  fol- 
lows in  Mageoghegan's  Annals  of  Clonmacnoise : 
"  A.  D.  1 259-  Thomas  mac  Terlagh  mac  Me- 
laghlyn  O'Conor  came  from  liome  this  year, 
where  he  received  the  orders  of  Bishopp,  and 
Ijroiight  his  Pallium,  with  many  other  profitts, 
to  the  Church." 


"  Devenish,  oairiiinip,  i.  e.  the  Ox  Island,  or 
lovis  insula,  as  it  is  translated  in  the  Life  of 
St.  Maidoc.  It  is  situated  in  Lough  Erne,  near 
Enuiskillen,  in  the  county  of  Fermanagh.  Lais- 
rean,  or  Molaisse,  the  patron  saint  of  this  island, 
flourished  in  the  sixth  century,  having  died, 
according  to  the  Aimals  of  the  Four  Masters,  iu 


1259.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


373 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1259. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  fifty-nine. 

Cormac  O'Luimlin,  Bishop  of  Clonfert- Brendan,  and  the  most  illustrious 
man  in  Ireland  for  wisdom,  died,  a  holy  senior,  of  great  age. 

Tomaltagh,  son  of  Tiu-lough,  who  was  son  of  Melaghlin  O'Conor,  returned 
from  Eome,  after  having  been  consecrated  Archbishop  of  Tuam  at  the  Pope's 
court,  bringing  with  him  a  pallium  and  great  benefits"  for  the  Church. 

Gillacam  Mac  Gillakieran,  a  man  eminent  in  literature  and  poetry,  died. 

Hugh  O'Conor  gave  the  place  [seat]  of  Auliife,  son  of  Art,  to  Art  Beg,  son 
of  Art  O'Rourke,  and  made  a  prisoner  ^f  Art,  son  of  Cathal  Reagh,  after  he 
had  removed  AuliiFe  from  his  residence. 

Hugh  O'Conor  went  to  Derry-Columbkille,  to  espouse  the  daughter  of 
Dugald  Mac  Sorley  [Mac  Donnell]. 

Cathal  Mac  Consnamha,  Chief  of  Muintir-Kenny  [in  the  county  of  Leitrim], 
was  blinded  by  Hugh  O'Conor  ;  the  hostages  of  Donnell  O'Rourke,  namely, 
Niall,  son  of  Donough,  and  Brian,  son  of  Niall  [O'Rourke],  and  all  the  other 
hostages  of  the  Hy-Briuin,  were  also  blinded  by  him. 

Hugh  O'Conor  and  Brian  O'Neill  held  a  conference  at  Devenish",  in  Lough 
Erne. 

Hugh  O'Conor  made  peace  with  Donnell  O'Rourke,  and  afterwards  gave 
him  the  lordship  of  Breifny. 

Taichleach  Mac  Derraot  died. 
Miles  Mac  Costello  died. 

Hugh  O'Conor  made  a  prisoner  of  Gilbert  Mac  Costello,  and  ravaged  all 
Sliabh-Lugha''.  Gilbert  delivered  up  his  own  three  sons  prisoners  in  the  place 
of  himself,  upon  which  Hugh  O'Conor  liberated  him. 

Teige  O'Brien,  Roydamna  [heir  presumptive]  of  Munster,  died. 

Siry  O'Boyle''  was  slain  by  his  own  tribe. 

the  year  563,  but,  according  to  the  Annals  of  ^  Sliahh-Lugha,  a  mountain  district  in  the 

Ulster,  in  the  year  570.  The  ruins  of  an  ancient     barony  of  Costello,  and  county  of  Mayo  See 

church  and  of  an  abbey  of  the  fifteenth  century,  note    under  the  year  1206,  p.  150. 

and  a  beautiful  round  tower  in  good  preserva-  i  Shy  O'Boi/le.  —  la  the  old  translation  of 

tion,  are  still  to  be  seen  on  this  island.  the  Annals  of  Ulster  this  entry  is  rendered 


374  aNNQí-a  Rio^hacbua  eiReawH.  1126O. 

O  Domnaill  (DOTíinall  occ)  t)o  cionol  ploiccli  lanrhoiji  in  aoin  lonao,  1  a 
bol  1  CCÍJ1  Gojain.  Qob  buibe  ó  neill  00  úecc  plocch  ele  ina  coinne.  Qn 
cip  uile  DO  TTiilleaó  leo,  -]  a  nt)ol  apyme  in  oijigiallaibh  50  po  giallab  t)Oib 
^ach  lonaob  inap  gabfacu  50  poat)h  Doibli  ina  pppicin^. 

peólimió  ua  cuachail  cijeapna  Sil  ITIuipeabaiTj  t>ó  écc. 

aOlS  Cí^lOSD,  1260. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  Seapccaicc. 

Cionaor  ua  bipn  ppióip  cille  moipe  Do  écc. 
maolpinnén  ua  niichijen  Do  écc. 

^paóa  eppuicc  Do  rabaipc  Do  corhapba  pacrpaicc  ap  maoilpeaclainn 
ua  Concobaip  05  Dun  Dealgan. 

Car  Dpoma  Dfipcc  ag  Dún  Da  Ifrglapp  Do  caBaipc  la  bpian  ua  nell  -|  la 
hafó  ua  cconcobaip  Do  gallaib  cuaipccipu  Gpeann,  Du  1  ccopcpaDap  pochaióe 


thus  :  "  Syry  O'Boyle  killed  by  his  own  bro- 
thers." 

^  Hugh  Bo7j  O'Neill,  i.  e.  Hugh  the  Yellow  

This  is  the  ancestor  of  the  O'Neills  of  Clanna- 
boy,  or  race  of  Hugh  Boy,  who  shortly  after  this 
period  acquired  a  new  territory  for  themselves, 
in  the  counties  of  Down  and  Antrim.  Davies 
and  Leland  seem  to  think  that  these  territories 
were  not  wrested  from  the  English  settlers  till 
after  the  murder  of  the  Earl  of  Ulster,  in  the 
year  1333. — See  Leland's  History  of  Ireland, 
vol.  i.  p.  296,  b.  2,  ch.  4. 

*  Sil-Muireadhaigh. — Charles  0' Conor  writes, 
or  ui,  inter  lineas.  The  prefix  Sil  is  here  a  mis- 
take for  Ui,  or  Hy,  as  the  O'Tuathails,  or 
O'Tooles,  were  always  called  Ui  Muireadhaigh, 
to  be  distinguished  from  the  Sil-Muireadhaigh, 
which  was  the  tribe  name  of  the  O'Conors  of 
Connaught  and  their  correlatives.  The  Hy- 
Muireadhaigh  were  originally  located  along  the 
River  Barrow,  in  the  present  county  of  Kildare, 
and  the  Sil-Muireadliaigh  in  the  present  county 


of  Roscommon. — See  note  under  the  year  1 1 80, 
pp.  51-54,  and  note  ™,  under  the  year  1174, 
p.  12. 

^  Under  this  year  (1259)  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Innisfallen  record,  that  the  cas- 
tles of  Dunnamark,  Dunnagall,  Dundeady,  Eath- 
barry,  Innisonan,  and  Caislen  an  Uabhair,  were 
burned  upon  the  English  of  Desmond,  by  Fineen 
Reanna  Roin,  the  son  of  Donnell  God  Mac 
Carthy. 

KUmore. — From  the  name  O'Beirne  it  is 
quite  evident  that  this  was  the  church  of  Kil- 
more  near  the  Shannon,  for  O'Beirne's  country 
was  the  district  lying  between  Elphin  and 
Jamestown,  in  the  county  of  Roscommon. 

^  O'Meehin. — He  was  evidently  O'Meehin  of 
Ballaghmeehin,  in  the  parish  ofRossinver,  in  the 
north  of  the  county  of  Leitrim. 

*  Melaghlin  0'  Conor. — He  was  Bishop  of  El- 
phin. See  Ware's  Bishops,  by  Harris,  p.  629, 
where  he  is  called  "  Milo,  or  Melaghlin,  Mac- 
Thady  O'Connor,  Archdeacon  of  Clonmacnoise." 


1260.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


375 


O'Donnell  (Donnell  Oge)  assembled  a  very  numerous  army,  and  marched 
into  Tyrone.  Hugh  Boy  O'NeilP  came  with  another  army  to  meet  him,  and 
all  the  country  was  burned  by  them.  They  went  from  thence  into  Oriel,  and 
hostages  were  given  up  to  them  in  every  place  through  which  they  passed, 
until  their  return. 

Felim  O'Tuathail,  Lord  of  Sil-Muireadhaigh"  [Omurethi],  died''. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1260. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty. 

Kenny  O'Beirne,  Prior  of  Kilmore,  died^ 
Mael-Finnen  O'Meehin''  died. 

The  dignity  of  bishop  was  conferred,  by  the  Coarb  of  St.  Patrick,  upon 
Melaghlin  0'Conor^  at  Dundalk. 

The  battle  of  Druim-dearg*^,  near  Dun-da-leath-ghlas  [Downpatrick]  was 
fought  by  Brien  O'Neill  and  Hugh  O'Conor,  against  the  English  of  the  North 
of  Ireland.    In  this  battle  many  of  the  Irish  chieftains  were  slain,  viz.  Brian 


He  was  consecrated  by  Abraham  O'Conallan. 

^  The  battle  of  Druim  dearg,  i.  e.  of  tlie  Eed 
Hill  or  Ridge — Sir  Richard  Cox,  in  his  Hibernia 
Anglicana,  p.  69,  states  that  this  battle  was 
fought  in  the  streets  of  Down.  His  words  are : 
"  Stephen  de  long  Espee,  Lord  Justice  (some  call 
him  Earl  of  Salisbiiry,  and  Burlace  styles  him 
Earl  of  Ulster ;  but  I  think  there  is  no  ground 
for  either  of  the  Titles),  he  encountered  0''Neale, 
and  slew  him  and  three  hundred  and  fifty-two 
Irishmen  in  the  streets  of  Down ;  but  not  long 
after  the  Lord  Justice  was  betrayed  and  mur- 
dered by  his  own  people."  Dr.  Hanmer  notices 
this  battle  under  the  year  1258,  and  Cox,  Grace, 
and  others,  under  1259;  but  the  Annals  of 
Ulster,  and  those  of  Kilronan,  Connaught,  and 
Clomnacnoise,  notice  it  under  the  year  1260. 
In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen 
it  is  entered  under  the  year  1258,  and  it  is 
stated  that  it  was  fought  on  Sunday,  and  that 


O'Neill's  head  was  sent  to  England.  There  is 
yet  extant  a  poem  composed  by  Gilla  Brighde 
Mac  Con  Midhe  (Mac  Namee),  in  lamentation  of 
Brian  O'Neill  and  the  other  chieftains  who  were 
killed  in  this  battle.  In  this  poem  Mac  Namee, 
the  bard  of  O'Neill,  states,  that  the  head  of 
O'Neill,  King  of  Tara,  was  sent  to  London  to 
the  King  of  England,  and  that  the  Irish  fought 
at  a  great  disadvantage,  being  dressed  in  satin 
shirts  only,  while  their  English  antagonists  were 
protected  with  shirts  of  mail. 

Na  501U  Ó  lunouin  a  le, 
Na  pubaill  ó  popclaipje, 
Uajuio  na  mbpom  gealjluip  juipm, 
Na  neanjlaip  oip  ip  lapuinn. 

Ceoccpom  00  cuooop  pa  car, 
^aill  ajup  jaoiDÍl  ceampac; 
^éince  caoiriippoiU  ap  cloinn  cunm, 
^oiU  lonna  naonbpoin  lapuinn. 


376  awMQca  Rio^hachca  eiReaww.  [1260 

DO  mairib  gaoióel,  .1.  byiian  ó  nell  uachcopán  Gjifnn,  Uorrinall  ó  caiyiyic, 
Diapmait)  mace  lachloinn,  TTlajnup  ua  carain,  Cian  ua  ]iirn*ep^e,  t)onnplebe 
máj  cana,  concoBoji  ó  DuiBoiopma  1  a  rhac,  .1.  aob,  ao6  ua  cacáin,  TTluipcf|i- 
cac  ua  carám,  arhlaoib  ua  ^aipmleaDhai^,  cuulaó  ó  hanluain,  "]  mall  ó  han- 
luain.  Qcc  chfna  Do  mapbab  cuicc  pip  t)écc  Do  mairib  mumncipe  caráin 
ap  an  larliaip  pin.  UopcpaDop  Dpong  Do  mainb  Gomiacc  ann  beóp,  .1.  giollu 
cpiopD  mac  concobaip  mic  copbmaic  mic  comalcai^  cicchfpria  maije  luipg, 
Caral  mac  cicchfpnáin  ui  Concobaip,  TllaolpuanaiD  mac  DonucaiD,  Cacal 
mac  Doiinchaió,  mic  muipcfpcaij,  ao6  mac  muipcfpcaij  pinn,  UaDj  mac 
cacail  mic  bpiain  ui  maoilpuanaiD,  DiapmaiD  mac  caiój  mic  muipeabaij  mic 
comalcaigh  ui  maoilpuanaió,  Concobop  mac  giollu  appair,  Uaóg  mac  cén  uí 
^aópa,  jiollu  bfpaij  ua  cuinn,  Cappolup  mac  an  eppuicc  uí  muipeabaij  -] 
SochaiDe  mop  Duaiplib  "]  Danuaiplib  gaoibeal  immaille  piú. 

Sloicchfó  la  mac  uilliam  búpc  Do  com  peblimiD  ui  Concobaip  Do  pai 516 
gopo  inoep  an  cíp  poirhe  50  piachc  l?op  conimám.  Nochap  lamapcaip  Dul- 
peaca  pin  píop  uaip  boí  peblinnb  "]  a  mac,  .1.  aob  na  njall  pe  a  nucu  ip  na 
cuaraib,  ~\  ha  Connacc  ap  a  ccul  ip  in  Dicbpeib  conab  í  corhaiple  Do  ponpac 
Da  gac  uaoib  Síc  Do  bfnarh  pfpoile.  Oo  gníaD  parhlaib.  lompaibip  mac 
uilliam  ina  ppireng  ap  a  haichle. 


"  The  Galls  from  London  thither, 
The  hosts  from  Waterford, 
Came  in  a  bright  green  body, 
In  gold  and  iron  armour. 

"  Unequal  they  entered  the  battle, 
The  Galls  and  the  Irish  of  Tara; 
Fair  satin  shirts  on  the  race  of  Con, 
The  Galls  in  one  mass  of  iron." 

He  lauds  the  hospitality,  and  laments  the  loss 
of  Brian,  King  of  Tara,  in  bardic  eloquence  ; 
bewails  the  misfortunes  of  the  Irish  in  losing 
him;  enumerates  the  chiefs  of  the  Kinel-Owen 
■who  fell  along  with  him,  among  whom  he  men- 
tions Manus  .O'Kane  as  the  greatest  loss  next 
after  the  King  himself.  He  preserves  the  date 
in  the  following  quatrain,  from  which  it  is  pro- 
bable the  Four  Masters,  and  some  of  the  older 


annalists,  draw  their  date  of  1260;  but  they 
must  have  had  more  authorities  than  this  poem, 
as  they  have  enumerated  several  chieftains  who 
fell  in  this  battle,  not  noticed  in  the  poem. 

Cpi  piciD  Deuj  bliaoain  Ban, 
TTlile  o  j^ein  cpiopo  50  corhplán, 
^up  ruic  pan  piao  50pm  úpjlap 
6pian  a  lonj  bun-oa-leacjlaip. 

"  Thirteen  times  twenty  years  exact, 
And  one  thousand  from  the  birth  of  Christ, 
Until  fell  Brian  on  the  rich  green  land 
At  the  fortress  of  Dun-da-leath-glas." 

Mac  Namee  observes,  in  a  tone  of  grief  and 
despondency,  that  all  the  former  victories  of  the 
Kinel-Owen  were  more  than  counterbalanced  by 
their  defeat  on  this  occasion. 


1260.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


377 


O'Neill,  the  Chief  of  Ireland^;  Donnell  O'Cairre;  Dermot  Mac  Loughlin;  Manus 
O'Kane ;  Kian  O'Henery ;  Donslevy  Mac  Cann ;  Conor  O'Duvdirma,  and  his 
son  Hugh;  Hugh  O'Kane;  Murtough  O'Kane;  Auhffe  O'Gormly;  Cu-Uladh 
O'Hanlon ;  and  Niall  O'Hanlon.  In  a'  word,  fifteen  of  the  chiefs"  of  the  family 
of  O'Kane  were  slain  on  the  field.  Some  of  the  chiefs  of  Connaught  also  fell 
there,  namely,  Gilchreest,  son  of  Conor,  son  of  Cormac,  son  of  Tomaltagh  [Mac 
Dermot],  Lord  ofMoylurg;  Cathal,  son  of  Tiernan  O'Conor;  Mulrony  Mac 
Donough ;  Cathal,  son  of  Donough,  the  son  of  Murtough ;  Hugh,  son  of  Mur- 
tough Finn ;  Teige,  son  of  Cathal,  son  of  Brian  O'Mulrony ;  Dermot,  son  of 
Teige,  son  of  Murray,  son  of  Tomaltagh  O'Mulrony;  Conor  Mac  Gilla-Arraith; 
Teige,  son  of  Kian  O'Gara ;  Gillabarry  O'Quin ;  Carolus,  son  of  the  Bishop' 
O'Murray;  and  many  others,  both  of  the  Irish  nobility  and  the  plebeians. 

An  army  was  led  by  Mac  William  Burke  against  Felim  O'Conor,  and  he 
plundered  the  country  before  him,  until  he  reached  Roscommon.  He  dared 
not,  however,  pass  down  beyond  this,  because  Felim  and  his  son  Hugh  na 
nGall  were  near  him  in  the  Tuathas,  and  the  cows  of  Connaught  were  behind 
them''  in  the  wilderness';  so  that  they  came  to  a  resolution,  on  both  sides,  to 
make  peace  with  each  other.  Accordingly  they  did  so,  and  then  Mac  William 
returned  home. 

In  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of  ^  Fifteen  of  the  chiefs — This  is  rendered, 
Clonmacnoise  this  battle  is  called  the  battle  of  "  fifteen  of  the  best  of  the  O'Cahans  were  slayn 
Downe  Daleglass,  and  it  is  stated  that  "  Brian  at  that  present,"  in  the  old  translation  of  the 
O'NeUl  is  since  called  Bryan  Catha  in  Duin,  Annals  of  Ulster ;  and  "  fifteen  of  the  chiefest 
which  is  as  much  as  to  say  in  English,  Bryan  of  of  the  Family  of  the  O'Kaghans"  in  Mageoghe- 
the  Battle  of  Do^vne."  Manus  O'Kane  and  other     <ran's  Annals  of  Clonmacnoise. 

o 

chiefs  who  feU  in  this  battle  are  also  called        '  Son  of  the  bishop,  mac  an  epbuij,  &c  In 

"  Catha  an  Duin,"  i.  e.  "of  the  Battle  of  Down,"  Mageoghegan's  Annals  of  Clonmacnoise  this  is 

in  the  pedigree  of  their  descendants  in  all  the  rendered:  "  Charles,  the  Bushopp  O'Mory's  son, 

Irish  genealogical  books.  with  many  others  of  the  Noble  and  Ignoble 

8  Chief  of  Ireland,  uaccapán  hepeonn. — In  sort." 

Mageoghegan'stranslationof  the  Annals  of  Clon-        ^Behind  them,  ap  ccúl  This  phrase  gene- 

macnoise  this  is  interpreted,  "  Bryan  O'Neale,  rally  means  under  their  protection, 
named  the  King  of  the  Irish  of  Ireland."    He        •  In  the  wilderness,  i.  e.  in  the  wilderness  of 

is  evidently  so  called  by  the  annalists,  because  Kinel-Dofa,  or  O'Hanly's  country,  in  the  east 

at  the  meeting  held  at  Cael  Uisce  in  1258,  the  of  the  county  of  Roscommon.    The  church  of 

greater  part  of  the  Irish  chiefs  consented  to  sub-  Kilbarry,  anciently  called  Cluain  Coirpthe,  was 

mit  to  him  as  their  chief  leader.  in  this  wilderness. 

3  c 


378 


[1260. 


Sluaicchfó  la  mac  muijiip  i  ccuabmumain  do  paijib  Concobaip  ui  Bpiain, 
joccapla  ua  bpiain  i  ccoill  bfpyiain  i  nonol  ina  cimceal  Do  mainb  a 
Tnuinci|ie  a\\a  cionnpoTri.  maiDcfji  pop  ^allaib  piú  po  cfooiyi  -\  Tna]ibrap 
Dauic  Ppinoejicap  l?iDi|ie  poirifpcmap  eppibe,  an  pailgeac,  peappún  aipD- 
parain,  Uomap  bapoic,  ~[  Sochaibe  nach  aipirhcfp  biob. 

TTlajnup  mac  aoba  mecc  oipeachcai^  Do  riiapbaó  la  Dorhnall  ua 
pplaichim. 

Lochlainn  mac  amlaoib  mic  aipc  ui  l?uaipc  -]  cicchfpnán  a  Dfpbpacaip 
Do  mapbab  Daob  ua  Concobaip  lap  na  rcoipbepc  Do  la  Dorhnall  mac  nell 
mic  Congalai^  ui  Puaipc. 

Dorhnall  mac  Concobaip  mic  cicchfpnáin  ui  Ruaipc  Do  mapbab  la  ceal- 
lach  nDúncaba  i  meabail  "j  TTluipceapcac  a  Deapbpacaip  Do  rhapbab  Daob 
ua  Concobaip  lap  pin.  Qpc  beacc  mac  aipc  ui  Ruaipc  Do  mapbab  Daob  ua 
Concobaip  beop. 

Uabj  Dub  mac  nell  mic  Conjalaij  Do  mapbab  la  maoilpeaclainn  mac 
arhlaoib  mic  aipc. 

Cpeac  mop  la  haob  ua  cconcobaip  pop  cuaic  paca  Dap  mapbab  Concobap 
mac  bpanáin  coipeac  cope  acblann,  TDuipcfpcac  ó  maonaij,  mac  bpiam  ui 
allarhain  -\  Sochaibe  apchfna. 

Cpeac  DO  bfnarh  Do  mac  muipip  ap  ua  nDorhnaill.  Dpong  Do  mumnp  ui 
Dorhnaill  Do  bpficb  oppa  i  mbeannan  bpechmoije.  Op  Cm  Do  lopccab  i  Do 
mapbab  leó  biob. 

Cpeac  abbal  do  Dfnarh  Dua  Domnaill  ap  mac  muipip  gup  aipccfpcap 
caipppe  uile. 

Longpopc  Concobaip  ui  ceallaig  Do  lopccab  la  mumcip  aoba  ui  Conco- 
baip. 


™  Mac  Maurice. — This  was  the  celebrated  Sir 
Gerald  Sugagh  Fitzgerald,  who  died  soon  after. 

°  Coill-Bearain,  now  Kilbarran,  in  the  parish 
of  Feakle,  barony  of  Upper  Tulla,  county  of 
Clare. 

°  TkeFailgeach  He  was  the  head  of  a  Welsh 

sept  called  Clann  an  Fhailghe  then  in  Ireland, 
but  the  Editor  has  not  been  able  to  determine 
their  location. — See  Genealogies,  Tribes,  and  Cus- 


toms of  Hy-Fiaclirach,  p.  325,  note  where  it 
is  shewn,  that  Clann  an  Fhailghe  were  a  Welsh 
tribe.  Under  the  year  1316,  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
contain  the  following  notice  of  this  sept: 

"A.  D.  1316.  Felym  O'Connor  took  a  prey 
from  the  sonns  of  Failge,  killed  Richard  him- 
self" [i.  e.  their  chieftain],  "and  made  a  great 
slaughter  of  his  people." 


1260.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


379 


An  army  was  led  by  Mac  Maurice"  into  Thomond,  to  attack  Conor  O'Brien. 
O'Brien,  attended  by  the  chiefs  of  his  people,  met  him  at  Coill-Bearain" ;  and 
the  English  were  defeated  at  once,  with  the  loss  of  David  Prendergast,  a  most 
puissant  knight;  the  Failgeach°;  the  parson  of  Ardrahin,  Thomas  Barrott;  and 
others  not  mentioned. 

Manus,  the  son  of  Hugh  Mageraghty,  was  slain  by  Donnell  O'Flahiif 

Loughlin,  son  of  Auhife,  the  son  of  Art  O'Rourke,  and  Tiernan  his  brother, 
were  slain  by  Hugh  O'Conor,  after  they  had  been  dehvered  up  to  him  by  Don- 
nell, son  of  Niall,  the  son  of  Congalagh  O'Rourke. 

Donnell,  son  of  Conor,  son  of  Tiernan  O'Rourke,  was  treacherously  slain 
by  the  inhabitants  of  Tealach-Dunchadha  [TuUyhunco]  ;  and  Murtough,  his 
brother,  was  afterwards  slain  by  Hugh  O'Conor.  Art  Beg,  son  of  Art  O'Rourke, 
was  also  slain  by  Hugh  O'Conor. 

Teige  Duff,  son  of  Niall,  the  son  of  Congalagh,  was  slain  by  Melaghhn,  son 
of  Auliife,  who  was  son  of  Art  (0'E.ourke). 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh  O'Conor  in  Tuath-ratha'' ;  on 
which  occasion  Conor  Mac  Branan,  Chief  of  Corc-Achlann,  Murtough  O'Maeny, 
the  son  of  Brian  O'Fallon,  and  many  others,  were  slain. 

A  depredation  was  committed  by  Mac  Maurice  on  O'Donnell.  A  party  of 
O'Donneli's  men  overtook  them  (i.e.  the  plunderers)  at  Beannan  Breacmhoighe^ 
and  burned  and  killed  some  of  them. 

A  great  depredation  was  committed  on  Fitzmaurice  by  O'Donnell,  who 
plundered  the  whole  of  Carbury. 

The  garrison  of  Conor  O'Kelly  was  burned  by  the  people  of  Hugh  O'Conor. 

P  OFlahiff,  ua  plaicirii. — This  name  is  now  Beannan  Breacmhoighe,  i.  e.  the  hill  of 

pronounced  as  if  written  O'plairiTÍi,  and  angli-  Breachmhagh.    There  are  several  places  in  the 

cised  LahiiF.    This  family  is  now  respectable  in  county  of  Donegal  called  Breachmhagh ;  the  place 

the  neighbourhood  of  Gort,  in  the  south  of  the  here  referred  to  is  probably  the  townland  of 

county  of  Galway.  Breachmhagh,  Anglice  Breaghwy,  in  the  parish 

Tuath-ratha,  now  anglicised  Tooraah,  in  the  of  Conwal,  in  the  barony  of  Eaphoe. — See  Ord- 

north-west  of  the  county  of  Fermanagh.    Hugh  nance  Map  of  this  county,  sheet  45.    There  is  a 

O'Conor  went   on  this   occasion   to  plunder  remarkable  hill  called  Binnion  in  the  parish  of 

O'Flanagan,  Chief  of  Tooraan.    All  the  persons  Taughboyne,  in  the  same  barony ;  but  it  is  the 

mentioned  as  having  been  slain  were  of  his  own  place  called  beinnm  in  these  Annals  at  the  year 

followers.  1557,  and  not  the  beannan  here  referred  to. 

3  c  2 


380  awNaca  Rio^bachca  eiReawN.  [1261. 

Sicpeacc  mac  pfnlaich  Do  mapbab  in  ácluain  Do  Donncachaigh  maj 
oipeachcaij  ~\  Do  comalrac  mag  oipeachrai^. 

CpCihl^luaiccheaD  la  liua  nDorhnaill  pop  cenél  neocchain  cap  eip  caca 
DÚin  5up  haipcceaó,  "]  jup  loipcceaD  upmop  cenel  neocchain  Ifip  Don  cup 
pin. 

Clbpaham  ua  conallam  comopba  pacpaicc  Décc. 

aOlS  CRIOSO,  1261. 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  c6d,  Seapcca,  a  haon. 

TTIaolpaccpaicc  ó  Sccanoail  eppoc  Rara  bor  do  coja  ina  aipDeppoc  in 
apDmaca. 

Se  clfipij  Decc  do  maicib  clfipeac  cenél  cconaill  do  mapBaD  la  Concobap 
ua  nell  ■]  la  cenél  neojain  i  nDoipe  colaim  cille  im  Concobap  ua  ppipjil- 
Concobop  ua  nell  do  mapbaD  po  cfDoip  cpe  miopbailib  De  -]  colaim  cille  le 
Donn  ua  mbpeplén  coipeac  panao. 

QeD  mac  maoilpeachlainn  ui  Concobaip  Do  rhapbab  Do  maolpabaill  ua 
66in. 

Cacal  Ó  heajpa  Do  mapbaó  do  jallaib  ap  cappamj  mic  peopaip  -|  coiccfp 
oile  DO  luijnib  DO  mapbaD  imaille  pip  1  ccempall  mop  pechin  in  eapp- 
Dapa. 

CoccaD  mop  •]  uilc  lomóa  Do  Dfnarh  Dpinjin  mac  Domnaill  mecc  capraij 
1  Da  bpaicpib  ap  ^allaib. 

Sluaicchfó  mop  la  clomn  jfpailc  1  nDfpmumain  Do  paijiD  mecc  capcaij, 
.1.  pin^in.  TTlacc  capraij  Da  nionnpaijiDpiorh  50  ccucc  maiDm  poppa  Dap 
mapbaD  ochc  mbapúin  "|  cuiccfp  piDipfó  im  Dpfim  ele  Duaiplib  gall  ip 


^  Under  this  year  (1260)  the  Annals  of  Clon- 
macnoise  contain  the  two  passages  following, 
which  have  been  altogether  omitted  by  the  Four 
Masters : 

"A.D.  1260.  Carbrey  O'Melaghlyn,  a  worthy 
prince  for  manhood,  bounty,  and  many  other 
good  parts,  was  treacherously  kiUed  by  David 
Roche  in  Athboye"  [Ballyboy]  "  in  the  terri- 


tory of  Ffearkeall." 

"  Clarus  Mac  Moylyn  O'Moylechonrie  brought 
the  White  Cannons  of  the  Order  of  Premonstra, 
neer  Christmas,  from  Trinity  Island,  on  Loghke, 
to  Trinity  Island  on  Logh  Oghter,  in  the  Brenie, 
and  were  there  appointed  by  the  Lycense  of  Ca- 
hall  O'Reyllie,  who  granted  the  place  after  this 
manner:  In puram  et perpetuam  Elimozinam  in 


1261.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


381 


Sitric  Mac  Shanly  was  slain  at  Athlone  by  Donncahy  Mageraghty  and 
Tomaltagh  Mageraglity. 

A  predatory  incursion  was  made  by  O'Donnell,  against  the  Kinel-Owen, 
after  the  battle  of  Down;  and  the  greater  part  of  Kinel-Owen  was  plundered 
and  burned  by  him  on  that  occasion. 

Abraham  O'Conallan,  Coarb  of  St.  Patrick  (Archbishop  of  Armagh),  died". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1261. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-one. 

Maelpatrick  O'Scannal,  Bishop  of  Raphoe,  was  elected  to  the  Archbishopric 
of  Armagh. 

Sixteen  of  the  most  distinguished  of  the  clergy  of  Kinel-Connell  were  killed 
at  Derry  by  Conor  O'Neill  and  the  Kinel-Owen,  together  with  Conor  OTirgil'. 
Conor  O'Neill  was  slain  immediately  afterwards  by  Donn  O'Breslen,  Chief  of 
Fanad,  through  the  miracles  of  God  and  St.  Columbkille. 

Hugh,  son  of  Melaghlin  O'Conor,  was  slain  by  Mulfaville  O'Heyne. 

Cathal  O'Hara  was  slain  by  the  English,  by  the  procurement  of  Mac  Feorais 
[Bermingham] ;  and  five  of  the  people  of  Leyny  were  also  killed  in  the  Great 
Church  of  Easdara  [Ballysadare]. 

A  great  war  was  waged,  and  many  injuries  were  inflicted,  by  Fineen  Mac 
Carthy,  son  of  Donnell  Mac  Carthy,  and  his  brothers,  on  the  English. 

A  great  army  was  marched  by  the  Clann-Gerald  [Geraldines]  into  Desmond, 
to  attack  Mac  Carthy,  i.  e.  Fineen.  Mac  Carthy  attacked  and  defeated  them ; 
and  in  this  contest  were  slain  eight  barons  and  five  knights,  besides  others  of 


Sancte  Trinitatis,  et  idcirco  Clarus  hoc  fecit  in 
Domino  qui  Monstratenses'''  [Permonstratenses] 
gaudent  consimili  privilegio  cum  monachio  ita 
quod  ad  uUam  aliam  ordinem  transire  posseni.^' 

This  passage  must  have  been  misplaced  by 
the  transcriber,  because  the  death  of  Clarus  is 
entered  under  the  year  1251. 

"John  de  Verdon  came  over  into  Ireland  this 
year." 

"  Robyn  Lawless  died  on  Easterday." 


'  O'Firffil. — This  name,  which  was  that  of 
the  hereditary  coarbs  of  Kilmacrenan,  is  now 
Anglicised  Freel.  This  passage  is  given  as  fol- 
lows in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster:  "A.  D.  1261.  The  best  of  the  clergy  of 
Tirconnell  was  kUled  by  Conor  O'Nell  and  Kin- 
dred Oen,  in  Derry-Columbkill,  about  Conor 
O'Fergill.  Conor  O'Nell  was  killed  soon  after, 
through  the  miracles  of  Columbkill,  by  Don 
O'Brislen,  Chief  of  Fanaght." 


382 


aNNaí,a  Rio^bachca  eiReaww. 


[1261. 


in  ccliacaij  pin  imaille  pe  Seon  mac  comáip  -\  pip  an  mbappac  mop.  Dio- 
aiprhmi  a  ccopcaip  t)o  oaopccoppluag  gall  ip  in  ccaciopgail  pempaice. 

pmgin  mag  capcaig  Do  mapBaD  la  gallaib  lap  pin,  "|  ncchfpnup  Dfpmu- 
man  do  gabail  Da  Dfpbparaip  Don  airclfipeac  mág  capraig. 

Ctpc  mac  cacail  piabaig  ui  Puaipc  Deliib  o  ao6  ua  concobaip,  *]  roipig 
na  bpeipne,  "]  conmaicne  Do  cabaipc  cfnnaip  na  bpeipne  Do. 

Oorhnall  ua  heagpa  Do  Dfnarh  cpece  pop  cloinn  peópaip  in  Diogail  mapbca 
cacail  ui  eagpa  Doib  -|  papaigci  ceampaill  pechin  gup  mapb  Sepin  mac 
peopaip,  1  an  caccluicc  cuccupcaip  a  ceampall  eapaDapa  ap  e  baoi  ima 
cfnn  ag  a  mapbaD. 

bpian  puab  ua  bpiain  Do  lopccaD  "j  Do  pcaoileaD  caiplen  ui  conaing  i  po 
mapb  a  mboi  Do  baoinib  ann. 

Longpopc  aoDa  ui  Concobaip  (ag  pnarh  inpeDaig)  Do  lopccaó  Dpeapaib 
bpfipni. 


"  Battle — This  battle  is  noticed  in  the  Annals 
of  Ulster  and  Multifernan,  under  the  year  1261. 
It  was  fought  at  Callainn  Gleanna  O'Ruach- 
tain,  about  five  miles  eastward  of  Kenmare,  in 
the  parish  of  Kilgarvan,  in  the  barony  of  Glena- 
rough,  and  county  of  Kerry.  There  is  a  much 
more  satisfactory  account  of  this  battle  given  in 
the  Annals  of  Innisfallen,  under  the  year  1 260. 
Dr.  Hanmer  has  the  following  notice  of  it  under 
the  same  year:  "Anno  1260.  William  Denne 
was  made  Lord  Justice,  in  whose  time  Green 
Castle,  Arx-Viridis,  was  destroyed,  and  the 
Carties  plaied  the  Divells  in  Desmond,  where 
they  burned,  spoiled,  preyed,  and  slue  many  an 
innocent;  they  became  so  strong,  and  prevailed 
so  mightily,  that  for  the  space  (so  it  is  reported) 
of  twelve  yeeres  the  Desmond  durst  not  put 
plow  in  ground  in  his  owne  country ;  at  length, 
through  the  operation  of  Satan,  a  bane  of  dis- 
cord was  thrown  betweene  the  Carties  and  the 
Odriscoles,  Odonovaines,  Mac  Donoch,  Mac 
Mahonna,  Mac  Swines,  and  the  inhabittants  of 
Muscrie,  in  so  much  that  by  their  cruell  dissen- 
tion,  they  weakened  themselves  of  all  sides,  that 


the  Desmond  in  the  end  overcame  and  over- 
topped them  all;  but  in  the  beginning  of  these 
Garboils,  I  find  that  the  Carties  slue  of  the  Des- 
monds, John  Fitz-Thomas,  founder  of  the  Mo- 
mastery  and  Convent  of  Trally,  together  with 
Maurice  his  sonne,  eight  Barons,  fifteen  Knights, 
besides  infinite  others,  at  a  place  called  Callan, 
where  they  were  buried.  Mine  Authors  are 
lohn  Clinne  onely,  and  the  Booke  of  Houth." 
— Hanmer  s  Chronicle,  Dublin  edition  of  1809, 
p.  400.  The  same  account  of  the  battle  is  given 
in  Coxe's  Hibernia  Anglicana,  p.  69,  except  that 
the  author  adds,  out  of  his  own  head,  that  the 
victory  was  gained  "  by  ambuscade."  But  Dr. 
Leland,  who  had  the  English  and  Irish  accounts 
of  this  battle  before  him,  and  who  was  too  high- 
minded  to  distort  facts  or  give  any  details  with- 
out authority,  has  come  to  the  conclusion  that 
it  was  a  fair  battle ;  but  he  should  have  stated, 
on  the  authority  of  the  Annals  of  Innisfallen, 
and  -  other  documents,  that  William  Denn,  the 
Justiciary,  Walter  de  Burgo,  Earl  of  Ulster, 
Walter  de  Riddlesford,  the  great  Baron  of  Lein- 
ster,  and  Donnell  Eoe,  the  son  of  Cormac  Finn 


1261.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


383 


the  English  nobles,  as  also  John  Fitz  Thomas  and  Barry  More.  Countless 
numbers  of  the  English  common  soldiers  were  also  killed  in  the  aforesaid 
battle". 

Fineen  Mac  Carthy  was  afterwards  killed  by  the  English",  and  the  lordship 
of  Desmond  was  assumed  by  his  brother,  the  Aithcleireach  Mac  Carthy. 

Art,  son  of  Cathal  Reagh  O'Rourke,  made  his  escape  from  [the  custody  of] 
Hugh  O'Conor;  and  the  nobles  of  Breifny  and  Conmaicne  gave  him  the  lord- 
ship of  Breifny. 

Donnell  O'Hara  committed  a  depredation  upon  the  Clann-Feoracs  [Ber- 
minghams],  in  revenge  for  their  having  slain  Cathal  O'Hara,  and  desecrated  the 
church  of  St.  Feichinn :  he  also  killed  Seiin  Mac  Feorais,  who  while  being 
killed  had  upon  his  head  the  bell''  which  he  had  taken  from  the  chiurch  of 
Ballysadare. 

Brian  Roe  O'Brien  burned  and  demolished  Caislein  ui  Chonaing  [Castle 
Connell],  and  killed  all  that  were  in  it. 

The  Fortress  of  Hugh  O'Conor  (at  Snamh-in-redaigh'')  was  burned  by  the 
men  of  Breifny. 

Mac  Carthy,  witli  all  his  Irish  followers,  as- 
sisted the  Geraldines  against  Mac  Carthy  Reagh 
and  such  of  the  Irish  of  the  Eugenian  race  as 
espoused  his  cause. 

After  this  signal  defeat  of  the  English,  Fineen 
Eeanna  Roin,  and  the  Irish  chieftains  of  South 
Munster,  burned  and  levelled  the  castles  of  Dun 
Mic- Toman,  Duninsi,  Dunnagall,  Cuan  Dore, 
Dundeady,  Dunnalong,  Macroom,  Muirgioll, 
Dunnamark,  Dunloe,  Killorglin,  and  the  greater 
part  of  the  castles  of  Ily-Conaill-Gaura,  and 
killed  their  English  warders. 

"  Killed  by  the  English  According  to  the 

Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen,  Fineen 
Reanna  Roin  Mac  Carthy,  who  was  the  greatest 
hero  of  the  Eugenian  line  of  Desmond  that  ap- 
peared since  the  English  Invasion,  was  killed  by 
MUes  Cogan  and  the  De  Courcys,  at  the  castle  of 
Rinn  Roin,  or  Ringrone,  from  which  was  derived 
his  historical  cognomen,  which  he  never  bore 
till  after  his  death. 


"  The  bell,  that  is,  Sefin  had  on  his  head  a 
blessed  bell,  which  he  had  taken  away  from  the 
church  of  Ballysadare,  thinking  that  O'Hara 
would  not  attempt  to  strike  him  while  he  had 
so  sacred  a  helmet  on  his  head,  even  though  he 
had  obtained  it  by  robbery. 

Snamh-in-redaigh. — This  is  probably  the 
place  now  called  Druim  Snamha,  Anglice  Drum- 
sna,  on  the  Shannon,  on  the  boundary  between 
the  counties  of  Leitrim  and  Roscommon.  Dr. 
Lanigan  supposes  (in  his  Ecclesiastical  History  of 
Ireland,  vol.  i.  p.  24),  that  Drumsnave  in  Leitrim 
might  be  the  place  anciently  called  Snamh  da-en ; 
but  we  have  direct  authority  to  prove  that 
Snamh  da-en  was  the  ancient  name  of  that  part 
of  the  Shannon  between  Clonmacnoise,  in  the 
King's  County,  and  Clonburren,  in  the  county 
of  Roscommon. — See  Tribes  and  Customs  of  Hy- 
Many,  p.  5,  note  ^ ;  also  MS.  in  Trinity  College, 
Dublin,  H.  2,  16,  p.  871. 


384 


QHwaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1262. 


Lo]^ccaó  cluana  y^uilionn,  .1.  lon^pojic  peblim  ui  Concobaip. 
Uoipp6ealbac  ócc  mac  aoóa  ui  Concobaip  Do  rabaipc  pop  alcpam  Daj^c 
Ó  puaipc. 

Cpeac  mop  la  hao6  ua  Concobaip  ipm  mbpfipne  co  painic  Dpuim  Ifcham. 
bpipfo  DO  rabaipc  annpin  pop  blaiD  Da  pluaj  gup  mapbaó  pochaibe  nap 
boippDeipc  biob. 

CI06  buibe  ua  nell  Dionnapbab,  -\  Niall  culánac  ó  nell  DoipDneaó  ma 
lonab. 

Niall  ua  jaipmleaDhaig  coipeac  cenél  moáin  Do  écc. 

Ulaibm  móp  la  hua  nDomnaill  pop  mall  culánach  ó  néill  DÚ  in  po  map- 
bab "]  m  po  gabab  pocaibe  do  rhairib  cenel  eojam  pa  rhac  carmaoil  coipeac 
cenel  pfpaDhaij  co  nDpuing  Do  rhairibh  ele  nach  aipirhcfp  ponD. 

aOlS  CRIOSU,  1262. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  DÓ  céD,  peapccac,  aDÓ. 

Tílaolpacrpaicc  ó  Sccannail  QipDeppoc  apDamaca  Do  paDha  oipppinD 
le  pallium  (in  ocrau  Goin  baipce)  in  Qpomacha. 

íílaoilpeacloinn  mac  caiDcc  ui  concobaip  eppuc  oilepinn  Do  écc. 

Sluaigeab  oDbal  móp  la  gallaib  epeann  Do  poigib  peblimib  mic  carail 
cpoibDeip5  "]  a  mic  aob  na  ngall,  jup  cuip  ua  concobaip  uprhóp  bó  Connacc  1 
crip  Conaill  ap  ceceab  na  ngall,  -|  buí  pén  in  imp  Saimepa  ap  cúl  a  bó  ^^a 
mumcep.  'Cainic  mac  uiUiam  bujic  cap  cocap  móna  coinneaba  iniap,  "]  plój 
mop  immailli  ]iip  50  páinic  oilpinn.    lupDíp  na  hepeann  ~[  Goan  De  uepDun 


^  Cluain  SuiUonn,  now  Cloonsellan,  a  town- 
land  in  the  parish  of  Kilteevan,  barony  of  Bal- 
lintober  south,  and  county  of  Roscommon — See 
Ordnance  ]\Iap  of  this  county,  sheets  40  and  42. 

*  Drumlahan. — This  place  is  now  more  usually 
called  Drumlane.  It  is  situated  near  Belturbet, 
in  the  county  of  Cavan,  and  is  remarkable  for 
its  round  tower.  Colgan  states  that  it  is  situated 
on  the  boundary  between  the  two  Breifnys. 

Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Innisfallen  contain  several  notices  of  the 


affairs  of  Munster,  which  have  been  omitted  or 
but  slightly  noticed  by  the  Four  Masters,  under 
the  year  1262;  such  as  the  landing  of  Eichard 
de  Eupella  at  Portnalong,  in  Ivahagh;  a  great 
battle  between  Cormac  na  Mangarton,  the  son 
of  Donnell  God  Mac  Carthy,  and  the  English 
of  Ireland,  at  Tuairin  Chormaic,  on  the  side  of 
the  Mangarton  mountain,  where  Cormac  was 
slain  and  his  people  slaughtered ;  and  also  a 
victory  gained  by  Donnell  Mael,  the  son  of  Don- 
nell God  Mac  Carthy,  over  the  English,  on 


1262.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  385 


Cluain  Suilionn^,  i.  e.  the  Fortress  of  Felim  O'Conor,  was  burned. 
Turlougli  Oge,  son  of  Hugh  O'Conor,  was  given  in  fosterage  to  Art 
O'Eourke. 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh  O'Conor  in  Breifny ;  and  he 
advanced  to  Drumlahan'*,  where  a  part  of  his  army  was  defeated,  and  many  of 
the  less  distinguished  of  them  were  slain. 

Hugh  Boy  O'Neill  was  banished,  and  Niall  Culanagh  was  elected  in  his 
place. 

Niall  O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  died. 

A  great  victory  was  gained  by  O'Donnell  over  Niall  Culanagh  O'Neill  [in 
a  battle],  in  which  many  of  the  chiefs  of  Kinel-Owen,  under  the  conduct  of 
Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry,  and  many  other  chiefs  not  mentioned  here, 
were  killed  or  taken  prisoners''. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1262. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-two. 

Maelpatrick  O'Scannail,  Archbishop  of  Armagh,  said  Mass  in  a  palhum 
(in  the  Octave  of  John  the  Baptist),  at  Armagh. 

Melaghlin,  son  of  Teige  O'Conor,  Bishop  of  Elphin,  died. 

A  very  great  army  was  led  by  the  English  of  Ireland  against  Felim,  son  of 
Cathal  Crovderg  O'Conor,  and  his  son  Hugh  na  ngall ;  upon  which  O'Conor 
sent  OÍF  the  greater  number  of  the  cows  of  Connaught  into  Tirconnell, 
away  from  the  Enghsh,  and  remained  himself  on  Inis  Saimer*"  to  protect 
his  cows  and  people.  Mac  William  Bm^ke  marched  across  Tochar  Mona 
Coinneadha'^  from  the  west,  with  a  great  army,  as  far  as  Elphin  ;  and  the 

which  occasion  he  slew  twelve  of  their  knights,  cataract  of  Assaroe  at  Ballyshannon. 

and  the  greater  part  of  their  muster.  ^  Tochar  Mona  Coinneadka  A  celebrated 

These  three  brothers,  the  sons  of  Donnell  God,  causeway  in  the  parish  of  Templetogher,  and 

were  the  most  heroic  of  the  Mac  Carthy  family  barony  of  Ballymoe,  in  the  north-east  of  the 

since  the  English  Invasion.  county  of  Galway  See  other  references  to  it 

"  Inis  Saimer. — See  O'Flaherty's  Ogygia,  c.  ii.  at  the  year  1177,  pp.  34-36;  also  note  °,  under 

p.  163,  where  he  describes  Inis  Samer  as  "Erneo  the  year  1225,  p.  232;  and  note  under  the  year 

fluvio."    It  is  now  called  Fish  Island,  and  is  1255. 
situated  in  the  Eiver  Erne,  very  close  to  the 

3  D 


386 


[1262. 


00  cocc  ca]i  Qrluain  anoip  50  l?o]^comTináin.  LecciD  popra  uara  1  ccenél 
Dobca  Ttnc  aonguya  ^up  aijiccpioo  an  meo  po  an  cap  cf  ui  ConcoBaip  ^ 
cconnaccaib  Don  coipc  pn,  "]  DO  cópainnpioD  áic  caipléin  1  Popcommáin. 
Oala  aoDha  uí  concobaip  cpa  po  cionoilpbe  a  y'ocpaiDe,  -]  luió  in  laprap 
Connacc  ^up  aipgiopcaip  ó  TTloij  eó  na  Sa;can,  -]  o  bhalla  imap.  Loipccip  a 
mbailce  ~\  a  napbanna  50  pliab  lu^a,  ~\  po  mapbupraip  Daome  lonDa  fcoppa 
pm.  Cuipiy  a  coip^  -|  a  ójplara  uaib  in  uacbcop  Connacc  gup  loipccpioD,  1 
5up  aipccpioD  ó  r^uaim  Da  gualann  50  harluam,  ~\  po  mapbpac  a  ccapla  00 
oaoimb  inpeaóma  fcoppa.  CuipiD  501II  laparh  cecca  uara  Docum  ui  Conco- 
baip  "]  a  mic  do  caipcpin  píoba  DÓib.  Uicc  aoó  lappm  ina  ccoinne  50  hacb 
Doipe  cuipc.  Oo  jníaó  pic  ann  pe  poile  ^an  bpaighoe  jan  eDipeaóa  ó  cech- 
cap  na  Da  céle.  6aoi  ao6  ua  concobaip  1  mac  uilliam  bupc  in  én  leabam 
an  oióce  Dép  na  píoóa  50  pubac  poirheanninac,  -|  imcigiD  501II  apabapao  lap 
cceliobpaó  Dua  Concobaip. 

Qoob  buiDe  ua  Néll  DoipDneab  Dopióipe,  "]  Niall  culánac  Daicpiojaó. 

Cpfc  móp  Do  Dénarh  la  jallaib  na  mibe  ap  giolla  na  naom  ua  peapjail 
ci^eapna  na  hQn^aile,  -|  a  oipeachca  pfin  Do  bul  uaib  1  cclfir  gall.  Q 
airpiogaó  Doib,  "]  a  cijeapnup  Do  rabaipc  Do  mac  mupcbaiD  cappaij  uí  pfp- 
gail.  U)lc  lomDa,  cpeaca,  gpeappa,  upra,  ~\  aipccne,  1  mapbca  Do  Dénam 
DO  jiolla  na  naorh  pop  gallaib  lappm.  Uijeapnup  na  bangoile  Do  copnarh 
Dó  ap  éccin,  -]  mac  mupcbaió  cappaij  DionnapbaD  Dó  ap  an  cíp  amac. 

Oonnplebe  mac  cacmaoil  caoipeac  cenél  peapaohaij  Do  mapbaó  Dao6 
buiDe  ua  néll. 

SluaigeaD  la  mac  uilliam  búpc  -]  lá  gallaib  Gpeann  1  nDeapmurham 


*  The  Lord  Justice — He  was  Sir  Richard  de 
Rupella,  or  Capella — See  Harris's  Ware,  vol.  ii. 
p.  103. 

^  John  de  Verdun. — According  to  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
he  came  to  Ireland  in  1260.  He  married  Mar- 
garet, daughter  of  Walter  de  Lacy,  in  whose 
right  he  became  Lord  of  Westmeath,  and  had  his 

chief  residence  at  Ballymore,  Lough  Seudy  

See  Grace's  Annals,  edited  by  the  Eev.  Richard 
Butler,  note  ^  p.  30. 


s  Kinel-Dofa-mic-Aengusa,  i.  e.  O'Hanly's 
country,  to  the  east  of  Slieve  Baune,  in  the 
county  of  Roscommon. — See  note  under  the 
year  1210,  p.  169;  and  pedigree  of  O'Hanly, 
p.  171. 

^  Sliabh  Lugha  This  was  originally  O'Gara's 

country,  but  it  now  belonged  to  the  family  of 
Mac  Costello.  It  forms  the  northern  part  of 
the  barony  of  Costello,  in  the  county  of  Mayo. 
— See  note  ',  under  the  year  1206,  p.  150;  and 
also  note     under  the  year  1224,  pp.  215,  216. 


1262.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


387 


Lord  Justice^  of  Ireland  and  John  de  Verdun^  came  across  [the  bridge  of] 
Athlone  to  Roscommon.  They  sent  out  marauding  parties  into  Kinel-Dofa- 
mic-Aengusa^,  who  plundered  all  that  remained  after  O'Conor  in  Connaught; 
and  they  marked  out  a  place  for  a  castle  at  Roscommon.  As  to  Hugh  O'Conor, 
he  assembled  his  troops,  and  marched  into  the  West  of  Connaught,  and  plun- 
dered the  country  from  Mayo  of  the  Saxons,  and  from  Balla,  westwards ;  and 
he  also  burned  their  towns  and  corn  as  far  as  Sliabh  Lugha",  and  slew  many 
persons  between  them  [these  places].  He  sent  his  chiefs  and  young  nobles 
into  Upper  [i.  e.  South]  Connaught,  who  burned  and  plundered  [the  country] 
from  Tuam  da  ghualann  to  Athlone,  and  killed  all  they  met  who  were  fit  to 
bear  arms.  The  English  afterwards  dispatched  messengers  to  O'Conor  and  his 
son,  to  offer  them  peace;  and  Hugh  came  to  a  conference  with  them  at  the 
ford  of  Doire-Chuirc',  where  they  made  peace  with  each  other,  without  giving 
hostages  or  pledges  on  either  side.  After  they  had  concluded  this  peace, 
Hugh  O'Conor  and  Mac  William  Burke  slept  together  in  the  one  bed,  cheer- 
fully and  happily";  and  the  English  left  the  country  on  the  next  day,  after 
bidding  farewell  to  O'Conor. 

Hugh  Boy  O'Neill  was  again  elected,  and  Niall  Culanagh  deposed. 

A  great  depredation  was  committed  by  the  English  of  Meath  on  Gilla-na- 
naev  O'Farrell,  Lord  of  Annaly;  and  his  own  tribe  forsook  him,  and  went  over 
to  the  English.  He  was  deposed  by  them,  and  his  lordship  was  bestowed  on 
the  son  of  Murrough  Carragh  O'Farrell.  After  this  many  evils,  depredations, 
aggressions,  spohations,  and  slaughters,  were  committed  by  Gilla-na-naev  on 
the  Enghsh  ;  and  he  asserted,  by  main  force,  the  lordship  of  Annaly,  and 
banished  the  son  of  Murrough  Carragh  from  the  country. 

Donslevy  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry,  was  slain  by  Hugh  Boy 
O'Neill. 

An  army  was  led  by  Mac  William  Burke  and  the  English  of  Ireland  into 

'  Derri/quirk,  ooipe  cuipc,  a  townland  in  the  William  Burke  (Walter,  son  of  Eichard,  who 

parish  of  Killuckin,  in  the  barony  and  county  was  son  of  William  Fitz-Adelm),  passed  the 

of  Roscommon.  night  together  merrily  and  amicably,  and  even 

^  Cheerfully  and  happily. — This  sentence  is  slept  together  in  one  bed.    Hugh  O'Conor  and 

very  rudely  constructed  by  the  Four  Masters,  this  Mac  William  were  near  relations,  the  for- 

They  should  have  written  it  thus:  ".4fter  the  mer  being  the  grandson,  and  the  latter  the  great 

conclusion  of  this  peace  Hugh  O'Conor  and  Mac  grandson  of  Cathal  Crovderg  O'Conor." 

3  D  2 


388 


aNNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1263. 


Oionnpaijib  ITléj  caprai^  50  pangaDaji  Tnan^apcac  loca  lén.  TTlapbrap 
jeapalc  poirpi  annpinlá  Wla^  cajirai^,  -]  a  Dfijici  jup  bépibe  an  cpeap  bapún 
t)o  bpeapp  in  epinn  ina  aimpip  pfin.  6a  háirfp  50  nanáiffp  00  t)fpTnurhain  pin 
uaip  DO  mapbab  copbmac  mac  Dorhnaill  5UID  meg  capraig  Don  cacap  po. 
Qchc  cfna  ba  hfpbabac  501II  -|  ^aoióil  mun  Tiiangapcai  j  an  la  penipáicce. 

Oorhnall  ua  mannacáin  do  mapbab  Do  cloinn  Ruaibpi  1  raibcc  ui  Con- 
cobaip. 

Sluaicceab  la  hua  nDorhnaill  (Dorhnall  occ)  hi  ppfpaib  manacTi  cecup, 
-]  appibe  1  ngaipbcpian  Connachc  -]  50  ^panapD  cfchba  50  po  piappac,  -| 
50  po  giallpacc  jach  np  gup  a  painicc  Do,  -]  cainicc  Dia  cigh  lap  mbuaib 
ccopccaip. 

aOlS  CRIOSO,  1263. 
Qoip  CpiopD,  mile,  DÓ  céD,  pepcar,  acpí. 

Uomáp  ua  ceallaig  eppuc  cluana  peapca,  -j  ITIaolciapain  ua  maoileom 
(.1.  ab  cluana  mic  noip)  Dég. 

Dauich  ua  pinD  ab  mamipcpe  na  buille,  "|  ^lollapacpaicc  mac  giolla  na 
nguipén  ppioip  Doipfin,  Saoi  cpabaib  "]  enij  Dég. 

Oonn  uabpeplén  Do  mapbab  la  Dorhnall  ua  nDorhnaill  1  ccuipc  an  eppuicc 
1  páic  boch. 

Sluaigheab  la  mac  uilliam  Dionnpaighib  peblimib  ui  concobaip  "]  a 
mfic  50  pangaDap  l?opcomáin,  "]  po  ceicpioD  piol  muipeabaig  pompa  1 
ccuaipceapc  Connacc,  ")  nochan  puaippioD  501II  cpeaca  pe  a  nDenarh  Don 


'  TTlanjapcac  loca  lein,  now  anglicised  Man- 
garton,  a  lofty  mountain  over  Lough  Leane,  in 
the  barony  of  Magunihy,  and  county  of  Kerry. 

Cormac,  son  of  Donneli  God. — The  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Innisfallen  notices  this 
battle  under  the  year  1261,  and  states  that  it 
was  fought  on  Tuarain  Chormaic,  on  the  side  of 
the  Mangarton  mountain. 

"  On  that  day,  an  la  pempáicre,  literally,  on 
the  day  aforesaid.  This  is  incorrect  writing, 
because  no  particular  day  is  mentioned  in  the 
previous  part  of  the  sentence.  Their  usual  phrase, 


bon  cup  pin,  i.  e.  on  that  occasion,  would  be 
much  more  correct. 

°  Grano.rd  in  Teffia. — Now  Granard,  a  small 
market  town  in  the  county  of  Longford,  four 
miles  north  of  Edgeworthstown.  The  most  re- 
markable feature  of  antiquity  now  to  be  seen 
at  Granard  is  a  large  moat  with  a  considerable 
part  of  two  circumvallations  around  it.  It 
is  said  that  this  moat  was  opened  about  fifty 
years  ago,  and  that  the  arched  vaults  of  a  castle 
were  found  within  it,  built  of  beautiful  square 
stones,  which  are  well  cemented  with  lime  and 


1263.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


389 


Desmond,  against  Mac  Carthy,  and  arrived  at  Mangartagli',  of  Lough  Leane. 
Here  Gerald  Roche,  who  was  said  to  be  the  third  best  knight  of  his  time  in 
Ireland,  was  slain  by  Mac  Carthy.  This  was  a  triumph  without  joy  to  Des- 
mond, for  Cormac,  son  of  Donnell  God"  [the  Stammering]  Mac  Carthy,  was 
slain  in  this  battle.  Indeed,  both  the  English  and  the  Irish  suffered  great  losses 
about  the  Mangartagh  mountain  on  that  day". 

Donnell  O'Monahan  was  slain  by  the  sons  of  Rory  and  of  Teige  O'Conor. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  Oge),  first  into  Fermanagh,  and 
thence  into  the  Rough  Third  of  Connaught,  and  to  Granard  in  Teffia'' ;  and 
every  territory  through  which  he  passed  granted  him  his  demands  and  gave 
him  hostages ;  and  he  returned  home  in  triumph. 

THE- AGE  OF  CHRIST,  1263. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-three. 

Thomas  O'Kelly,  Bishop  of  Clonfert,  and  Mulkierian  O'Malone,  Abbot  of 
Clonmacnoise,  died. 

David  O'Finn,  Abbot  of  the  Monastery  of  Boyle,  and  Gillapatrick,  son  of 
Gilla-na-nguisen,  Prior  of  DoireanP,  a  man  eminent  for  piety  and  hospitality, 
died. 

Donn  O'Breslen  was  slain  by  Donnell  O'Donnell,  in  the  bishop's  court 
[palace]  at  Raphoe. 

An  army  was  led  by  Mac  Wilham  Burke"  against  Felim  O'Conor  and  his 
son.  He  reached  Roscommon,  and  the  Sil-Murray  fled  before  him  into  the 
north  of  Connaught;  and  the  Enghsh  had  no  preys  to  seize  upon  on  that  occa- 


sand  mortar.  Dr.  O'Conor  writes  this  name 
5pian-apD,  which  he  translates  collis  solis,  i.  e. 
as  kill  of  the  sun  ;  but  there  is  no  authority  for 
writing  the  first  syllable  jpian.  In  Leabhar- 
na-h-Uidhre  the  name  is  written  jpanapec. 
The  town  of  Granard  has  been  removed  from 
its  ancient  site,  which  see  marked  on  the  Ord- 
nance Map  of  the  parish. 

P  Doirean — This  place  is  now  so  called  in 
Irish  at  the  present  day,  and  anglicised  Der- 


rane,  Durrane,  &c.  It  is  situated  in  the  district 
of  Fiodh  Monach,  a  short  distance  to  the  north 

of  the  town  of  Roscommon  See  Ordnance  Map 

of  the  county  of  Roscommon,  sheet  35.  Accord- 
ing to  the  tradition  in  the  country,  this  was  a 
house  of  great  importance ;  but  the  Irish  Annals 
contain  very  few  notices  of  it. 

Mac  William  Burke — He  was  Walter,  the 
son  of  Richard  More,  who  was  the  son  of  Wil- 
liam Fitz-Adelm  de  Burgo.   He  became  Earl  of 


390 


aHNaf^a  Rio^hachua  eiReaNN. 


[1263. 


t)ul  pn.  T?o  innfai^  t)onncha6  ua  ploincc  "]  caDj  a  rhac  an  flua^,  ■]  Do 
TTiapbfar  céo  oioB  eoi]i  nriaic:  -]  pair,  im  Qirin  puicpél  -]  lííima  mac,  ~\  ini  cúic 
rhacaib  conconnacc  uí  concobaiji  imaiUe  pe  pochaibe  oile.  Soaic  an  pluaj 
po  mela  Dia  ccigib  lap  pm. 

llTaolpabaill  ua  hebin  Do  mapbab  la  jallaib. 

Diapmaic  clepeac  mac  copbmaic  meic  Oiapmaca  Do  écc. 

QinDilep  mag  pionnbapp  caoipeac  muincipe  ^eapqDain  Do  écc. 

Caiy^len  Do  Denarh  la  mac  uilliam  búpc  05  acli  anjail  ipin  ccopann. 

machaip  ua  puabáin  Do  mapbab  la  gallaib  1  nDopup  cempaill  cilli 
Sepccnén. 

Gcaoin  injean  ui  plannaccáin  Do  écc. 

Sluaicceab  la  hua  nDomnaill  (Domnall  occ)  In  cconnaccoib  50  ccorhpa- 
naicc  ppi  haoDh  ua  cconcobaip  acc  coipppliab.  Corcap  appibe  50  cpuacain 
appibe  CO]!  Suca,  appibe  hi  ccloinn  piocaipD  gup  milleab  "]  gup  lep  lom- 
aipccfb  leo  50  heccge  -]  50  gaillirh,  "]  lap  mompub  DQob  ua  concobaip  ó  ua 
nDomnaill,  po  apccna  ó  Dorhnaill  cap  Spuraip,  cap  Pobba,  ap  puD  cipe  harh- 
aljaib,  1  laporh  cap  muaib, "]  do  bfpc  a  ójpiap  uabaib  uile. 

Cpeach  mop  Do  benarh  la  haeD  mac  peblimib  ap  gallaib  plebe  luja,  -]  1 


Ulster  very  soon  after  this  period  See  note  ^ , 

under  1264. 

Mtiintir-Gearadhain.  —  This  territory,  the 
name  of  which  is  anglicised  Montergeran  in  old 
law  documents,  stretched  along  Lough  Gowna, 
on  the  west  side,  in  the  north  of  the  present 
county  of  Longford.  According  to  an  Inquisi- 
tion taken  at  Ardagh,  on  the  4th  of  April,  in 
the  tenth  year  of  the  reign  of  James  L,  Monter- 
geran, in  the  county  of  Longford,  was  divided 
from  Clanmahon,  in  the  county  of  Cavan,  by 
that  part  of  Lough  Gowna  called  Snabeneracke. 
The  townlauds  of  Aghnekilly  and  Aghacannon, 
near  Lough  Gowna,  belonging  to  Edmond  Kear- 
nan,  who  died  in  1634,  were  a  part  of  this  ter- 
ritory. 

*  Ath  Anghail,  in  Corran. — Corran  is  the  name 
of  a  barony,  in  the  county  of  Sligo ;  but  there  is 
no  place  in  this  barony  now  bearing  the  name 


of  Ath  Anghaile,  i.  e.  Annaly's,  or  Hennely's, 
ford. 

'  Kilsescnen,  Cill  Sepccnén,  now  anglicised 
Kilshesnan.  It  is  an  old  church  in  ruins,  in  a 
townland  of  the  same  name,  in  the  parish  of  Kil- 
losser,  barony  of  Gallen,  and  county  of  Mayo. — 
See  its  situation  shewn  on  the  map  to  Genealogies, 
Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  printed  in 
1844,  for  the  Irish  Archseological  Society.  The 
family  of  Rowan  are  still  in  the  neighbourhood 
of  this  church. 

"  River  Suck — The  Suck  rises  from  the  hill 
of  Eiscir  ui  Mhaonacain,  in  the  townland  of  Cul- 
fearna,  parish  of  Annagh,  barony  of  Costello, 
and  county  of  Mayo.  In  a  tract  on  the  ancient 
state  of  Hy-Many,  preserved  in  the  Book  of 
Lecan,  fol.  92,  it  is  stated  that  the  River  Suck 
flows  from  a  well  in  Sliabh  Formaili,  now  SliaB 
UI  ploinn.   "t)ealbna,  ó  ái  liag  co  Suca  map 


1263.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


391 


sion.  Donough  O'Flynn  and  Teige,  his  son,  attacked  tlieir  army,  and  killed 
one  hundred  of  them,  noble  and  plebeian,  with  Aitin  Russell  and  his  son,  the 
five  sons  of  Cuconnaught  O'Conor,  and  others.  The  army  then  returned  to 
their  homes  in  sorrow. 

Mulfavill  O'Heyne  was  slain  by  the  English. 

Dermot  Cleireach,  son  of  Cormac  Mac  Dernlott,  died. 

Aindiles  Mag-Fhionnbharr  [Maginver],  Chief  of  Muintir-Gearadhain',  died. 

A  castle  was  erected  by  Mac  William  Burke  at  Ath-angail,  in  Corran'. 

Machair  O'Ruadhain  [Rowan]  was  slain  by  the  English  in  the  doorway  of 
the  church  of  Kilsescnen^ 

Edwina,  daughter  of  O'Flanagan,  died. 

An  army  was  led  by  O'Donnell  (Donnell  Oge)  into  Connaught,  and  joined 
Hugh  O'Conor  at  the  Curlieu  mountains.  They  proceeded  from  thence  to 
Croghan,  thence  across  the  River  Suck",  and  thence  into  Clanrickard;  and  they 
totally  ravaged  the  country  as  far  as  Echtge  and  Galway.  O'Conor  then  sepa- 
rated from  O'Donnell ;  and  O'Donnell  proceeded  across  the  Rivers  Sruthair" 
and  Rodhba'',  through  Tirawley,  and  afterwards  across  the  Moy,  and  obtained 
his  full  demands  from  all. 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh,  son  of  Felim,  on  the  English 


a  mbpiiccan  ap  a  cobap  aj  Sliab  popmaili." 
But  the  Eiver  Suck  does  not,  properly  speak- 
ing, issue  from  a  mountain,  nor  from  a  well. 
Its  source,  which  is  called  Bun  Suicin,  is  a  small 
pool  of  dirty  mountain  waters,  lying  at  the  west 
side  of  a  low  Esker  or  ridge.  It  oozes  through 
the  Esker,  and  appears  at  the  east  side  of  it,  not 
as  a  well,  but  in  scattered  tricklings  of  bog  wa- 
ter. From  the  east  side  of  the  Esker  onwards,  a 
small  mountain  stream,  called  the  Suck,  runs 
eastwards  into  Lough  Ui  Fhloinn,  at  Ballin- 
lough ;  hence  it  winds  its  way  in  an  eastern  di- 
rection, and  passes  under  the  bridge  of  Castle- 
reagh,  where  it  turns  southwards,  and,  passing 
through  Ballymoe,  Dunamon,  Athleague,  Mount 
Talbot,  Belafeorin,  and  Ballinasloe,  pays  its 
tribute  to  the  Shannon,  near  the  village  of 


Shannon  Bridge.  It  flows  through  a  very  level 
country,  and  is  remarkable  for  its  sinuosity  and 
inundations, 

"  Sruthair  This  is  the  'ancient  name  of  the 

Blackriver,  which- flows  through  the  village  of 
Shrule  (to  which  it  gives  name),  and  forms,  for 
some  miles,  the  boundary  between  the  counties 
of  Mayo  and  Galway. 

^  Rodhba,  now  the  River  Robe,  which  flows 
by  a  circuitous  course  through  the  south  of  the  • 
county  of  Mayo,  passing  through  the  demesne 
of  Castlemagarret,  and  through  the  town  of 
Ballinrobe,  to  which  it  gives  name,  and  dis- 
charges itself  into  Lough  Mask,  opposite  the 
island  of  Inis  Rodhba,  which  also  derives  its 
name  from  it. 


392 


QHwaca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1264. 


cciappaije, "]  po  mapbab  fochaibe  rhoji  Oo  jallaib  laip,  i  Do  ]iac  buap  lomba 
uaibib. 

aOlS  CRIOSU,  1264. 
Qoip  Cpiopr,  nnle,  Da  céD,  pepcar,  a  cfcaip. 

Qon^up  ua  cluTnain  eppuc  luijne  Do  écc  imainipcip  na  búille  lap  ccup 
a  efpaccóiDe  De  pé  chian  poime  pin. 

Coccab  eDip  Qpc  ua  maoilpeacluinn,  ~\  501II  na  mibe.  Qp  do  rabaipc 
laip  oppa  iman  mbpopnaij  eDip  mapbab  "]  baohab. 

TTluipceaprac  mac  Dorhnaill  ui  aipc  Do  mapbab,  "]  a  muincip  Do  lopcab 
la  Donn  mag  uibip. 

Cpeac  mop  Do  Denarh  Do  Dealbnaib  ap  Shiol  nanmcaba,  ")  cuic  meic  ui 
maDabain  do  mapbab  Don  coipc  pin. 

Coinm  eDip  lupDip  na  hGpeann  (gona  gallaib  im  lapla  ulab,  "]  im  muipip 
mac  geapailr  gona  ccoimtionól  ICt  ap  ler)  "|  peblimib  ua  Concobaip  gon  a 


y  Sliabh  Lugha,  and  in  Ciarraighe  These  two 

territories  are  included  in  the  present  barony  of 
Costello,  in  the  south-east  of  the  county  of 

Mayo  See  them  completely  defined  at  pp.  150, 

215,  216,  supra. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  contain  the  fol- 
lowing curious  entry:  "Ebdon,  King  of  Den- 
mark, died  in  the  islands  of  the  Orcades,  as  he 
was  on  his  journey  to  come  to  Ireland." 

^  O'Cluman. — This  name,  which  is  still  com- 
mon in  the  counties  of  Sligo  and  Mayo,  is  now 
generally  anglicised  Coleman.  Cluman  would 
sound  nearly  as  well;  but  Irish  families  in  an- 
glicising their  names  are  not  influenced  by 
sound,  but  by  the  respectability  of  those  fa- 
milies with  whose  names  they  assimilate  their 
own. 

Brosna  A  river  which  flows  through  the 

county  of  Westmeath  and  the  King's  County, 
and  pays  its  tribute  to  the  Shannon,  near  Bana- 
gher — See  Colgan's  Trias  Thaum.,  p.  159.  In 


Mageoghegan's  translation  of  the.  Annals  of 
Clonmacnoise,  this  passage  is  rendered  as  fol- 
lows :  "A.  D.  1264.  Art  mac  Cormac  mac  Art 
O'Melaghlyn  made  great  warrs  upon  the  Eng- 
lish of  Meath,  and  made  great  slaughter  upon 
them  at  the  river  of  Brosnagh,  where  he  that 
was  not  killed  of  them  was  drowned  in  that 
river." 

^  Donn  Maguire. — According  to  the  tradition 
in  the  country,  this  is  the  first  of  the  Maguire 
family  who  became  Chief  of  Fermanagh.  His 
spirit  is  believed  to  haunt  the  mountain  of 
Binn  Eachlabhra,  near  Swadlinbar,  where  he 
forbodes  the  approaching  death  of  the  head  of 
the  Maguires,  by  throwing  down  a  huge  mass 
of  the  rocky  face  of  the  mountain. 

Delvin  \_Eathra'],  i.  e.  the  barony  of  Garry- 
castle,  in  the  King's  County — See  note  under 
the  year  1178,  p.  44. 

*  Sil-Anmckadha,  i.  e.  the  O'Maddens,  in  the 
barony  of  Longford,  in  the  county  of  Galway. — 
See  note     under  the  year  1178,  p.  44. 


1264.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  393 

of  Sliabh  Luglia,  and  in  Ciarraighe^ :  great  numbers  of  the  English  were 
killed  by  him,  and  he  carried  oíF  many  cows  from  tliem^. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1264. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-four. 

Aengus  0'Cluman^  Bishop  of  Leyny,  died  in  the  Abbey  of  Boyle,  having 
resigned  his  bishopric  long  before. 

A  war  broke  out  between  Art  O'Melaghlin  and  the  English  of  Meath ;  and 
he  destroyed  great  numbers  of  them  near  the  River  Brosna'',  both  by  killing 
and  drowning. 

Murtough,  son  of  Donnell  O'Hart,  was  killed;  and  his  people  were  burned 
by  Donn  Maguire". 

A  great  depredation  was  committed  by  the  inhabitants  of  Delvin  [Eathra''] 
on  the  Sil-Anmchadha' ;  and  the  five  sons  of  O'Madden  were  slain  on  the  occa- 
sion 

A  conference  was  held  this  year  at  Athlone  between  the  Lord  Justice  of 
Ireland  (attended  by  the  Enghsh,  the  Earl  of  Ulster'',  and  Maurice  Fitzgerald, 

The  Earl  of  Ulster. — This  was  Walter  Burke,  that  married  the  Earle  of  Gloster ;  3.  Johan,  that 

or  De  Burgo,  the  grandson  of  William  Fitz-  married  T/wwzas,  Earle  of  Kildare;  A.  Katherine, 

Adelm.    According  to  the  Dublin  copy  of  the  that  married  the  Earle  of  Louth;  S.Margaret, 

Annals  of  Innisfallen,  he  obtained  this  title  in  that  married  the  Earle  of  Desmond ;  6.  Ellinor, 

the  year  1264,  after  his  marriage  with  [Maud]  that  married  with  the  Lord  Multon.  Notwith- 

the  daughter  of  Hugh  de  Lacy  the  younger,  standing  these  honourble  matches  and  amity  con- 

Dr.  Hanmer  has  the  same  statement  under  the  eluded  in  the  outward  sight  of  the  world,  there 

same  year.    His  words  are  as  foUows:  ''Anno  rose  deadly  warres  between  the  Geraldines  and 

1264.  Walter  Bonrke,  commonly  called  Walterus  Burks,  which  wrought  blood  sheds,  troubles,  by 

de  Burgo,  was  made  Earle  of  Vlster,  hee  had  partaking  throughout  the  Eealme  of  Ireland;  at 

married  the  daughter  and  heire  of  Sir  Hug/i  De-  the  same  time  the  fury  of  the  CHraldins  was  so 

lacy,  the  younger,  and  in  her  right  enjoyed  the  outrageous,  in  so  much  that  Morice  Fitz  Mau- 

Earledome.  rice,  the  second  Earle  of  Desmond,  opposed  him- 

"  The  Booke  of  Houtk  layeth  down  the  de-  selfe  against  the  sword,  and  took  at  Tristleder- 

scent,  that  this  IFa/ter,  by  the  said  heire  of  Vlster  mote,  now  called  Castle  Dermocke,  liic/iard  de 

Vlster  had  issue,  Walter  [recte  Richard],  and  he  Capella,  the  Lord  Justice,  Theobald  le  Butler,  and 

had  issue  five  daughters ;  1.  Ellen,  that  married  lokn,  or  Millis  de  Cogan,  and  committed  them 

Robert  le  Bruse,  King  of  Scotland;  2.  Elizabeth,  to  the  prisons  in  Leix  and  Donamus;  but  the 

3  E 


394 


awNaí-a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1264. 


mac  in  Qr  luain.  Gacclo^  "|  anbácab  incinne  oo  gabail  na  njall  ot)  conn- 
caOQ]!  RÍ  Connacc  ~\  a  mac  50  lionmap  Ifijirionoilce  ag  rocc  ina  ccorhbáil. 
^onab  í  comai]ili  aji  ap  cinnpeaD  pir  Diayipaib  oppa.  Cioncaijip  peDlimió 
-]  maice  a  muincipe  an  rpc  Do  Denarh,  1  popcappac  pe  poile  50  pioccanca 
laporh. 

Coccab  oepji  eoip  mac  uillmm  bupc  (.1.  lapla  ulaó),  "]  muipip  mac 
^eapailc,  ^up  milleab  upmóp  Gpeann  Tcoppa,  ^up  ^ab  an  ciapla  apaibi  t>o 
caiylenaib  1  cconnaccaib  05  mac  geapailc,  gup  loipcc  a  mainep,  -|  gup  aip- 
gfpcaip  a  muincip. 

Qpc  ua  maoilpeaclomn  do  lopccan  apaibe  do  caiplenaib  "]  Do  ppacc- 
bailrib  1  nDealbna,  a  ccalpoiji,  -\  a  mbpfghmaine  gup  Díocuipfpcaip  a  ngoill 
epcib  uib.    ^abhaip  bpaighDe  a  rcoipeac  ap  a  hairle. 

lupDip  na  hGpeann,  Seoan  gogan, "]  ceboiD  buicelép  Do  gabail  Do  muipip 
mac  gepailc  1  ccempal  coippeccfa. 

Caiplen  loca  meapcca  "|  caiplén  QipD  pacain  Do  gabail  Do  mac  uilliam. 

QipDeppcop  QpDamacha  TTlaolpaccpaicc  ó  SccannaiU  Do  rabaipc  na 
mbparap  mmup  go  hClpDmacha,  1  apé  mac  Domnaill  gallócclac  (do  peip 
gnaccuimne)  do  rionnpgain  in  mainepcip  pin  Do  cógbail  ó  ropac. 


yeere  following,  Henrij  the  third  not  pleased 
with  these  commotions  and  hurly  burlies,  by 
mature  advice  taken  of  his  Councell,  pacified  the 
variance  between  them ;  dischargedZ?ewwj/[Denn] 
of  his  lusticeship,  and  appointed  David  Barry 
Lord  Justice  in  his  place." — Hanmer''s  Chronicle, 
Dublin  edition  of  1809,  pp.  401,  402. 

The  Book  of  Howth  is,  however,  wrong  in 
this  genealogy ;  for  we  know  from  more  authen- 
tic Irish  and  English  authorities,  that  Walter, 
the  first  of  the  De  Burgo  family,  who  became 
Earl  of  Ulster,  was  the  father,  and  not  the  grand- 
father, of  the  ladies  above  enumerated;  and,  that 
his  eldest  son  was  named  Richard,  not  Walter. 

8  Burned  his  manors. — This  and  the  preceding 
entry  are  given  as  follows  in  Mageoghegan's  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise  :  "  A.  D. 
1 264.  The  Lord  Deputy  of  Ireland,  the  Earle  of 
Ulster,  Mac  Gerald,  and  the  English  nobility  of 


Ireland,  had  a  meeting  with  Ffelym  O'Connor, 
and  with  Hugh,  his  son,  in  Athlone.  The  Eng- 
lish nobility,  seeing  the  great  multitutes  of  peo- 
ple follow  Ffelym  and  his  sonn,  were  strocken 
with  great  fear;  whereupon  they  advised  with 
themselves  that  it  were  better  for  them  to  be  in 
peace  with  Ffelym  and  his  son,  than  in  con- 
tinual dissention,  which  [peace]  was  accepted 
of  by  Ffelym  and  concluded  by  them. 

"  Also  there  arose  dissention  between  Mac 
William  Burk,  the  Earl  of  Ulster,  and  Mac 
Gerald  this  year,  [so]  that  the  most  part  of  the 
kingdome  was  brought  to  utter  ruin  by  reason 
of  all  their  warrs  against  one  another,  in  so 
much  that  the  said  Earle  took  all  the  castles  of 
Mac  Gerald  in  Connought  into  his  OAvn  hands, 
and  burnt  and  destroyed  all  his  manours." 

Street-toxens,  i.  e.  villages  consisting  of  one 
street,  without  being  defended  by  a  castle. 


1264.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


395 


with  their  respective  forces),  on  the  one  side,  and  Fehm  O'Conor  and  his  son 
on  the  other.  The  English  were  seized  with  fear  and  perplexity  of  mind  when 
they  saw  the  King  of  Connaught  and  his  son  approaching  them  with  a  nnme- 
rous  and  complete  muster  of  their  forces,  and  came  to  the  resolution  of  suing 
for  peace.  Felim  and  the  chiefs  of  his  people  consented  to  make  the  peace, 
and  they  afterwards  separated  on  amicable  terms. 

A  war  broke  out  between  Mac  William  Burke  (Earl  of  Ulster)  and  Maurice 
Fitzgerald,  so  that  the  greater  part  of  Ireland  was  destroyed  between  them. 
The  Earl  took  all  the  castles  that  Fitzgerald  possessed  in  Connaught,  burned 
his  manors^,  and  plundered  his  people. 

Art  O'Melaghhn  burned  all  the  castles  and  street-towns"  in  Delvin,  Calry, 
and  Brawney,  and  drove  the  English  out  of  all  of  them;  he  then  took  hostages 
from  their  chieftains'. 

The  Lord  Justice  of  Ireland^  John  Goggan",  and  Theobald  Butler,  were 
taken  prisoners  by  Maurice  Fitzgerald  in  a  consecrated  church'. 

The  castle  of  Lough  Mask  and  the  castle  of  Ardrahin  were  taken  by  Mac 
William  Burke. 

The  Archbishop  of  Armagh,  Maelpatrick  O'Scannal,  brought  the  Friars 
Minor  to  Armagh ;  and  (according  to  tradition),  it  was  Mac  Donnell  Gallo- 
glagh""  that  commenced  the  erection  of  the  monastery. 

'  From  their  chieftains,  that  is,  from  the  Irish  Cowgan,  which  seems  more  correct.    The  name 

chieftains  whom  he  placed  over  these  territories  is  now  usually  written  Goggan,  and  is  very 

after  the  expulsion  of  the  English.    These  were  common  all  over  the  south  of  Ireland,  particu-. 

Mac  Coglilan,  Magawley,  and  O'Breen.     The  larly  in  the  county  of  Cork. 

Delvin  here  mentioned  is  the  present  barony  of  ^  Ina  consecrated  church — This  was  the  church 

Garrycastle,   Mac  Coghlans'  country,  in  the  of  Castledermot,  in  the  county  of  Kildare. — See 

King's  County.     Calry  comprised  all  the  pa-  Annals  of  Ireland  by  Camden  and  Grace.  In 

rish  of  Ballyloughloe,  in  Westmeath,  and  Braw-  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen 

ney  is  still  the  name  of  a  barony  adjoining  Ath-  this  passage  is  incorrectly  given  under  the  year 

lone  and  the  Shannon  in  the  same  county,  in  1266.    According  to  Camden  and  Hanmer  the 

which  the  O'Breens  are  still  numerous,  but  prisoners  were  confined  in  the  castles  of  Duna- 

have  changed  the  name  to  O'Brien.  mase  and  Ley,  then  in  the  possession  of  the 

j  The  Lord  Justice  He  was  Richard  de  Eu-  Geraldines. 

pella,  or  Capella.  ™  Mac  Donnell  Galloglagh  of  the  Gallowglasses, 

^  John  Goggan. — In  Mageoghegan's  translation  or  heavy-armed  Irish  soldiers,  was  chief  of  Clann- 

of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is  called  John  Kelly,  in  Fermanagh. 

3  E  2 


396 


QMHaca  Rio^hachca  eiReoHN. 


[1265. 


aOlS  CRIOSU,  1265. 
doiy  Cpio]^r,  mile,  x>a  cét),  y^epcar,  acúicc. 

"Comay  mac  peap^ail  meic  DiapmaDa  eppuc  oilipinn,  comap  ua  maicin 
eppuc  Inline,  "]  TTlaolbiiigDe  uá  5]iuccáin  aijicinneac  oilepinn  t)o  écc. 

TTluiynp  mac  nell  ui  concobaip  Oo  coga  Do  cum  ef  pucóiDe  oilepmn. 

Caiplén  Sliccij  do  p^aoileaD  la  haoD  ua  cconcoBaip,  "|  la  hua  nDorhnaill. 
Caiplen  an  bfnnacca,  ~\  caiplen  Rára  aipD  cpaoibe  Do  lopcaó  ~\  Do  pcaoil- 
eab  leó  beóp. 

TTIamipcip  ropaip  pacpaicc  Do  lopccab. 

UaD5  mag  pionnbapp  Do  mapbaD  do  Concobap  mog  pagnaill  "]  Do  mac 
Dorhnaill  ui  peapgail. 

peblimi6*mac  cacailcpoibDeipj  ui  Concobaip  Ri  Connacc,  peap  copanca 
"1  cocaigri  a  cuicciD  pfin,  •]  a  capaD  pop  gac  caoib,  peap  lonnapbra  i 
aipgre  a  eapcapac,  peap  Ian  Denec,  Deangnam,  ~\  DoipDepcup,  peap  méa- 
Daighce  opD  eccailpeac,  -)  ealaban,  DfjaDbap  pig  Gpeann  ap  uaipli, 
ap  cpur,  ap  cpóbachc,  ap  céill,  ap  lochc,  ap  pipinne  Do  écc  lap  mbuaib 
nongra  "]  nairpigi  i  maimpcip  jbpacap  .8.  Domenic  i  Ropcommn  cucc  pfin 
poime  pm  Do  Dia  "]  Don  upD.  Qob  ua  Concobaip  a  mac  pém  Do  piogab  uap 
Connachcaib  Da  ép,"]  a  cpeac  pigi  Do  Dénarh  Do  ap  uib  pailge,-)  lap  mom  pub 


°  Beannada,  now  Banada,  a  small  village  near 
whicli  are  the  ruins  of  an  abbey,  in  the  barony 
of  Leyny,  and  county  of  Sligo. 

°  Rath-ard- Creeva  This  name  is  now  ob- 
solete. 

P  Toberpatrick,  i.  e.  the  great  abbey  of  Ballin- 
tober,  in  the  county  of  Mayo. 

Mag-Finnvar. — He  was  Chief  of  Muintir- 
Geran,  a  territory  on  the  west  side  of  Lough 
G-owna,  in  the  north  of  the  county  of  Longford 

Felim. — This  passage  is  rendered  as  follows 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise : 

"  Felym  mac  Cahall  Crovedearg  O'Connor, 
king  of  Connoght,  defender  of  his  own  province 
and  Friends  every  where,  and  destroyer  and 


banisher  of  his  Enemies,  where  he  could  find 
them:  one  full  of  bounty,  prowess"  [eanjnani], 
"  and  magnanimity,  both  in  England  and  Ire- 
land, died  penitently,  and  was  buried  in  the 
Fryers  Preachers'  (monastery)  of  Roscommon, 
which  he  himself  before  granted  to  the  said 
order,  in  honor  of  God  and  St  Dominick.  After 
whose  death  his  own  son,  Hugh  O'Connor  (a 
vallarous  and  sturdy  man),  tooke  upon  him  the 
name  of  King  of  Connought,  and  immediately 
made  his  first  regal  prey  upon  the  countrey  of 
Affailie,  made  great  burnings  and  outrages  in 
that  countrey,  and  from  thence  returned  to 
Athlone,  where  he  put  out  the  eyes  of  Cahall 
Mac  Teige  O'Connor,  who,  soone  after  the  losing 
his  eyes,  died." 


1265.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


397 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1265. 

^  The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-jive. 

Thomas,  the  son  of  Farrell  Mac  Dermot,  Bishop  of  Elphin  ;  Thomas 
O'Maicin,  Bishop  of  Leyny ;  and  Maelbrighde  O'Grugan,  Erenagh  of  Elphin, 
died. 

Maurice,  the  son  of  Niall  O'Conor,  was  elected  to  the  bishopric  of  Elphin. 

The  castle  of  Sligo  was  demolished  by  Hugh  O'Conor  and  O'Donnell.  The 
castle  of  Beaunada"  and  the  castle  of  Rath-ard-Creeva''  were  also  burned  and 
destroyed  by  them. 

The  monastery  of  Toberpatrick''  was  biu-ned. 

Teige  Mag'Finnvar"  was  slain  by  Conor  Mac  Rannal  and  the  son  of  Don- 
nel  OTarrell. 

Felim',  son  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  the  defender  and  supporter  of  his 
own  province,  and  of  his  friends  on  every  side ;  the  expeller  and  plunderer  of 
his  foes, — a  man  full  of  hospitality,  prowess^  and  renown  ;  the  exalter  of  the 
clerical  orders  and  men  of  science;  a  worthy  materies  of  a  King  of  Ireland  for 
his  nobihty,  personal  shape,  heroism,  wisdom, clemency,  and  truth,  died,  after  the 
victory  of  [Extreme]  Unction  and  penance,  in  the  monastery  of  the  Dominican 
Friars,  at  Roscommon^  which  he  himself  had  granted  to  God  and  that  order. 
Hugh  O'Conor,  his  ovin  sou,  was  inaugurated  king  over  the  Connacians,  as  his 
successor.    Hugh  committed  his  regal  depredation"  in  OfFaly",  and  on  his 


*  Prowess,  eanjnani,  is  used  throughout  these 
Annals  in  the  sense  of  prowess  or  dexterity  at 

arms  See  extract  from  the  Annals  of  Kilro- 

nan,  at  the  year  1235,  where  the  phrase  po  pjeirh 
eanjnama  is  used  to  express  "  with  credit  for 
prowess." 

'  Roscommon.  —  Dr.  O'Conor,  in  his  sup- 
pressed Avork,  Memoirs  of  the  Life  and  Writings 
of  Charles  O'Conor  of  Belanagare,  writes,  p.  43  : 
"  Felim  was  interred  in  his  own  abbey  of  Ros- 
common, and  his  monument,  of  which  Mr. 
Walker  has  given  a  drawing  in  his  Dress  of  the 
ancient  Irish,  is  an  object  of  melancholy  curio- 
sity to  this  day."    And  he  adds  in  a  note  : — 


"  Mr.  Grose  has  given  a  faithful  view  of  this 
abbey.  The  steeple  of  the  abbey,  of  late  un- 
dermined by  a  gentleman  who  wished  to  pro- 
cure materials  for  building  a  hovise,  fell  about 
two  years  ago"  [he  was  writing  in  1796J,  "  and 
the  monument  of  Felim  is  covered  with  rubbish 
and  with  ruins."  The  Editor  examined  this 
monument  in  1837,  when  it  was  very  much  in- 
jured, but  could  discover  no  fragment  of  an 
inscription  upon  it. 

"  Regal  depredation,  a  cpeac  piji — It  appears 
that  every  king  after  his  inauguration  was  ex- 
pected to  achieve  some  grand  act  of  depredatioii. 

"  Offaly,  a  territory  of  considerable  extent  in 


398 


aHNQí^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1266. 


t)o  50  hár  luain  Cacal  niac  caiócc  uí  concobaiji  Do  Gallaó  laip,  "j  a  écc  oa 
bíchin. 

TTluijicea]icac  mac  cacail  mic  Diajimaca  mic  caiDg  uí  maoilpuanaib 

^ioUa  na  naom  ua  cuinn  caoipeac  muincipe  ^ioUccáin,  Cacal  maj 
pagnaill  caoipeac  niuincipe  heolaip,  1  TDuipeabac  ua  ceapbaill  caoipeac 
calpoiji  Do  ecc  béop. 

Coimne  Do  Denani  Do  Uomalcach  ua  Concobaip  (.1.  aipDeppuc  ruama)  pe 
Dauir  ppinDepgáp  ")  pe  macaib  mupchaóa.  TTlopan  Do  TYiuincip  an  aipDep- 
puic  Do  TTiapbaD  an  la  pin  Dóib  a  ccill  nieaDoin. 

Oeapbpopgaill  ingfn  ui  DubDa  (maraip  an  aipDeppuic  chomalraij  ui 
Concobaip)  Decc  lap  TnbuaiD, 

aOlS  CRIOSU,  1266. 
Ctoip  CpiopD,  TTiile,  Da  ceD,  pepcac,  ape. 

^paóa  eppuicc  do  cabaipc  ap  bparaip  DopD  .8.  Domenic  (.1.  ua  Scopa) 
m  a]iD  ITlaca  Do  cum  beic  1  Pair  boc  Do. 

Uomap  ua  maolconaipe  aipciDeochain  Uuama,  -]  TTlaoilipu  ua  haramn 
ppioip  l?opa  commain,  ~\  Qra  liacc,  Do  écc. 

Uomap  ua  miaDacain  Do  ^abail  eppocóiDe  luigne. , 

Uoga  eppuicc  Do  cocc  on  Róim  .50  cluam  pepca  bpenainn,  "]  ^paóa 
eppuicc  DO  rabaipc  Do  pfin  "]  Do  coniap  ó  miaDacám  in  Qr  na  pío^  an  Dom- 
nac  pia  NoDlaic. 

Oomnall  ua  hGjpa  cijeapna  lui^ne  Do  mapbab  Do  jallaib,  1  é  05  lopcab 
QipD  na  pia^. 


Leinster. — See  note  under  the  year  1178, 
p.  44  ;  and  note  ®,  under  the  year  1 193,  p.  96. 

^  David  Prendergast  The  seal  of  this  chief 

still  exists,  as  would  appear  from  an  impression 
of  it  in  the  museum  of  Mr.  Petrie.  It  bears  his 
arms  on  a  shield,  and  the  legend  is,  "  S.  David 
DE  Prendergast." 

^  Kilmaine,  cill  Tneaóoin,  i.  e.  the  middle 
church,  a  parish  and  village  in  a  barony  of  the 


same  name,  in  the  south  of  the  county  of  Mayo. 
Harris,  in  his  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  607, 
says  that  this  quarrel  took  place  "  at  Kilme- 
than,  a  manor  belonging  to  the  archbishoprick." 

^  Athleague,  ai  liaj. — This  is  aé  liaj  maena- 
cain,  a  vUlage  and  parish  on  the  River  Suck,  in 
the  north-west  of  the  barony  of  Athlone,  in  the 
county  of  Roscommon.  It  is  to  be  distinguished 
from  Athliag  na  Sinna,  now  Ballyleague,  át 


1266.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


399 


.  return  to  Athlone  put  out  the  eyes  of  Cathal,  son  of  Teige  O'Conor,  who  died 
in  consequence. 

Murtough,  son  of  Cathal,  the  son  of  Derinot,  son  of  Teige  O'Mulrony,  Lord 
of  Moylurg,  died. 

Gilla-na-naev  O'Quin,  Chief  of  Muintir-Gillagan,  Cathal  Mac  Rannall,  Chief 
of  Muintir-Eolais,  and  Murray  O'Carroll,  Chief  of  Calry,  died. 

A  conference  was  held  by  Tomaltagh  O'Conor  (Archbishop  of  Tuam)  with 
David  Prendergast'^  and  the  Mac  Murroughs ;  and  many  of  the  Archbishop's 
people  were  slain  on  that  day  by  them  at  Kilmaine''. 

Dervorgilla,  daughter  of  O'Dowda  (the  mother  of  the  Archbishop  Tomal- 
tagh O'Conor),  died,  after  the  victory,  &c. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1266. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-six. 

The  dignity  of  bishop  was  conferred  at  Armagh  on  a  friar  of  the  order  of 
St.  Dominic  (i.  e.  O'Scopa),  and  he  was  appointed  to  Raphoe. 

Thomas  O'Mulconry,  Archdeacon  of  Tuam,  and  Maelisa  O'Hanainn,  Prior 
of  Roscommon  and  Athleague^,  died. 

Thomas  O'Meehan^  became  Bishop  of  Leyny. 

A  bishop-elect"  came  from  Rome  to  Clonfert-Brendan,  and  the  dignity  of 
bishop  was  conferred  on  him,  and  on  Thomas  O'Meehan,  at  Athenry,  on  the 
Sunday  before  Christmas. 

Donnell  O'Hara  was  killed  by  the  English  while  he  was  in  the  act  of  burn- 
ing Ardnarea'. 


Lanesborough,  in  the  same  county. 

*  Thomas  O^Meehan. — In  Harris's  edition  of 
Ware's  Bishops,  p.  659,  he  is  called  Dennis 
O'Miachan.    His  predecessor  was  Thomas. 

Bishop-elect. — Ware  calls  him  John,  an  Ita- 
lian, the  Pope's  nuncio  ;  and  says  that  he  sat 
for  many  years,  and  was  at  last,  in  1 296,  trans- 
lated to  the  archbishopric  of  Benevento,  in 
Italy.  Ware  thought  that  "  the  fair  frontispiece 
at  the  west  end  of  the  church,  adorned  with  a 


variety  of  statues  of  excellent  workmanship," 
was  built  by  him  ;  but  there  can  be  little  doubt 
that  this  frontispiece,  or  ornamented  doorway, 
is  at  least  two  centuries  older  than  his  time. — 
See  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  639- 

Ardnarea,  i.  e.  the  height  or  hill  of  execu- 
tions, now  Anglicised  Ardnaree.  It  may  be 
now  said  to  form  the  eastern  part  of  the  town  of 
Ballina.  On  an  old  map  of  the  coasts  of  Mayo, 
Sligo,  and  Donegal,  preserved  in  the  State  Pa- 


400 


[1266. 


TTlarjamaiTi  mac  cfirepnai^  ui  cfijiin  cijeapna  ciappaije  t)o  ína|iba6  la 
gallaib. 

TTlacganiiain  ua  cuilfin  cijeapna  claonglaipi  Do  mapbab  Da  mnaoi  péin 
Den  builli  Do  Sccin  c]ié  éD. 

Caiy^len  ciji  Da  coinne  Do  bpiy^eab,  i  Conmaicne  uile  Dpapujhab. 

UoipjiDealbach  mac  QoDa  mic  cacail  cpoibDeipg  Décc  i  mainipDip  cnuic 
TDuaiDe. 

Oiapmaic  puab  mac  Concobaip  mic  copbmaic  meic  Diapmaca,  -]  Donn. 
caraij  mac  Duinn  óicc  méj  oipechcaij  Do  Dallab  Daob  ua  Concobaip. 

buip^ép  beoil  an  racaip  Do  lopcab  Do  piann  puab  ua  pioinn,  "|  mopán 
DO  gallaib  an  baile  Do  mapbab  Do. 

QoD  ua  Concobaip  Ri  Connacc  Do  Dul  ipm  mbpepne  Daicpio^ab  Qipc  mic 
carail  piabai^,  ~\  cijeapnup  bpepne  Do  cabaipc  Do  Do  concobap  buibe  mac 
arhlaoib  mic  aipc  ui  puaipc,  -]  bpaijDe  raoipeac  na  bpepni  uili  Do  gabáil. 

Sluaigeab  la  huiUiam  búpc  Do  poijib  ui  maoilpeacloinn.  Tllopdn  Do 
báchab  Díb  m  at  cpochDa,  "j  a  niompub  ^an  nfpc  ^an  bpaigDe  Do  gabáil. 

Qp  mop  Do  fabaipc  Do  Dpomj  Do  muincip  ui  concobaip,  .1.  Do  Locluinn 
mac  Diapmaca  mic  muipcfpcai^,  Do  mac  cfirepnaij,  1  Do  mac  Dorhnaill 
Duib  UI  Ga^pa,  ap  bpfrnacliaib,  -|  ap  lin^nib  in  lapcap  Connacc,  ~\  én  ceann 
Deg  ap  picic  Do  cioblacab  50  hua  cconcobaip  Dóib. 

Copbmac  mac  ^lolla  cpiopc  meic  DiapmaDa  Do  loc,  "]  a  ecc  cpfirhiD. 

Saob  in^ean  cacail  cpoibDeip^,  "]  TTlaoileoin  bobap  ua  maoilconaipe 
ollarh  Sil  muipeaohai  j  1  Seancup  Do  écc. 

rriaolpacpaic  ó  ScanDail  PpiomaiD  QipD  maca  Do  cabaipc  bpacap  mio- 
nup  50  hapD  maca,  "]  IfrainDiog  Icmnomain  Do  Denam  laip  im  an  eacclaip 
lap  am. 


pers  Office,  it  is  called  "  Monasturie,  and  Castle 
of  Ardnaree." 

0''Cuileain  This  name  is  now  Anglicised 

CoUins  all  over  the  south  of  Ireland. 

*  Claenghlais,  now  Clonlish,  a  wild  district 
in  the  barony  of  Upper  Connello,  in  the  south- 
west of  the  county  of  Limerick,  adjoining  the 
counties  of  Kerry  and  Cork.  O'Cuileain  was 
originally  Chief  of  Hy-Conaill-Gaura  ;  but  his 


territory  was  at  this  period  narrowed  by  the 
encroachments  of  the  English  settlers. 

f  Tigh  da  Choinne,  now  Tiaquin  in  the  county 
of  Galway.  The  Conmaicne  here  mentioned 
must  be  Conmaicne  Kinel-Dubhain,  now  the 
barony  of  Dunmore,  in  the  county  of  Galway, 
and  not  the  Conmaicne  on  the  east  side  of  the 
Shannon. 

8  Bel-an-tachair,  now  Ballintogher,  a  small 


1266.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


401 


Mahon,  son  of  Kehernagh  O'Kerrin,  Lord  of  Ciarraighe  [in  the  County  of 
Mayo],  was  slain  by  the  EngHsh. 

Mahon  O'Cuilein",  Lord  of  Claenghlaisi^  was  killed  by  his  own  wife  with 
one  stab  of  a  knife,  given  through  jealousy. 

The  castle  of  Tigh-da-Choinne*^  was  demolished,  and  all  Conmaicne  was 
laid  waste. 

Turlough,  son  of  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  died  in  the  monastery 
of  Knockmoy  [in  the  county  of  Gal  way]. 

Dermot  Roe,  son  of  Conor,  the  son  of  Cormac  Mac  Dermot,  and  Donncahy, 
son  of  Donn  Oge  Mageraghty,  were  blinded  by  Hugh  O'Conor. 

The  borough  of  Bel-an-tachair^  was  burned  by  Flann  Roe  OTlynn,  and 
many  of  the  English  of  the  town  were  slain  by  him. 

Hugh  O'Conor,  King  of  Connaught;  went  into  Breifny  to  depose  Art,  son 
of  Cathal  Reagh ;  and  he  gave  the  lordship  of  Breifny  to  Conor  Boy,  son  of 
Auliffe,  the  son  of  Art  O'Rourke,  and  took  hostages  from  all  the  chiefs  of 
Breifny. 

An  army  was  led  by  William  Burke  against  O'Melaghlin;  but  many  of  his 
troops  were  drowned  in  Ath-Crochda**,  and  he  returned  without  conquest  or 
hostages. 

A  party  of  O'Conor's  people,  namely,  Loughlin,  son  of  Dermot,  who  was 
son  of  Murtough  [O'Conor],  Mac  Keherny,  and  the  son  of  Donnell  Duv 
O'Hara,  made  a  great  slaughter  of  the  Welshmen'  and  the  people  of  Leyny  in 
West  Connaught;  and  thirty-one  of  their  heads  were  brought  to  O'Conor. 

Cormac,  son  of  Gilchreest  Mac  Dermot,  received  a  woimd,  of  which  he 
died. 

Sabia,  daughter  of  Cathal  Crovderg,  and  Malone  Bodhar  [the  Deaf]  O'Mul- 
conry,  Ollav  of  Sil-Murray  in  history,  died. 

Maelpatrick  O'Scannal,  Primate  of  Armagh,  brought  the  Friars  Minor  to 
Armagh,  and  afterwards  cut  a  broad  and  deep  trench  around  their  church. 


village,  near  the  boundary  of  the  county  of  Lei- 
trim,  in  the  barony  of  TireriLl,  and  county  of 
Sligo. 

^  Ath-Crochda. — More  usually  written  Ath- 
Crocha.  It  was  the  name  of  a  ford  on  the  Shan- 

3 


non,  at  the  place  now  called  Shannon  Harbour. — 
See  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many,  note 
p.  5,  and  map  to  the  same  work.  See  also  note 
under  the  year  1547. 

'  Welshmen. — These  were  the  Joyces,  Bar- 

F 


\ 


402 


QHwaca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1268. 


aOlS  CRIOSU,  1267. 
Cio)y  Cpiopt),  Ttiile,  t)a  céo,  f  ey^cac  .  apeacc. 

Gppucc  cluana  pfjica,  .i.  l?órhanac  do  duI  do  poi^ió  an  papa. 

íílupcaó  TTiac  Suibne  Do  gabail  in  umall  Do  Domnall  mac  majnupa  ui 
Concobaip,  a  rabaipr  ap  lairh  an  lapla, "]  a  écc  i  bppiopun  aicce. 

bpian  mac  coippDealbaij  mic  "RuaiDpi  ui  concobaip  Do  écc  i  mainipcip 
cnuic  muaibe. 

Cpeac  Do  Denam  do  mac  uilliam  ap  ua  cconcobaip  jup  aipjfpDaip  cip 
maine  i  clann  uaDac. 

Cpeac  DO  Denarh  Do  gallaib  lapcaip  Connacc  i  ccaipppe  Dpoma  cliab,  -] 
Gap  Dapa  Dapccain  Dóib. 

DonnchaD  mac  T?uaiDpi  mic  aoóa  ui  concobaip  Do  mapbaó  la  jallaib. 

^alap  cpeablaiDeac  Do  gabail  Rij  Connacc  50  nDeachaib  a  cápcc  po 
Cpinn. 

Qlip  ingean  meic  cappjamna  do  écc. 

QoDh  ua  muipfohaij  caoipeac  an  lajám  do  rhapbaó  1  ccill  QlaiD  la 
liua  TTlaoilpojmaip  comapba  na  cille  Dia  Domnaij  lap  neipceacc  oippinD. 

aOlS  CRIOSU,  1268. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  pepcac,  a  hocc. 

QodIi  mac  Concobaip  ui  plaicbfpraij  oippicel  Ganaij  Dúm  Do  écc. 
Uempall  mop  QpDa  maca  Do  cionnpcnaólap  an  bppiorhaib,5iollapacpaicc 
Ó  ScanDail. 

Concobap  puaD  ua  bpiam  cijeapna  cuaDmurhan,  Seoinin  a  mac,  a  ingfn, 


retts,  Merricks,  Hostys,  and  others.— See  Ge- 
nealogies.  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
pp.  324-339. 

j  Mac  Sweeny — This  is  the  first  notice  of  the 
family  of  Mac  Sweeny  occurring  in  these  Annals. 

The  Earl,  i.  e.  Walter  Burke,  or  De  Burgo 
who  was  made  Earl  of  Ulster  in  1264. 

'  Tir-Many,  i.  e.  Hy-Many,  O'Kelly's  country, 


in  the  counties  of  Koscommon  and  Galway. 

Clann-  Uadagh. — O'Fallon's  country,  in  the 
barony  of  Athlone,  and  county  of  Roscommon. — 
See  note    under  the  year  1225,  p.  236. 

°  Mac  Carroon. — According  to  O'Flaherty, 
Mac  Carrghamhna  was  seated  in  the  barony  of 
Cuircnia,  or  Kilkenny  West,  in  the  county  of 
Westmeath. 


1268.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


403 


THE  AGE  OF  CHEIST,  1267. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-seven. 

The  Bishop  of  Clonfert,  who  was  a  Roman,  went  over  to  the  Pope. 

Murrough  Mac  Sweeny^  was  taken  prisoner  in  UmaUia  by  Donnell,  son  of 
Manus  O'Conor,  who  delivered  hun  up  to  the  Earl",  in  whose  prison  he  died. 

Brian,  son  of  Turlough,  who  was  son  of  Roderic  O'Conor,  died  in  the 
monastery  of  Knockmoy. 

A  depredation  was  committed  by  Mac  Wilham  on  O'Conor;  and  he  plun- 
dered Tir-Many'  and  Clann-Uadagh"". 

A  depredation  was  committed  by  the  English  of  West  Connaught  in  Car- 
bury  of  DrumcliflP,  and  they  plundered  Easdara  [Ballysadare]. 

Donough,  son  of  Rory,  the  son  of  Hugh  O'Conor,  was  slain  by  the  English. 

A  dangerous  disease  attacked  the  King  of  Connaught;  and  the  report  of  it 
spread  all  over  Ireland. 

Ahce,  daughter  of  Mac  Carroon",  died. 

Hugh  O'Murray,  Chief  of  Lagan°,  was  slain  at  Killala  by  O'Mulfover, 
coarb  of  the  church,  on  a  Sunday,  after  hearing  mass. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1268. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty-eight. 

Hugh,  son  of  Conor  O'Flaherty,  Official  of  Annadown,  died. 
The  Great  Church  of  Armagh  was  begun  by  the  Primate,  Gillapatrick 
O'Scannal. 

Conor  Roe  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  Seoinin,  his  son,  his  daughter,  his 

"  Lagan. — The  name  and  extent  of  this  ter-  Barretts  and  Lynotts. — See  Genealogies,  Tribes, 

ritory  are  still  remembered.  It  is  situated  in  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  pp.  222,  223, 

the  north  of  the  barony  of  Tirawley,  in  the  notes  ^  and  . 

county  of  Mayo.    It  originally  comprised  the  Under  the  year  1267,  the  Dublin  copy  of  the 

parishes  of  Kilbride  and  Doonfeeny,  and  ex-  Annals  of  Innisfallen  contain  an  account  of  the 

tended  eastwards  to  the  strand  of  Lacken,  where  revolt  of  the  tribes  of  Thomond  against  Conor 

it  adjoined  the  territory  of  Caeille  Conaill.  The  na  Siudaine  O'Brien,  of  which  the  Four  Masters 

O'Murrays  were  soon  after  dispossessed  by  the  have  collected  no  account. 

3  F  2 


404 


aNNQca  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1268. 


TYiac  a  inline,  .1.  mac  l?uai6|ii  ui  gpaoa,  íDubloclainn  ua  loclainn,  comap  ua 
beollain,  -]  Socaibe  oile  Do  Tna]iba6  la  Diapmaic  mac  muipcfjicaij  ui  b]nain 
-]  épfin  00  mapbaó  inn  laparh.  bpian  mac  concobaip  ui  bpiain  Do  gabail 
cigeapnaip  ruabmuman  ap  a  hairle. 

Uoippbealbac  05  mac  aoba  mic  peDlimib  mic  carail  cpoibDeip^,  Dalca 
ua  mbpiúm  epiDe,  Do  écc.  " 

Qrhlaoib  ua  peapjail  cuip  copanra  conmaicneac  do  mapbab  la  ^allaib 
1  bpell. 

Concobap  ua  ceallaij  ci^eapna  ua  maine,  Ctonjup  ua  Dalai^  Saoi  pip 
Dana  "]  cije  aoiDheab,  TTlajnup  mag  oipechcaij  raoipeac  cloinne  comaluai^, 
Oomnall  ua  gpaDDa  caoipeac  cenel  Dunjaile,  -\  Oubjall  mac  l?uaiópi,  cij- 
eapna  mnpi  gall, "]  aipip  ^aoióeal  Do  écc. 

rriuipip  puab  mac  jeapailc  Do  bárhaó  pop  muip  50  lucr  luingi  imaille 
pip  05  coibechc  ó  STia;raib. 

lonnpaijiD  Do  cabaipc  Daoó  ua  concobaip  pop  jallaib  50  hac  luain.  Na 
501II  DO  cocc  ma  coinne  jup  na  peaDhaib,  cachop  do  cup  eacoppa,  bpipeab 
pop  jallaib,  1  SochaiDe  DÍb  Do  mapbaó. 

Donn  mac  caibg  ui  mannacam,  "]  Deicneabap  Da  mumcip  Do  mapbab  Do 
cabg  ua  plannaccáin  -|  Do  giolla  cpiopc  ua  bipn. 

peap^al  ua  maoilmuaiD  caoipeac  peap  cceall,  "]  TTlaoilpeaclainn  maj 
coclain  Do  mapbab  la  jallaib. 

Qenjup  ua  maoilpo^maip  Do  mapbab  la  huib  TTluipeabai^  1  nDiojail  a 
ccinD  pme. 


'  Airer-Gaedheal,  i.  e.  the  district  or  territory 
of  the  Gaels.  This  is  the  name  by  which  Ar- 
gyle,  now  Argyleshire  in  Scotland,  is  always 
called  by  correct  Irish  and  Erse  writers. 

Maurice  Roe  Fitzgerald.  —  This  passage  is 
given  as  follows  in  the  Annals  of  Clonmacnoise 
as  translated  by  Mageoghegan  :  "A.  D.  1268. 
Morish  Eoe  Mac  Gerald  was  drownded  in  the 
sea  coming  from  English  to  this  kingdome,  and 
a  shipp  full  of  passengers,  being  his  own  people, 
were  drownded  too."  Sir  Richard  Cox  says,  in 
his  Hibernia  Anglicana,  p.  70,  that  this  Maurice 
Fitzgerald  was  not  of  Desmond,  as  the  Annals 


say,  but  the  son  of  Maurice,  who  was  Lord  Jus- 
tice in  1272. 

Faes,  na  peaoa,  i.  e.  the  woods.  This  was 
the  name  of  O'Naghtan's  country,  in  the  ba- 
rony of  Athlone,  and  county  of  Eoscommon. 
In  an  inquisition  taken  at  Roscommon  on  the 
26th  of  October,  1587,  this  territory  is  called 
"Les  Ffaes,  alias  O'Nagh ten's  Cuntry;"  and  it 
appears  from  another  inquisition  taken  at  the 
same  place,  on  the  23rd  of  October,  1604,  that 
"the  territory  of  the  Ffaes,  or  O'Naghten's 
Cuntry,  contained  thirty  quarters  of  land." 
'  With  the  loss  of  many. — This  passage  is  very 


12C8.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


405 


daughter's  son,  i.  e.  the  son  of  Rory  O'Grady,  Duvloughlin  O'Loughlin,  Thomas 
O'Beollan,  and  a  number  of  others,  were  slain  by  Dermot,  the  son  of  Murtough 
O'Brien,  for  which  he  himself  was  afterwards  killed  ;  and  Brian,  the  son  of 
Conor  O'Brien,  then  assumed  the  lordship  of  Thomond. 

Turlough  Oge,  the  son  of  Hugh,  son  of  Felim,  son  of  Cathal  Crovderg,  the 
foster-son  of  the  Hy-Briuin,  died. 

Auliife  OTarrell,  Tower  of  Protection  to  the  Conmaicni,  was  treacherously 
slain  by  the  English. 

Conor  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many ;  Aengus  O'Daly,  a  man  eminent  for 
poetry,  and  keeper  of  a  house  of  hospitality  ;  Manus  Mageraghty,  Chief  of 
Clann-Tomalty;  Donnell  O'Grady,  Chief  of  Kinel-Dongaly  ;  and  Dugald  Mac 
Rory,  Lord  of  Lisi-Gall,  and  of  Airer-GaedheaF  [Argyle],  died. 

Maurice  Roe  Fitzgerald''  was  drowned  in  the  sea,  together  with  a  ship's 
crew,  while  on  his  return  from  England. 

Hugh  O'Conor  set  out  for  Athlone  against  the  English,  who  came  to  the 
Faes""  to  oppose  him;  and  a  battle  was  fought  between  them,  in  which  the 
English  were  defeated,  with  the  loss  of  many*. 

Donn,  son  of  Teige  O'Monahan",  was  slain,  together  with  ten  of  his  people, 
by  Teige  O'Flanagan  and  Gilchreest  O'Beirne. 

Farrell  O'Molloy,  Chief  of  Fircall,  and  Melaghlin  Mac  Coghlan,  were  slain 
by  the  Enghsh. 

Aengus  O'Mulfover  was  slain  by  the  O'Murrays,  in  revenge  of  their  Kennfiné^ 


abruptly  constructed  in  the  original.  The  lite- 
ral translation  of  it  is  as  follows  :  "  An  incur- 
sion was  made  by  Hugh  O'Conor  upon  the  Eng- 
lish to  Athlone.  The  English  came  against  him 
to  the  Faes.  A  battle  was  fought  between  them. 
A  breach  upon  the  English,  and  many  of  them 
were  killed.  The  correct  grammatical  construc- 
tion would  read  as  follows  :  cue  aoo  ua  Conco- 
baip  lonnpaijió  50  liQrluain  pop^allaib;  do 
cuaiD  na  501II  ina  coinne  jup  na  PeaóaiB, 
ajup  00  cuipeaó  caé  eacoppa,  1  n-ap  bpipeao 
pop  jallaib,  ajup  1  n-ap  mapbaó  pocaióe  óíob. 

G'Monahan  The  head  of  this  family  was 

chief  of  the  beautiful  district  of  Tir  -  Briuin, 


lying  between  Elphin  and  Jamestown,  in  the 
east  of  the  county  of  Roscommon,  and  had  his 
residence  at  Lissadorn,  near  Elphin,  till  shortly 
after  this  period,  when  they  were  dispossessed 
by  the  O'Beirnes,  who  are  still  numerous  and 
respectable  in  the  territory. 

^  Kenjinne,  ceann  pine,  i.  e.  head  of  a  sept  or 
tribe.  This  term  is  generally  applied  to  the  heads 
of  minor  families.  There  is  a  very  curious  dis- 
pute concerning  the  exact  meaning  of  it  in  a 
report  of  a  pleading  between  Teige  O'Doyne, 
chief  of  Oregan,  and  his  brother,  Doctor  Charles 
Dunne,  preserved  in  Marsh's  Library,  Dublin, 
Class  No.  3.  Tab.  2.  No.  26.  pp.  221,  331. 


406  aNNQca  Rioshachua  eiReawH.  [1269. 

aois  cRiosr,  1269. 

Qoip  Cpiofc,  mile,  oa  céo,  Sepcac,  anaoi. 

Dauirh  ua  bpa^ain  eppucc  clocaip  t)o  écc,  1  a  abnacul  1  maiTiipcip 
melipoinc  uaiji  ba  nianac  Da  mancliaib  é. 

UaÓ5  mac  nell  mic  muipeaohai^  in  concobaip  Do  mayibaD  in  oilpinn  Dócc- 
lác  DO  muinciji  a  Bparap  pen,  "|  an  ri  Do  pinne  an  gniom  pin  do  cuicim  inn. 

1omup  ua  bipn  ócclac  "]  lainpeap  gpaDa  aoba  m  Concobaip  Do  cop  an 
rpao^ail  De  ap  lap  a  clomne  ~\  a  conáic,  -\  Dul  50  mainipDip  T?opa  comáin  Dó, 
jup  caic  an  peal  baoi  poime  Da  pao^al  eDip  bpairpib  .8.  Oomenic. 

bpian  mac  Domnaill  DuiB  ui  Gagpa  Do  mapbab  do  gallaib  1  Slicceac. 

benmibe  injean  coippbealbaij  meic  T?uaibpi,  bfn  maolmiiipe  meic  Suibne, 
Seapppai^  mac  Domnaill  clannai^  meic  ^lollapacpaicc  cigeapna  plebe 
blabma,  "]  Qob  ua  pionnacca  Saoi  ciompónoij  do  écc. 

Gchmilib  macaipuén  Do  mapbab  Dua  anluain. 

Oomnall  ua  peapjoil,  -]  aob  a  mac,  cápaiD  Dejeinij  Dfplaigceac  Do 
mapbab  Do  jiolla  na  naorh  ua  pfpjail  -]  do  ^allaib. 

Cpipcina  mjean  ui  neacbcain  bfn  DiapmaDa  mibij  meic  Diapmaca,  bfn 
DO  bpfpp  eneac  -]  lonnpacup  Don  cmeab  Da  mbaoi,  "]  ap  mo  Do  cuip  Da 
comaoin  ap  an  opD  liac  Do  écc  lap  mbuaib  naicpi^e. 

Caiplén  8I1CC15  bo  Denarh  la  mac  muipip  meic  geapailc  lap  na  bpipeab 
Daob  ua  Concobaip  ~\  Dua  Domnaill  poime  pin. 


"  David  G'Sragan. — In  Harris's  edition  of 
Ware's  Bishops,  he  is  called  David  O'Brogan. — 
See  p.  182.  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster,  his  death  is  entered  under  the  year 
1267,  thus  :  "David  ua  Bragan  Eps.  Clochair, 
qui  uirtuose  et  fideliter  pro  defensione  iusticie 
ecclesie  Clochorensis  per  tempus  uite  eius  labo- 
rauit  obiit  hoc  anno,  &c." 

^  Monks,  i.  e.  he  had  retired  into  the  monas- 
tery some  time  before  his  death. 

"  Duv,  oub,  i.  e.  Black. 

^  OfSlieve  Bloom,  plebe  blaóima,  a  mountain 
on  the  confines  of  the  King's  and  Queen's  coun- 


ties. Ussher  calls  it  Mans  Bladina  by  a  mistake, 
in  Primordia,  p.  962,  which  O'Flaherty  corrects 
in  Ogygia,  p.  3,  c.  3.  It  was  originally  called 
SliabhSmoil.  See  Ogygia,  p.  iii.  c.  81,  and  Vita 
Sancti  Molure,  given  by  Colgan  in  his  Acta  Sanc- 
torum, at  26th  March. 

y  Mac  Artan  was  Chief  of  Kinelarty,  in  the 
county  of  Down. 

z  0''Hanlon  was  Chief  of  Oriel,  in  the  county 
of  Armagh. 

^  Two. — CápaiD  means  a  brace,  pair,  or  couple. 

^  Christina. — The  character  of  O'Naghtan's 
daughter  is  thus  given  in  Mageoghegan's  trans- 


1269.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


407 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1269. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  sixty -nine. 

David  O'Bragan",  Bishop  of  Clogher,  died,  and  was  interred  in  the  monas- 
tery of  Mellifont,  for  he  had  been  one  of  its  monks'. 

Teige,  son  of  Niall,  the  son  of  Murray  O'Conor,  was  slain  at  Elphin,  by  a 
youth  of  his  own  brother's  people;  and  the  person  by  whom  the  deed  was  per- 
petrated was  killed  for  it. 

Ivor  O'Beirne,  chief  servant  and  confidant  of  Hugh  O'Conor,  withdrew 
from  the  world,  from  the  midst  of  his  children  and  affluence,  and  entered  the 
monastery  of  Roscommon,  w^here  he  passed  the  rest  of  his  life  among  the 
Dominican  friars. 

Brian,  son  of  Donnell  Duv"  O'Hara,  was  slain  by  the  English  of  Sligo. 

Benmee,  daughter  of  Turlough  (son  of  Roderic  O'Conor),  and  wife  of 
Mulmurry  Mac  Sweeny;  Jeffrey,  son  of  Donnell  Clannagh  Mac  Gillapatrick, 
Lord  of  Slieve  Bloom'' ;  and  Hugh  O'Finaghty,  a  learned  minstrel,  died. 

Eghmily  Mac  Artan'^  was  slain  by  O'Hanlon^. 

Donnell  O'Farrell  and  Hugh,  his  son,  two''  truly  hospitable  and  munificent 
men,  were  slain  by  Gilla-na-naev  O'Farrell  and  the  Enghsh. 

Christina",  daughter  of  O'Naghtan,  and  wife  of  Dermot  Midheach  Mac 
Dermot,  the  most  hospitable  and  chaste"^  woman  of  her  tribe,  and  the  most 
bountiful  to  the  order  of  Grey  Friars,  died,  after  the  victory  of  penance". 

The  castle  of  Sligo  was  rebuilt  by  the  son  of  Maurice  Fitzgerald,  after  it 
had  been  demolished  by  Hugh  O'Conor  and  O'Donnell. 


lation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise :  "  Christin, 
O'Neaghtean's  daughter,  the  wife  of  Dermod 
Myegh  Mac  Dermoda,  a  right  exceeding  beau- 
tiful woman,  well  lymmed,  bountiful  in  be- 
stowing, chaste  of  her  body,  and  ingenious 
and  witty  delivery  of  her  mind,  devout  in  her 
prayers,  and,  finally,  she  was  inferior  to  none 
other  of  her  time  for  any  good  parts  requisite  in 
ii  noble  gentlewoman,  and  charitable  towardsthe 
order  of  Graye  moncks,  died  with  good  penance." 
'  The  most  hospitable  and  chaste. — Literally,  of 


the  best  hospitality  and  purity.  Her  character 
is  stated  in  more  correct  language  in  the  Annals 
of  Ulster,  and  thus  rendered  in  the  old  transla- 
tion: Anno  1268  (rectius  1270).  "  Christina  Ny- 
Neghtain,  Dermot  Myegh  Mac  Dermot's  wife,  a 
woman  of  best  name  and  quality  that  was  in  her 
time,  and  that  gave  most  to  the  White  Order, 
qukvit.'''' 

^  Penance,  airpije  This  word  is  generally 

used  by  the  Four  Masters,  where  the  Annals  of 
Ulster  have  penitentia. 


408 


[1270. 


Caiplén  l?o]^a  comáin  Do  Denarh  la  l?oibe]ir:  Depopc  lupDíp  na  he]iioTin, 
"]  apeab  po  Dfpa  a  Denam,  Qoó  ua  ConcoBaip  Pi  Connacc  do  ber  eapplan, 
lonnup  nap  cualaing  cacap  no  ceaccbail  Do  cabaipc  Do  jallaib,  na  roip- 
TTifpcc  Do  cop  ap  an  ccaiplen  Do  Denam.  Connaccaij  Do  beir  ina  cceDib 
cpeac  (50  hep^i  Doparh  DopiDipe.)  po  copaib  gall. 

piaichbfpcac  ua  TTlaoilpiona  caoipeac  leiche  Calpaije  TTlhai^he  héleój 
DO  TYiapbab  Do  jaibceacháin  Dó  Ifchraoipeach  oile. 

aOlS  CRIOSU,  1270. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  ceD,  peachcmojac. 

TTlaolpaccpaicc  ua  ScanDail  aipDeppucc  QipD  maca  do  duI  do  lácaip 
Tíij  8a;can.  Qn  19i  Da  glacaó  50  honópac,  -|  coibechc  cap  a  aip  Do  iinaille 
pe  mop  cumaccaib. 

CoccaD  mop  eDip  ua  cconcobaip  "|  lapla  ulaó  uacep  a  búpc,  jup 
cionóil  an  ciapla  maice  gall  epeann  im  an  njiupDip,  ~\  a  pann  jaoiDeal 


"  Robert  de  ZTffhrd,  Roibepc  bepopc  In  the 

Annals  of  Ulster  he  is  called  Roibepc  Duppopc. 
According  to  the  list  of  the  Chief  Governors  of 
Ireland,  given  in  Harris's  edition  of  Ware's  An- 
tiquities, Eobert  de  Ufford  was  Lord  Justice  of 
Ireland  in  1268;  and  Richard  de  Oxonia,  or 
D'Exeter,  was  Lord  Justice  in  1269-  In  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  he  is  incorrectly  called  Hobert,  or  Ro- 
bert Sufford,  or  Stafford.  The  entry  is  worded  as 
follows  :  "  A.  D.  1269.  Hobert  or  Robert  Sufford, 
or  Stafford,  came  over  from  England  as  Deputie 
of  this  kingdome,  apointed  by  the  King  of  Eng- 
land for  the  reformation  of  the  lawes,  customes, 
and  statutes  of  this  land,  and  made  his  first 
voyage"  [expedition]  "  with  his  forces  to  Con- 
naught,  and,  by  the  help  of  the  English  forces 
of  Ireland,  he  built  a  castle  at  Roscommon.  The 
opportunity  and  occasion  of  building  of  the  said 
castle  was,  because  Hugh  O'Connor,  King  of 
Connaught,  fell  sick  of  a  grievous  disease,  sup- 
posed to  be  irrecoverable." 


0'' Maelfina,  pronounced  O'Molina,  or  O'Mul- 
leena,  but  now  generally  Anglicised  MuUany. 
The  little  town  of  Crossmolina,  called  in  Irish, 
cpop  ui  mhaoilpina,  i.e.  O'Molina's  Cross,  re- 
ceived its  name  from  this  family.  The  territory 
of  Calry  of  Moy-heleog  was  nearly  co-extensive 
with  the  parish  of  Crossmolina,  in  the  barony  of 
Tirawley. — See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs 
of  Hy-Fiachrach,  pp.  13,  165,  and  the  map  prefix- 
ed to  the  same  work.  The  family  name  Gaughan 
is  still  common  all  over  the  county  of  Mayo — 
Id.,  pp.  13,  238. 

8  A  great  war  This  is  related  more  clearly 

in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  follows:  "There  arose  great  dis- 
sention  and  warrs  between  the  King  of  Connaught 
and  Walter  Burke,  Earl  of  Ulster,  in  so  much 
that  all  the  English  and  Irish  of  the  kingdome 
could  not  separate  them,  or  keep  them  from  an- 
noying each  other.  The  Earle  procured  the 
Lord  Deputy,  with  all  the  English  forces  of 
Ireland,  to  come  to  Connaught.    They  came  to 


1270]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  409 


The  castle  of  Roscommon  was  erected  by  Eobert  de  UíFord^  Lord  Justice 
of  Ireland.  He  was  induced  to  erect  it  because  Hugh  O'Conor,  King  of  Con- 
naught,  was  ill,  and  was  therefore  unable  to  give  the  English  battle  or  opposi- 
tion, or  prevent  the  erection  of  the  castle.  The  Connacians,  until  his  recovery, 
were  plundered  and  trodden  under  foot  by  the  English. 

Flaherty  0'Maelfina^  Chief  of  half  the  territory  of  Calry  of  Moy-heleog, 
was  slain  by  Gaughan,  Chief  of  the  other  half. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1270. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy. 

Maelpatrick  O'Scannal,  Archbishop  of  Armagh,  went  over  to  the  King  of 
England  :  the  King  received  him  honourably ;  and  he  returned  home  with 
great  privileges. 

A  great  war^  broke  out  between  O'Conor  and  the  Earl  of  Ulster,  Walter 
Burke.    The  Earl  assembled  the  chiefs  of  the  English  of  Ireland,  together 


Roscommon  the  first  night,  thence  to  Portlike, 
where  they  encamped.  The  next  day  they  ad- 
vised that  the  Earl  of  Ulster,  with  the  most 
part  of  the  forces,  should  go  eastwards  of  the 
River  Synan,  to  the  place  on  the  river  called 
the  Foord  of  Connell's  weir. 

"  As  for  Hugh  O'Connor,  King  of  Conuaught, 
he  was  ready  prepared  with  the  five  companies 
he  had  before  the  English  at  Moynishe.  The 
Lord  Deputy  remained  of  [on]  the  west  of  the 
River  Synen,  at  the  Furney  [nca  pupnaió]. 
After  the  Earle  had  passed  to  Ath-Cora-Connell 
as  aforesaid,  he  was  assaulted  by  a  few  of  O'Con- 
nor's people  in  the  woods  of  Convackne,  where 
a  few  of  the  English  armie  were  killed.  The 
Englishmen  never  made  any  residence  or  stay 
until  they  came  to  Moynishe,  which  was  the 
place  where  O'Connor  encamped,  where  the 
English  did  likewise  encampe  that  night.  The 
Englishmen  advised  the  Earle  to  make  peace 
with  Hugh  O'Connor,  and  to  yeald  his  brother, 

3 


William  Oge  mac  William  More  mac  William, 
the  Conqueror,  in  hostage  to  O'Connor,  dureing 
the  time  he  shou'd  remain  in  the  Earl's  house 
concluding  the  said  peace,  which  was  accord- 
ingly condescended  and  done,  as  soone  as  Wil- 
liam came  to  O'Connor's  house  he  was  taken, 
and  also  John  Dolphin  and  his  son  were  killed. 

"  When  tyding  came  to  the  ears  of  the  Earle 
how  his  brother  was  thus  taken,  he  took  his 
journey  to  Athenkip,  where  O'Connor  beheaved 
himself  as  a  fierce  and  froward  lyon  about  his 
prey,  without  sleeping  or  taking  any  rest,  that 
he  did  not  suffer  his  enemies  to  take  refection 
or  rest  all  this  time,  and  the  next  day  soon  in 
the  morning,  gott  upp  and  betook  him  to  his 
arms  :  the  Englishmen,  the  same  morning,  came 
to  the  same  foorde,  called  Athenkip,  where  they 
were  overtaken  by  Terlogh  O'Bryen.  The  Earle 
returned  upon  him  and  killed  the  said  Terlogh, 
without  the  help  of  any  other  in  that  pressence. 
The  Connoughtmen  pursued  the  Englishmen, 


410 


aNNQca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1270. 


apcfna  50  Connaccaib  50  piaccat)a]i  l?op  comain  an  cet)  aohaij,  Oilpinn 
an  Dapa  haóaij,  Qippib  50  popr  lecce.  ^abaiD  popab  "]  Saoplonjpopc 
ann  an  oióce  pin.  UiajaiD  Oaon  comaiple  apabapac  in  ár  capab  conaill 
cap  Sionamn  poip. 

baoi  l?i  Connacc  mun  am  pin  uachab  Do  mairib  a  mumcipe  1  moig  nipe 
ap  cionn  na  njall,  1  Do  an  an  ^uipDip  1  bfccán  Don  cpluaj  ^all  allaniap  Do 
Sionainn  5a  nupnaibe.  lap  nDul  Don  lapla  cap  ac  capab  Conaill  po  epjioDap 
uachab  Do  muincip  ui  concobaip  Do  na  gallaib  1  ccoillcib  Conmaicne  50 
nDeapnpaD  mapbab  oppa.  LoDap  lapam  50  mag  nipe  jup  jabpaD  poplong- 
popc  ann  in  oibci  pin.  Oo  jniaD  Do  comaiple  pepoile  ainnpibe  Sic  Do  Denarh 
lé  Píj  connacc,  1  Deapbpacoip  an  lapla  (uilliam  05  mac  l?iocaipD  mic 
uilliam  concuip)  do  cop  ap  láim  mumcipe  ui  concobaip  an  ccfin  Do  bee  pe 
pén  1  CC15  an  lapla  ag  pnabmab  na  pioba.  Oo  jnicfp  pamlaib.  Qcc  cfna 
Do  gabpaD  muincip  ui  concobaip  Deapbpacoip  an  lapla  poceDÓip,  ~\  po  rfiapb- 
paD  Seaan  Dolipin  50  na  mac.  peapjaigceap  an  ciapla  lap  na  clop  pin  Do. 
l?ucc  ap  an  abaij  pin  50  himpniorhac  achcuippeach.  Gpccip  1  muicDeaboil 
na  maiDne  apabapac  jona  jallaib  "|  jaoibealaib  ceanjailce  coipijhce  ina 
cimceal,  -]  gluaipiD  do  paigib  ui  concobaip  50  pangaDap  ac  an  cip.  Oo 
^ebiD  coippbealbac  ua  bpiam  cuca  aghaiDh  in  aghaiDh  annpin,  "|  é  ag  cochc 
1  ccommbáib  ui  concobaip.  Oo  bfip  an  ciapla  pén  a  ajaib  ap  coippbealbac, 
-|  po  cuirhnig  a  eccpaiDfp  Do  50  ccopcaip  coippbealbac  laip  poceDoip.  Oala 
Connacc  cpa  pucpaD  oppa  Do  com  an  aca  Don  Dul  pm  lonnup  jup  bpúchc- 
boipcpioD  ina  cceann  do  coip  1  Deac  jup  bpipeaDop  pop  a  ccopac,  "j  gup 
cuippioD  a  noeipeab  ap  a  nionac  Da  nairriDeóin.  ÍTIapbcap  naonbap  Do 
maicib  a  RiDipeab  Don  lappaib  pi  a  ccimceal  an  áca  imaille  pe  T?iocapD 


and  made  their  hindermost  part  runn  and  break 
upon  their  outguard  or  foremost  in  such  man- 
ner and  foul  discomfiture,  that  in  that  instant 
nine  of  their  chiefest  men  were  killed  upon  the 
bogge,  aboute  Eichard  ne  Koylle  and  John 
Butler,  who  were  killed  over  and  above  the  said 
knights.  It  is  unknown  how  many  were  slain 
in  that  conflict,  save  only  that  a  hundred  horses, 
with  their  saddles  and  other  furniture,  with  a 
hundred  shirts  of  mail,  were  left.    After  these 


things  were  thus  done,  O'Connor  killed  William 
Oge,  the  Earl's  brother,  that  was  given  him  be- 
fore in  hostage,  because  the  Earle  killed  Ter- 
lagh  O'Bryen  that  came  to  assist  O'Connor 
against  the  Earle. 

"  O'Connor  immediately  tooke  and  brake 
down  the  castles  of  Athengalie,  the  castle  of 
Sliew  Louth,  and  the  castle  of  Killcalman  :  also, 
he  burnt  Eoscomon,  Kynndwyne,  alias  Teagh 
Owen,  and  UUenonach." 


1270.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


411 


with  the  Lord  Justice"  and  all  his  Irish  faction,  and  marched  into  Connaught ; 
the  first  night  they  arrived  at  Roscommon,  and  the  second  at  Elphin  ;  from 
thence  they  proceeded  to  Port-lecce,  where  they  rested  and  encamped  for  that 
night;  and  on  the  next  morning  they  marched,  by  common  consent,  eastwards, 
across  the  ford  of  Ath-Caradh-Conaill,  on  the  Shannon. 

The  King  of  Connaught,  attended  by  a  small  number  of  the  chiefs  of  his 
people,  was  at  this  time  in  Moy-Nise,  ready  to  meet  the  English;  and  the  Lord 
Justice  and  a  small  part  of  the  English  army  remained  on  the  west  side  of  the 
Shannon,  awaiting  the  Connacians.  After  the  Earl  had  crossed  [the  ford  of] 
Ath-Caradh  Conaill',  a  small  party  of  O'Conor's  people  attacked  the  English 
at  Coillte  Conmaicne,  and  slew  some  of  them.  After  this  they  went  to  Moy- 
Nise^,  where  they  encamped  for  that  night ;  and  they  consulted  together,  and 
agreed  to  make  peace  with  the  King  of  Connaught,  and  to  deliver  up  to  his 
people  the  Earl's  brother  (William  Oge,  son  of  Richard,  the  son  of  William  the 
Conqueror"),  while  he  himself  (i.  e.  O'Conor)  should  be  in  the  Earl's  house 
concluding  the  peace.  This  was  accordingly  done;  but  O'Conor's  people  took 
the  Earl's  brother  prisoner  at  once,  and  slew  John  Dolifin  and  his  son.  Wlien 
the  Earl  heard  of  this,  he  became  enraged,  and  passed  the  night  in  sadness  and 
sorrow;  and  he  rose  next  morning  at  daybreak,  with  his  English  and  Irish 
arranged  and  arrayed  about  him,  and  marched  against  O'Conor  to  Ath-an-chip', 
where  they  met  face  to  face  Turlough  O'Brien,  who  had  come  to  assist  O'Conor. 
The  Earl  himself  faced  Turlough,  mindful  of  the  old  enmity  between  them, 
and  slew  him  at  once;  but  the  Connacians  came  up  with  the  Earl's  troops  at 
the  ford,  where  they  poured  down  upon  them,  horse  and  foot,  broke  through 
their  van,  and  forcibly  dislodged  their  rear.  In  this  onslaught  at  the  ford,  nine 
of  the  chief  Enghsh  knights  were  slain  around  the  ford,  together  with  Richard 

Lord  Justice. — According  to  the  list  of  Chief        i  Moy-Nise,  a  level  district  in  the  county  of 

Governors  of  Ireland,  given  in  Harris's  edition  Leitrim,  on  the  east  side  of  the  Shannon. — See 

of  Ware's  Antiquities,  Sir  James  Audley,  or  de  note  under  the  year  1 263. 

Aldithel,  was  Lord  Justice  of  Ireland  in  the        ^  William  the  Conqueror,  that  is,  William  Fitz 

year  1270.  Adelm  de  Burgo,  who  is  usually  styled  by  Irish 

^Ath-Caradh  Conaill,  i.e.  the  ford  of  Connell's  writers,  the  Conqueror,  because  it  was  believed 

weir.  This  was  the  name  of  a  ford  on  the  Shan-  that  he  conquered  the  province  of  Connaught. 
non,  near  Carrick-on-Shannon,  but  the  name        '  Ath-an-chip,  i.  e.  the  ford  of  the  stock  or 

has  been  long  obsolete.  trunk  ;  a  ford  on  the  Shannon,  near  Carrick- 

3  G  2 


412 


awMQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1270. 


Tia  coilleab,  "]  ]ie  Seaan  buicelép,  ^an  aiyifrh  ap  a  ccopcpaoap  r)iob  eDi]i 
maic  "]  fair  uara  fo  amac.  Dijiirh  beóp  na  héoála  t)o  bfnaD  Oib  Dayim, 
Déoeab,  "l  Deachaib,  mapbcaji  Deajibparaip  an  lapla  (.1.  uilliam  ócc) 
layipn  la  hua  cconcobaiji  a  nepaic  mic  ui  bpiain  Do  mapbab  Don  lapla. 

Caiplén  arha  anjuili,  caiplén  plebi  luja  "]  caiplen  cille  caiman  r>o 
leaccab  Dua  concoBaip.  l?op  comain,  Pinn  DÚin  -]  Uillinn  uanac  do  lopcab 
laip  beóp. 

6pian  puab  ua  bpiam  Diompub  pop  ^allaib.  Clipgci  aiDble  do  Dénarh  Dó 
oppa,  "]  caiplén  cláip  áca  DÓ  capab  Do  gabáil  Dó. 

Cpeaca  mópa  Do  Dénarh  Don  lapla,  1  Do  gallaib  Connacc  1  ccíp  noilealla 
ap  muincip  QoDha  uí  concobaip,  ~\  Dauic  cuipin  Do  majibab  Don  Dul  pin. 

TTIac  mupchaib  cappai^  ui  pfp^ail,  bfirip  ap  beobachr,  oncú  ap  fn^narh 
Do  niapbob  la  gallaib. 

Uanaibe  móp  mac  Duinnín  mic  nébe  mic  conaing  buibe  uí  maoilconaipe 
DoipDneab  in  apDollarhnachc  connacr,  ~\  poipcionn  Do  bul  pop  ollamnachc  an 
Dubpúilij  ui  maoilconaipe  -j  Dunlamg  uí  maoilconaipe. 

Slicceach  Do  lopccab  la  hua  nDomnaill,  "|  lá  cenel  Conaill  1  mac  bpeal- 
lai5  an  chaipn  uí  maoilbpénamn  Do  mapbab  Don  rupup  pin. 

Cpipcina  in^fn  uí  Neachcain  bfn  DiapmaDa  ITIibij  meic  DiapmaDa  Do 


011-Shannon,  but  the  name  has  been  long  ob- 
solete. 

"  Richard  na  Coille,  i.  e.  Richard  of  the  Wood. 
According  to  the  Dublin  copy,  and  the  old 
translation  of  the  Annals  of  Ulster,  this  Richard 
was  the  Earl's  brotlier  [bpáéaip]  :  "  And  this 
was  one  of  the  soarest  battayles  that  the  Irish 
ever  gave  to  the  Galls  in  Ireland,  for  Richard 
ne  kill,  the  Earl's  brother,  and  John  Butler, 
and  many  more  knights,  and  many  English  and 
Irish  besides,  and  at  least  100  horse,  with  their 
saddles,  were  left." — Old  Trans. 

"  John  Butler. — Hanmer,  referring  to  Clinne, 
and  the  interpolated  copy  of  the  Annals  of  In- 
nisfallen,  state  that  the  Lords  Richard  and  John 
Verdon  were  slain  on  this  occasion  ;  but  this 
is  obviously  an  error.  It  has  been,  however, 
perpetuated  by  Cox  and  Moore. 


"  Ath-Angaile  The   castle  of  Ath-Angaile 

was  in  the  territory  of  Corran,  as  appears  from 
an  entry  under  the  year  1263.  The  name 
has  been  long  obsolete.  The  castle  of  Sliabh 
Lugha  is  the  one  now  called  Castlemore-Cos- 
tello,  situated  a  short  distance  to  the  south- 
west of  Kilcolman,  in  the  same  barony.  Kilcol- 
man  castle  stood  near  the  old  church  of  Kilcol- 
man, in  the  parish  of  the  same  name,  barony  of 
Costello,  and  county  of  Mayo. —  See  Map  to 
Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  on  which  its  true  position  is  shewn,  though 
in  the  explanatory  index  to  thi^  map,  p.  484, 
it  is  inadvertently  placed  in  the  barony  of  Clan- 
morris. 

P  UiUin  Uanagh. — The  name  of  this  place  has 
been  variously  corrupted  by  the  transcribers 
of  the  original  Irish  Annals.    The  Four  Masters 


1270.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


413 


na  Coille™  and  John  Butler",  exclusive  of  others,  both  noble  and  plebeian. 
Immense  spoils  were  also  taken  from  them,  consisting  of  arms,  armour,  horses, 
&c.  The  Earl's  brother  (William  Oge)  was  put  to  death  after  this  battle  by 
O'Conor,  as  an  eric  for  the  son  of  O'Brien,  who  had  been  slain  by  the  Earl. 

The  castle  of  Ath-Angaile°,  the  castle  of  Sliabh  Lugha,  and  the  castle  of 
Gill  Caiman,  were  demolished  by  O'Conor.  Eindown  and  Uillin  Uanagh''  were 
also  burned  by  him. 

Brian  Eoe  O'Brien  turned  against  the  English,  and  committed  great  depre- 
dations upon  them;  and  the  castle  of  Clar-Atha-da-charadh''  was  taken  by  him. 

Great  depredations  were  committed  by  the  Earl  and  the  English  of  Con- 
naught  in  Tirerrill  on  the  people  of  Hugh  O'Conor ;  and  David  Cuisin 
[Cushen]  was  killed  on  that  occasion. 

The  son  of  Murrough  Carragh  O'Farrell,  a  bear  in  liveliness,  and  a  leopard' 
in  prowess^  M'as  slain  by  the  English. 

TanyMore,  son  ofDuinnin,  son  ofNedhe,  son  of  Conaing  Boy  O'Mulconry, 
was  elected  to  the  chief  ollavship'  of  Connaught ;  and  the  ollavships  of  Dubh- 
shuileach  O'Mulconry  and  Dunlang  O'Mulconry  were  abolished. 

Sligo  was  burned  by  O'Donnell  and  the  Kinel-Connell ;  and  the  son  of 
Breallagh-an-Chairn  O'Mulrenin  was  killed  on  that  occasion. 

Christina",  daughter  of  O'Naghtan,  and  wife  of  Dermot  Midheach  Mac 


write  it  Muilleann  Guanach,  at  the  year  1225, 
but  the  Annals  of  Ulster  and  Kilronan  make  it 
Muillibh  Uanach,  while  those  of  Connaught 
make  it  Muillihh  Uainidke.  At  the  year  1236, 
it  is  written  Muillibh  Uanach  in  the  Annals  of 
Kilronan,  and  Ullum  Wonaghe  in  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise. 
From  the  notice  of  it  at  the  year  1225,  it  is 
ijuite  obvious  that  it  was  in  the  barony  of  Ath- 
lone,  and  that  it  was  the  name  of  a  hill  or  mill 
in  the  townland  of  Onagh,  in  the  barony  of 
Athlone,  and  county  of  Roscommon.  The  castle 
afterwards  became  the  seat  of  that  branch  of 
the  O'Kellys  called  Makeogh — See  Tribes  and 
Customs  of  Hi/- Many,  p.  19,  note''. 

Clar  Atha-da-charadh,  i.  e.  plain  of  the  ford 
of  the  two  weirs.    This  is  probably  tlie  original 


name  of  the  town  of  Clare,  near  Ennis,  in  the 
county  of  Clare. 

Leopard,  oncu. — The  word  onncu  is  ex- 
plained leopard  by  O'Reilly.  It  was  borne  on 
the  standard  of  the  King  of  Connaxight,  and  his 
standard  bearer  was  called  peap  lomcaip  nu 
honcon. — See  note  under  the  year  1316. 

'  Prowess,  eanjnorh,  prowess,  dexterity  at 
arms. 

'  Chief  Ollavskip,  apDollamnacc,  i.  e.  the 
office  of  chief  poet. 

"  Christina — This  is  a  repetition.  See  her 
death  already  entered  under  the  last  year.  Her 
death  is  entered  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster  as  follows:  "A.  D.  1268 
{rectius  1270).  Christina  ny  Neghtain  Dermot 
Myegh  Mac  Dermot's  wife,  a  woman  of  best 


414 


awwaca  Rio^hachca  eiReawN.      ,  [1271. 


écc,  bfn  \\o  bub  maic  Deipc  "|  oineac,  -j  do  pao  almyana  lomoa  Don  opo 
liar. 

aOlS  CRIOSU,  1271. 
Qoip  Cpio]^c  mile,  Da  ceD,  peachcmojac  a  haon. 
SioTYion  maccpaic  Deccanach  QpDa  capna  Do  écc. 

Uacep  a  búpc  lapla  ulab,  "]  cijeapna  jallConnacc  Do  écc  1  ccaij^lénna 
Saillrhe  lap  mbuaib  nairpije  do  galap  aichgeapp. 
Uomap  mac  muipip  Do  écc  i  mbaile  loca  meapcca. 

lomap  ua  bipn  lainpeap  jpaba  aoba  ui  concobaip  Do  écc  i  Pop  comáin 
lap  mbuaib  naicpi^e,  -]  a  abnacul  innce. 

Qob  ua  concobaip  mac  comopba  comáin  do  mapbab  Do  comáp  buicelép 
ag  muine  inline  cpechain. 

Oomnall  ua  plomn  Do  mapbab  Do  mac  T?obin  laijlep  ip  in  ló  ceDna  1 
ccionn  uachcapac  ppurpa. 

ITlargarhain  ua  Concobaip  Do  mapbab  Do  gallaib  Dúin  móip. 

Niocol  mac  Seaam  uepDún  rijeapna  óipjiall  Do  mapbab  la  Seapppaib 
ua  bpeapjail. 

Concobap  mac  cijeapnmn  ui  concobaip  Do  mapbab  la  maoilpeacluinn 
mac  Qipc  ui  puaipc,  -]  la  clomn  peapmuije. 

Caiplén  ri^e  cempla,  caiplén  Sliccij,  "|  caiplen  aca  liacc  Do  bpipeab 
Daob  ua  concobaip. 

QoDh  mac  néill  ui  bubDa  Do  écc. 


name  and  quality  that  was  in  her  times,  and 
that  gave  most  to  the  white  [grey  ?]  order, 
quievit." 

"  Earl  of  Ulster. — His  death  is  thus  entered 
in  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan  :  "A.  D.  1271.  Walter  Burke, 
Earle  of  Ulster,  and  Lord  of  the  English  of 
Connaught,  died  in  the  castle  of  Gallway  of  one 
week's  sickness,  after  good  penance,  and  was 
entred  [interred]  in  Rathcahall." 

^  Thomas  Mac  Maurice. — In  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is 


called  "  Thomas  Mac  Morish  Fitzgerald."  Bal- 
lyloughmask  is  now  called  Lough  Mask  Castle, 
and  is  situated  on  the  east  side  of  Lough  Mask, 
in  the  parish  of  Ballinchala,  barony  of  Kilmaine, 
and  county  of  Mayo.  This  castle  was  re-edified 
by  Sir  Thomas  Burke,  shortly  after  the  battle  of 
Kinsale. — See  Genealogies,  Tribes,  and  Cmtoms 
of  Hy-Fiachrach,  pp.  202,  478. 

"I  Muine-inghine-Chrechain,  i.  e.  the  hill  or 
shrubbery  of  the  daughter  of  Creaghan.  The 
name  is  now  obsolete. 

*  Of  Sruthair,  rpurpa.— -This  was  the  original 


1271.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


415 


Dermot,  died.  She  was  a  good,  charitable,  and  hospitable  woman,  and  had 
given  much  alms  to  the  order  of  Grey  Friars. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1271. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy-one. 

Simon  Magrath,  Deacon  of  Ardcame,  died. 

Walter  Burke,  Earl  of  Ulster",  and  Lord  of  the  English  of  Connaught,  died 
of  a  short  sickness  in  the  castle  of  Galway,  after  the  victory  of  penance. 
Thomas  Mac  Maurice''  died  at  Ballyloughmask. 

Ivor  O'Beirne,  the  head  and  confidential  servant  of  Hugh  O'Conor,  died  at 
Eoscommon,  after  penance,  and  was  buried  there. 

Hugh  O'Conor,  son  of  the  coarb  of  St.  Coman,  was  killed  at  Muine-inghine- 
Chrechain'',  by  Thomas  Butler.  * 

Donnell  O'Flynn  was  slain  on  the  same  day,  by  the  son  of  Robin  Lawless, 
at  the  upper  end  of  Sruthair^. 

Mahon  O'Conor  was  slain  by  the  English  of  Dunmore''. 

Nicholas,  the  son  of  John  Verdun,  Lord  of  Oriel,  was  slain  by  GeoiFry 
O'Farrell. 

Conor,  son  of  Tiernan  O'Conor,  was  slain  by  Melaghlin,  son  of  Art  O'Rourke, 
and  by  the  Clann-Fearmaighe  [in  the  County  Leitrim]. 

The  castle  of  Teagh  Templa^  the  castle  of  Sligo,  and  the  castle  of  Athliag 
[Ballyleague],  were  demohshed  by  Hugh  O'Conor. 

Hugh,  son  of  Niall  O'Dowda,  died. 


name  of  the  Black  River,  which  flows  through 
the  village  of  Shrule,  and  forms  for  several 
miles  the  boundary  between  the  counties  of 
Mayo  and  Galway.  The  name  was  afterwards 
applied  to  a  castle  built  by  the  Burkes  on  the 
north  side  of  this  river,  and  also  to  the  village 
which  grew  up  around  it,  and  also  to  the  parish. 

*  Dunmore,  a  village  in  a  barony  of  the  same 
name,  about  eight  miles  to  the  north  of  Tuara, 
in  the  county  of  Galway. 

^  Teagh  Templa — According  to  Ware,  this 


castle  belonged  to  the  Knights  Templars,  and 
was  erected  by  the  English  in  the  thirteenth 
century. — See  Harris's  edition,  vol.  ii.  p.  271. 
According  to  an  Irish  manuscript  in  the  posses- 
sion of  Major  O'Hara,  a  castle  was  built  here 
by  the  O'Haras,  but  the  date  of  its  erection  is 
not  added.  The  name  is  now  anglicised  Teni- 
plehouse,  and  is  that  of  the  residence  of  Colonel 
Perceval,  situated  in  the  east  of  the  barony  of 
Leyny,  in  the  county  of  Sligo. — See  the  posi- 
tion of  this  castle  marked  on  the  map  prefixed  to 


416 


ri272. 


aOlS  CPIOSU,  1272. 
Qoi|^  Ciiiofc,  mile,  Da  céo,  peclicmogac,  aoó. 

llenpi  buicelép  ciseapTia  urhaill,  -|  hoicfe  ínet)b|nc  Do  mapbab  Do  cacal 
TTiac  Concobaip  puaiD,  ~[  Do  cloinn  muijicfpcaij  ui  concobaip. 

Caiflén  Popa  comáin  Dobpipeab  Do  yiij  connacc,  aob  ua  concobaip. 

Uaój  Dall  Tíiac  ao6a  mic  cacail  cpoibDeip^  Do  écc,  -]  ba  hép ibe  aDbap 
jiij;  DO  bpfpp  Da  cineab  no  gup  DallpaD  nnuinrip  Pai^illij  é. 

lamap  DoDalaig  lupDip  na  ViBpeann  Do  mapbab  Dua  bpoin,  •]  Do  Connac- 
raib. 

TDiiipsiop  inac  Donnchaib  mic  comalcaig  uí  maoilpuanaib,  Saoi  enij,  -j 
fngnarha  a  cineab  Do  écc  lUongpopr  uí  Doriinaill  i  mupbac,  -]  a  rabaipc  50 
mainipcip  na  buille  Da  aDhnacul. 

Donnchab  mac  giolla  na  naorh  még  parhpabáin  Do  rhapbab  Da  Dfpbparaip 
comap. 

l?iocapD  DiuiD  an  bapún  Dobuaiple  Do  gallaib  Décc. 

Qn  TTnbe  Do  loyccab  50  ^panaipD  Daob  ua  concobaip. 

Qc  luain  Do  lopccab  laip  beóp,  -|  a  DpoiceaD  Do  bpipeab. 

O  Dorhnaill  (Dorhnall  ócc)  Do  cionol  fúap  ~\  bÓD  pop  loch  eipne,  1 
aippibe  pop  loch  uachcaip.  TTlairfpa,  -\  eDala  na  cípe  ina  nmcell  (baccap 
pop  innpib  an  locha  ]'in)  Do  bfin  eipDib,  ~\  a  nopccain  laip  co  nibaccap  ap  a 


Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  printed  for  the  Archagological  Society  in 
1844,  and  Explanatory  Index  to  the  same  map, 
p.  497-  Sir  Eichard  Cox  states,  under  the  year 
1270,  that  the  castles  of  "  Aldleek,  Eoscomon, 
and  Scheligah  (perhaps  Sligo),  were  destroyed." 
These  incorrect  names  he  took  from  Hanmer, 
who  had  taken  them  from  some  incorrect  copy 
of  Irish  Annals.  In  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster  the  entry  is  thus  given:  "A,  D. 
1269  {al  1271).  The  castle  of  Eoscomon,  the 
castle  of  Sligo"  [§1151;^]  "  and  the  castle  of 
Athleag,  were  broken  by  Hugh  Mac  Felim  and 
Conaght." 

Hosty  Merrick,  hoicj^i  meobpic  In  the 


Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Ma- 
geoghegan,  he  is  called  Hodge  Mebric,  and  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  hoiDpi 
mac  ITlepic.  According  to  the  tradition  in  the 
county  of  Mayo,  this  Hosty  gave  name  to  Glen- 
hest  in  that  county,  and  is  the  ancestor  of  the 
families  of  Hosty  and  Merrick. 

^  Clann-Murtough  0''Conor,  clann  muipceap- 
caij  ui  concobaip. — These  were  the  descen- 
dants of  the  celebrated  Murtough  Muimhneach, 
the  son  of  Turlough  More  O'Conor,  Monarch  of 
Ireland. 

*  James  Dodaly — Hanmer,  ad  ann.  1270, 
calls  Jiim  the  Lord  James  Audley,  and  says  he 
died  "  with  the  fall  of  a  horse."    Cox  says  that 


1272.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


417 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1272. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy -two. 

Henry  Butler,  Lord  of  Umallia,  and  Hosty  Merrick^  were  slain  by  Cathal, 
son  of  Conor  Roe,  and  by  the  Clann-Miirtougli*^  O'Conor. 

The  castle  of  Roscommon  was  demolished  by  Hugh  O'Conor,  King  of  Con- 
naught. 

Teige  Dall  (the  Blind),  son  of  Hugh,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  died. 
He  had  been  the  best  materies  of  a  king  of  all  his  tribe,  until  he  was  blinded 
by  the  O'Reillys. 

James  Dodaly^,  Lord  Justice  of  Ireland,  was  slain  by  O'Broin'^  and  the 
Connacians. 

Maurice,  son  of  Donough,  son  of  Tomaltagh  O'Mulrony,  the  most  hospitable 
and  valiant^  of  his  tribe,  died  in  O'Donnell's  garrison  at  Murvagh",  and  was 
conveyed  to  the  abbey  of  Boyle,  to  be  interred  there. 

Donough,  son  of  Gilla-na-naev  Magauran,  was  slain  by  his  brother  Thomas. 

Richard  Tuite',  the  noblest  of  the  English  barons,  died. 

Meath  was  burned,  as  far  as  Granard'',  by  Hugh  O'Conor.  Athlone  was 
also  burned  by  him,  and  its  bridge  was  broken  down. 

O'Donnell  (Donnell  Oge)  collected  the  vessels  and  boats  upon  Lough  Erne, 
and  [proceeded]  thence  to  Lough  Oughter.  The  goods  and  valuables  of  the 
surrounding  country  (which  were  upon  the  islands  of  that  lake)  were  seized 

he  was  killed  in  Thomond,  by  a  fall  from  his  eangnam  is  used  to  express  a  leopard  in  prowess, 

horse,  on  the  23rd  of  June,  1272.  or  warlike  activity. 

f  O^Broin,  ua  bpoin  This  is  a  mistake  for  Murvagh,  tnupBac,  i.  e.  a  sea  plain,  or  salt 

O  6piain.   In  Mageoghegan's  translation  of  the  marsh,  now  Murvagh,   Ordnance  Map,  sheet 

Annals  of  Clonmacnoise   this   entry  is  thus  99  and  107,  in  the  barony  of  Tirhugh,  and 

given  :  "  A.  D.  1272.  James  Dowdall,  Deputie  county  of  Donegal,  about  one  mile  to  the  west 

of  Ireland,  was  killed  by  O'Brien,  and  some  of  Ballyshannon.    There  is  another  place  of  the 

Connoughtmen."  name  about  three  miles  south-west  of  the  town 

s  Valiant,  paoi  einij  7  eanjnam  The  Irish  of  Donegal. 

word  eanjnarh  is  used  by  the  Irish  annalists  to        '  Richard  Tuite  In  Mageoghegan's  transla- 

denote  prowess,  valour,  and  dexterity  at  arms.  tion  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is  called 

See  note  '',  p.  277,  where  po  pceirii  enjnuma  the  "  worthiest  baron  in  all  Ireland." 

is  used  to  denote  laudability,  or  credit  of  prowess,  Granard,  a  small  town  in  the  county  of 

and  note  under  the  year  1270,  where  oncu  ap     Longford  See  note  under  the  year  1262. 

3  H 


* 


418  aNNQ^a  Rio^hachca  eiReawN.  [1273. 

cumuy^,  Ujien  1  cpfip  Do  ^abáil  Dó  in  jach  maijin  ma  ccorhpocli]ioibh  Don 
cu]i  pm. 

Qn  céo  éouapD  Do  piojaDh  op  Sajraib.  16.  Nouembep. 

aois  cRiosr,  1273. 

Cloip  Cpiopc,  mile,  Da  ceD,  peachcmojac,  acpi. 

piann  ó  cijfpnaij  cigfpna  cTpa  Do  mapbaD  Do  TTluipéaóaij  im  rhijfp- 
nup  cfpa  cpia  neapc  aoDha  mic  peblimib  ui  concoBaip. 

Concobap  buiDe  mac  Qrhlaoib  mic  aipc  ui  puaipc  cijeapna  bpepne  Do 
mapbab  Do  clomn  concobaip  mic  cijeapnáin  ui  concobaip,  1  Do  mapbpom  an 
mac  Do  bpeapp  Dibpiom  ri^eapnán. 

GochaiD  mag  macgamna  cigeapna  oipjiall,  ~[  Sochaióe  imaille  pip  Do 
mapbaD  Dua  anluain,  "j  do  cenél  neogain. 

Cpeac  Do  Denam  do  Siuprán  Depcerpa  ipm  ccopann.  UafaD  Do  piojDarh- 
naib  connacr  Do  bpeic  oppa,  airhgliocup  corhaiple  Do  Denarii  Dóib  ap  pupai- 
learii  coDa  Da  nDaopccopplua  j,  gup  mapbaD  Doriimall  mac  DonnchaiD  mic 
majnupa,  TTlagnup  mac  aipr,  aipeachcac  mac  aoDaccáin,  Clob  ua  bipn,  1 
Sochaibe  oile. 

TTloppluajla  mac  muipip  meic  gepailc  i  cruabmuriiain  gup  gab  bpaigDi 
-|  neapc  ap  ua  mbpiam. 

Copbmac  mac  DiapmaDa  mic  T?uaibpi  Décc. 


'  Made  king  t)o  piojaoli  literally  signified 

to  be  kinged,  or  made  king.  This  was  the  day 
of  his  father's  death.  He  was  then  absent  in 
the  Holy  Land,  and  was  not  crowned  tUl  the 
15th  day  of  August,  1274,  Among  the  Irish 
themselves  do  píojaó  means  to  be  inaugurated 
king ;  but  it  appears  from  the  dates  given  by 
them  for  the  píojaó  of  the  kings  of  England, 
that  they  merely  meant  their  succession,  which 
takes  place  the  very  instant  their  predecessors 

dies  See  Blackstone's  Commentaries,  vol.  i. 

p.  249  ;  see  also  the  years  1199  and  1216,  where 
the  píojaó  has  been  inadvertently  rendered 


"  was  crowned."  Hanmer  has  the  following 
remark  under  this  year  (1272)  :  "  The  most 
renowned  King  Henry  the  Third,  having  lived 
65  yeeres,  and  reigned  56,  and  28  dayes,  ended 
his  dayes,  and  was  buried  at  Westminster. 
Edward,  the  first  of  that  name,  sonne  of  King 
Henry  III.,  surnamed  Long  Skankes,  of  the  age 
of  35  yeers,  began  his  reigne,  anno  1272." 

"  G'Tierneif — This  name  is  now  locally  made 
Tiernan,  and  is  still  common  in  the  barony  of 
Carra,  in  the  county  of  Mayo. 

°  OPMurrays,  now  Murrays,  without  the 
prefixed  0. — See  Genealogies,  Tribes,  and  Cus- 


1273.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


419 


on  and  carried  off  by  him;  and  he  acquired  control  and  sway  in  every  place 
in  the  neighbourhood  on  this  expedition.  ' 

The  first  Edward  was  made  king'  over  the  English  on  the  16  th  of  No- 
vember. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1273. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy-three. 

Flann  O'Tierney",  Lord  of  Carra,  was  slain  by  the  O'Murrays"  in  a  dispute 
concerning  the  lordship  of  Carra,  and  through  the  power  of  Hugh,  son  of  Felim 
O'Conor. 

Conor  Boy,  son  of  Auliffe,  son  of  Art  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  was  slain 
by  the  sons  of  Conor,  son  of  Tiernan  O'Conor;  and  he  killed  the  best  of  them, 
namely,  Tiernan. 

Eochy  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel,  and  many  others  along  with  him,  were 
slain  by  O'Hanlon  and  the  Kinel-Owen. 

A  depredation  was  committed  by  Jordan  d'Exeter  in  Corran''.  A  few  of 
the  young  princes  of  Connaught  overtook  him ;  but  these  having  adopted  an 
imprudent  plan,  suggested  by  some  of  the  common  people'',  it  fell  out  that 
Donnell,  son  of  Donough,  Manus,  son  of  Art  [O'Conor],  Adreaghtagh  Mac 
Egan,  Hugh  O'Beirne,  and  many  others,  were  slain. 

A  great  army  was  led  by  Mac  Maurice  Fitzgerald  into  Thomond,  where  he 
took  hostages,  and  obtained  sway''  over  O'Brien. 

Cormac,  son  of  Dermot,  son  of  Roderic  [O'Conor],  died. 

toms  of  Hy-Fiachrach,  printed  for  the  Irish  men,  whereby  Donell  Mac  Donogh  Mac  Manus, 

Archaeological  Society  in  1844,  pp.  187,  189.  and  Manus  Mac   Art,    and   Oreghtagh  Mac 

°  Corran,  copann,  now  the  barony  of  Corran,  Egan,   and  Hugh  O'Birn,  and  many  more" 

in  the  county  of  Sligo.  [were  killed]. 

P  Common  people,  oaopccappluaj  In  the  Obtained  sway,  neapr  do  jaBail — Ma- 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  the  term  geoghegan  has  this  passage  as  follows  in  his 
used  is  Gpocoaine,  i.  e.  bad  people.  The  whole  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 
passage  is  thus  rendered  in  the  old  translation:  "A.  D.  1273.  Morish  Mac  Gerald,  with  great 
"A.  D.  1270  {al.  1272,  re/ 1273).  A  pray  made  forces,  went  to  Thomond,  and  tooke  hostages 
by  Jordan  de  Exeter  in  Coran,  and  a  few  of  the  from  the  O'Bryens,  and  subdued  the  whole 
nobles  of  Conaght  came  upon  them,  and  used  country." 
bad  direction,  through  the  persuasion  *of  idle 

3  H  2 


420 


aNNQca  Rio;5hachca  eiReawN. 


[1274. 


OoriinaU  lopyimp  mac  ma^nuf^a  mic  muipcfpcaij  muirhmj  Oionnapbab  a 
humall  1  a  hio]i|iu]^. 

T?uaibpi  ua  plaicbfpraij  Dionnapbab  a  hiayirap  Connacc. 

O  Dorhnaill  (Dorhnall  ócc)  Do  cop  plóij  lanmoip  in  aom  lonat)  do  maich- 
iph  Conallach,  "|  Do  rhaichibh  Connacc,  "|  Dol  Do  i  ccip  neocchain,  -\  an  cip 
DO  milleab  laip. 

Oorhnall  ó  cuinn  Ifch  coipeac  na  haiciDecca  Do  rhapbaD  la  hua  nDub- 
cliaij. 

aOlS  CPIOSU,  1274. 
Qoip  Cpiopc,  mile.  Da  céD,  peachcmogac,  a  cearoip. 

QodIi  mac  peblimiD  mic  carail  cpoibDeipg  T?i  connacc,  l?i  po  polmaij, 
1  po  papaij  Connacca  ap  ^allaib  "]  ^aoibealaib  biDíp  na  aghaiD,  1?i  Do 
paD  mabmanna  mionca  pop  hSaprancaib,  po  cpapccaip  a  ccCnpci  ■]  a  ccaiplén, 
po  mubaij  a  ccupaba  -]  a  ccaicmilib,  T?i  po  gab  bpaijDi  ua  mbpiúin  i  caca 
afba  pinD,  Pi  bá  mó  gjiáin  -]  copccap,  eneac  i  oipDfpcup,  peap  millce  •] 
leapoighci  Gpeann  epibe,  a  écc  lap  mbuaib  naicpiji  Dia  DapDaoin  ap  aoi 
laice,  -|  an  cpfp  la  Do  Samhpab  epibe.  Gojan  mac  Puaibpi  mic  aoba  mic 
cacail  cpoibDeip5  Do  piogab  ina  lonac,  "]  noca  paibe  acc  én  páici  ip  in  pije 
an  can  po  mapbpac  a  Depbpme  pepin  e,  .i.  Ruaibpi  mac  coippbealbaij  mic 
aoba  ui  concobaip  i  ccempall  bpácap  Ropa  comáin,  ~\  Qob  mac  cacail  Doill 


Donnell  Irrais. — The  Annals  of  Ulster  re- 
cord the  death  of  this  Donnell  at  the  year  1271 
or  1274.  It  is  thus  entered  in  the  old  transla- 
tion :  "A.  D.  1271  {rectius  1274).  Donell  Mac 
Manus  Mac  Murtagh  Muvnagh  O'Coner,  a  tryed 
golden  chief  and  perfect  overseer  to  all,  quievit 
in  pace.'''' 

'  O'Quin  This  was  O'Quin  of  Clann-Cuain, 

who  was  at  this  time  tributary  to  Mac  Dermot 
of  Moylurg,  who  had  a  house  on  an  island  in 

Claenloch  in  Clann-Cuain  See  note  °,  under 

the  year  1232  ;  see  also  the  entry  under  the 
year  1206,  where  Mac  Dermot  is  styled  Lord  of 
Moylurg,  Airteach,  and  Aicideacht,  p.  151. 

t  Á  king  the  most  successful,  Sfc,  Ri  bá  mo 


jpám  7  copccap  In  the  old  translation  of  the 

Annals  of  Ulster,  this  is  rendered,  "  he  that 
terrified  and  put  down  most  of  any."  In  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise  the  whole  passage  is  given  in  English 
as  follows:  "A.  D.  1274.  Hugh  Mac  Felym 
O'Conor,  King  of  Connaught  for  nine  years, 
died  the  fifth  of  the  noones  of  May,  on  Thurs- 
day, that  is  to  say,  upon  the  feast  day  of  the 
Invention  of  the  Cross.  This  is  the  king  that 
wasted  and  destroyed  Connaught  iipon  the  Eng- 
lish ;  this  is  he  that  razed  and  broke  down  their 
houses  and  castles,  made  them  even  with  the 
earth,  and  gave  themselves  many  great  over- 
throws- and  conflicts ;  this  is  he  that  took  the 


1274.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


421 


Donnell  Irrais''  [of  Erris],  son  of  Manus,  son  of  Murtough  Muimhneach,  was 
banished  from  Umallia  and  Erris. 

Roderic  O'Flaherty  was  banished  from  West  Connaught. 

O'Donnell  (Donnell  Oge)  assembled  a  considerable  army,  composed  of  the 
nobles  of  Tirconnell  and  Connaught,  with  whom  he  marched  into  Tyrone,  and 
ravaged  the  coimtry. 

Donnell  O'Quin',  Semi-Chief  of  Aicideacht,  was  slain  by  O'Duffy. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1274. 

The  Age  of  Christy  one  thousand  two  hundred  seventy  four. 

Hugh,  son  of  Felim,  the  son  of  Cathal  Crovderg,  King  of  Connaught,  a  king 
who  had  desolated  and  devastated  that  part  of  Connaught  possessed  by  his 
Enghsh  or  Irish  enemies ;  a  king  who  had  given  the  English  frequent  over- 
throws, prostrated  their  manor-houses  and  castles,  and  cut  oíF  their  heroes  and 
warriors;  a  king  who  had  obtained  the  hostages  of  the  Hy-Briuin,  and  all  the 
race  of  Aedh  Finn;  a  king  the  most  successful'  and  triumphant,  the  most  hospi- 
table and  renowned;  the  destroyer  and  improver  of  Ireland,  died,  after  gaining 
the  victory  of  penance,  on  Thursday,  the  third  day  of  the  Summer.  Hugh,  son 
of  Rory,  son  of  Hugh,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg,  was  made  king  in  his 
place;  but  he  was  only  one  quarter  of  a  year  in  the  government,  when  he  was 
slain,  in  the  church  of  the  Friars  at  Roscommon,  by  his  kinsman,  namely,  Rory, 
son  of  Turlough,  the  son  of  Hugh  O'Conor;  upon  which,  Hugh,  son  of  Cathal 


hostages  of  Ombryan"  [Hy-Briuin],  "  and  Tyre- 
connell ;  this  is  he  that  spoyled  and  defended 
from  others  the  spoiles  of  the  provence  of  Con- 
naught ;  and  finally  this  is  he  that  most  was 
feared  of  [i.  e.  by]  the  English,  of  all  the  kings 
of  Connaught  that  were  before  his  time ;  and 
was  with  great  reverence  buried  with  the 
moncks  in  the  abbey  of  Boyle.  After  whose 
death  Owen  mac  Eowrie  mac  Hugh  mac  Cahall 
Crovederge  was  ordained  King  of  Connaught, 
who  reigned  not  long  (butt  one  quarter  of  a 
year),  when  he  was  killed  treacherously  by  his 


own  kinsman  or  brother,  Eowrie  Mac  Turlagh 
O'Connor,  in  the  church  of  the  Fryers  Preachers 
at  Roscommon, 

"  After  him  succeed  Hugh  mac  Cahall  Dall 
O'Connor,  as  king  of  that  province,  who  did  not 
reigne  as  long  as  his  predecessors  was  short. 
Hugh  Mac  Cahall  reigned  but  a  fortnight,  when 
he  was  killed  by  one  Thomas  Mac  Oreaghty  and 
O'Beyrne.  After  him  succeeded,  as  King  of 
Connaught,  Teige  Mac  Terlagh  Mac  Cahall,  tlie 
same  year. 


422  aNNQca  Rio^hacbua  eiReawN.  [1275. 

rmc  ao6a  nnic  cacail  cpoitóei|i5  00  yiiojab  t)o  Connaccaib,  -|  nocap  ppaiDe 
a  piji  pi6é  uaip  mi  paibe  acc  én  coicóíp  ince  an  can  t)o  TYiapbab  é  la  TTlaj 
oipecbcaig,  comalcac,  i  la  hua  mbipn,  1  caoj  iriac  coippbealbaij  mic  aoba 
mic  carail  cpoiboeipj  t)o  pio^ab  uap  Connaccaib  laparri. 

Ui^eapnan  mac  ao6a  ui  puaipc  cijeapna  bpepne,  1  Oorhnall  mac  maj- 
nupa  mic  muipcfpcaij  muirhni^,  Saoi  enij,  -]  enjnarha  Gpeann  uili  Dej. 

^lolla  na  naorh  mac  aoba  mic  amlaoib  ui  pfp^ail  cijeapna  na  han^aile, 
compup  coiméoa  ern^,  -]  en^nama  cloinne  I?u6pai6e,  peap  Ian  t)uaipli,  "] 
t)innclecc  50  nguaipbepcaib  pop  naimDib  50  ccaoinfp  lé  caipoib,  Do  écc  lap 
mbuamh  naicpije. 

TTlaoileaclainn  mac  amlaoib  mic  Qipc  ui  Ruaipc  cijeapna  Dapcpaiji  1 
cloinne  peapmuige  Do  mapbab  la  Concobap  mac  Doriinaill  mic  neill  ui  puaipc. 

Uab5  mac  ceapbaill  buibe  ui  oalai^  ollam  aoba  ui  concobaip  lé  Dan  Dég. 

Oorhnall  ócc  mac  Dorhnaill  mic  aipc  uiRuaipc,  i  Cacal  mag  planncaib 
caoipeac  Dapcpaiji  Do  écc. 

pfpghal  Ó  caichniab  cijeapna  loppaip  Do  écc  1  nua  mic  caechain. 

aOlS  CRIOSU,  1275. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  c6d,  pechcmogac,  a  cuicc. 

Ua  laiDij  eppucc  cille  halaib,  ~\  Caipppe  ua  Scuapa  eppucc  Páca  boc  1 
ccip  Conaill  Do  écc. 

l?uaibpi  mac  coippbealbaij  ui  Concobaip  Do  gabáilDua  Concobaip  (cabj 
mac  coippbealbaig  a  bpacaip).  Puaibpi  Delúb  laparh,  ")  Concobap  ua 
háinliji  Da  bpficleip,  Uopaijechc  do  bpeic  poppa,  "]  concobap  uaháinliji  Do 
mapbab  Dóib. 

Uabg  mac  cacail  meic  Diapmaca  Dapccain  Dua  concobaip. 
Concobap  mac  peapgail  mic  Donncaib  mic  muipcfpcaij  Do  mapbab  Da 
bpaicpib  pfin. 

"  Prowess. — eanjnarh.  Dupiha  Caechain,  still  point  out  the  position  of 

^ Ht/-3Iac-Caeckain. — This  was  the  name  of  a     this  territory  See  Genealogies,  Tribes,  and 

district  in  the  northern  extremity  of  the  ba-     Customs  of  Hy-Fiachrach,  pp.  173,  280. 

rony  of  Erris,  in  the  county  of  Mayo.   The  fort        ^  0'' Scuapa. — According  to  the  Annals  of  Clon- 

called  Doonkeeghan,  and  the  sand  banks  called     macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  he  was 


1275.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


423 


Dall,  the  sou  of  Hugh,  sou  of  Cathal  Crovderg,  was  made  king  by  the  Conna- 
cians;  aud  his  reigu  was  not  longer,  for  he  had  been  but  one  fortnight  in  the 
government,  when  he  was  slain  by  Mageraghty  (Tomaltagh)  and  O'Beirne;  and 
Teige,  son  of  Turlough,  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg,  was  elected 
king  over  the  Connacians. 

Tiernan,  son  of  Hugh  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  and  Donnell,  son  of 
Manus,  who  was  son  of  Murtough  Muimhneach,  most  illustrious  throughout 
all  Ireland  for  hospitality  and  prowess",  died. 

Gilla-na-naev,  son  of  Hugh,  the  son  of  Auhffe  O'Farrell,  Lord  of  Annaly, 
supporter  of  the  hospitality  and  prowess  of  the  Clanna-Rury,  a  man  full  of 
nobleness  and  intellect,  dangerous  to  his  foes,  and  kind  to  his  friends,  died,  after 
the  victory  of  penance. 

Melaghlin,  son  of  Auliife,  the  son  of  Art  O'Rourke,  Lord  of  Dartry  and 
Clann-Fearmaighe,  was  slain  by  Conor,  son  of"  Donnell,  the  son  of  Niall 
O'Rourke.  • 

Teige,  son  of  Carroll  Boy  O'Daly,  chief  poet  of  Hugh  O'Conor,  died. 

Donnell  Oge,  son  of  Donnell,  son  of  Art  O'Rourke,  and  Cathal  Mac  Clancy, 
Chief  of  Dartry,  died. 

Fergal  O'Caithniadh,  Lord  of  Erris,  died  in  Hy-Mac-Caechain™. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1275. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy  five. 

O'Laidigh,  Bishop  of  Killala,  and  Carbry  O'Scuapa'',  Bishop  of  Raphoe,  in 
Tirconnell,  died. 

Rory,  son  of  Turlough  O'Conor,  was  taken  prisoner  by  the  O'Conor  (Teige, 
son  of  Turlough,  his  brother).  Rory  afterwards  made  his  escape,  and  Conor 
O'Hanley  took  him  with  him ;  but  they  were  pursued,  and  overtaken,  and 
Conor  O'Hanley  was  killed. 

Teige,  son  of  Cathal  Mac  Dermot,  was  plundered  by  O'Conor. 

Conor,  son  of  Farrell,  son  of  Donough,  soi^  of  Murtough  [O'Conor],  was 
slain  by  his  own  kinsmen. 

iirst  a  friar  of  the  order  of  Preachers. — See  also  where  it  is  stated,  on  the  authority  of  the  Annals 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  271,     of  Lough-Kee,  that  he  died  at  Rome  in  1275. 


424 


aHNaí,a  Rio^hachca  eiReaNw. 


[127G. 


Ctpc  mac  cctrail  jiiabai j  uí  jiuaijic  cijeaiina  bpepne  oo  mapbab  la  TTlag 
pionnba|i|i,  "]  la  gallaib  i  ngpanajiD,  "]  á]i  a  muincipe  t)o  cuji. 

TTlaióm  ítio|i  po|i  jallaib  i  nulcaib  50  páinicc  Da  céo  eac,  ■]  DÓ  céD  ceann 
in  áipfrh  t)íb  an  éccmaip  ap  muóaijeaó  Da  Tioaopccoppluaj. 

Uomap  mag  pampabain  oo  majibab  la  cenél  luacáin. 

Cenél  Gocchain  Do  rechc  hi  ccíp  Conaill  co  po  rinllpioc:  blo6  Tnóp  t)on  ríp, 
-]  ó  Dorhnáill  (Dorhnall  ócc)  Do  rionol  a  rhuincipe  ina  Docom,  "]  a  Ifnmain  50 
huchc  plebe  cpiHTíi  50  pafirhiD  poppa  50  ppapccaibhpioc  óp  Daoine,  eic 
lomba,  paiDb,  aipm  ~\  eDeaóa  ag  cenél  cconaill  Don  cup  pin. 

aOIS  CP108U,  1276. 
Qoip  Cpiopc,  míle,  Da  céD,  peacrmogac  apé. 

^iolla  an  coimDe  ua  cfpballáin  eppcop  n'pe  heoccain  Decc. 

QoD  Tnuimneac  niac  pebliínib  tyiic  cacail  cpoibDeip^  Do  coiDecc  ap  in 
munihain  1  cconnaccaib.  Ct  Dul  lappin  1  ccfnn  ui  Dorhnaill.  O  Dorhnaill 
Do  cocc  laip  50  líon  a  nonóil  50  hecfnac,  ua  Dorhnaill  Dionnpúó  uai6  annpin, 
~\  ao6  Dpuipeac  1  cconnaccaib. 

Cpeac  Do  Denarh  Do  clomn  coippDealbaij  ap  mac  peólimiD, "]  ap  cloinn 
meic  Diapmara,  -|  giolla  cpiopc  ua  maoilbpenainn  Do  mapbaó  Dóib. 


"  Mac  Finnbhar  He  was  chief  of  the  terri- 
tory of  Muintir-Geran,  situated  on  the  west 
side  of  Lough  Gowna,  in  the  county  of  Long- 
ford. 

^  Kinel-Luachain  This  territory  comprised 

the  entire  of  the  parish  of  Oughteragh,  in  the 
north  of  the  barony  of  Carrigallen,  in  the 
county  of  Leitrim,  adjoining  the  barony  of  Tul- 
lyhaw,  Magauran's  country. — See  Irish  Calendar 
of  the  O'Clerys  at  7th  July. 

*  Slieve  Truim. — This  name  is  now  obsolete, 
but  it  is  given  on  a  map  of  Ulster,  dated  1590, 
by  Francis  Jobson,  under  the  anglicised  form 
of  Slevetrym.  This  name  has  been  since  changed 
by  the  proprietor  to  the  unmeaning  appellation 
of  Bessy  Bell.   It  is  situated  a  short  distance  to 


the  south  of  the  village  of  Newtown-Stewart, 
in  the  barony  of  Strabane,  and  county  of  Ty- 
rone. 

Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  contain 
the  two  following  entries,  omitted  by  the  Four 
Masters  :  "  A.  D.  1275.  Art  Mac  Cormack 
O'Melaghlyn  was  hurt  by  O'Moylloy,  and  by 
those  of  Kynaleaghe,  and  the  two  sons  of  Mahon 
Magawlye  were  also  killed  by  them.  John  de 
Verdon  and  thirteen  knights  were  poysoned  to- 
gether in  England. 

Hvgh  Muimhneach,  i.  e.  Hugh  the  Momo- 
nian.  He  was  an  illegitimate  son  of  King  Felim 
O'Conor,  and  was  called  Muimhneach,  or  the 
Momonian,  from  his  having  been  fostered  in 


1276.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


425 


Art,  son  of  Cathal  Eeagh  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  was  slain  by  Mac 
Finnvar''  and  the  English  at  Granard,  and  his  people  were  slaughtered. 

A  great  victory  was  gained  over  the  English  in  Ulidia,  so  that  there  were 
counted  two  hundred  horses  and  two  hundred  heads,  besides  all  who  fell  of 
their  plebeians. 

Thomas  Magauran  was  slain  by  the  Kinel-Luachain^. 

The  Kinel-Owen  came  into  Tirconnell,  and  desolated  a  great  part  of  the 
country.  O'Donnell  (Donnell  Oge)  assembled  his  people  to  oppose  them,  and 
pursued  them  to  the  breast  of  Slieve  Truim*,  where  they  were  defeated ;  and 
they  left  slaughtered  men,  many  horses,  accoutrements,  arms,  and  armoury 
behind  them  to  the  Kinel-Connell  on  this  expedition". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1276. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy -six. 

Gilla-an-Choimhdhe  O'Carolan,  Bishop  of  Tyrone  (Derry),  died. 

Hugh  Muimhneach'',  son  of  Felim,  who  was  son  of  Cathal  Crovderg,  came 
from  Munster  into  Connaught,  and  went  thence  to  O'Donnell.  O'Donnell  and 
all  his  forces  went  with  him  to  Echenach'*,  and  there  parted  from  him,  Hugh 
remaining  in  Connaught. 

A  depredation  was  committed  by  the  sons  of  Turlough  on  the  son  of 
Felim  and  the  sons  of  Mac  Dermot ;  and  Gilchreest  O'Mulrenin  was  slain  by 
them. 

Munster,  as  we  learn  from  the  Annals  of  Clon-  tioned  in  the  pedigree  of  the  O' Conors,  given  in 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  in  the  Book  of  Lecan,  fol.  72,  et  sequen.  Thus  : 
which  this  entry  is  given  as  follows:  "A.  D.  peiolimij  mac  cacail  cpoiboeipj,  aen  mac 
1276.  A  base  son  was  presented  to  Felym  aici  .).  aeo  mac  peiolimij,  7  mnc  aili  ap  na 
Mac  Cahall  Crovederg  O'Connor,  after  the  chup  chuici  .1.  aeo  muimneic,  7  po  50B  in 
death  of  the  said  Ffelym  a  long  space,  who  caeó  pm  piji  Connacc  :  "  Felim,  the  son  of 
was  called  Hugh  Moyneagh,  because  he  was  Cathal  Crovderg,  had  one  son,  namely,  Hugh 
nurished  and  brought  up  in  Munster,  and  came  Mac  Felim,  and  another  son  was  fathered  upon 
to  Connoght  from  thence,  and  as  soon  as  he  him,  namely,  Hugh  Muimhneach,  and  this 
came  and  was  known  to  be  the  son  of  Felym,  [latter]  Hugh  assumed  the  government  of  Con- 
Silemoreye  and  Clann-Moyleronie  accepted  of  naught." 

him,  and  had  him  in  great  accoumpt  and  rever-  ^  Echenach,  now  Aughanagh  ;  an  ancient 
ence."    This  Aedh  Muimhneach  is  also  men-    church  said  to  have  been  built  by  St.  Patrick, 

3  I 


426 


awNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1277. 


Cpeac  Do  oenam  t)o  mac  peblinriib  ap  cloinn  Tinui]iceapcai  j,  -]  jiolla  na 
nainjeal  ua  conpoi  Do  mapbaD  Do  clomn  Tnuipceapcaij  a  ccópaijechc  a 
ccpeici. 

Cpeac  Do  Denarh  Do  "RuaiDpi  mac  coippbealbaij  ap  muinnp  nechcam,  -\ 
laDpam  do  cabaipc  maóma  paip,  i  Do  Buain  na  cpeice  be.  Dorhnall  mac 
nell  mic  conjalai^  ui  Ruaipc  (.1.  jiolla  an  ime),  •]  pochaióe  oile  Do  muincip 
l?uaipc  Do  mapBaD  Doib.  ^lollacpiopc  ua  neaccain,  Do  mapbab  Do  l?uai6pi 
mac  coippDelbai^  lappm. 

Oiapmairc  maj  giolla  muipe  cijeapna  leiche  cachail  do  écc. 

aOlS  CRIOSU,  1277. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  p eccmojac  apeachc. 

bpaon  ua  maoilmoicéipji  ab  cfnannoip  Do  écc. 

bpian  puaó  ua  bpiam  cijeapna  cuabmuman  Do  jabail  1  meabail  Do  mac 
lapla  claipe.  Q  cappamg  eDip  eachaib  ap  a  haicli  lap  nDenam  caipDip 
cpiopc  pe  poile  Doib  poirhe  pin,  ■]  Do  cabaipc  clocc  1  mionn  Da  cele  imma 
ccapaDpab  Do  comall. 

^lollacpiopc  ua  bipn  peap  jpaba  aoba  ui  concobaip  Do  mapbab  Don 
^lolla  puab  mac  loclamn  ui  concobaip.  ^lolla  na  naorh  ua  bipn  Do  écc  lap 
naicpije. 

Caiplen  popa  comain  Do  leaccab  Daob  mac  peblimib  (.1.  aob  muirhneac) 
50  cconnaccaib  imme,  1  Do  Domnall  ua  Domnaill. 


and  which  gives  name  to  a  parish  in  the  barony 
of  Tirerrill,  and  county  of  Sligo  See  Genea- 
logies, Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
printed  for  the  Irish  Archaeological  Society  in 
1844,  p.  490  ;  and  the  map  prefixed  to  the 
same  work,  on  which  this  church  is  shewn,  on 
the  west  side  of  Lough  Arrow. 

"  Clann-Murtough — These  were  the  descen- 
dants of  Murtough  Muimhneach  O'Conor,  the 
son  of  Turlough  More,  Monarch  of  Ireland. 

'  Lecale  Leai  Carail,  i.  e.  Cathal's  half, 

now  the  barony  of  Lecale,  in  the  county  of 
Down. 


8  Under  this  year,  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Innisfallen  gives  an  account  of  the 
expulsion  of  Brian  Roe  O'Brien  out  of  Tho- 
mond,  and  the  election  of  Turlough,  the  son  of 
Teige  Caeluisce  O'Brien,  in  his  place. 

^  Brian  Roe  O'Brien. — This  passage  is  given 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise  as  follows:  "A.  D.  1277-  The 
Earle  of  Clare  his  son,  took  Bryen  Eoe  O'Bryen 
prisoner,  very  deceitfully,  after  they  had  sworn 
to  each  other  all  the  oaths  in  Munster,  as  bells, 
relics  of  saints,  and  bachalls"  [croziers],  "  to  be 
true  to  each  other  for  ever,  and  not  endamage 


1277-] 


AKNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


427 


A  depredation  was  committed  by  the  son  of  Felim  on  the  Clann-Mur tough'' ; 
and  Gilla-na-n-Aingel  O'Conroy  was  slain  by  Clann-Murtough,  while  pursuing 
the  prey. 

A  depredation  was  committed  by  Kory,  son  of  Turlough,  on  the  O'Naghtans, 
but  they  defeated  him,  and  deprived  him  of  the  booty.  Donnell,  son  of  Niall, 
son  of  Congalagh  O'Eourke  (i.  e.  Gilla-an-ime),  and  many  others  of  the 
O'Rourkes,  were  slain  by  them.  Gilchreest  O'Naghtan  and  William  O'Naghtan 
were  afterwards  slain  by  Rory,  son  of  Turlough. 

Dermot  Mac  Gillamurry,  Lord  of  Lecale^  died^. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1277. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy-seven. 

Braen  O'Mulmoghery,  Abbot  of  Kells,  died. 

Brian  Roe  O'Brien",  Lord  of  Thomond,  was  treacherously  taken  by  the  son 
of  the  Earl  of  Clare,  and  afterwards  drawn  between  horses,  and  this  after  both 
had  entered  into  gossipred'  with  each  other,  and  taken  vows  by  bells  and  relics 
to  retain  mutual  friendship. 

Gilchreest  O'Beirne,  servant  of  trust  to  Hugh  O'Conor,  was  slain  by  Gillaroe, 
son  of  Loughlin  O'Conor. 

Gilla-na-naev  O'Beirne  died,  after  penance. 

The  castle  of  Roscommon  was  pulled  down  by  Hugh,  son  of  Felim  O'Conor 
[i.e.  Hugh  Muimhneach],  aided  by  the  Connacians  and  Donnell  O'Donnell. 

each  other  ;  also  after  they  became  sworne  gos-  tains  a  much  more  detailed  account  of  the  cir- 
gips,  and  for  confirmation  of  this  their  indis-  cumstances  attending  the  murder  of  Brian  Eoe 
soluble  bond  of  perpetuall  friendship,  they  drew  O'Brien.  This  murder  is  alluded  to  by  the  Irish 
part  of  the  blood  of  each  of  them,  which  they  chieftains  in  their  remonstrance  to  Pope  J ohn 
putt  in  a  vessall,  and  mingled  it  together  :  after  XXII.,  as  a  striking  instance  of  the  treachery 
all  which  protestations,  the  said  Bryen  was  of  the  English  and  Anglo-Irish  then  in  Ire- 
taken  as  aforesaid  and  bound  to  sterne  steedes,  land.  They  call  the  murderer  of  Brian  Koe, 
and  so  was  tortured  to  death  by  the  said  Earle's  the  Duke  of  Gloucester's  brother — See  Memoirs 
son."  This  passage  is  quoted  by  Mr.  Moore,  in  of  the  Life  and  Writings  of  Charles  0'  Conor  of 
a  note  in  his  History  of  Ireland,  vol.  iii.  p.  33 ;  Belanagare,  p.  74. 

but  he  does  not  mention  what  annals  he  quotes        '  Gossipred  lap   n&enarii   caipoip  cpiopc 

from.    The  Irish  work  called  Caitkreim  Thoir-  pe  apoile,  i.  e.  after  one  of  them  had  been 

dhealbhaigh,  or  Wars  of  Turlough  O'Brien,  con-  sponsor  to  the  other's  child  at  baptism. 

3  I  2 


428 


aNNaí,a  Rioghachua  eiReawN. 


[1278. 


Cpeac  Tnó|i  Dó  Denarh  Do  reallac  ecóac  pop  cenel  luacáin  a  n^lionn  t>a 
Duile  t)ap  TTiapbpac  concoBap  mag  oopcliaiDe  i  pochaió  immaille  pip. 

aOlS  CP1080,  1278. 
Qoip  Cpiopt),  TTiile,  K)á  cét),  peachcrhojat),  a  hocbcc. 

UoTíiáp  ua  cuinn  eppucc  cluana  mic  nóip  t)o  écc. 
piairbfpcac  ua  Dairhin  ciccfpna  pfpTnanac  Décc. 

Uaocc  mac  coippóealbaij  mic  aoba  mic  cacail  cpoiboeipj  Ri  connacr 
t)o  mapbaoh  la  cloinn  carail  meic  Diapmaoa. 

Puaiópi  mac  coippbealbaij  ui  Concobaip  Do  mapbaó  la  jiollu  cpiopt) 
má^  plannchaió,  i  la  Dapcpaiccib  ap  bopD  Dpoma  cliab,  -j  an  peappún  piabac 
mac  ciccfpnám  ui  Concobaip,  i  pochaibe  oile  nác  aipimcfp  ponn. 

Oonnchab,  pfpjal,  ■]  giollucpiopD  cpi  meic  muipjfpa  meic  DonncaiO  mic 
romalcai  j  Do  mapbaó  la  caócc  mac  Domnaill  loppaip. 

TTIaiDm  cuince  Do  rabaipc  Do  DonnchaD  mac  bpiain  puaiD  "]  Do  clomn 
oile  ui  bpiam  ap  mac  lapla  claipe  jup  loipccpfo  ceampal  cuince  pop  a 
mumcip  -|  50  ccuccpac  ap  Diaipme  poppa  eDip  lopccaD  "]  mapbab. 

Uomalcac  mace  oipeachcaij  Riojcaoipeac  pil  muipeabaij  do  mapbhaDh 
lap  na  cuachaib. 


Gleann-da-duile,  a  valley  in  the  parish 
of  Oughteragh,  barony  of  Carrigallen,  and 
county  of  Leitrim.  Kinel-Luachain,  the  terri- 
tory of  the  Mac  Dorcys,  comprised  the  parish 
of  Oughteragh,  which  adjoins  Teallach  Each- 
dhach,  or  the  barony  of  TuUyhaw,  in  the  north- 
west of  the  county  of  Cavan. 

'  Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  lunisfallen  contains  an  interesting 
account,  evidently  abstracted  from  Magrath's 
Caithreim  Thoirdhealbhaigh,  of  the  coming  of 
Thomas  De  Clare  into  Thomond  to  assist  Brian 
Roe  O'Brien,  against  Turlogh,  the  son  of  Teige 
Caeluisce.  They  also  record  the  erection  of  the 
castle  of  Bunratty  by  Thomas  de  Clare,  who 
dispossessed  the  old  inhabitants  of  Tradry,  and 


planted  it  with  his  own  followers ;  and  also 
the  treacherous  execution  of  Brian  Roe  O'Brien 
by  the  said  Thomas  de  Clare,  at  the  instiga- 
tion of  his  (de  Clare's)  wife  and  father-in-law. 
These  events  are  very  unsatisfactorily  treated 
of  by  the  Four  Masters.  Under  this  year  also, 
the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  contain  the  following  notice  of 
the  death  of  Conor  O'Melaghlin,  which  has 
been  omitted  by  the  Four  Masters  :  "A.  D.  1277. 
Connor  Mac  Donnell  Breagagh  O'Melaghlyn,  he 
that  most  warred  with  Englishmen  in  his  owne 
time,  a  second  Gwarie  for  bounty,  a  lyon  for 
strength,  and  tyger  for  fierceness  in  time  of  en- 
terprises and  onsetts,  and  one  hop'd  to  be  king 
of  Ireland,  if  he  were  suffered  by  the  English, 


1278.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


429 


A  great  depredation  was  committed  by  [the  people  of]  Eachdhach  upon 
the  Kinel-Luachain,  in  Gleann-da-duile'',  during  which  they  slew  Conor  Mac 
Dorcy,  and  a  host  of  others'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1278. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy-eight. 

Thomas  O'Quin,  Bishop  of  Clonmacnoise,  died. 
Flaherty  O'Davine",  Lord  of  Fermanagh,  died. 

Teige,  son  of  Turlough,  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg,  King  of 
Connaught,  was  slain  by  'the  sons  of  Cathal  Mac  Dermot. 

Rory,  son  of  Turlough  O'Conor,  was  slain  by  Gilchreest  Mac  Clancy  and 
the  inhabitants  of  Dartry,  on  the  borders  of  Drumcliff;  and  the  Swarthy 
Parson,  son  of  Tiernan  O'Conor,  and  many  others  not  numbered  here. 

Donough,  Farrell,  and  Gilchreest,  the  three  sons  of  Murrough,  son  of 
Donough,  son  of  Tomaltagh,  were  slain  by  Teige,  son  of  Donnell  [O'Conor], 
of  Erris. 

The  victory  of  Cuinche"  was  gained  by  Donough,  son  of  Brian  Roe,  and 
the  other  sons  of  O'Brien,  over  the  Earl  of  Clare  ;  they  burned  the  church  of 
Cuinche  over  the  heads  of  his  people,  and  caused  an  indescribable  destruction 
of  them,  both  by  burning  and  killing". 

Tomaltagh  Mageraghty,  Royal  Chieftain  of  Sil-Muri'ay,  was  slain  by  the 
[people  of  the]  Tuathas. 


died  penitently  at  Kilbeggaun." 

O^Davine,  ua  oaimin. — Tliis  name  is  very 
common  in  the  counties  of  Londonderry  and  Ty- 
rone, where  it  is  anglicised  Devine.  The  family 
are  of  the  same  race  as  the  Maguires  and  Mac 
Mahons  of  Oriel.  The  family  of  Maguire  had  not 
as  yet  obtained  the  chief  sway  in  Fermanagh, 
though  Donn  Maguire  had  made  great  exertions 
to  put  down  all  rivals  a  few  years  before. 

°  Cuinche,  now  Quin,  in  the  barony  of  Bun- 
ratty,  about  five  miles  to  the  east  of  Ennis.  The 
church  here  referred  to  was  an  ancient  Irish 


one,  dedicated  to  St.  Finghin.  The  great  abbey 
of  this  place  was  not  erected  till  the  year  1402, 

or,  according  to  Ware,  till  1433  See  Harris's 

edition  of  Ware's  Antiquities,  p.  280. 

°  Burning  and  killing. — This  passage  is  thus 
stated  by  Mageoghegan,  in  his  translation  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise:  "Donnough  MacBryen 
Eoe  O'Bryen  gave  the  overthrow  of  Coynche  to 
Thomas  de  Clare  (the  Earle),  and  burnt  the 
church  of  Coynche  over  the  heads  of  the  said 
Earle  and  his  people,  where  infinite  numbers  of 
people  were  both  slain  and  killed  therein,  and 


430 


aNHaí,a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1279. 


Ctob  TTiuirhneach  mac  pebliniiD  t)o  jabail  Rije  Connachc. 

lomaipeag  t)o  cabaipr  t)o  bjimn  ua  nouboa,  -]  t)0  Qpc  na  ccapall  ua 
rifghjia  cijQina  luijne,  Do  cloinn  peópaip,  gup  po  p|iaoineab  pop  cloinn 
peopaip,  -]  po  mapbaó  t)iap  mac  Ulliaoilip  móip,  -]  Concobap  puat)  mac  peo- 
paip,  -\  apoile  cén  móchác. 

.    aOlS  CRIOSD,  1279. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  peachDmojaD,  a  naoi. 

Uomalcac  mac  coippDelbaij  mic  maoilpeachlomn  ui  Concobaip  aipD 
eppucc  cuama  Saoi  fipfnn  uile,  i  neaccna,  i  neólup  -]  i  nDepepc  Do  écc  lap 
mbuaiD  naichpicche, 

^lolla  an  choimDCoh  ó  cfpballáin  epppoc  chípe  heojain  Do  écc. 

Concobop  mac  DiapmaDa  mic  majnupa  ui  Concobaip  do  mapbab. 

TTlupcaD  Ó  neachcam  Do  mapbab  Do  Domnall  ó  neaccain  -]  compac 
Dpoccpa  DoT?oibfpD  ua  neaccam  Dfpbpacaip  mupcaib  ap  Domnall  -]  "RoibfpD 
Do  mapbab  Ifipp  lappm. 

Oorhnall  mac  ^lollucpiopc  ui  neaccain  Do  mapbab  la  haob  ó  ccoincfnamn. 

TTlaolpeachloinn  mac  coippbelbaij;  do  mapbab. 

^lolla  iopa  mop  mac  pipbipij  ollarh  ua  ppiacpac  i  pfnchup  Do  écc. 


escaped  narrowly  himself,  which  escape  myne 
author  sayeth  that  himself  was  sorry  for.'' 

P  Hugh  Muimhneach. — Dr.  O'Conor  does  not 
take  any  notice  of  this  King  of  Connaught  in 
his  historical  account  of  the  family  of  O'Conor, 
prefixed  to  the  Memoirs  of  the  Life  and  Writ- 
ings of  Charles  O'Oonor  of  Belanagare.  In  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  this  entry  is  in  English  as  follows  : 
"  A.  D.  1278.  Hugh  Moyneagh  Mac  Felym  was 
ordained  and  made  King  of  Connought."  This 
is  an  instance  of  the  inauguration  of  a  bastard 
as  King  of  Connaught,  and  of  one  who  does  not 
appear  to  have  been  ever  acknowledged  by  his 
father— See  note  under  the  year  1276.  It  ap- 
pears from  several  authentic  records  that  bas- 
tards, particularly  muliers,   were  sometimes 


elected,  at  least,  to  minor  chieftainries.  Dr. 
Charles  Dunne,  in  his  arguments  against  his 
brother,  Teige  O'Doyne,  Chief  of  Hy-Eegan,  in 
the  reign  of  James  I.,  asserts  that  for  many 
hundred  years  "  no  bastard  attained  to  the 
chiefrie  of  Iregaine  in  the  Queen's  County;" 
but  this  amounts  to  an  acknowledgment  that 
bastards  had  attained  to  the  chiefry  in  more 
ancient  times.  In  a  Chancery  record  of  a  law- 
suit between  Donell  O'Donovan,  Chief  of  Clan- 
cahill,  in  the  county  of  Cork,  and  his  brother, 
Teige,  the  latter  states,  "  that  by  the  usage  and 
custome  of  the  contrie  of  Carberie,  an  illegiti- 
mate, or  base  son,  was  to  be  secluded  and  put 
besides  the  chieftanrie,  signorie,  and  inheritance, 
so  that  he  that  was  lawfullie  borne  was  ever 
interested  by  custome  in  them  and  no  bastard." 


■» 


1279.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


431 


Hugh  Muirnhneach",  son  of  Felim,  assumed  the  sovereignty  of  Connaught. 

Brian  O'Dowda  and  Art  na  g-Capall  [of  the  Horses]  O'Hara,  Lord  of  Leyny, 
gave  battle  to  the  Clann-Feorais  [Birminghams],  in  which  the  Clann-Feorais 
were  defeated,  and  the  two  sons  of  Meyler  More,  Conor  Eoe  Mac  Feorais,  and 
others  besides,  were  slain. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1279. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  seventy-nine. 

Tomaltagh,  son  of  Turlough,  son  of  Melaghlin  O'Conor,  Archbishop  of 
Tuam,  the  most  illustrious  man  in  all  Ireland  for  wisdom,  knowledge,  and 
charity,  died,  after  the  victory  of  penance. 

Gilla-an-Choimhdheadh  O'Carolan"',  Bishop  of  Tjn^one  (Derry),  died. 

Conor,  son  of  Dermot,  son  of  Manus  O'Conor,  was  killed. 

Murrough  O'Naghtan  was  slain  byDonnell  O'Naghtan;  upon  which  a  chal- 
lenge was  given  to  Donnell  by  Robert  O'Naghtan,  brother  of  Murrough ;  and 
Robert  also  fell  by  (the  hand  of)  Donnell. 

Donnell,  son  of  Gilchreest  O'Naghtan,  was  slain  by  Hugh  O'Concannon. 

Melaghhn,  son  of  Turlough  [O'Conor],  was  slain. 

Gillo-Isa  More  Mac  Firbis,  Ollav  of  Tireragh  in  history,  died. 


But  Donell,  in  his  rejoinder,  asserts,  and  his 
witnesses  prove,  that  "  the  custome  of  the 
countrie  waranteth  that  bastards,  especiallie 
muliers,  by  the  civill  law,  might  be  O'Dono- 
vans."  The  fact  seems  to  be  that  bastards  who 
were  of  a  warlike  character  were  preferred,  in 
those  lawless  times,  to  legitimate  children  of  less 
combative  disposition,  especially  when  they 
were  of  a  higher  or  more  powerful  family  by 
the  mother's  side  than  by  the  father's.  The 
marriage  ceremony  does  not  appear  to  have 
stamped  as  much  dignity  on  the  character  of 
the  offspring,  as  the  respectability  and  power 
of  the  mother's  family,  and  their  own  bravery, 
which  always  commanded  the  admiration  of 
the  subalterns.  We  have  a  striking  instance 
of  this  fact  in  the  account  given  by  the  genea- 


logists of  the  children  of  Turlough  More  O'Co- 
nor, King  of  Ireland,  who  were  twenty-four  in 
number,  and  of  whom,  according  to  the  Book 
of  Lecan,  only  three  were  by  his  married  wife, 
and  even  these  were  thrown  into  the  shade  by 
the  superior  valour  of  their  illegitimate  bro- 
thers. 

O'Carolan. — His  death  has  been  already  en- 
tered under  the  year  1276,  which  is  the  date 
assigned  to  it  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster.  In  the  old  translation  of  the  Ulster 
Annals,  both  dates  are  given  thus  :  "A.D.  1276 
(al.  1279).  Gilcomy  O'Cerballan,  Bishop  of  Ti- 
roen,  quievii."  In  Harris's  edition  of  Ware's 
Bishops,  p.  289,  his  death  is  assigned  to  the 
year  1279,  on  the  authority  of  the  Annals  of 
Lough  Kee. 


432 


awNa^a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1281. 


aOlS  CPIOSO,  1280. 
Qoip  CpiopD,  mile,  oá  cét),  ochcrhojac. 

Seaan  ua  laióij  eaf pocc  cille  halab,  "j  TTlacha  mac  majnupa  ui  Conco- 
bai|i  abb  na  buille  t)o  écc. 

Impfpfain  t)o  fip^e  eDip  aoó  muirhneac  mac  peólimió  mic  carhail  cpoib- 
Dfip5  Pi  Connacc  i  clann  muipcfpcai^  muirhnij  ui  Concobaip.  Ctob  muim- 
neac  Do  mapBab  6oib  i  ccoill  m  Daingin  "]  maoilpeaclainn  mac  majnupa  Do 
gabail  an  la  cfona  p)u.  Ua  Dorhnaill  Da  puaplacab  iiaca.  Ciicpi  cfo  bo  i 
piche  eac  apfb  puaippioD  app. 

Caúal  mac  Cone  obaip  puaib  mic  muipcfpcaij  muimnij  mic  coippbealbaij 
móip  ui  Concobaip  Do  piojab  Do  Connachcaib  lappin. 

TTlaoilpeaclainn  ó  jaipmleaDhaij  coipeac  cenél  moáin,  "|  Concobop  ua 
^aipmleaohaij  Do  ruicim  le  ceallac  mobapáin. 

aOlS  CRIOSO,  1281. 
Qoip  Cpiopo,  mile,  Da  céD,  oclicmo^ac  a  hoén. 

Uabj  mac  carail  meic  DiapmaDa  cicchfpna  moije  luipcc,  Saoi  in  eneac 
1  nCngnam  "]  i  nuaiple  Do  écc. 

Car  Dipipc  Da  cpioch  eDip  cenel  cconaill "]  cenel  eojain.  Qob  buibi  mac 
Dorhnaill  óicc  mic  aoba  méú  mic  aoDa  pip  a  paicci  an  macaomh  comleapcc 
1  501II  ulab  imaille  pip  Don  Dapa  ler.  Oomnall  05  ua  Domnaill  cicchfpna 
cenel  cconaill,  pfp  manac,  aipjiall,  upmoip  gaoibeal  ulab  uile  -|  Connacc 


G'Laidhigh — In  the  old  translation  of  tlie 
Annals  of  Ulster  he  is  called  "  John  O'Loyn," 
and  in  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  650, 
"  Friar  John  O'Laidig,  or  O'Loyn." 

^  Murtough  Muimhneach  The  descendants  of 

•this  Mortogh  are  henceforward  called  Clann- 
Muircheartaigh  in  these  Annals.  They  became 
very  contentious,  and  are  often  mentioned. 

^  Dangan — Dainjean,  a  fastness,  or  fortress. 
There  are  several  places  of  this  name  in  Con- 
naught.    The  Dangan  here  referred  to  is  pro- 


bably the  townland  of  Dangan,  now  divided 
into  the  several  portions  of  Danganbeg,  Dangan 
Eighter,  and  Dangan  Oughter,  in  the  parish  of 
Killererin,  in  the  barony  of  Tiaquin,  and  county 

of  Galway  See  Ordnance  map  of  that  county, 

sheet  44. 

"  Teallach  Modharain  There  was  a  tribe  of 

this  name  located  near  Corcaree  in  Westmeath. 
See  note  °,  p.  66,  supra.  But  this  tribe  were 
in  Ulster,  and  seated  near  Strabane,  in  Tyrone. 

'"Prowess,  enjnani. — This  word  is  translated 


1281.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  433 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1280. 

The  Age  of  Christy  one  thousand  two  hundred  eighty. 

John  O'Laidhigh*",  Bishop  of  Killala,  and  Matthew,  son  of  Manus  O'Conor, 
Abbot  of  Boyle,  died. 

A  contention  arose  between  Hugh  Muimhneach,  son  of  Felim,  son  of  Cathal 
Crovderg,  King  of  Connaught,  and  the  descendants  of  Murtough  Muimhneach^ 
O'Conor.  Hugh  Mmmhneach  was  slain  by  these  at  the  wood  of  Dangan';  and 
Melaghlin,  son  of  Manus,  was  taken  prisoner  on  the  same  day  by  them ;  but  he 
was  ransomed  by  O'Donnell,  and  they  received  four  hundred  cows  and  twenty 
horses  for  him. 

Cathal,  son  of  Conor  Roe,  son  of  Murtough  Muimhneach,  son  of  Turlough 
More  O'Conor,  was  inaugurated  king  by  the  Connacians  after  this. 

Melaghlin  O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  and  Conor  O'Gormly,  fell  by 
the  tribe  of  Teallach-Modharain". 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1281. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty-one. 

Teige,  son  of  Cathal  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  illustrious  for  hospi- 
tality, prowess",  and  nobility,  died. 

The  battle  of  Disert-da-chrioch''  was  fought  by  the  Kinel-Connell  and  the 
Kinel-Owen,  [that  is],  be  ween  Hugh  Boy,  son  of  Donnell  Oge,  son  of  Hugh 
Meth,  son  of  Hugh,  who  was  usually  called  an  Macaemh  Toinleasc",  assisted  by 
the  English  of  Ulster,  on  the  one  side ;  and  Donnell  Oge  O'Donnell,  Lord  of 
Tirconnell,  Fermanagh,  Oriel,  and  the  greater  part  of  the  Irish  of  Ulster,  of 

prowess  by  Mageoghegan,  and  feats  by  the  old  f"'  "^'n'S  7  nenjnoriia  quieuir  in  chpipco." 
translator  of  the  Annals  of  Ulster,  by  whom  this        ^  Diseri-da-ckriock,    now  Desertcreaght,  a 

passage  is  thus  rendered  :  "  A.D.  1278  (a/.  1281).  townland  and  parish  in  the  north  of  the  barony 

Teg  Mac  Cathall  Mac  Diermod,  King  of  Moilurg,  of  Dungannon,  in  the  county  of  Tyrone. 

an  excellent  man  in  liberality  and  feats,  quievit."        ^  Macaemh  Toinleasc  Mageoghegan  Eng- 

The  original  Irish  is  given  as  follows  in  the  Dub-  lishes  this  "  Hugh  Boye  mac  Donnel  Oge  mac 

lin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  :  "  A.  D.  1278.  Hugh,  surnamed  the  Fatt,  mac  Hugh,  who  was 

Caoj  mac  cacail  mic  Diapmaoa  pi  muiji  luipj  called  the  leasy-arsed  youth." 

3  K 


434 


awNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1281. 


acho  TTiaó  beacc  i  na  bpepne  uile  Don  ler  apaill.  Ro  rheabmb  rpa  an  cacf  o 
pop  cenel  cconaill.  Ro  mapbaó  Dorhnall  ua  Dorhnaill  ann  .1.  an  rafn  jaoibeal 
DO  bpfpp  eneac,  fnjnarh,  aipeachup  -|  uaiple  Do  jaoióealaib  Gpeann  ip  m 
ainnpip  pm.  pechfrh  coircionn  lapraip  Goppo  uile  epiDe  -\  a  aónacul  1 
mainipDip  na  mbpacop  1  nDoipe  colaim  cille  lap  mbpfich  buaóa  jacha 
Tnaichf['pa  60  50  pm.  Qciacc  annpo  an  luchD  po  bpfpp  Dap  imapbaD  ina 
pocaip  TTlaolpuanaiD  ua  baoijill  caoipeac  na  crpi  rcuac,  Gogan  mac  maoil- 
peaclainn  mic  Dorhnaill  móip  ui  Dorhnaill,  Ceallac  mac  jiollubpijDe  ui 
baoijill  an  cafn  caoipeac  Do  bpfpp  fnjnarh  ~[  eneac  Depcib  1  Dollarhnaib  boi 
m  fnaimpip  pipp,  amDilfpp  ó  baoijill,  Dubjall  a  rhac  pom,  giollu  cpiopD  mag 
plax)ncaiDh  raoipeac  Dapcpaicche,  Domnall  mac  jille  pinnén  caoipeac  mumn- 
npi  peoDacóin,  Gnna  ó  jaipmleaDhaij  apDcaoipeac  cenel  moám,  Copbmac 
mac  an  piplejinn  ui  Domnaill  caoipeac  panaDjjiollu  an  comDeab  ua  maolDuin 
caoipeac  luipcc,  Capmac  mac  capmaic  ui  Dorhnaill,  jiollu  na  nócc  mac  Dail 
le  Docaip,  TTlaoilpeacloinn  mac  nell  ui  baoigill,  ainDilfp  mac  muipcfpcaij 
ui  Dorhnaill,  TTlajnup  mac  cuinn,  giollu  na  nafm  ua  heocaccáin,  muipcfpcac 
ua  plaichbfpcaij,  muipcfpcach  mac  anulcoij,  plaichbfpcac  mace  buibeacam 
-]  SochaiDe  oile  Do  macaibh  cicchfpnaD  "|  caoipeac  nach  aipirhcfp  ponn. 

QoD  mac  Dorhnaill  oicc  ui  Dorhnaill  DoipDneaD  1  nionaD  a  acap. 

Cac  eDip  na  baipéDcaib  ~\  an  ciompóccac  gup  meabaiD  pop  baipeDcaibb. 
Ro  mapbab  ann  uilliam  baipéD,  aDam  piemenD,  "]  SochaiDe  imaille  piú. 
baDap  cpa  Diap  do  gaoiDealaib  ag  congnam  lap  an  ccioiripoccac  ip  in  ccacb 
pa  po  DfppccnaiD  ap  501I  -\  gaipcceaó  luc  "|  larhac  Da  mbaoi  ann,  Uaicleac  6 
baoijill,  -|  caichleac  ó  DúbDa  laiDpióe. 

QoDh  nriuiThneach  mac  coippbealbaij  ui  bpiain  do  écc. 


^  G'DonnelL — Cliarles  0' Conor  wrote  inter 
lineas,  "ran  41  bliaóain  bia  aoip,  i.e.  in  the 
Ibrty-first  year  of  his  age." 

*  Hospitaliti/,  prowess,  Sfc,  eneac,  eiijnarii, 
&c. — The  translation  of  this  passage  given  by 
Mageoghegan  in  his  Annals  of  Cloumacnoise, 
has  a  close  agreement  with  the  text  of  the  Four 
Masters.  Thus:  "  DonnellO'Donnell  was  slain ; 
the  best  Irishman  for  bounty,  prowess,  worthi- 
ness, and  many  other  perfections  that  lived  in 


his  time,  and  was  buried  in  the  church  of  Derie, 
after  he  had  all  things  fallen  out  with  him  for- 
tunately untni  that  day  of  his  death." 

^  The  greatest  commander,  pechem  coircionn 
lapraip  eoppa  The  old  translator  of  the  An- 
nals of  Ulster  renders  this,  "  the  overseer  of 
the  west  of  Europe." 

Dowell,  Dubjall. — This  name,  which  sig- 
nifies black  Gaul,  or  foreigner,  is  generally 
anglicised  Dowell  by  the  Irish,  and  Dugald  by 


1281.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


435 


Connaught,  excepting  a  small  portion,  and  of  the  entire  of  Breifny,  on  the  other. 
In  this  battle  the  Kinel-Connell  were  defeated;  and  Donnell  Oge  O'DonnelP,  the 
most  illustrious  man  of  the  Irish  of  his  time  for  hospitality^,  prowess,  splendour, 
and  nobility,  and  the  greatest  commander''  in  the  west  of  Europe,  was  slain ; 
and  he  was  interred  in  the  monastery  of  Derry,  having  obtained  the  palm  in 
every  goodness  up  to  that  time.  The  most  distinguished  of  those  who  fell  along 
with  him  were  the  following,  namely,  Mulrony  O'Boyle,  Chief  of  the  Three 
Tuathas ;  Owen,  son  of  Melaghlin,  son  of  Donnell  More  O'Donnell ;  Kellagh, 
son  of  GioUa-Brighde  O'Boyle,  one  of  the  most  illustrious  chieftains  of  his 
time  for  prowess,  and  for  munificence  to  learned  men  and  ollavs ;  Andiles 
O'Boyle,  and  DowelF,  his  son ;  Gilchreest  Mac  Clancy,  Chief  of  Dartry ;  ^on- 
nell  Mac  Gillafinnen,  Chief  of  Muintir-Feodachain**;  Enna  O'Gormly,  Chief 
of  Kinel-Moen ;  Cormac,  son  of  the  Ferleighin  [Lector]  O'Donnell,  Chief  of 
Fanad ;  Gilla-an-Choimhdheadh  O'Muldoon,  Chief  of  Lurg^ ;  Cormac,  son  of 
Cormac  O'Donnell ;  Gilla-na-n-óg  Mac  Dail-re-docair ;  Melaghlin,  son  of  Niall 
O'Boyle;  Andiles,  son  of  Murtough  O'Donnell;  Manus  Mac  Quin;  Gilla-na-naev 
O'Heoghagan;  Murtough  O'Flaherty;  Murtough  Macan-Ulty;  Flaherty  Mac 
Buidheachain ;  and  many  others  of  the  sons  of  lords  and  chieftains  not  enume- 
rated here. 

Hugh,  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell,  was  inaugurated  in  the  place  of  his 
father. 

A  battle  [was  fought]  between  the  Barretts  and  the  Cusack,  in  which  the 
Barretts  were  defeated,  and  William  Barrett,  Adam  Fleming,  and  many  others, 
were  slain.  There  were  assisting  the  Cusack  in  this  battle  two  of  the  Irish, 
namely,  Taichleach  O'Boyle  and  Taichleach  O'Dowda,  who  surpossed  all  that 
were  there  in  bravery  and  valour,  and  in  agility  and  dexterity  at  shooting^ 

Hugh  Muimhneach,  son  of  Turlough  O'Brien,  died^. 

the  Scotch.  the  Muldoons  are  still  numerous. 

Muintir  Feodackain. — The  territory  of  the        ^  Dexterity  at  shooting,  láriiac  This  passage 

Mac  Gillinnions  extended  from  the  Arney  River  is  thus  given  in  English  in  the  old  translation 

to  western  extremity  of  Belmore  mountain,  of  the  Annals  of  Ulster  :  "A.  D.  1278  (a/.  1281). 

in  the  barony  of  Magheraboy,  and  county  of  A  battell  between  the  Barets  and  the  Cusacks, 

Fermanagh.  where  the  Barets  were  put  to  flight,  and  Wil- 

'  Lurg,  is  now  the  name  of  a  barony  in  the  liam  Baret  was  killed,"  [and  also]  "  Adam 

north  of  the  county  of  Fermanagh,  in  which  Flemin,  and  many  more  men ;  and  there  were 

3  K  2 


436 


aNwaca  Rioshachca  eiReawN. 


[1282. 


aOlS  CRIOSO,  1282. 
Cloiy^  Cjiiopo,  mile,  Da  ceD,  ochcmojac,  aoó. 

Tnuijicrpcac  mac  mupcaóa  l?i  laijfn,  -|  ape  mac  mupcaba  a  ófjibparaip 
oo  mapbab  la  jallaib. 

Uaichleac  mac  maolpnanaib  ui  búboa  cicchfpna  ua  ppiacpac,  aon  do 
bpf]i]i  eneac  -\  lonnpaicchib  Da  cineab  ina  aimpp  do  mapbab  la  haDam  ciorh- 
ipócc  ap  cpaicch  Gochaile. 

Cappaippiona  injfn  carail  cpoibDeipg  ui  Concobaip  bfn  Dorhnaill  móip 
ui  Dorhnaill  i  macaip  Dorhnaill  óicc,  baincfnn  bon  Ifice  cuinn  ipibe  Do  écc. 

TTIacaua  T^ajallaijricchfpna  muinncipi  maoilmopba,  -\  ^lollu  lopu  mace 
cicchfpnám  Do  njoipri  giollu  lopu  mop  caoipeac  cellaij  Duncaba  Dég. 

Cacal  mac  giollu  na  nafrh  ui  pfpgail  ricclifpna  na  hangaile  Do  écc,  j 


two  Irish  on  Cusack's  side,  that  excelled  all  in 
courage  and  shooting,  viz.,  Taichlegh  O'Duvda, 
and  Taichlegh  O'Boyl." 

It  is  thus  given  by  Mageoghegan,  in  his  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise :  "  A.  D. 
1281.  There  was  a  feild  fought  between  the 
Barretts  of  the  one  side,  and  the  Cusaks  of  the 
other,  where  the  Barretts  were  vanquished. 
William  Barrett  and  Adam  Fflemyng,  with 
many  others,  were  slain.  There  were  two  Irish- 
men of  Cusack's  side  that  surpassed  the  com- 
panys  of  both  sides  for  prowes,  manhood,  dex- 
teritie  of  handling  of  arms,  hardiness,  and 
all  other  parts  of  activitie,  named  Taihleagh 
O'Dowdie,  and  Taihleagh  O'Boylle."  According 
to  the  Historia  Familice  De  Burgo,  a  manuscript 
in  the  Library  of  Trinity  College,  already  re- 
ferred to,  this  battle  was  fought  at  Moyne,  in 
the  barony  of  Tirawley,  near  the  ancient  church 
ofKilroe:  "  Bellum  apud  Mayn  de  Kilro  per 
Adam  Cymsog  ex  una  parte,  et  William  Bareth 
ex  altera  parte,  ubi  vulneratus  et  captus  est 
idem  William.  Et  postea  de  hiis  vulneribus 
mortuus  fuit.    Adam  Fleming  et  multi  alii 


[occisi  sunt]."  The  place  here  called  Kilro  re- 
tains that  name  to  this  day,  and  is  remarkable 
for  the  remains  of  a  very  ancient  church  erected 
in  the  time  of  St.  Patrick.    Moyne  abbey  is 

a  short  distance  to  the  south-east  of  it  See 

Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiach- 
rach,  p.  328. 

8  Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Inisfallen  contain  very  curious  notices 
of  the  feuds  of  Thomond,  which  was  at  this  pe- 
riod the  theatre  of  war  and  bloodshed,  in  conse- 
quence of  the  intrigues  of  Thomas  de  Clare, 
who  set  up  Donough,  the  son  of  Brian  Roe 
O'Brien,  against  Turlough,  the  son  of  Teige 
Caeluisce  O'Brien. 

"  Mac  Murrough. — According  to  Grace's  An- 
nals, these  were  slain  at  Arklow  in  1282.  Dr. 
Hanmer  notices  their  death  as  follows,  at  1281  : 
"  Mur tough  Mac  Muroch,  with  Art,  his  brother, 
lost  their  heads  at  Wickloe :  another  saith  at 
Artchloe,  so  Clyn  and  Dowling  doe  report." 

'  O'Dowda. — The  notice  of  TaichleachO'Dow- 
da's  death  is  given  as  follows  in  Mageoghegan's 
translation   of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 


1282.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


437 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1282. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty -two. 

Murtough  Mac  Murrougll^  King  of  Leinster,  and  Art,  liis  brother,  were  slain 
by  the  Enghsh. 

Taichleach,  son  of  Mubony  O'Dowda',  Lord  of  Tireragh,  the  most  hospita- 
ble and  warlike  of  his  tribe  in  his  time,  was  slain  by  Adam  Cusack  on  [the 
strand  of]  Traigh  Eothaile. 

Lasarina,  daughter  of  Cathal  Crovderg  O'Conor,  the  wife  of  Donnell  More 
O'Donnell,  and  the  mother  of  Donnell  Oge,  head  of  the  women  of  Leth-Chuinn\ 
died. 

Mathew  O'Reilly,  Lord  of  Muintir  Maelmora,  and  Gilla-Isa  Mac  Tiernau', 
usually  called  Gilla-Isa  More,  Chief  of  Teallach-Dunchadha,  died. 

Cathal,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died  on  Inis-Cuan"' 


"  A.  D.  1282.  Taithleaghe  Mac  Moyleronie 
O'Dowdie,  prince  of  the  country  of  Offiaghragh 
Moye,  one  of  great  prowes  and  bountie,  and  of 
great  and  of  continuall  dissention  with  tlie  Eng- 
lish and  all  foreigners,  in  defence  of  his  contrey, 
was  killed  by  Adam  Cusack  at  Beerhaven." 
Here  he  renders  Traigh  Eothaile  by  Beerhaven, 
but  this  is  a  great  error.  Haliday,  in  his  trans- 
lation of  Keating's  History  of  Ireland,  p.  193, 
falls  into  a  similar  error  in  supposing  it  to  be 
Youghal.  The  Traigh  Eothaile,  mentioned  by 
Keating  at  the  page  above  referred  to,  is  de- 
scribed by  Duald  Mac  Firbis,  a  native  of  Tire- 
ragh, as  in  Tir  Fiachrach  :  Cpái^  Ruip  aipjio 
pe  páiDceap  ^poi^  ©ocuile  ip  in  Cip  phiacpac 
po  a  cam,  i.  e.  "  the  strand  of  Eos  Airgid, 
which  is  called  Traigh  Eothuile,  in  this  Tir 
Fiachrach  in  which  we  are." — Lib.  Geneal. 
(Marquis  of  Drogheda's  copy),  p.  8.  Traigh 
Eothuile  is  now  generally  called  Trawohelly, 
and  is  a  large  and  beautiful  strand  at  the  mouth 
of  the  Ballysadare  River,  in  the  barony  of  Tire- 
ragh, and  county  of  Sligo.  It  extends  from  the 


Strand  road  to  Beltraw,  near  Tanrego. — See  Ge- 
nealogies, Tribes,  and  Customs  of  Hy- Fiachrach, 
p.  117,  and  the  map  prefixed  to  the  same  work. 

^  Leth-Chuinn,  i.  e.  Conn's  half,  means  the 
northern  half  of  Ireland.  In  the  old  transla- 
tion of  the  Annals  of  Ulster,  Lasarina  is  called 
"  the  gentlest  woman  in  Ireland." 

'  Mac  Tiernan. — In  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster,  this  name  is  anglicised  Mac 
Kiernan,  which  is  the  present  anglicised  form. 
This  family  of  Teallach  Dunchadha,  now  the  ba- 
rony of  TuUyhunco,  in  the  county  of  Cavan,  is 
to  be  distinguished  from  Mac  Tiernan,  of  the 
county  of  Roscommon,  descended  from  Tiernan, 
the  son  of  Cathal  Migarain  O'Conor. 

™  Inis-Cuain,  in  the  river  of  Cluain-Us-Bece- 
mic-Conla. — These  names  are  now  obsolete. 
The  nearest  name  to  Cluain-lis,  now  remaining 
in  the  county  of  Longford,  is  the  parish  of 
Cloongish  ;  but  they  cannot  be  considered  iden- 
tical, as  Cloongish  is  called  in  Irish  Cluciin 
j^eipe. — See  Irish  Calendar  of  the  O'Clerys,  at 
25th  April. 


438  awNQca  Rioghachca  eiReaww.  [i284. 

nmipp  cuan  pop  abainn  cluain  lip  béce  rmc  connla.  Seappaib  mac  jiollu  na 
nafrh  ui  pfpgail  Do  jabail  cicchfpnaipp  na  hangaile  Da  ép. 

aOlS  CRIOSO,  1283. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  ochDmojaD,  acpi. 

QoD  buióe  o  nell  ncchfpna  cenel  eojain,  pecce  enij  i  jaipccib  jaoiDeal, 
aon  Po^a  an  cuaipccipc  ap  noDnacal  pfcc  "]  maoine,  pfp  ba  moa  jpáin  "] 
copccap  Da  cenél  ina  aimpip.  6a  piojóarhna  Diongbala  Dfipinn  eppibe,  Do 
rhapbab  la  maj  macgarhna,  bpian,  i  la  haipjiallaib  ~[  la  giollu  lopu  puab 
mac  Dorhnaill  ui  Rajallaig. 

Uabj  mac  Domnaill  loppaip  ui  concobaip  Do  loc  la  luighnib  "]  a  chaipbipc 
DO  chachal  ó  concobaip  -|  a  écc  lappm  Do  bichin  a  luic. 

Qch  cliác  1  ceampall  cpiopD  do  lopccab. 

aOlS  CRIOSU,  1284. 

Qoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  ochcmocchacc,  a  ceachaip. 

TTIuipip  ua  concobaip  eppcop  oile  pinn  Decc,  -]  Qrhlaoib  ua  comalcaij  Do 
oipDneab  ma  lonab  "i  a  écc  laprcain.  ^lolla  lopa  mac  an  liacanai^  ui  con- 
cobaip Qbb  oilen  na  rpmóiDe  ap  loch  cé  (DopD  pepmonpcpa)  do  cojha  in 
epppocóiDecc  oile  pmn  lappin. 


"  Under  this  j-^ear  (1282),  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Innisfallen  contain  some  notices  of 
the  affairs  of  Thomond,  which  have  been  omitted 
by  the  Four  Masters.  They  would  appear  to 
have  been  abstracted  by  the  compiler  of  this 
Chronicle  from  the  Irish  work  entitled  Caithreim 
Tkoirdhealbhaigh,  or  Wars  of  Turlough  O'Brien. 

°  ONeiU. — In  Mageoghegan's  translation  of 
the  Annals  of  Clonmacnoise,  he  is  called  King 
of  Aileagh. 

P  Oriels. — Oipjiallaib,  Mac  Mahon's  follow- 
ers were  so  called. 

.  1  Burned. — In  Grace's  Annals  of  Ireland  this 


event  is  recorded  with  equal  brevity,  but  more 
correctly,  thus  :  "  A.  D.  1283.  Arsit  Dublinias 
pars  et  Campanile  Trinitatis."  For  a  fuller 
account  of  this  event,  see  Glynn's  Annals,  and 
Hanmer's  Chronicle,  ad  ann.  Under  this  year 
the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  record  the  death  of  Art  O'Me- 
laghlin,  surnamed  "  of  the  castles,"  in  the  fol- 
lowing words  :  "A.  D.  1283.  Art  Mac  Cormack 
O'Melaghlyn,  surnamed  Art  na  Gaislean,  the 
greatest  warrior  in  Ireland  in  his  time  against 
the  Englishmen,  and  he  that  killed  most  of  the 
English  and  Irish ;  also  he  that  broke  down 


1284.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


439 


[an  island]  in  the  river  of  Cluain-lis-Becc-mic-Conla  ;  and  Geoffrey,  son  of 
Gilla-na-naev  O'Farrell,  assumed  the  lordship  of  Annaly  after  him". 

THE  AGE  OF  CHiRIST,  1283. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty-three. 

Hugh  Boy  O'Neiir,  Lord  of  Kinel-Owen ;  head  of  the  liberahty  and  valour 
of  the  Irish  ;  the  most  distinguished  in  the  North  for  bestowing  jewels  and 
riches,  the  most  formidable  and  victorious  of  his  tribe  in  his  time,  and  the 
worthy  heir  to  the  throne  of  Ireland  ;  was  slain  by  Mac  Mahon  (Brian)  and  the 
Oriels'',  and  Gilla-Isa  Roe,  son  of  Donnell  O'Reilly. 

Teige,  son  of  Donnell  of  Erris  O'Conor,  was  wounded  by  the  people  of 
Leyny,  and  delivered  up  to  Cathal  O'Conor,  and  [soon]  after  this  died  of  the 
effect  of  his  wound. 

Dublin  and  Christ's  church  were  burned". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1284. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty-four. 

Maurice  O'Conor,  Bishop  of  Elphin,  died,  and  Auliffe  O'Toraalty  was  con- 
secrated his  successor;  but  he  died  soon  after.  Gilla-Isa,  son  of  Liathanagh 
O'Conor,  Abbot  of  Trinity  Island  in  Lough  Ree  (of  the  Premonstratentian' 
Order),  was  then  elected  to  the  bishopric  of  Elphin. 


seven-and-twenty  castles,  both  great  and  small, 
in  the  course  of  his  warrs,  and  he  that  gave 
many  great  overthrows  to  the  English  and  Irish, 
died  with  good  penance  ;  after  whose  death  his 
son,  Carbry,  succeeded  him  in  his  place,  and 
was  constituted  King  of  Meath." 

Under  this  year  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Inisfallen  contains  an  account  (abstracted 
from  the  Caithreim  Thoirdhealbhmgh)  of  the  battles 
between  De  Clare  and  Turlough  O'Brien,  and  of 
the  death  of  Donoughjthe  son  ofBrianRoeO'Brien, 
who  assisted  De  Clare.  This  latter  event  is  briefly 


noticedby  the  Four  Master  sunder  the  year  1284. 

Premostratentian  The  Premostratentian,  or 

White  Canons,  were  originally  a  branch  of  the 
Canons  Eegular,  and  lived  according  to  the  rule 
of  St.  Augustine.  They  were  reformed  by  St. 
Norbert  of  Lorrain  about  the  year  1 120,  at  Pre- 
monstre,  in  the  diocese  of  Laon  inPicardy.  Pope 
Calixtus  the  Second,  confirmed  this  order,  and 
gave  them  the  title  of  Canons  Regular.  The 
habit  of  their  order  is  a  white  cassock,  with  a 
rochet  over  it,  a  long  white  cloak,  and  a  cap  of 
the  same  colour. 


440  QNNaca  Ri05hachca  eiReawN.  [i285. 

Oonnchaó  ua  bpiain  cijeapna  cuaórhuman  Do  rhapbaó  la  coi|i|i6ealbac 
ua  mbpiain. 

Oubgall  TTiac  Tiiajnuy^a  ui  baoijill  caoipeach  cloiche  cbinnpaolaó  do 
rhapbaó  Do  rhuincip  ui  rhaoiljaoiche. 

TTlac  na  hoióche  mas  Dojichaibe  caoipeach  ceinelluachain  (no  Duachain) 
Do  écc. 

SiomanD  Deprerpa  Do  rhapbaD  la  bpian  ua  pploinn,  i  la  Da  mac  ui  plan- 
riajáin,  Diapmaicc,  -]  maoileacloinn.  Coccab  i  epaonca  Deip^e  hi  ccon- 
nachccaib  cpep  an  mapbaó  pm.  Cpeacha  mópa  Do  Drnorh  Do  jallaib  apa 
haicle  ■]  a  naipfg  co  hiomlan  do  rhuincip  oilén  na  cpinóiDe,  i  Do  ifianchaib 
mainipcpe  na  buille. 

Caiplén  cille  colmain  Do  leaccaó  la  caclial  mac  concobaip  puaib  (T?i 
connacr). 

Oún  mop  DO  lopccaD  la  piacpa  ua  pplomn. 

aOIS  CPIOSU,  1285. 
Cioip  Cpiopc,  mile,  Da  chéD,  ochcrhocchac,  a  cúicc. 

Siomón  ó  "Ruaipc  eppcop  na  bpeipne  Decc. 

l?uaiDpi  ua  jabpa  cijeapna  Slebe  luja  do  mapbaó  la  TTlac  peopaip  pop 
locli  ui  jabpa. 

ITluipip  maol  TTlac  ^epailc  Do  écc. 

*  Donowjh  G'Brien  The  Irish  work  called  is  to  be  seen  near  the  small  village  of  Cross- 

Caithreim    Thoirdhealbhaigh,   gives   a  detailed  roads,  which  is  the  present  capital  of  the  terri- 

account  of  the  death  of  this  Donough,  which  has  tory  of  Cloghineely. 

been  abstracted  by  the  compiler  of  the  Dublin  "  Mac-na-h-  Oidhche  Mac  Dorcy. — Mac-na-h- 

copy  of  the  Annals  of  Innisfallen.  Oidche  signifies  son  of  the  night,  and  was  rather 

^  Clock  Chinnfaelaidh,  i.  e.  Kinfaela's  stone,  a  soubriquet,  or  nickname,  than  the  baptismal 

The  name  is  now  anglicised  Cloghineely,  and  is  name  of  a  man.    It  is  now  obsolete.    The  ter- 

that  of  a  district  in  the  north-west  of  the  barony  ritory  of  Kinel-Luachain,  in  which  the  Mac 

of  Kilmacrenan,  in  the  county  of  Donegal.  This  Dorcys  are  still  extant,  comprised  the  parish  of 

is  one  of  the  three  Tuathas,  or  districts,  which  Oughteragh,  or  Ballinamore,  in  the  east  of  the 

originally  belonged  to  O'Boyle,  and,  more  re-  county  of  Leitrim. 

cently,  to  Mac  Sweeny  na-d-Tuath.    The  stone  "  To  the  family,  S^c,  that  is,  they  gave  up 

from  which  this  district  takes  its  name,  and  of  the  spoils  to  the  heads  of  these  monasteries,  to 

which  strange  legends  are  told  in  the  country,  be  disposed  of  as  they  should  think  proper. 


1285.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


441 


Donough  O'Brien',  Lord  of  Thomond,  was  slain  by  Turlough  O'Brien. 

Dowell,  son  of  Manus  O'Boyle,  Chief  of  Cloch  Chinnfaeladh\  was  slain  by 
the  people  of  O'Mulgeeha. 

Mac-na-h-Oidhche  Mac  Dorcy",  Chief  of  Kinel-Luachain,  died. 

Simon  de  Exeter  was  slain  by  Brien  O'Flynn  and  the  two  sons  of  O'Flana- 
gan,  Dermot  and  Melaghlin ;  in  consequence  of  which  war  and  dissensions 
arose  in  Connaught.  After  this  the  English  committed  great  depredations;  but 
they  restored  the  whole  of  the  spoils  to  the  family"  of  Trinity  Island'',  and  the 
monks  of  the  abbey  of  Boyle. 

The  castle  of  Kilcolman''  was  thrown  down  by  Cathal,  son  of  Conor  Roe, 
King  of  Connaught. 

Dunmore^  was  biirned  by  Fiachra  O'Flynn. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1285. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty -Jive. 

Simon  O'Rourke,  Bishop  of  Breifny,  died. 

Rory  O'Gara,  Lord  of  Sliabh-Lugha%  was  slain  by  Mac  Feorais  [Berming- 
ham]  on  Lough  O'Gara''. 

Maurice  Mael  [the  Bald]  Fitzgerald  died. 

*  Trinity  Island  See  other  notices  of  this    the  castle  of  Ennis,  in  Thomond,  by  Turlough, 

island  at  the  years  1231, 1234,  1235, 1236, 1237,     the  son  of  Teige  Caeluisce  O'Brien. 

1239,  1243,  1247,  and  1249  ;  and  see  its  situa-        ^  Sliabh-Lufffia.— This  name  is  sometimes  An- 

tion  in  Lough  Key,  and  the  ruins  of  the  abbey  glicised  Slewlowe  in  old  Anglo- Irish  documents, 

shewn  on  the  Ordnance  map  of  the  county  of  See  note  '  under  the  year  1206,  p.  150. 

Roscommon,  sheet  6.  ^ Lough  O'Gara  Loc  ui  jaópa,  i.e.  O'Gara's 

^  Kilcolman,  a  townland  in  a  parish  of  the  lake.    This  lake  is  now  more  usually  called 

same  name  in  the  barony  of  Costello,  and  county  Lough  Gara.    It  was  anciently  called  Loch 

of  Mayo. — See  note  under  the  year  1 270.  Techet,  and  received  its  present  name  from  the 

*  Dunmore — This  is  the  Dunmore  in  the  family  of  O'Gara,  who,  after  they  had  been 
county  of  Galway,  eight  miles  to  the  north  of  driven  from  their  original  territories  of  Ga- 
Tuam,  where  are  still  to  be  seen  the  ruins  of  lenga  and  Sliabh  Lugha,  in  the  now  county  of 
a  strong  castle  erected  by  the  family  of  Mac  Mayo,  by  the  Jordans  and  Costelloes,  settled  in 
Feorais,  or  Bermingham.  the  present  barony  of  Coolavin,  in  the  county  of 

Under  this  year  (1284),  the  Dublin  copy  of  Sligo,  and  erected  a  castle  at  Moygara,  or  Moy 
the  Annals  of  Innisfallen  record  the  erection  of    O'Gara,  near  the  north-east  extremity  of  this  lake. 

3  L 


442 


QHwaca  Rio^hachua  eiT?eaNN. 


[1286. 


Gnpi  mac  jiolla  pinoéin  t>o  écc. 

maibm  t)o  rhabaijic  t)o  Tnajnuy'  ua  cconcobai|i  ap  Qoam  ciorhfócc  "]  ap 
jallaib  lapchaip  Connachc  aj  Gapp  Dapa  Dú  inap  mapbaicc  oaoine  lomba 
-]  map  gabao  coilin  ciorhpócc  ofpbpachaip  CtDaim. 

TTlaiDhTTi  00  chabaipc  t)o  pilib  mac  joipDelbaij  ap  rhuinnp  TTlagnupa 
UÍ  concobaip  ap  Sliab  jam  Dú  m  po  mapbaó  pochaibe  Do  muincip  TTlajnupa, 

aOlS  CPIOSU,  1286. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  Da  cheD,  ochccrhocchacc,  apé. 

Sloijeaó  móp  la  Inapla  ulaD  i  cconnachcaib,  jup  po  milleaD  mopan  Do 
rhaimpcpib  -\  Do  cheallaib  peaclanón  Connacr  laip.    IRo  jab  neapc  in  jac 


Mac  Gillajinnen. — This  name  is  now  angli- 
cised Mac  Gillinnion,  and  sometimes  changed  to 
Leonard.  The  family  were  seated  in  the  dis- 
trict of  Muintir  Feodachain,  extending  from  the 
Arney  River  to  the  western  extremity  of  Bel- 
more  mountain,  in  the  barony  of  Magheraboy, 
and  county  of  Fermanagh. 

^  Sliabh  Gamh,  a  chain  of  mountains  in  the 
baronies  of  Leyny  and  Tireragh,  in  the  county 
of  Sligo.  The  name  is  now  incorrectly  trans- 
lated Ox  Mountains,  because  the  natives  believe 
that  the  true  Irish  form  of  *he  name  is  Sliab 
oarh,  i.  e.  mountains  of  the  oxen  ;  but  this  is  a 
local  error,  for  the  name  is  spelled  Sliab  jarii 
in  all  the  ancient  and  modern  Irish  annals. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  contain  the  fol- 
lowing passages,  which  have  been  altogether 
omitted  by  the  Four  Masters  :  "  A.  D.  1285- 
Hugh  mac  Hugh  0' Conor  and  Flann  O'Me- 
laghlyn,  with  other  noble  youth  in  their  com- 
panys,  took  a  great  prey  from  William  Crocke, 
where"  [recte  but]  "  they  were  pursued  and  quite 
discomfitted,  in  so  much  that  above  twenty  of 
them  were  slain  and  drownded,  together  with 
Bryan  mac  Donnell  Breagagh  O'Melaghlyn,  a 


youth  then  of  the  age  of  fifteen  years. 

"  Theobald  Buttler,  with  his  forces,  accompa- 
nied with  the  forces  of  O'Kelly,  of  Elie  O'Kar- 
roU,  of  Ormond,  of  Arye,  of  Ohne"  [Owney] 
"  O'Mulryan,  of  Sileanmchye,  and  Clann  Wil- 
liam of  the  Burks,  came  to  Delvin  Mac  Coghlan 
to  take  the  spoyles  of  that  Contrey,  and  to  de- 
stroy and  subvert  itself  by  their  Power.  Car- 
brey  O'Melaghlyn,  King  of  the  Irish  of  Meath, 
hearing  thereof,  with  such  few  forces  as  he  on  a 
sudden  could  make  up,  came  to  defend  the 
Contrey  from  them,  and  gave  them  the  onset 
at  Lomclope  O'Doynne,  now  caUed  Lomclone 
Offlathrie"  [now  Lumcloon,  or  Lumploon,  near 
the  village  of  Cloghan,  in  the  barony  of  Garry- 
castle,  and  King's  County],  "  where  there  were 
killed  on  the  sudden  Sir  William  de  la  Eochelle, 
Knight,  with  many  others,  with  Morrogh  mac 
Cormack  O'Connor,  and  divers  of  the  chiefest 
of  the  said  Theobald's  army  slain,  besides  many 
Captives  that  were  taken,  as  Sir  Hobert  Dunn 
mac  William  Burke,  Knight,  with  four  otlier 
principall  Englishmen  with  him. 

"  Theobald  Buttler  died  at  Beerehaven. 

"  Mac  Gerald  Genville  and  Bremyngham 
made  up  a  great  army  with  the  forces  of  Meath, 


1286.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


443 


Henry  Mac  Gillafinnen"  died. 

Manus  O'Conor  defeated  Adam  Cusackandthe  English  of  West  Connaught 
at  Easdara  [Bally sadare],  where  many  persons  were  killed,  and  Cohn  Cusack, 
the  brother  of  Adam,  was  taken  prisoner. 

Philip  Mac  Costello  defeated  the  people  of  Manus  O'Conor  on  Slieve  Gamh", 
where  many  of  Manus's  people  were  slain^. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1286. 
The  Age  of  Christy  one  thousand  two  hundred  eighty -six. 

A  great  army  was  led  by  the  Earl  of  Ulster  into  Connaught ;  and  many 
monasteries  and  churches  throughout  the  province  were  destroyed  by  him. 
He  obtained  sway*^  in-  every  place  through  which  he  passed,  and  took  the  hos- 


and  marched  to  the  contrey  of  Affailie"  [Of- 
faly],  "  where  they  seized  upon  a  great  prey  of 
Cowes,  whereupon  the  inhabitants  of  the  said 
contrey  assembled  together  their  forces,  and 
went  on  the  strengths  and  passages  of  the  con- 
trey to  offend"  [resist]  "  them,  and  said  to 
Carbrey  O'Melaghlyn,  King  of  Meath,  Clyn- 
colman,  and  Irishrie  of  Meath,  to  come  to  aid 
them  against  the  said  armie,  their  adversaries, 
who  came  with  a  well  appointed  army  of  Sol- 
diers, and  mett  the  Englishmen  in  the  field; 
the  Irishrie  of  Meath  and  Inhabitants  of  Affalie 
striking  stiffly  to  their  head,  and  chief  man 
Carbrey  O'Melaughlin  made  fiercely  and  cou- 
rageously towards  the  battle  of  the  English, 
and  gave  a  great  overthrow  to  them,  took  Mac 
Gerald  prisoner,  and  Sir  Adam  Pettitt  Knight, 
and  above  three  score  knights  and  freehoulders, 
with  a  great  slaughter  of  the  inferiour  sort. 

"  There  was  great  snow  this  year,  which 
from  Christmas  to  Saint  Bridgett's  day  con- 
tinued. 

"  Gille  Issa  Mac  Tiernan,  Chief  of  Teallagh 
Donnogha,  died." 

^  Obtained  sway,  po  jab  neapc. — The  word 

3  L 


neapr,  when  thus  applied,  signifies  power, 
strength,  or  sway.  In  the  old  translation  of 
the  Annals  of  Ulster  this  passage  is  rendered  as 
follows  :  "  A.  D.  1282  {rectius  1286).  A  great 
army  by  the  Earle  of  Ulster  in.to  Connaght, 
and"  [he]  "  spoyled  many  churches  and  abbyes 
and  was  strong"  [po  jaB  neapc]  "  in  all  places, 
as  hee  went  and  took  the  pledges  of  Connells 
and  Owens,  and  deposed  Donnell  O'Nell,  and 
made  Nell  Culanagh  O'Nell  King."  It  is  given 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise  as  follows:  "A,  D.  1286.  The 
Earle  of  Ulster  repaired  with  great  forces  to 
Connought,  committed  great  outrages  in  that 
Provence,  and  especially  in  the  abbeys  and 
church  lands,  and,  notwithstanding  their  unru- 
liness,  the  Earle  had  the  victory  of  his  enemies 
every  where  in  that  journey,  and  took  hostages 
of  O'Neale  and  O'Donnell,  deposed  Donnell  mac 
Bryen  O'Neale  of  his  principallity,  and  gave  the 
rule,  government,  and  chief  name  of  Ulster  to 
Neal,e  Culanagh  O'Neale."  The  latter  Annals 
contain  the  following  passages  under  this  year 
(1286),  which  have  been  omitted  by  the  Four 
Masters : 

2 


444 


aNNQ^a  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1288. 


conai]i  t>a\\  jab,  -]  po  jab  bpaijhoe  Connacc  uile.    "Ruj  lapam  Connacbcaij 
laip  jup  po  jab  bpaijoe  Conaill  -]  fojain.    Ro  airpij  Domnall  mac  bpiain 
UÍ  néill, "]  cuj  njeapnup  t)o  mall  cúlánac. 
pilib  mac  joipoealbaij  do  écc. 

aOlS  CPIOSU,  1287. 
Qoif  Cpiopc,  mile,  oa  cheD,  íchccrhoccac,  a  peachr. 

pioipenc  Ó  gibelláin  aipcmeochain  oilepinn  peallpam  cojaibe  Do  écc. 

^iollci  na  nócc  ó  mannacbain  njfpna  na  ccpí  rruar  Do  écc. 

Diapmaicc  mióeach  mac  DiapmaDa  mic  TTluipgiupa  mic  cachail  meic 
DiapmaDa,  cijeapna  pil  maoílpuam,  pfp  ba  pfpp,  ba  pine,  -]  ba  huaiple  Da 
chineaó  Do  écc. 

TTIaolpeachnaill  mac  comalcaij  mej  oipeccaij  Do  mapbaó  la  coipp- 
Dealbac  mac  eojain  ui  concobaip  i  nDiogal  a  achap  Do  cpejeaó  Don  Comol- 
cac  pempáice. 

ClDam  ciorhpócc,  bean  murhan  injfn  uí  chacáin,  "]  Oorhnall  ó  háinlije 
caoípeac  cenel  Dobcha  Do  écc. 

aOlS  CR108U,  1288. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  cbéD,  ochccrhoccac  a  hochcc. 

Scephon  aipDeappob  cuama  do  5ualann  Décc. 
TTlichael  mac  an  cSaoip  eppcop  clochaip  Do  écc. 

TTIajlinup  mac  Concobaip  puaiD  uí  Concobaip  (imaille  pe  na  bpuaip  do 
Chonnaccaib,  Do  uib  bpiuin,  -|  Do  Conrhaicnib)  Do  cochr  co  hár  Slipean  du 


"  Finola  Ny-Melaghlyn,  archabbesse  of  Meatli, 
died. 

"  Cahall  O'Madden,  Prince  of  Silanmchie,  died. 

"  There  was  such  scarsitie  of  victualls  and 
corn  in  the  Spring  time  and  Summer  of  this 
year,  that  a  Hoope  or  Cronnocke  was  sold  for 
four  shillings,  and  there  was  also  a  great  morren 
of  Cowes  the  said  Spring." 

s  SU-Mailruain. — This  is  a  mistake  for  Clann- 


Mailruanaidh,  or  Clann-Mulrony,  which  was 
the  tribe  name  of  the  Mac  Dermots  of  Moy- 
lurg,  in  the  county  of  Roscommon.  Sil-Mail- 
ruain  was  the  tribe  name  of  the  O'Flynns  of 
Ballinlough,  in  the  same  county.  In  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
this  Donnell  Midheach  Mac  Dermot  is  called 
"  Chief  of  the  O'Mulronies,  the  eldest  and  wor- 
thyest  man  of  his  own  name,"  which  is  more 


1288.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


44.5 


tages  of  all  Connaught.    He  then  brought  the  Connacians  with  him,  and  took 
the  hostages  of  the  Kinel-Connell  and  Kinel-Owen.    He  deposed  Donnell,  the 
son  of  Brian  O'Neill,  and  gave  the  lordship  to  Niall  Culanagh. 
Philip  Mac  Costello  died. 

THE  AGE  OF  CHKIST,  1287. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty-seven. 

Florence  O'Gibellan,  Archdeacon  of  Elphin,  a  distinguished  philosophei', 
died. 

Gilla-na-nóg  O'Monahan,  Lord  of  the  Three  Tuathas  [in  the  county  of  Ros- 
common], died. 

Dermot  Midheach  [i.  e.  the  Meathian],  son  of  Dennot,  who  was  son  of 
Maurice  Mac  Dermot,  Lord  of  Sil-Mailruain^,  the  best,  oldest,  and  noblest  man 
of  his  tribe,  died. 

Melaghlin,  son  of  Tomaltagh  Mageraghty,  was  slain  by  Tuiiough,  the  son 
of  Owen  O'Conor,  to  avenge  the  desertion  of  his  [Turlough's]  father  by  the 
aforementioned  Tomaltagh. 

Adam  Cusack,  Benmumhan,  daughter  of  O'Kane,  and  Donnell  O'Hanly, 
Chief  of  Kenel-Dofa  [in  the  county  of  Roscommon],  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1288. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred,  eight ij-eigkt. 

Stephen,  Archbishop  of  Tuam",  died. 

Michael  Mac-an-t-Sair',  Bishop  of  Clogher,  died. 

Manus,  the  son  of  Conor  Roe  O'Conor,  with  as  many  as  lie  was  able  to 
muster  of  the  Connacians  and  of  the  Hy-Briuin  and  Conmaicne",  proceeded  to 

correct  than  the  text  of  the  Four  Masters.  of  Ware's  Bishops,  p.  182,  where  it  is  stated 

^  Stephen,  Archbishop  of  Tuam. — His  name  was  that  he  succeeded  in  1268,  and  died  in  1285. 

Stephen  de  Fulburn,  or  of  Fulburn.    He  sue-  The  family  name  ITIac  an  cpuoip,  meaning  sou 

ceeded  in  1286. — See  Harris's  edition  of  Ware's  of  the  carpenter,  is  now  sometimes  anglicised 

Bishops,  p.  607.  Mac  Intire,  and  sometimes  translated  Carpenter. 

'  Michael  Mac-an-t-Sair  See  Harris's  edition  The  Hy-Brinln  and  Conmaicne. — These  were 


446 


aNNQ^a  Rioghachca  eiReaNW. 


[1289. 


ipaibe  a  t)eapbaraip(l?i  Connacc)  cona  pocpaiDe.  TIJachup  Do  cu]i  icoppa  Ifch 
ap  ICt.  Cnchal  Do  gabail  Imp  lap  Tiiaibm  pop  a  muincip,  -\  pije  Connacc  oo 
^abail  ap  eiccin  Do  rhajnup  ann  pm  "]  a  Dfpbbpachaip  do  aicpiojab.  Ueac  Do 
gabail  ap  an  Ulajniip  peinpaicce  Do  coippDealbac  mac  Gojain  ui  concobaip 
ipin  r?opp  rhóp,  -j  TTlasniip  do  loc  ann,  i  Niall  jealbuiDe  ó  concobaip  Do  loc 
beop.  Paghnall  mag  Pajnaill  caoipeac  TTlhuincipc  heolaip  Do  mapbaó  an 
can  pm  Dofn  upcup  poijDe.  Slóigeáó  la  TTlajnup  ó  cconcobaip  ap  a  bairle 
lap  na  leigiup  i  Siol  muipfDaij  gup  gab  a  neapc,  i  a  mbpaighDe. 

Sloigeab  lap  an  lapla  puab,  PipDepD  mac  uacep  lapla  ulaD  mic  Rioc- 
aipD  mic  uilliam  conquepep  DionnpaigiD  connacc  go  piachc  go  popp  com- 
máin  map  i  mbaoi  magnup  mac  Concobaip  puaiD  l?i  Connacc,  TTIac  gfpailc 
1  muincip  an  pig  gup  cionoilpfD  uile  apa  chfnn,  -]  gpfnnaigiD  OD  ciapla  pa 
ceacbc  peacha  pin.  ^onaD  í  comaiple  Do  ponaD  lap  an  lapla  an  cip  Dpacc- 
báil,  "]  a  pluacch  Do  pcaoileaD  laparh. 

aOlS  CRIOSO,  1289. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  ocbDmogaD,  a  naoi. 

ÍDilep  eppocc  Conmaicne,  .i.  an  ^ailleappucc  "]  Siomon  ua  pinnacca 
qipcinneac  oilepmn  Do  écc. 


the  inhabitants  of  the  present  counties  of  Cavan 
and  Leitrim. 

^  Ath'Slisean,  or  Beal-atha-Slisean,  now  Bel- 
laslishen  Bridge,  on  the  road  between  Elphin 
and  Strokestown,  in  the  county  of  Roscommon, 
and  within  one  mile  of  Elphin.  It  is  on  the 
River  Uair,  a  silent,  sluggish  stream,  which 
flows  with  such  lenity  that  one  could  scarcely 
discern  which  way  it  glides.  This  river  rises  in 
Lough  Mey,  in  the  parish  of  Shankill,  and 
meanders  its  way  in  a  most  extraordinary  man- 
ner, passing  under  the  bridges  of  Bellaslishen, 
Bellavahane,  and  Bellagrange,  enters  Cloonahee 
Lough  near  the  seat  of  O'Mulconry,  and  then 
expands  into  a  large  lake  now  called  Muicken- 
agh,  dividing  Tir-Briun-na-Sinna  from  Kinel- 
Dofa,  and  finally  glides  into  the  embrace  of  the 


Shannon  at  the  celebrated  weir  or  dam  called 
Caradh-na-dtuath,  where  there  is  now  a  good 
bridge  in  place  of  the  old  Irish  caradh — See 
references  to  this  place  at  the  years  1309,  1342, 
and  1595. 

Rossmore  In  Mageoghegan's  translation  of 

the  Annals  of  Clonmacnoise  it  is  stated  that  this 
house  belonged  to  Flann  O'Donollan,  archpoet 
of  Connaught.  "  Thus:  "A.  D.  1288.  Terlagh 
mac  Owen  mac  Rowrie  tooke  a  house  upon 
Mauus  mac  Connor  Roe,  burnt  the  house  over 
his  head,  and  afterwards  Manus  escaped  against 
the  said  Terlagh.  The  house  belonged  to  Flann 
O'Donollan,  archpoet  (for  Irish  poetry)  of  Con- 
noght."  It  is  the  present  townland  of  Rossmore, 
in  the  parish  of  Ballynakill,  barony  of  Leitrim, 
and  county  of  Galway  See  Ordnance  map  of 


1289:] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


447 


Ath-Slisean',  where  his  brother  [Cathal],  the  King  of  Connaught,  was  stationed 
with  his  troops.  A  battle  was  fought  between  them,  in  which  Cathal  was 
taken  prisoner,  and  his  people  were  defeated.  Manus  then  took  forcible 
possession  of  the  sovereignty  of  Connaught,  and  deposed  his  brother.  A  house 
was  [forcibly]  taken  from  the  same  Manus  by  Turlough,  the  son  of  Owen 
O'Conor,  at  Kossmore"",  where  Manus  and  Niall  Gealbhuidhe  O'Conor  were 
wounded.  Ranall  Mac  Ranall,  Chief  of  Muintir-Eolais,  was  slain  on  this  occa- 
sion by  one  shot  of  an  arrow".  An  army  was  led  by  Manus  O'Conor,  after  his 
wounds  were  healed,  against  the  Sil-Murray;  and  he  obtained  sway  over  them, 
and  took  their  hostages. 

An  army  was  led  by  the  Red  EarF,  Richard,  son  of  Walter  Earl  of  Ulster, 
son  of  Richard,  son  of  William  the  Conqueror'',  against  Connaught ;  and  he 
arrived  at  Roscommon,  where  Manus,  the  son  of  Conor  Roe,  King  of  Con- 
naught, Fitzgerald,  and  the  people  of  the  king,  then  were,  all  of  .  whom  assem- 
bled together,  and  openly  defied  the  Earl  to  pass  beyond  that  place;  so  that  the 
Earl  adopted  the  resolution  of  quitting  that  country,  and  he  then  dispersed  his 
forces. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1289. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  eighty-nine. 

Miles,  Bishop  of  Conmaicne",  that  is,  the  English  bishop,  and  Simon  O'Fin- 
naghty,  Erenagh  of  Elphin,  died. 

that  county,  sheet  132.  f  William  the  Conqueror. — This  was  William 

°  One  shot  of  an  arrow,  ooen  upcup  poij&e. —  Fitz  Adelm  de  Burgo,  who  was  called  the  Con 

In  the  old  translation  of  the  Annals  of  Ulster,  queror,  because  he  was  said  to  have  conqxiered 

this  is  rendered  "  by  one  shot  of  an  arrow."  the  province  of  Connaught. 

°  The  Red  Earl. — He  was  the  second  Earl  of  Miles,  Bishop  of  Conmaicne,  i.  e.  of  Con- 
Ulster,  and  from  his  great  possessions  was  maicne  Moy-Rein  and  Annaly.  The  Conmaicne 
esteemed  the  most  powerful  subject  in  Ireland.  were  the  O'Farrells  and  Mac  Rannalls,  whose 
He  died  in  the  year  1326,  and  was  succeeded  by  territories  are  comprised  in  the  diocese  of  Ar- 
his  grandson,  William,  the  third  and  last  Earl  dagh.  This  bishop  is  called  Milo  de  Dunstable 
of  Ulster  of  this  family,  who  was  murdered  in  by  Ware,  who  states  that  he  took  that  name 

the  year  1333  See  Lodge's  Peerage,  and  also  from  a  town  in  Bedfordshire,  where  he  seems 

the  pedigree  of  De  Burgo,  as  given  by  Duald  to  have  been  born. — See  Harris's  eiUtion  oi 

Mac  Firbis,  and  in  the  Historia  Familice  De  Ware's  Bishops,  p.  251. 
Burgo  already  referred  to. 


448 


QNNaca  Rioshachca  eiReawN. 


TTlaca  ó  Sccingín  aipt)  Shfncaib  Gjifnn  Do  écc. 

Uabcc  ó  planna^áin  caoipeac  cloinne  carail  Oo  écc. 

Sloicchfó  la  iRiocapD  diuid,  la  gallaib  na  mi6e  -]  la  majnup  ua  ccon- 
cobaip  Pi  Connacc  Do  y^aighib  uí  maoilpeacloinn.  O  maoilpeaclainn  Do 
nonol  ina  najhaiD  co  painicc  cpoip  Shliab  cona  Tnuinncip  i  ccorhpocpaib 
Doibyiorh.  pfjirap  lomaipeacc  fcoppa.  Uo  mapbab  piocapD  DiuiD  ann  .1. 
an  bapún  mop  cona  bpaifpib  ■]  Siecup  ó  ceallaij. 

piacpa  ó  ploinn  caoipeac  fil  maoilpuain,  pfp  ba  pfpp  eneac  1  fnjnarh  Do 
roipeachaib  Connacc  Do  Dul  Do  brnarh  clfrhnupa  le  jallaib  1  a  mapbaó  1 
TTieabail  la  mac  piocaiD  pinn  búpc,  la  mac  uilliam  -]  la  mac  peopaipp. 

Sloiccheaó  mop  la  mac  peopaip  -j  la  gallaib  illai^nib  Docum  an  calbaig 
UÍ  Concobaip.  Po  peachab  cac  fcoppa.  TTlaicceap  pop  ^allaié.  ÍTlaoilip 
De;:ecpa  Do  mapbab  Don  Dul  pm  -]  Sochaibe  oile  do  jallaib  imaille  le 
hiomac  eac  i  éDala  Do  buain  Diob. 


^  Matthew  O'Sgingin  The  family  of  O'Sging- 

in  were  originally  seated  at  Ardcarne,  in  the 
barony  of  Boyle,  and  county  of  Roscommon. 
A  branch  of  them  afterwards  passed  into  Tir- 
connell,  where  they  became  chroniclers  to  the 
O'Donnells.  This  branch  became  extinct  about 
the  year  1382,  and  were  succeeded  by  the 
O'Clerys. — See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs 
of  Hy-Fiachrach,  pp.  76,  77,  78. 

*  Clann-  Chathail. — According  to  the  tradition 
in  the  county  of  Roscommon,  this  territory,  of 
which  O'Flanagan  was  the  chief,  extended  from 
Belanagare  to  Elphin  ;  and  the  O'Flanagan 
resided  at  Mointeach,  now  refined  to  Mantua. 
This  tradition  agrees  with  the  position  of  O'Fla- 
nagan on  "  Ortelius  Improved,"  and  is  corro- 
borated by  a  passage  in  these  Annals  under  tlie 
year  1601,  in  which  Elphin  is  mentioned  as  on 
the  confines  of  Moylurg,  Tir-Briuin,  Clann  Ca- 
thail,  and  Moy-Nai.  The  Abbe  Mageoghegan 
makes  this  territory  extend  all  the  way  from 
Elphin  to  Lough  Arrow,  which  is  a  silly  blun- 
der, for  Moylurg,  Mac  Dermot's  country,  lay 
between  them.   From  various  evidences  derived 


from  tradition  and  ancient  documents  it  appears 
that  Clann-Chathail,  O'Flanagan's  country, 
comprised  the  parishes  of  Kilmacumshy,  Kil- 
corkey,  and  Shankill,  and  the  greater  part  of 
the  parishes  of  Creeve  and  Elphin.  The  follow- 
ing places  were  in  it :  1st,  Scor-mor,  in  the 
parish  of  Kilmacumshy,  and  in  the  very  centre 
of  the  district,  now  called  the  Lathach  riabhach, 
the  present  traditional  name  for  O'Flanagan's 
country;  2nd,  Loch-na-ngasan,  which  cannot  be 
identified ;  3rd,  Kilnegoone,  in  O'Flanagan's 
country  "  did  belong  unto  the  Dominican  abbey 
of  Elphin,"  Inquis.  27,  Eliz. ;  4th,  Caldragh,  in 
the  parish  of  Shankhill, — Inquisition  tempore 
lac.  I,  finds  "  that  Corrnac  O'Flenegan  of  Cal- 
dragh is  seised  of  fee  of  the  Cartrons  of  Caldragh 
and  Cloneboyoge ;"  5th,  Ballroddy,  said  by  tradi- 
tion to  have  been  one  of  the  seats  of  O'Flanagan, 
the  maer  or  steward  of  the  King  of  Connaught. 
In  the  fourteenth  century  O'Conor  Roe  crippled 
the  power  and  circumscribed  the  territory  of 
O'Flanagan,  so  that  his  territory  was  found  to 
be  very  insignificant  in  the  reign  of  Queen 
Elizabeth. 


1289  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  449 


Matthew  O'Sgingin'',  chief  historian  of  Ireland,  died. 
Teige  O'Flanagan,  Chief  of  Clann-Chathai?,  died. 

An  army  was  led  by  Richard  Tuite,  the  English  of  Meath,  and  Manus 
O'Conor,  King  of  Connaught,  against  O'Melaghlin,  who  assembled  his  people 
to  oppose  them,  and  marched  to  Crois-Shliabh',  in  their  vicinity.  A  battle  was 
fought  between  them,  in  which  Richard  Tuite,  i.  e.  the  Great  Baron,  with  his 
kinsmen,  and  Siccus  [Jacques]  O'Kelly  were  slain. 

Fiachra  O'Flynn,  Chief  of  Sil-Maelruain,  the  most  hospitable  and  expert  at 
arms  of  all  the  chiefs  of  Connaught,  went  to  form  an  alliance  with  the  English 
by  marriage,  but  was  treacherously  slain  by  the  son  of  Richard  Finn  [the  Fair]  , 
Burke,  Mac  William,  and  Mac  Feorais  [Bermingham]. 

An  army  was  led  by  Mac  Feorais  [Bermingham]  and  the  English,  into 
Leinster,  against  Calvagh  O'Conor";  and  a  battle  was  fought  between  them,  in 
which  the  English  were  defeated,  and  Meyler  de  Exeter  and  many  others  of  the 
English  were  slain ;  they  were  also  deprived  of  many  horses  and  other  spoils". 


Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  contain  the  two 
following  passages,  which  have  been  omitted  by 
the  Four  Masters  : 

"A.  D.  1288.  There  were  fifteen  ecclesiasti- 
call  men,  both  Abbotts  and  Priours,  drownded 
this  year  coming  from  Eome,  upon  the  coasts  of 
Ireland. 

"  Donnell  Breagagh  O'Melaghlyn  was  killed, 
with  the  privitie  of  Carbrey  O'Melaghlyn,  by 
Melaghlyn  O'Melaughlyn." 

^  Crois-Shliabh  This  name,  which  signifies 

cross-mountain,  is  now  obsolete  in  Westmeath, 
and  it  is  useless  to  conjecture  what  mountain  it 
was  the  name  of  until  some  distinct  evidence  of 
its  situation  be  discovered.  The  Annals  of 
Clonmacnoise,  which  would  probably  give  us 
the  exact  situation  and  modern  name  of  this 
place,  are  defective  at  this  period,  the  manu- 
script having  lost  ten  years,  i.  e.  from  1289  to 
1299,  before  Connell  Mageoghegan  had  trans- 
lated it  in  1627. 

"  Calvagh  O'Conor  He  was  O'Conor  Faly, 

3 


Chief  of  Offaly  in  Leinster.  The  name  Calvagh 
is  now  anglicised  Charles. 

"  The  entries  placed  under  this  year  in  the  An- 
nals of  the  Four  Masters  are  given  under  the 
year  1 285,  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  which  is  decidedly  incorrect ;  but  the 
two  dates  are  given  in  the  old  translation,  in 
which  they  are  rendered  as  follows  : 

"A.  D.  1285,  al.  1289-  Teig  O'Flanegan, 
Chief  of  Clancathal,  died. 

"  Mathew  O'Skingin,  Arch-chronicler  of  all 
Ireland,  died. 

"  Miles,  Bishop  of  Conmaicne,  i.  e.  the  English 
Bishop,  died. 

"  Symon  O'Fynaghta,  Airchinech  of  Olfin, 
quievit. 

"  An  army  by  Richard  Tuit,  and  Galls  of 
Meath,  and  Manus  O'Conner,  King  of  Conaght, 
with  him,  to  O'Melaghlin,  who  gave  them  a 
great  overthrow,  and  Eichard  Tuit,  the  great 
Baron,  was  killed  there,  and  his  brothers,  and 
Jaques  [Secup]  Kelly,  the  Bishop's  son. 

"  Fieghra  O'Flin,  chief  of  the  Mulronies" 

M 


450 


aHwaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1291. 


aOlS  CR1080,  1290. 
Qoip  Cjiiopt),  mile,  oa  cécc,  nóchacc. 

O  Séoacáin  eppucc  cille  mic  Duaich  t)o  écc. 

Cai]ippi  Ó  maoileaclomn  l?i  miDe  an  macaorh  bo  monijniorhaije  in  Gpmn 
ina  aimfip  do  rhapbaó  la  maj  cochlmn. 

Sloiccfó  la  t)orhnall  mac  bpiain  ui  nell  i  ccenel  neo^ain  jiip  chuip 
mall  culánac  ó  nell  ap  eccin  eyt>e  -]  cicchfpnuf  cenél  neojain  t>o  gaBáil  Dó 
pen  a  lop  a  larh. 

Qo6  mac  Gorhnaill  oicc  ui  óorhnaill  Dairpiojaó  Da  Dfpbparaip  pén  Uoipp- 
bealBac  ua  Dorhnaill  cpe  curhaccaib  ciniD  a  macop,  .i.  clomni  Dorhnaill  -| 
jhallócclac  lomóa  ele  -]  cicchfpnup  Do  ^abáil  Do  pén  ap  éccm. 

aOlS  CRIOSD,  1291. 
Ctoip  CpiopD,  mile,  Da  céD,  nocliacc,  a  haon. 

Gopu  maccpac  abb  mainipDpeac  na  rpinoiDe  pop  loc  ce  Do  écc. 
Uoippóealbac  mac  Gojain  ui  Concobaip  aoinpfp  ba  mó  eneac,  fngnam 
-]  copccap  pe  a  iinn  in  Gpinn  Do  mapbab  la  mall  njealbuibe  ó  cconcobaip. 


[Sil  mailpuanaij],  "  tlie  only  man"  [rede  the 
most  distinguished  man]  "in  liberality  and  feats, 
and  Comrick  that  was  in  Connaght"  [in  caen 
ouine  po  bpepp  einec  7  enjnom  7  comaipce 
DO  bi  1  connaccaib],  "  went  to  marry  one  of 
the  Galls,  that  he  [was]  killed  by  Makrickard 
Fin  Bourk,  Mac  William,  and  Makoruis,  by 
murther. 

"  A  great  army  by  Makoruis  to  Cellagh 
O'Conner,  and  the  nobility  of  Leinster,  but 
they  were  much  discomfited,  and  Meiler  de 
Setra,  and  many  other  Galls,  and  many  horses, 
lost  by  him." 

"  Mac  CogJilan. — This  entry  is  given  in  the 
Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Ma- 
geoghegan,  under  the  year  1289  :  "  A.  D.  1289. 
Carbrey  mac  Art  O'Melaghlyn,  King  of  the 


Irishrie  of  Meath,  was  slain  by  David  Mac 
Coghlan,  prince  of  Delvin  Mac  Coghlan.  David 
himself  was  the  first  that  strocke  him  ;  his  bro- 
ther Gille-Koewgin  mac  Coghlan,  with  sixteen 
others  of  the  Familie  of  the  Mac  Coghlans,  did, 
in  like  manner,  strike  him,  the  said  David  being 
a  Gossipp  of  the  said  Carbrey  before  ;  for  which 
cause  the  Earle  of  Ulster  spoyled  and  destroyed 
the  said  Mac  Coghlan  and  his  Contrey,  the' 
O'Melaghlyn  was  in  the  wrong  at  first. 

"  Morrogh  O'Melaghlyn,  son  of  the  said  Car- 
brey, succeeded  him  in  his  place." 

On  this  David  Mac  Coghlan  Mageoghegan  has 
the  following  note : 

"  This  David  Mac  Coghlan  (as  I  take  him  to' 
be)  was  the  ancestor  of  Sleight  Donnell,  who 
was  son  of  Donnell  himself,  and  father  of  Ffy- 


1291.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


451 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1290. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety. 

O'Sedaghan,  Bishop  of  Kilmacduagh,  died. 

Carbry  O'Melaghlin,  King  of  Meath,  the  most  noble-deeded  youth  in  Ire- 
land in  his  time,  was  slain  by  Mac  Coghlan". 

An  army  was  led  by  Donnell,  the  son  of  Brian  O'Neill,  into  Kinel-Owen, 
whence  he  expelled  Niall  Culanagh  O'Neill,  and  he  himself  then  assumed  the 
lordship  of  Kinel-Owen  by  force  of  arms. 

Hugh,  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell,  was  deposed  by  his  own  brother, 
Turlough  O'Donnell,  aided  by  his  mother's  tribe,  i.  e.  the  Clann-Donnell  [Mac 
Donnells  of  Scotland],  and  many  other  gallowglasses ;  and  he  himself  assumed 
the  lordship  by  force''. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1291. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-one. 

Edru  Magrath,  Abbot  of  the  monastery  of  the  Blessed  Trinity  in  Lough 
Key,  died. 

Turlough,  the  son  of  Owen  O'Conor,  the  most  hospitable,  most  expert  at 
arms,  and  most  victorious  man  of  his  time  in  Ireland,  was  slain  by  Niall  Geal- 
bhuidhe  O'Conor. 

nine  and  Donnough,  of  whom  the  two  septs  of     Bishops,  pp.  608,  609. 

Slight  Ffynine  and  Slight  Donnough  descended.  "  The  Bishop  O'Shedagan,  Bishop  of  Kilmac- 
His  brother,  Gillecowgin,  is  the  ancestor  of  the     Duagh,  died. 

sept  of  Leackagh.  His  other  brother,  Rosse,  "  Carbre  O'Melaghlin,  King  of  Meath,  the 
was  the  ancestor  of  the  sept  of  Clondownie,  and  Roiallest  actor  that  was  in  Ireland  in  his  tyme, 
his  nephew,  Mac  Eosse,  of  the  sept  of  Boynean."  killed. 

The  transactions  of  this  year  are  incorrectly  "  An  army  by  Donnell  mac  Brian  O'Neale 
given  under  the  year  1286,  in  the  Dublin  copy  to  kindred  Owen,  and  put  Nel  O'Nele  out  of 
of  the  Annals  of  Ulster.  The  old  translation  the  contry  by  force,  and  made  himself  king  by 
gives  both  dates  as  follows  :  strength  of  armes. 

"  A.  D.  1286,  a/.  1290.  William  Brimingham  "Hugh  O'Donel  deposed  by  his  brother, 
made  Archbishop."  He  was  Archbishop  of  Tirlagh,  by  the  force  of  his  mother's  kindred, 
Tuam,  to  which  dignity  he  succeeded  in  1289,  viz..  Clan  Donell,  and  many  other  Gallow- 
and  died  1311-    See  Harris's  edition  ofWare's  glasses." 

3  M  2 


452 


aNHaí,a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1291. 


Concobop  ó  Duboa  (.1.  concobap  conallach)  ricchfjina  ua  ppmcpac  t)o 
barab  ap  an  pionainn. 

Congalac  inacc  eocliaccain  raoipec  cenél  ppiacac  Do  écc. 

Sloicchíb  la  RiocayiD  bupc  layila  ula6  t)a  rjoijia  an  nayila  l?ua6  1 
ccíp  neo^ain  t)á]i  aichjii^  pé  DoThnall  mac  bpiain  uí  nell,  -\  mail  culánac 
ó  nell  t)oi]iDnea6  oó  lap  ppaccbáil  na  cípe  layipin  Don  lapla  Tilapbco]!  mall 
culanác  la  Domnall  ua  nell.  '^ibeaó  mp  pomrheac  do  óortinall  an  jmorh  pin, 
uaip  Do  hoipDneaD  bpian  mac  ao6a  buiDe  ui  nell  a  huchu  an  lapla  ceDna 
le  mac  maipcm  "j  le  mac  Góin,  ~\  jio  Diocuipeab  epiorh  a  cip  eojam. 

Sluaiccfb  lap  an  lapla  1  ccip  conaill  Do  chum  roippbealbaij  mic  DorhnaiU 
615,  gup  aipcc  an  cip  eDip  cill  -]  cuair.  Paimcc  lappin  50  hoil  pinn  1  ccon- 
nachDaib  "]  cuccpac  ConnachDaij  i  mbpai^De  do. 

Corhcoccbail  do  brnarh  do  caral  ó  Concobaip,  Do  mall  gelbuibe  1  Do 
luce  a  ccommbaba  eDip  jallaib  "]  gaoibealaib  Dairpiogab  majnupa.  lomai- 
peacc  DO  rabaipc  Doib  Dia  poile  1  ccúil  maíle.  Caral  Do  lor,  mupcab  mac 
caibg  Do  mapbab  1  Sochaibi  nac  aipirhrfp.  TTIaibm  pop  majnup  Dana  -] 
é  pén  DO  Dul  [ap]  po  lairh  lap  mbén  mopáin  Dia  eachaib  be.  Cpeaca  mópa 
Do  bOiarn  i  ccaipppi  Do  muinncip  carail  uí  concobaip  1  nell  ^ealbuibe  lap 
ngum  carail.  Oala  majnupa  uiChoncobaip  cpa  lap  ccochc  DoShiol  muipeab- 
015  Dia  aop  5paba  bubén  "]  Do  jallaib  l?opa  commáin  ma  poipicin  apabapac 
mppán  maibm  Do  cuaib  inaipcip  na  ccpeac  50  ccapla  na  ccfnn  é  ap  ppaich 
an  pepám  "]  ap  an  aonac.  Na  cpeaca  Do  buam  Díob  ann  pin  ~\  mail  Do 
Dul  app  a  mope  a  jaipccib  "|  a  epiomail.  Uomáp  mac  goipDealbaij  Do 
mapbab,  a  bpacaip  Dauic  mac  joipDealbaig  Do  gabail  1  a  mapbab  ina  bpaij- 
Dfnup.  TTlopan  oile  Don  rpluacch  béop  eDip  gallaib  "]  gaoibealaib  Do  map- 
bab 1  Do  mubugab.  Uochc  Do  mall  ip  in  cip  lappin  ap  pir  1  a  pfpann  pén 
Do  cabaipc  Dó.  Oo  ponab  foapcopaoiD  mop  1  lonnlach  aDbal  fcoppa  do 
pibipi  50  po  póbaip  mail  an  cip  Dpaccbáil. 

bpian  ó  ploinn  cicchfpna  ua  ccuipcpe  do  écc. 

'■CuilrMaile — In  O'Flaherty's  account  of  West  erril,  not  far  to  the  south  of  Bally  sadare;  and 

Connaught,  printed  for  the  Irish  Archaeological  it  appears  from  several  passages  in  these  Annals 

Society  in  1845,  it  is  stated  that  this  is  Killoony,  that  he  is  right. — See  note  at  the  year  1598. 

in  the  county  of  Sligo,  by  which  he  meant  the  *  Between  them,  fcoppa,  i.  e.  between  the 

present  village  of  Coloony,  in  the  barony  of  Tir-  parties  of  Cathal  and  Manns  O'Conor. 


1291]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  453 

Conor  O'Dowda  (i.  e.  Conor  Conallagh),  Lord  of  Hy-Fiachrach,  Avas 
drowned  in  the  Shannon. 

Congalagh  Mageoghegan,  Chief  of  Kinel-Fiachach,  died. 

An  army  was  led  by  Richard  Burke,  Earl  of  Ulster,  usually  called  the  Red 
Earl,  into  Kinel-Owen,  where  he  deposed  Donnell,  son  of  Brian  O'Neill,  and 
installed  Niall  Culanagh  O'Neill  in  his  place  ;  but  after  the  Earl  had  left  the 
country,  Niall  Culanagh  was  slain.  This  deed,  however,  was  not  a  fortunate 
one  for  Donnell;  for  Brian,  son  of  Hugh  Boy  O'Neill,  was  inaugurated,  by  the 
influence  of  the  said  Earl,  by  Mac  Martin  and  Mac  Eoin,  and  the  other  [Don- 
nell] was  banished  from  Tyrone. 

An  army  was  led  by  the  Earl  into  Tirconnell  against  Turlough,  son  of 
Donnell  Oge,  and  plundered  the  country,  as  well  ecclesiastical  as  lay  property. 
He  then  proceeded  to  Elphin  in  Connaught,  and  the  Connacians  rendered  him 
their  hostages. 

An  insurrection  [was  raised]  by  Cathal  O' Conor,  Niall  Gealbhuidhe 
O'Conor,  and  their  English  and  Irish  adherents,  to  dethrone  Manus  [O'Conor]. 
They  gave  battle  to  each  other  at  Cuil-Maile^,  where  Cathal  was  wounded,  and 
Murrough,  son  of  Teige  [O'Conor],  and  many  others  not  enumerated  here,  were 
killed.  Manus  was  defeated,  and  secretly  effected  his  escape,  after  having  been 
deprived  of  many  of  his  horses.  After  Cathal  had  been  wounded,  his  people, 
and  those  of  Niall  G-ealbhuidhe,  committed  great  depredations  in  Carbiuy.  As 
to  Manus  O'Conor,  being  aided  by  the  Sil-Murray,  his  own  servants  of  trust, 
and  the  English  of  Roscommon,  who  came  to  his  assistance  on  the  day  after 
his  defeat,  he  went  in  pursuit  of  the  preys,  and  came  up  with  them  at  Srath-an- 
f  herain,  and  at  Aenach,  where  he  deprived  them  of  the  prey ;  but  Niall  made 
his  escape  by  dint  of  valour  and  prowess.  Thomas  Mac  Costello  was  slain,  and 
his  brother,  David  Mac  Costello,  taken  prisoner,  and  [afterwards]  killed  while 
in  captivity.  Many  others  of  the  army,  both  English  and  Irish,  were  slain  or 
disabled.  Niall  afterwards  returned  to  the  country  on  terms  of  peace,  and  his 
own  lands  were  restored  to  him;  but  great  complaints  and  dissensions  occurring 
between  them",  Niall  thought  fit  to  leave  the  countr}'. 

Brian  O'Flynn  [O'Lyn],  Lord  of  Hy-Tuirtre"  died. 


"  Hy-Tuirtre — This  was  the  ancient  name  of 
a  territory  in  the  present  county  of  Antrim,  ly- 


ing to  the  east  of  Lougli  Neagh.  See  note  "  un- 
der the  year  1 176,  p.  25,  where  the  parish  of  Kil- 


454 


[1292. 


Cpeach  rhó|i  do  benarh  Do  majnup  ó  concobaip  ap  mall  gealbuibe. 
QoDh  Ó  pollamhain  Do  mapbaDh  no  do  ecc. 

aOlS  Cl?1080,  1292. 
Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  nochacc,  aDó. 

CtinDilff f  Ó  Dochapcai  j  caoipeac  apDa  nioDaip,  peap  enij  coiccinn  "]  Donn- 
cab  mac  Gogain  ui  Choncobaip  Do  écc. 

Somaiple  ua  gaipmleaohai^  do  rhapbab  la  hua  nell. 

Niall  gealbuibe  ó  Concobaip  Do  mapbab  Do  cabj  mac  amDpiapa  ui 
Concobaip  ~\  Do  cuacal  mac  muipcfpcai^. 

TTIaj  cochláin  cicchfpna  Dealbna  moipe  Do  rhapbab  Do  Shipm  mac  peo- 
paip  cpe  pupailfm  an  lapia. 

Congalacb  ó  ceallaigh  ciccfpna  bpfgb  [do  écc]. 


lead  is  inadvertently  said  to  be  a  part  of  this  ter- 
ritory. It  should  be  the  church  of  Kill-gad,  which 
stood  on  the  townland  now  corruptly  called  Gil- 
gad,  and  situated  in  the  parish  of  Connor. 

The  events  recorded  under  this  year  by  the 
Four  Masters  are  given  in  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Ulster  under  1287,  but  both  dates 
appear  in  the  old  translation,  the  words  of 
which  are  here  inserted,  that  the  reader  may  be 
enabled  to  compare  the  translations  : 

"Anno  1287,  al.  1291.  Tirlagh  mac  Owen 
O'Conner,  the"  [largest]  "  most  beautiful!  and 
best  of  liberality  and  otherwise  in  Ireland  of 
his  tyme,  killed  by  Nell  Galvoi  O'Conner. 

"  An  army  by  Richard  Bourk,  Earle  of 
Ulster,  into  Tyrone,  and  deposed  Donnell  mac 
Brian  O'Neale,  and  made  Nell  Culanagh  king  ; 
and  when  the  Earle  left  the  country,  Nell  Cu- 
lanagh was  killed  by  Donel  O'Neale,  and 
Brian,  son  of  Hugh  Boy  O'Neale,  was  made 
king  after  by  consent  of  the  Earle  aforesaid,  by 
Mac  Martin  and  Mac  Eoin  mac  Hugh  Boy 
O'Neale ;  and  Donell  left  the  contrey. 

"  An  army  by  the  Earle  into  Tirconell,  upon 


Tirlagh"  [O'Donnell],  "and  preyed  the  contry 
spirituall  and  temporall,  and  came  into  Conaght 
to  Oliin,  and  Conaght  made  him  the  feast  of  St. 
Briget"  [cucabup  connacca  pelbpaij&e  do, 
i.  e.  the  Connacians  gave  him  treacherous  hos- 
tages]. 

"  Conor  O'Duvda,  King  of  OiSeghragh, 
drowned  upon  the  Shannon. 

"  A  rising-out  gathered  by  Cathal  O'Coner 
and  Nel  Gelvoy,  and  all  that  they  could  pro- 
cure of  Galls  and  Irish,  to  depose  Magnus,  and 
were  interrupted  at  Cara  Culin"  [alias  Cul 
Maile],  "  where  Cathal  was  wounded,  and  Mo- 
rough  mac  Teige  O'Conor  killed,  and  other 
men,  and  many  horses  taken  from  Manus  his 
men  and"  [Manus  himself]  "  was  put  to  flight, 
and  escaped  under  hand  ;  and  great  preys  were 
made  by  Cathal  O'Conor  and  Nell  Gelvoy" 
[after]  "  Cathal  being  wounded  at  Carbry ;  and 
Manus  O'Coner, — when  Syl-Mureah,  i.  e.  (Sept- 
Mureah)  came  to  him  and  his  own  loving 
frends"  [a  aepa  jpaóa  p^'"],  "vsrith  the  Galls 
of  Roscomon  to  assist  him  on  the  morrow  after 
the  breach, — came  to  meete  the  prayes,  and 


1292.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


455 


A  great  depredation  was  committed  by  Manus  O' Conor  upon  Niall  Geal- 
bhuidhe. 

Hugh  O'Fallon  was  killed  (or  died"). 

THE  AGE  OF  CHKIST,  1292. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-two. 

Aindiles  O'Doherty,  Chief  of  Ardmire,  a  man  of  universal  hospitahty,  and 
Donough,  son  of  Owen  0' Conor,  died. 
Sorley  O'Gormly  was  slain  by  O'Neill. 

Niall  Gealbhuidhe  O'Conor  was  slain  by  Teige,  son  of  Andreas  O'Conor, 
and  Tuathar,  son  of  Murtough. 

Mac  Coghlan,  Lord  of  Delvin  More",  was  slain,  by  order  of  the  Earl,  by 
Sifin  Mac  Feorais  [Birmingham]. 

Congalagh  0'Kelly^  Lord  of  Bregia,  died. 


overtooke  them  at  Srath  in  Ferain  and  Inagh, 
tooke  all  the  prayes  from  them,  and  Nell  him- 
self escaped  hardly"  [i.  e.  with  difficulty]  ; 
"Thomas  O'Gosteloy"  [was]  "  kUled  there,  and 
his  brother  David  taken  and  killed  in  the  same 
captivity,  and  many  more  of  that  army,  both 
English  and  Irish.  And  Neale  made  peace, 
came  into  the  country,  and  had  his  own  land 
given  him. 

"  Hugh  O'Fallon  quievit  in  Christo. 

"  Congalach  Mageoghegan,  chief  of  Kindred 
Fiegh,  moriuus  est." 

Tuathal. — This  name,  which  is  now  gene- 
rally anglicised  Toole,  is  rendered  TuUy  in  the 
old  translation  of  the  Annals  of  Ulster.  Thus  : 
"^ííwol288,  al.  1292.  Nell  Galvoy  O'Coner 
killed  by  Teig  mac  Anrias  O'Coner,  and  by 
TuUy  mac  Murtagh." 

^  Delvin  More  This  is  a  mistake,  it  should 

be  Delvin-Eathra,  or  Delvin  simply.  The  en- 
try is  thus  given  in  the  Annals  of  Ulster  : 
"  A.  D.  1288.  ITlaj  coclan  pi  oelBna  do  map- 
b(i6  oci  pipin  mnc  peopaip  cpe  popjoll  an 


lapla."  And  thus  rendered  in  the  old  transla- 
tion :  '■'■Anno  1288,  al.  1292.  Mac  Coghlan, 
King  of  Delvin,  killed  by  SefEn  Brimingham, 
at  the  Earle's  request." 

^  CongalaghO' Kelly — Though  he  is  here  styled 
Lord  of  Bregia,  it  is  highly  probable  that  he  re- 
tained but  a  small  portion  of  his  principality,  as 
the  English  were  at  this  period  firmly  establish^ 
ed  in  Dublin  and  Meath.  This  once  great  fa- 
mily, who  descended  from  Hugh  Slainé,  son  of 
Dermot  Mac  Kervell,  monarch  of  Ireland,  have 
been  since  so  dispersed  that  they  cannot  now 
be  distinguished  from  the  O'Kellys  of  other 
races  and  districts.  Connell  Mageoghegan,  who 
translated  the  Annals  of  Clonmacnoise  in  the 
year  1627,  has  the  following  curious  remarks 
upon  this  family  and  their  territory  of  Bregia  or 
Moybrea,  under  the  year  778:  "  To  the  end  that 
the  reader  may  not  be  ignorant  of  Moybrea  and 
the  inhabitants  thereof,  I  will,  in  a  few  words, 
shew  the  bounds  thereof,  and  to  whom  it  was 
allotted.  Dermott  mac  Kervell,  King  of  Ireland, 
of  whom  mention  was  made  in  this  History,  had 


456 


aHwaca  Rio^bachua  eiReaww. 


[1293. 


Sloiccheab  lay  an  lapla  Ruab  poji  maghnup  ua  cconcobaip  50  painicc  50 
Ropi'  comáin,  -[  po  imcigh  jan  bpaijoe  gan  neapc  Don  cupuf  pin,  50  po  Ifn 
Tilagnup  an  ciapla  50  TTlibuc  50  rcapo  a  oijfpip  noó. 

aOlS  CRIOSU,  1293. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  ceD,  nochar,  a  cpi. 

piopinc  o  cfjiballdin  eppocc  Doipe  Decc. 

Uaipi  parpaig,  Coluim  cille,  1  bpijDe  do  poillpiuccab  do  Niocol  mac 


issue  Hugh  Slane,  Colman  More,  and  Colman 
Begg.  To  the  race  of  Hugh  was  allotted  this 
Moyvrey,  extending  from  Dublinn  to  Bealagh- 
hrick,  westerlie  of  Kells,  and  from  the  hiU  of 
Houthe  to  the  mount  of  Sliew  Fwayde  [Sliab 
piiaib]  in  Ulster.  There  reigned  of  King  Hugh 
his  race  as  monarchs  of  this  kingdom  nine  kings, 
as  shall  be  shewed  when  I  come  to  the  place 
where  remembrance  ought  to  be  made  of  them. 

"  There  were  many  other  princes  of  Moy^^rey 
besides  the  said  kings,  and  behaved  themselves 
as  becomed  them,  and  because  they  were  neerer 
the  invasions  of  the  land  than  other  Septs, 
they  were  sooner  banished  and  brought  low  than 
others.  The  O'Kelly  of  Brey  was  the  chief 
name  of  that  race,  though  it  hath  many  other 
names  of  by-septs,  which,  for  brevity's  sake,  I 
omit  to  particulate.  They  are  brought  so  low  now- 
a-days  that  the  best  Chronicles  in  the  kingdom 
are  ignorant  of  their  Discents,  though  the  O' Kel- 
ly's are  so  common  every  where  that  it  is  unknown 
whether  the  dispersed  parties  in  Ireland  of  them 
be  of  the  Family  of  O'Kellys  of  Connaught  or 
Brey,  that  scarcely  one  of  the  same  Family  know- 
eth  not  the  name  of  his  own  great  grand- 
father, and  are  turned  to  be  meer  churles,  and 
poore  labouring  men,  so  as  scarse  there  is  a  few 
parishes  in  the  kingdom  but  hath  some  one  or 
other  of  those  Kellys;  I  mean  of  Brey." 

f  The  relics  of  Patrick,  ColumbkiUe,  and  Brid- 


get.— This  passage  is  given  in  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster  under  the  year  1289, 
but  in  the  old  translation  both  dates  are  given, 
thus:  1289  a/.  1293.    The  bones  of  Pa- 

trick, ColumbkiU,  and  Bridget,  [were]  revealed 
to  Nichol  Mac  Moilisa,  coarb  of  Patrick,  to  be 
in  Patrick's  Saval,  and  [he]  digged  them  up, 
and  after  they  were  digged  many  miracles  were 
sayd  to  be  made  [«ic]  and  he  did  save  them  up 
in  a  saving  Shrj-ne  honourably."  The  original 
Irish  runs  as  follows  in  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Ulster  : 

"A.  D.  1289  Cairp  paopaic  7  Colum 

ciUe  7  6pt5oe  do  poiUpiujaó  00  rucol  mac 
niailippu,  00  comapba  paopaic,  do  beir  1 
SabuU  pacpaic,  7  a  cojbail  do,  7  lap  no  coj- 
bail  pepca  mojia  7  mipbuileaoa  do  Denum,  7 
a  cup  Dopun  a  pcpin  cum&aij  co  honopac." 
It  is  very  strange  that  no  reference  has  been 
made  to  this  passage  in  any  of  the  discussions 
about  the  real  place  of  St.  Patrick's  sepulture. 
According  to  Giraldvxs  Cambrensis,  in  his  Topo- 
grajthia  Hibernicp,  Dist.  iii.  c.  18,  the  relics  of 
these  saints  were  found  in  the  year  in  which  the 
Earl  John  (John  Earl  of  Morton,  afterwards 
King  John)  first  came  to  Ireland,  which  was  1 185. 
In  the  Office  of  the  Translation  of  the  Relics  of  SS. 
Patrick,  Columba,  and  Brigida,  printed  at  Paris 
in  1620,  and  reprinted  by  Colgan,  Messingham, 
and  Ussher,  a  minute  account  of  their  discovery 


1293.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  457 


An  army  Avas  led  by  the  Red  Earl  against  Manus  O'Conor;  and  he  arrived 
at  Roscommon,  but  departed  without  obtaining  hostages  or  acquiring  any  power 
by  this  expedition.  Manus,  however,  followed  the  Earl  to  Meelick,  and  gave 
him  his  full  demands. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1293. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-three. 
Florence  O'Carolan,  Bishop  of  Derry,  died. 

It  was  revealed  to  Nicholas  Mac  Maelisa  (Coarb  of  St.  Patrick)  that  the  relics*^ 


in  1 1 85  is  given,  and  which  has  been  abstracted 
Ijy  Dr.  Lanigan  in  his  Ecclesiastical  History  of 
Ireland,  voL  iv.  p.  274,  et  sequen.  The  substance 
of  it  is  as  follows :  It  being  generally  believed 
that  the  bodies  of  the  three  great  patron  saints 
of  Ireland  •^re  in  Down,  Malachy  its  bishop 
used  to  pray  fervently  to  God  that  he  would 
vouchsafe  to  point  out  to  him  the  particular 
place  in  which  they  were  buried.  On  a  certain 
night,  while  fervently  praying  in  the  cathedral 
church  of  Down,  he  saw  a  light  like  a  sunbeam 
traversing  the  church  :  on  seeing  this  he  prayed 
more  intensely  that  it  might  move  to  and  stop 
at  the  spot  where  the  bodies  were  interred.  [De 
^•isione  praedictá  Episcopus  multum  exultans 
intensius  orabat  ne  radius  ille  discederet,  quous- 
que  reliquias  absconditas  inveniret].  The  light 
soon  moved  to  the  spot.  Immediately  procuring 
the  necessary  implements,  Malachy  dug  that 
irradiated  spot  and  found  the  bones  of  the  three 
bodies,  which  he  deposited  in  distinct  boxes  or 
coffins,  and  placed  again  under  the  ground. 
Having  communicated  his  discovery  to  John  de 
Courcy,  then  Lord  of  Down,  they  determined 
on  sending  messengers  to  Pope  Urban  III.  for 
the  purpose  of  procuring  the  translation  of  these 
relics  to  a  more  dignified  part  of  the  church. 
The  Pope,  agreeing  with  their  request,  sent  as 
his  legate  on  this  occasion  Vivian,  cardinal  priest 
of  St.  Stephen  in  Monte  Caelio,  who  had  been  at 


Down  about  nine  years  before,  and  who  had 
been  acquainted  with  Sir  John  de  Courcy  and 
the  Bishop  Malachy.  On  his  arrival  the  relics 
were  removed  to  a  more  respectable  part  of  the 
church,  and  deposited  in  the  one  monument,  on 
the  9th  of  June,  the  festival  of  St.  Columba. 

It  is  a  very  strange  fact  that  the  body  of  St. 
Patrick,  the  apostle  of  Ireland,  was  said  to  have 
been  pointed  out  by  an  angel  at  Glastonbury 
the  year  before.  See  Ussher's  Primordia,  p.  892. 
But  the  most  extraordinary  circumstance  con- 
nected with  the  history  of  the  relics  of  the  Trias 
Thaumaturgae  is,  that  the  Irish  annalists,  that 
is,  such  as  wrote  in  the  Irish  language,  do  not 
appear  to  have  ever  heard  of  the  discovery  of 
them  by  Malachy  in  1185,  and  hence  it  is  but 
fair  to  conclude  that  Malachy  s  dream  at  Down 
was  got  up  by  the  English  party  in  order  to  add 
dignity  to  Do^vn,  then  in  the  possession  of  Sir 
John  de  Courcy.  It  is  qviite  evident  that  the 
mere  Irish  never  heard,  or  at  least  never  believed 
this  story  of  their  discovery  at  Down,  in  1185; 
for,  if  they  had  been  deposited  in  a  costly  shrine 
at  Down  in  1185,  as  stated  by  Giraldus,  it  is 
hard  to  believe  that  they  would  have  been  lost 
in  the  course  of  the  next  century,  so  as  to  make 
another  revelation  necessary  for  their  discovery 
in  1 293,  when  it  would  appear  they  were  under 
the  earth  at  Saul,  in  a  spot  unknown  to  all  except 
Nicholas  Mac  Maelisa,  the  Archbishop  of  Armagh, 

N 


awNata  Rio^hachca  eiReaww. 


[1293. 


Tiiaoilipu  (coma]iba  pacpaicc)  Do  bfir  i  Saball,  a  ccóccbáil  laip,  pfpra 
inópa  -]  miopbaile  t)o  Denarii  oóib  mjiarii  i  a  cciiji  i  Sccpin  mp  na  cumoac  50 
lionopach  ap  a  haicle. 

TTlupcab  o  TTlaoileclainn  Pi  niibe  Decc. 

TTlagTiap  ó  concobaip  l?i  connachr,  pfp  cograc  conjalac  bá  nioa  jpáiri 
gaipcceaD,  ~\  pún  oini^  Do  jaoiDelaib  Gpeann  ina  aimpip  Decc,  lap  mbfif 
páicbe  1  njalap  do,  -]  QoD  mac  eojain  Do  pijab  >na  lonab  cpia  neapc  an 
luprip,  ■]  an  DeachmaD  la  lop  na  oipDneab,  po  gabaó  eipiDe  la  iTlac  jeapailc, 
"]  po  mapbaD  .1.  Dia  rhuinnp,  "|  po  cpeacaó  apoile  biob. 

Caral  ó  concobaip  Do  mapbab  do  Ruaibpi  mac  Donnchaib  piabai^. 

Caral  puab  ó  Concobaip  do  jabail  pigbe  Connachr  lap  n^abail  Qoba 
mic  Gojain.  Ct  mapbab  a  ccionn  paire  lappin  la  l?uaibpi  mac  Donnchaib 
piabai^  111  concobaip.  Clob  mac  Cojain  Do  lécceab  ay  a  bpaijDfnap  laparii,  1 
piji  Connacc  do  gabail  Do  cpe  nfjic  an  lupcip  "]  mumcipe  an  pigh.  Q 
jabail  DO  riiac  ^fpailc  1  meabail  an  Dfchmab  la  lop  na  pio^ab.  ^Cpeacha 
mópa  Do  bénarii  aip,  1  caocca  Da  mmnnp  Do  riiapbab. 

pfpjal  ua  Paijilli^  ciccfpna  muincipe  maoilmópba  Decc. 

TDop  ingfn  pfiolimib  ui  concobaip  Décc. 


to  whom  it  was  pointed  out  in  a  vision.  It  seems 
tlierefore  quite  clear  that  the  discovery  of  them 
at  Down  in  1 1 85  was,  like  the  prophecy  of  Merlin, 
already  alluded  to  under  the  year  11 77,  a  scheme 
of  Sir  J ohn  De  Courcy  and  his  writers,  and  that 
their  discovery  at  Saul  in  1 293  was  a  counter- 
scheme  of  Nicholas  Mac  Maelisa,  who  was  one  of 
the  greatest  opposers  of  the  English  that  ever 
governed  the  see  of  Armagh.  It  may,  however, 
have  happened  that  both  bishops  had  dreamed 
of  bones,  and  that  bones  were  found  at  both  jjlaces. 

s  Sab/tall,  now  Saul,  a  small  village  situated 
about  two  miles  to  the  east  of  Downpatrick,  in 
the  county  of  Down.  The  name  of  this  place  is 
usually  written  in  Irish  Saball  phúopuij, 
which  the  monastic  Latin  writers  rendered  Za- 
hulum  vel  Hoi  reum  Patricii,  i.  e.,  Patrick's  barn. 
See  Ussher's  Primodia,  p.  847.  The  reason  as- 
>igued  by  these  writers  for  the  church  erected 


here  by  St.  Patrick  having  received  the  appella- 
tion of  paBall  or  barn  is,  that  it  was  built 
after  the  form  and  position  of  the  barn  of 
Dichu,  St.  Patrick's  first  convert;  but  Dr.  La- 
nigan  thinks  that  it  v/as  originally  nothing  else 
than  a  real  barn  belonging  to  Dichu,  in  which 
St.  Patrick  celebrated  divine  worship,  "  in  the 
same  manner,"  he  adds,  "  as  even  in  our  own 
time  barns  have  been  used  in  Ireland  for  the 
same  purpose." — Ecclesiastical  History  of  Ire- 
land, vol.  i.  pp.  212,  213. 

Manus  0'' Conor,  King  of  Connaught. — The 
language  of  this  and  the  subsequent  entries  is 
nearly  the  same  in  the  Dublin  copy  of  the  An- 
nals of  Ulster,  as  in  the  text  of  the  Four  Mas- 
ters, and  are  thus  rendered  in  the  old  transla- 
tion :  ''Anno  1289,  al.  1293.  Manus  O'Conor, 
king  of  Conaght  for  the  time  of  five  years  and  a 
half,  the  best  maker  of  peace  and  war,  most 


1293.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  459 

of  Patrick,  Columbkille,  and  Bridget  were  at  Sabhall^ ;  they  were  taken  up  by 
him,  and  great  virtues  and  miracles  were  afterwards  wrought  by  [means  ofj 
them,  and,  after  having  been  honourably  covered,  they  were  deposited  in  a  shrine. 
Murrough  O'Melaghlin,  King  of  Meath,  died. 

Manus  O' Conor",  King  of  Connaught,  a  warlike  and  valiant  man,  the  most 
victorious,  puissant,  and  hospitable  of  the  Irish  of  his  time,  died,  having  been 
ill  a  quarter  of  a  year;  and  Hugh,  son  of  Owen,  was  inaugurated  his  successor, 
through  the  influence  of  the  Lord  Justice;  but  on  the  tenth  day  after  his  elec- 
tion he  was  taken  prisoner  by  Fitzgerald,  and  some  of  his  people  were  slain, 
and  others  plundered. 

Cathal  O'Conor  was  slain  by  Rory,  son  of  Donough  Reagh. 

Cathal  Roe  O'Conor,  having  made  a  prisoner  of  Hugh,  son  of  Owen,  as- 
sumed the  kingdom  of  Connaught,  but  was  killed  a  quarter  of  a  year  afterwards 
by  Rory,  son  of  Donough  Reagh  O'Conor.  Hugh,  son  of  Owen,  afterwards 
received  his  liberty,  and,  aided  by  the  power  of  the  Lord  Justice'  and  the  peo- 
ple of  the  king  [of  England]  took  possession  of  the  kingdom  of  Connaught ; 
but  on  the  tenth  day  after  his  election,  he  was  taken  prisoner  by  Fitzgerald'', 
when  great  spoils  were  taken  from  him,  and  fifty  of  his  people  slain. 

Farrell  O'Reilly,  Lord  of  Muintir-Maelmora,  died. 

More,  daughter  of  Felim  O'Conor,  died. 

frend[ly]  and  warlike,  most  liberall  and  ventu-  Justice,  and  the  King's  army,  and  the  tenth 

rous  in  his  time  of  the  Irish,  sick  a  whole  quarter  day  of  his  raigne  was  treacherously  made  cap- 

of  a  year,  died.  tive  by  Mac  Geralt,  and  50  of  his  men  killed, 

"  Cathal  O'Conor  [was]  killed  by  Rory  mac  and  great  prayes  made  uppon  him. 
Donogh  Rievagh.  "  Ferall  O'Rely,  King  of  Muinter  Mulmora, 

"  Cathal  Roe  O'Connor  taking  the  kingdome  died, 
of  Connaght,  having  taken  Hugh  mac  Owen,        "  More,  daughter  to  Felim  0"''onor,  quievit. 
and  the  same  Cathal  [was]  killed  after  one        "  Murtagh  O'Flanagar     ..nef  of  Clann  Ca - 

quarter  by  Roary  mac  Donogh  Rievagh  O'Conor,  thai,  quievit. 

and  Hugh  mac  Owen  set  at  liberty  and  tooke  the        "  TuUy  mac  Murtagh  [O'Coner]  killed  by 

kingdome  of  Conaght  by  the  power  of  the  Deputy.  Munter  Egra." 

"The  castle  of  Sligo,  made  by  John  Fitz  Lord  Justice. — He  was  William  de  Vescy 

Thomas,  and  [he]  went  over  to  the  King  of  Eng-  who  is  celebrated  in  English-Irish  history  for  his 

land's  house  [Caiplen  SI1515  00  oenum  00  Seen  dissensions  with  John  Fitz  Thomas  Fitz  Gerald, 

pizcomap,  7  a  out  caipip  co  rec  pij  Sa;can].  Baron  of  Offaley. 

"  Hugh  mac  Owen  O'Conner  tooke  the  king-        ^  Taken  jyrimner  by  Fitzgerald. — This  is  ano- 

dome  of  Conaght  through  the  power  of  the  ther  version  of  the  second  last  entry. 

3  N  2 


460 


aHNQ^a  Rio^hachca  eiReoNH. 


[1294. 


TTIuipcfpcach  o  plannaccain  cijijina,  no  caoipeac,  cloinne  carail  t>écc. 
Uuacal  mac  muipcfpcaij  ui  Concobaip  Do  majibab  la  mumnp  Sjpa. 
Caiplen  Sliccigh  Do  cabaipc  Do  Seon  piczchomap,  i  Seon  buDoCin  do  6ol 
50  Sa;:oibh. 

aOlS  CRIOSU,  1294. 
Ctoip  Cpiopc,  mile,  6a  ceD,  nochac  a  cfrhaip. 

Cpeacha  mópa  do  benorh  la  haeb  mac  eojam  ap  cloinn  muipcfpcai^. 

TTluipcfprach  mac  majnapa  ui  concobaip  aDbap  coiccfbaig  Do  bpeapp 
Da  cinfb  Do  mapbab  do  cábg  (.1.  cabg  ua  concobaip)  1  do  Domnall  mac 
caiDg. 

TTIaoileaclainn  ó  plannaccain  caoipeac  cloinne  cacail  Do  mapbab  la 
cacal  mac  raibcc  meic  DiapmaDa  ap  SpaiD  pliccijh.  Cacal  mac  caiDg  meic 
DiapmaDa  rijeapna  moije  luipcc  Decc  lap  pin,  -]  TTlaolpuanaib  mac  jiolla- 
cpipc  meic  DiapmaDa  Do  jabbail  a  lonaiD. 

Oonnchab  mac  Conpnarha  caoipeac  muincipe  cionaoif,  Ouapcán  mac 
cijeapnáin  cijfpna,  no  caoipeac  ceallaij  Dúnchaba,  -]  Oeapbpail  injfn  caiDg 
mic  cacail  meic  Diapmaca  Décc. 

Caiplén  8I1CC15  Do  leccab  la  hQob  mac  Gojain  ui  concobaip. 

RiocapD  a  bupc  .1.  an  ciapla  puab  Do  jabail  Do  mac  gfpailc.  buaibpeab 
6peann  do  ceachc  cpfmicpibe. 


'  Went  to  EngloMd — It  is  said  that  he  was 
summoned  to  England  on  this  occasion,  to  an- 
swer to  certain  charges  tendered  against  him  by 
William  de  Vescy,  Lord  of  Kildare.  See  Grace's 
Annals  at  the  year  1294.  The  feud  between 
these  noblemen  would  appear  to  have  originated 
in  a  dispute  about  their  estates,  as  Vescy,  in 
right  of  his  mother  Agnes,  one  of  the  daughters 
of  Sibilla,  Countess  of  Ferrers  (to  whom,  as  one 
of  the  sisters  of  the  Earl  Marshal,  the  county 
of  Kildare  was  assigned),  became  entitled  to  a 
seventh  part  of  Kildare.  Being  both  admitted 
to  plead  their  cause  before  the  King,  in  council, 
they  there  showered  upon  each  other  speeches 
full  of  vulgar  abuse  and  recrimination,  of  which 


a  report  professing  to  be  faithful  is  preserved  by 
Holingshed  ;  but  it  is  to  be  suspected  that  the 
speeches  put  into  their  mouths  by  that  rude 
chronicler,  were  pure  inventions  of  his  own,  or 
founded  on  very  slender  materials.  For  example, 
the  following  replication  of  De  Vescy :  "  '  A  gen- 
tleman!' quoth  the  Lord  Justice,  'thou  bald 
Baron,  I  tell  thee,  the  Vescies  were  gentlemen  be- 
fore the  Giraldins  were  Barons  of  Ophaly ;  yea, 
and  before  that  Welsh  bankrupt  thine  ancestor 
feathered  his  nest  in  Leinster !'  "  The  pleadings 
ended  in  a  combat  which  was  oflFered  by  the  Baron 
of  OfFaley,  and  which  his  antagonist  accepted  ; 
but  when  the  day  approached  for  the  battle,  De 
Vescy,  "  turning  his  great  boast  to  small  roast, 


1294.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


461 


Murtougli  O'Flanagan,  Lord,  or  Chieftain  of  Clann-Cathail,  died. 
Tuathal,  son  of  Murtougli  O'Conor,  was  slain  by  the  O'Haras. 
The  castle  of  Sligo  was  given  to  John  Fitz-Thomas,  and  John  himself  Avent 
to  England'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1294. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety  four. 

Great  depredations  were  committed  by  Hugh,  son  of  Owen  (O'Conor), 
upon  the  Clann-Murtough. 

Murtough,  the  son  of  Manus  O'Conor,  the  best  materies  of  a  provincial 
king  of  all  his  tribe,  was  slain  by  Teige  (i.  e.  Teige  O'Conor)  and  Donnell,  the 
son  of  Teige. 

Melaghlin  O'Flanagan,  Chief  of  Clann-Cathail,  was  slain  by  Cathal,  son  of 
Teige  Mac  Dermot,  in  the  street  of  Sligo.  Cathal,  son  of  Teige  Mac  Dermot, 
Lord  of  Moylurg,  died  [shortly]  afterwards;  and  Mulrony,  the  son  of  Gil- 
chreest  Mac  Dermot,  assumed  his  place. 

Donogh  Mac  Consnava",  Chief  of  Muintir-Kenny  ;  Duarcan  Mac-Tiernan, 
Lord,  or  Chieftain,  of  Teallach  Dunchadha ;  and  Dervilia,  daughter  of  Teige, 
the  son  of  Cathal  Mac  Dermot,  died. 

The  castle  of  Sligo  was  razed  by  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor. 

Richard  Burke,  i.  e.  the  Red  Earl,  was  taken  prisoner  by  Fitzgerald,  in 
consequence  of  which  all  Ireland  was  thrown  into  a  state  of  disturbance. 


began  to  cry  creak"  [craven]  "  and  secretly  sailed 
into  France."  It  is  added  that  "  King  Edward 
being  advertised  thereof,  bestowed  De  Vescy's 
lordships  of  Kildare  and  Rathangan  on  the  Ba- 
ron of  Oifaley ;  saying,  that  albeit  De  Vescy 
conveyed  his  person  to  France,  yet  he  left  his 
lands  behind  him  in  Ireland."  See  Cox's  Hi- 
bernia  Anglicana,  p.  84,  and  Moore's  History  of 
Ireland,  vol.  iii.  p.  39.  These  stories  of  Holing- 
shed  should  not,  however,  be  regarded  as  true 
history  without  being  supported  by  contempora- 
neous writers,  for  he  is  by  no  means  a  trust- 
worthy authority.  In  1297,  William  De  Vescy 
surrendered  to  King  Edward  the  castle,  manor, 


and  county  of  Kildare,  to  wit,  every  thing  he  had 
or  could  have  in  Ireland,  and  the  King  directed 
his  Justiciary,  John  Wogan,  to  take  possession 
of  them.  Rot.  Cane.  Antiq.  45,  46.  Kildare  re- 
mained in  the  King's  hands  until  the  14th  of 
May,  1316,  when  Edward  II.,  by  Letters  Patent, 
declared  that  he  had  gran  ted  to  John  Fitz-Thomas 
"  castrum  et  villam  de  Kildare,  cum  terris,  red- 
ditibus,  et  aliis  pertinentiis,  sub  honore  et  no- 
mine Comitis  de  Kildare,  ipsumque  prajfecisse 
in  comitem  ejusdem  loci." — See  Lodge's  Peerage, 
by  Archdall — Kildare. 

MacComnava. — Now  anglicised  Mac  Kinaw, 
and  often  incorrectly  Forde. 


462 


aNwaf-a  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1295. 


ÍTloipcpích  meabla  t)o  Denarh  t)o  mac  ^eayiailc  -|  t)o  mac  pCopaip  a]i 
connacratb.  Qob  mac  Go^ain  Do  parhluccab  Dairpioghaó  Doib.  Qn  cip  Do 
rhiliroh,  "]  jidCd  nocap  cuippfc  Do  nfpc  uippe  acc  a  corhbuaiDpeaD  arhlaiD. 

Dauic  mac  giolla  appaic  do  rhapbaD  Do  rhacaib  DoriinaiU  Duib  ui  Gajpa, 

Oorhnall  ua  Viigpa  ciccfpna  luijne  Do  écc. 

Qn  ciapla  Do  ^abáil  la  mac  geapailc,  "j  buaiDpeab  Gpeann  uile  Do  recc 
rpep  an  njabáil  pm. 

Oiapmaicc  ó  cafmáin  do  écc. 

aOlS  CRIOSU,  1295. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  c6d,  nochac,  a  cúig.  * 

Qn  ciapla  puaD  Do  Ificcfn  ap  a  bpaijDfnup  Do  mac  ^eapailc  cpe  nfpc 
Rij  Sa;fan, "]  bpaijDe  maice  Da  cinf6  pfin  Do  gabail  app. 

bpian  mac  Qo6a  buiDeui  neill  ciccfpna  cinel  eojam  Do  mapbab  Do  Dom- 
nall  mac  bpiiain  ui  neill,  -]  áp  mop  Do  cop  ap  jallaib  i  ap  ^aoióealaib 
amaille  pip. 

Coimeipge  coccaiD  i  crip  conaill  eiDip  Qo6  mac  Dorhnaill  óicc,  "]  coipp- 
bealboc  a  bfpbpacaip  imon  cijfpnup  gup  milleab  mópan  Don  cip  fcoppa  ecip 
ecclaiy  ~\  chuaic.  Uoippbealbac  Daicpiojab  lappin,  "j  aaccop  a  cip  conaill, 
1  ccfnn  cenél  eojam  "]  cloinne  Dorhnaill. 

Oorhnall  ua  ceallaig  cigfpna  ua  mame,  aon  ba  glioca  comaiple  ina  aim- 
pip  Decc  in  aibiD  manaij,  -\  a  abnacal  i  mainipcip  cnuic  muaiDe. 

TTIac  bpancnn  (.i.  conn)  caoipech  cope  achlann  Décc.  Uomalcac  mac 
bpanóin  an  caoipeac  do  ponab  ma  lonaD  Do  mapbab  la  muincip  conallám 
a  nDiogail  a  nacap  Do  mapbab  laippium  peaccpiamh. 


°  A  state  of  disturbance. — This  general  distur- 
bance, "  propter  capcionem  Ricardi  de  Burgo 
Comitis  Ultonie  per  Johannem  filium  Thome," 
is  mentioned  in  an  entry  in  Rot.  Pat.  13  Ed.  II. 
80 — See  Grace's  Annals  of  Ireland,  edited  by 
the  Rev.  Richard  Butler,  for  the  Irish  Archae- 
ological Society  in  1 842,  p.  43,  note  "'. 

°  O^Caomhain — See  note  '  under  the  year 
1208,  p.  160. 

The  Red  iJar/.— According  to  Pembridge's 


Annals,  Richard  Earl  of  Ulster  was  taken  pri- 
soner cito  post  festum  S.  Nicolai''  (Dec.  6)  and 
detained  in  the  castle  of  Lea,  "  ad  festum  S.  Gre- 
gorii  Papa;''''  (March  1 2).  It  is  stated  in  Grace's 
Annals  of  Ireland  that  the  Earl  of  Ulster  was  set 
at  liberty  on  this  occasion  by  the  King's  Parlia- 
ment at  Kilkenny,  and  that  John  Fitz-Thomas, 
as  a  penalty,  lost  the  castle  of  Sligo  and  all  his 
possessions  in  the  province  of  Connaught,  and 
also  the  castle  of  Kildare. 


12;>5.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


463 


A  great  depredation  Avas  treacherously  committed  upon  the  Connacians  by 
Fitzgerald  and  Mac  Feorais  [Birmingham].  Hugh,  son  of  Owen,  was  attempted 
to  be  deposed  by  them.  The  country  was  desolated;  yet,  though  they  thus 
disturbed  the  province,  they  acquired  no  power  over  it. 

David  Mac  Giolla-Arraith  was  slain  by  the  sons  of  Donnell  Duv  O'Hara. 

Donnell  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  died. 

The  Earl  was  taken  prisoner  by  Fitzgerald,  in  consequence  of  which  cap- 
tiu^e  Ireland  was  thrown  into  a  state  of  disturbance". 
Dermot  O'Caomhain^  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1295. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-five. 

The  Red  EarP  was  let  out  of  prison  by  Fitzgerald,  through  the  power  of  the 
King  of  England ;  and  good  hostages  of  his  own  tribe  were  received  in  his 
stead. 

Brian,  the  son  of  Hugh  Boy  O'Neill,  Lord  of  Kinel-Owen,  was  slain  by 
Donnell,  the  son  of  Brian  O'Neill,  and  a  great  slaughter  made  of  the  English 
and  Irish  [who  were]  along  with  him. 

Hostilities  broke  out  in  Tirconnell  between  Hugh,  son  of  Donnell  Oge,  and 
Turlough,  his  brother,  concernmg  the  lordship,  so  that  a  great  párt  of  the 
country  was  destroyed  between  them,  both  lay  and  ecclesiastical  property. 
Turlough  was  afterwards  deposed,  and  banished  from  Tirconnell  to  the  Kinel- 
Owen  and  the  Clann-Donnell. 

Donnell  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  one  of  the  most  judicious  men  in 
counsel  of  his  time,  died  in  the  habit  of  a  monk,  and  was  interred  in  the  monas- 
tery of  Knockmoy. 

Mac  Branan  (i.  e.  Con),  Chief  of  Corcachlann,  died ;  and  Tomaltagh  Mac 
Branan,  who  was  elected  his  successor,  was  slain  by  the  Muintir-Conallan'*,  in 
revenge  of  their  father,  who  had  been  killed  by  him  some  time  before. 

Muintir-Comllan,  i.  e.,  the  family  of  the  from  the  O'Quinlans  of  Iveleary  near  Trim,  iu 

O'Conallan's,  who  were  located  in  the  Plain  of  Meath,  and  from  the  O'CoinghioUains,  or  Con- 

Connaught,  to  the  west  of  the  territory  of  Core-  nellans,  who  are  now  numerous  in  the  county  of 

achlann.    This  family  are  to  be  distinguished  Sligo. 


464 


aHNQi^a  Riosbachca  eiReaHN. 


[1296. 


Caiplén  an  baile  nuí,  -\  Caiplén  moighe  bjiecpoije  Do  leccaoh  la  Seapp- 
paió  o  bpfpgail,  •]  caiplen  rhui^e  ourha  oo  Ifgab  laip  map  an  ccfcna. 

aOIS  CRIOSU,  1296. 
Qojp  Cpiopc,  mile,  Da  céo,  nochac,  apé. 

^iolla  lopa  mac  an  liaránaij  eappucc  oilipinn  -|  TTlaolpfDaip  ó  ouibgfn- 
nain  aipDDeocam  na  bpeipne  o  bpuimcliab  50  cfnannup  t>ecc. 

Cto6  macGojain  uí  ConcoBaip  Dairpiogab  lá  a  oipecr  pfin.  ClannTTlhuip- 
cfpcaij  t)o  cabaipc  ina  lonaó.  Q  ccfannup  do  cabaipc  Doib  Do  concobap 
puaó  niac  cacail,  1  a  mbpai^De.  Qn  cíp  uile  eicip  all"|  cuair  Do  milleab 
cpep  an  aichpioghaD  pm.  TTloppluaicceaD  Do  nonol  im  Qob  ó  cconcobaip  Do 
jjallaib  ~\  gaoibelaib  im  Uilliam  búpc,  -\  im  cepóiD  a  búpc  50  ccucc  Don  cíp 
lacc  50  mbácap  cfirpe  laice  cona  roibcib  5a  milleab  "|  5a  mop  apccain  enp 
cpob  "]  apbap.  Ueccaic  caoipi^  na  cípe  ina  cfnn  lap  pin,  1  pucc  Ifip  laD 
Do  laraip  an  lapla  Do  Denam  píre  piú.  Oala  cloinne  TTIuipcrpcaij  cpa  po 
loipccpiocc  1  po  millpiocc  cpíoc  Caipppe  uile,  -|  Do  cuaibpiocc  pó  a  cfm- 
plaib.  ^ibfb  po  bio^ail  Dia,  TTluipe,  1  colum  cille  pa  cfmpail  po  pápaigh- 
piorc  pm  oppa  50  hac^oipicc  ap  a  haicle. 

Imrúpa  na  ccaoipeac  pempáice  lap  n^eallab  Doib  oijpfip  Ctoba  Do 
benam  po  rillpiocc  Dia  cnjib,  -j  níp  anpac  a  mbun  a  pioccána  DQob  uaip  do 


P  Baile-nui,  i.  e.  Newtown — According  to 
Grace's  Annals  of  Ireland,  which  contain  more 
copious  and  more  authentic  information  respect- 
ing Leinster  than  the  Annals  of  the  Four  Mas- 
ters, this  castle  is  in  the  county  of  Wicklow,  and 
that  called  Newcastle  M'Kynegan. 

Magh-Breacruighe. — There  is  no  place  in  the 
county  of  Longford  now  called  by  this  name, 
unless  Barry  be  a  corruption  of  it.  Barry  is  a 
village  in  the  parish  of  Taghshinny,  nearBally- 
mahon,  where  the  ruins  of  a  castle  are  now  to 
be  seen. 

'  Magh-Dumha. — Now  Moydoe,  or  Moydow, 
the  name  of  a  parish  and  barony  in  the  county 
of  Longford.    The  castle  of  Moydoe,  now  in 


ruins,  lies  in  the  townland  of  Bawn  and  parish 
of  Moydoe ;  it  is  surrounded  by  a  fosse.  There 
are  two  ruins  of  castles  in  the  parish  of  Moydoe 
in  this  county,  one  called  Bawn  and  the  other 
Castlereagh,  each  giving  its  name  to  a  townland ; 
but  it  is  not  easy  now  to  decide  which  of  them 
is  the  one  here  referred  to  as  demolished  in  the 
year  1295.  A  great  part  of  Castlereagh  is  yet 
standing  in  tolerable  preservation. 

'  The  Clann-Murtough. — These  were  the  de- 
scendants of  Murtough  or  Muircheartach  Muimh- 
neach,  son  of  Turlough  More  O'Conor,  Monarch 
of  Ireland. 

'  Conor  Roe. — He  was  Conor  Roe,  the  son  of 
Cathal,  who  was  son  of  Hugh  Breifneach,  who 


1290.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


46,) 


The  castle  of  Baile-nui''  and  the  castle  of  Magh-Breacruighe''  were  razed  to 
the  ground  by  Jeffrey  O'Ferrall ;  and  the  castle  of  Magh-Dumha''  was  also 
demolished  by  him. 

THE  AGE  OF  CHKIST,  1296. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-six. 

-  Gilla-Isa  Mac-an-Liathanaigh,  Bishop  of  Elphin,  and  Maelpeter  O'Duigen- 
nan,  Archdeacon  of  Breifny,  from  Drumcliif  to  Kells,  died. 

Hugh,  the  son  of  Owen  O'Conor,  was  deposed  by  his  own  tribe,  and  the 
Clann-Murtough'  were  brought  in  his  place.  The  chieftainship  was  conferred 
by  them  on  Conor  Roe',  the  son  of  Cathal,  and  their  hostages  were  given  up 
to  him.  In  consequence  of  this  dethronement,  all  the  country,  as  well  ecclesi- 
astical as  lay  property,  was  spoiled.  A  great  force  was  mustered  to  aid  Hugh 
O'Conor,  consisting  of  the  English  and  Irish,  among  whom  were  William 
Burke  and  Theobald  Burke ;  these  he  brought  into  the  country,  and  for  four 
days  and  four  nights  they  continued  destroying  it  and  plundering  it  of  its  corn 
and  cattle.  The  chieftains  of  the  country  then  came  to  him  [Hugh  O'Conor], 
and  he  led  them  to  the  Earl,  in  order  to  conclude  a  peace  with  them.  As  to 
the  Clann-Murtough,  they  burned  and  destroyed  the  whole  territory  of  Carbury, 
and  attacked  its  churches  ;  but  God,  [the  Virgin]  Mary,  and  Colurabkille, 
whose  churches  they  had  profaned,  took  revenge  of  them  for  this  shortly  after- 
wards. 

As  for  the  aforementioned  chieftains,  after  they  had  promised  submission  to 
Hugh,  they  returned  to  their  [respective]  homes;  but  they  did  not  remain  long 

was  son  of  Cathal  Roe,  King  of  Connaught  in  deposing.    All  Crich  Carbre  burnt  and  spoyled 

1279,  who  was  son  of  Conor  Roe,  who  was  son  by  Clan  Murtagh,  and  [they]  rifled  the  churches 

of  Murtough  Muimhneach,  who  was  son  of  Tur-  of  the  contry;  and  God  and  Columb-Kill,  and 

lough  More  O'Conor,  Monarch  of  Ireland.    This  our  Lady  Mary,  whose  churches  they  rob'd, 

passage  is  given  in  the  old  translation  of  the  were  revenged  on  them.  Conor  Roe  mac  Cathall 

Annals  of  Ulster  as  follows:  "  4nno  1292,  a/,  killed  by  Mac  Dermott  prosecuting  a  pray,  and 

1296.    Hugh  mac  Owen  O'Conner  deposed  by  Loughlin  mac  Conner  taken.    Manus  mac  To- 

his  own  subjects,  and  Clan  Murtagh  brought  malti  taken,  and  other  men  killed.    This  was 

into  the  contery  in  his  place.    Pledges  given  to  done  at  the  end  of  Keda"  [now  Keadew  in  the 

Conner  Roe  mac  Cathall,  and  all  the  country,  both  barony  of  Boyle],  "in  Tyrtohall.  Hugh  O'Con- 

spirituall  and  temporall,  spoyled  through  that  her,  Mac  Dermot,  O'Farrall,  and  these  men  made 

3  o 


466 


aNNQf-a  Ri05hachca  eiReawH. 


[1297. 


jabpac  le  cloinn  muipcfjicaij  Dopibifi.  C(o6  mac  eojain  t)o  recc  ip  na 
cuacaib  annyin,  ó  pfpgail  -]  mace  Ragnaill  cona  Tiimi|icib  no  cabaiyic  leip 
DO,  cecca  oo  cop  uaib  oo  pai^ib  meic  rtiapmaca  "|  ui  plannagáin,  laDpom 
Oiompób  ap  cloino  muipcfpcaij  cap  na  hoipeccoib  oile  annpin,  -]  jabáil  Doib 
le  hQooh.  lap  na  clop  pm  Do  concobap  puab  cucc  lonnpaijib  ap  mac  noiap- 
maca  50  noepna  pfm  1  a  combpairpe  cpTch  paip.  TTlac  Diapmaca  Do  ool 
DO  rópaigecc  a  cpeiche,  pechaip  lomaipfcc  fccoppa,  50  ccopcaip  concobap 
pua6,  1  gup  ^abaó  lochlamn  mac  Concobaip,  -]  TTlajnup  mac  comalcaij  lap 
inapbab  Socpairce  uara  ICt  pop  Ifch,  "]  a  ccabaipc  do  mac  Diapmaca  laip 
50  haob.  Qob  (.1.  ó  concobaip),  ó  pfpjail,  mac  Diapmaca,  TTlaj  pajnaill,  "] 
na  hoipecca  perhpaice  Do  Denarh  cpeice  Dio^la  ap  mumcip  clomne  muipcfp- 
cai5  an  la  ceDna.  Loclainn  mac  concobaip  Do  Dallab  lappm"]  a  écc  ina  ochap. 

Sluaiccheab  la  l?!^  Sapcan  1  nalbam  50  po  jabh  nfpc  mop  ap  an  ccpich 
pin.  Oo  baccap  maiche  jall  Gpeann  apan  I'luaijeab  pin,  .1.  PiocapD  a 
bupc  lapla  ulab,  "]  gtpailc  mac  jeapailc,  1  Seon  pizcbomap,  -]  po  gabpac 
pop  milleab  alban  eicip  cuaic  ■]  eacclaip.  Po  milleab  leo  Dana  ITlamepcip 
bpacap  baoi  ip  in  ccpich,  -\  po  cpapjaippfc  50  calmain  conap  pajaibpfc  cloc 
pop  cloic  pop  a  haic  lap  mapbab  Dpum^e  Dia  haop  ^paib,  Do  mnaib,  1  Do 
baoinib  nap  bo  hinechca  icip. 

aOlS  CR10SU,  1297. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  Da  céD,  nocar,  a  peachcc. 

ITlaoilpechlainn  mac  bpiain  abb  na  buille  do  roja  do  cum  eppuccoiDe 
ailepinn,  -]  TTlapian  ó  Donnabaip  DopD  .8.  Dominic  do  coja  pia  TTlaoileacli- 
lainn  "|  a  nDol  apaon  Don  i?oim,  "]  TTIaoilecMainn  Décc. 


great  prayes  upon  Clann  Murtagh  the  same 
day." 

^^71  army. — This  passage  is  given  in  the  old 
translation  of  the  Annals  of  Uster  as  follows : 
'■'■Aiino  1292,  al.  1296.  "A  forcible  army  by 
the  King  of  England  into  Scotland,  that  he  bare 
sway  of  all  the  country,  and  spoyled  countries, 
and  destroyed  subjects  and  churches,  especially 
an  Abby  of  Friers,  that  he  left  no  stone  upon  a 


stone  of  it,  and  killed  many  suuenrits  [si'c]  and 
women.  And  the  best  men  of  Ireland  were  at 
that  army,  viz.,  Ri  chard  Bourke,Earle  of  Ulster, 
[and]  Mac  Gerald,  viz.,  John  Fitz- Thomas." 

'  Ecclesiastics,  aop  5páió. — This  term,  when 
applied  to  laymen,  denotes  servants  of  trust,  or 
officers  ;  but  when  applied  to  ecclesiastics  it 
means  friars,  priests,  &c. 

Not  able  to  bear  arms. — Daome  nap  bo 


1297.] 


« 

ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


4G7 


at  peace  with  him,  for  they  [soon  afterwards]  again  sided  with  the  Clann-Miu'- 
tough.  Hugh,  the  son  of  Owen,  then  came  into  the  Tuathas,  bringing  OTarrell 
and  Mac  Eaunall,  with  their  troops,  along  with  him,  and  sent  messengers  to 
Mac  Dermot  and  O'Flanagan,  upon  which  these  turned  out  against  the  Clann- 
Murtough,  in  opposition  to  the  other  tribes,  and  sided  with  Hugh.  When 
Conor  Roe  had  heard  of  this,  he  made  an  attack  upon  Mac  Dermot,  and,  in 
conjunction  with  his  kinsmen,  committed  a  depredation  upon  him.  Mac  Dermot 
went  in  pursuit  of  the  prey;  and  a  battle  was  fought  between  them,  in  which 
Conor  Roe  was  slain,  and  Loughhn,  his  son,  and  Manus,  son  of  Tomaltagh, 
were  taken  prisoners,  after  the  loss  of  many  on  both  sides.  Mac  Dermot 
brought  the  prisoners  to  Hugh.  On  the  same  day  Hugh  (i.  e.  the  O'Conor), 
O'Farrell,  Mac  Dermot,  Mac  Rannall,  and  the  abovementioned  tribes,  com- 
mitted a  retahatory  depredation  on  the  people  [followers]  of  the  Clann-Mur- 
tough.  Loughlin,  the  son  of  Conor,  was  afterwards  blinded,  in  consequence  of 
which  he  died. 

An  army"  was  led  by  the  king  of  England  into  Scotland,  and  he  acquired 
great  power  in  that  country.  The  chiefs  of  the  English  of  Ireland,  i.  e.  Richard 
Burke,  Earl  of  Ulster,  Gerald  Fitzgerald,  and  John  Fitzthomas,  were  on 
this  expedition.  They  commenced  ravaging  Scotland,  both  territories  and 
churches.  A  monastery  of  friars  in  that  country  was  plundered  by  them,  and 
they  prostrated  it  to  the  ground,  so  that  they  left  not  one  stone  of  it  above 
another  on  its  site,  and  this  after  they  had  killed  many  of  its  ecclesiastics*, 
besides  women  and  persons  not  able  to  bear  arms". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1297. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hvndred  ninety-seven. 

Melaghlin  Mac  Brian,  Abbot  of  Boyle,  was  elected  to  the  bishopric  of  El- 
phin ;  and  Marian  O'Donnaver,  a  friar  of  the  order  of  St.  Dominic,  who  had 
been  elected  [to  the  same  see]  before  Melaghlin'',  repaired  both  to  Rome,  where 
Melaghlin  died. 

h-ineacca,  i.e.  persons  not  fitted  for  action;     to  be  done;  inpeaoma,  capable  of  doing  a  manJy 
ineacra,  fitted  for  action ;  in,  in  compound  words,     action;  ina\pni,  fitted  to  bear  arms,  &c. 
signifies  meet,  fit,  or  proper,  as  inoéanca,  fit        "  Before  Melagfdin. — This  entry  is  better 

3  0  2 


468 


[1297. 


6n]ii  mace  oiyiechraij  eaypucc  CoTiDe,]ie  oécc,  i  a  aónacal  i  mainiprip 
0]ioichic  acha.    TTIanach  epohe. 

Uilliam  Ó  Dubcoigh  eppucc  cluana  peapca  do  cuicim  Dia  eac,  i  a  ecc 
Oia  binn. 

Concobap  mac  caicbligh  meic  Diapmaca  cijfjina  moije  luipcc  -|  aipcij, 
pfp  poba  pfpp  cpoiD,  -]  cachap,  501I,  1  jaipcceaó,  lonnpaijib,  ■]  anab,  Dion,  -[ 
ceapmonn,  pipmne  -]  plairfrhnup  iria  corhaimpip  Décc,  -\  a  abnacal  1  mainip- 
rip  na  búille. 

TTIajnup  ó  hainliji  coipeac  cenel  Dobca  Decc. 

Cuulab  Ó  hanluain  ciccfpna  oipnp,  Qongup  mag  margamna,  1  mopán 
oile  DO  maicib  a  muincipe  Do  mapbab  la  jallaib  Dúin  Dealccan  acc  lompub 
Dia  ccijib  Doib  (.1.  DO  na  gallaibh)  on  lapla. 


given  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  thus:  " A.  D.  1293  [1297].  IDuelec- 
lainn  mac  6piain,  ab  na  búille,  Do  ro^a  cum 
eppocoioe  Oilpmn,  7  ITIapian  O  tDonoobup, 
bpacaip  ppeciup  00  coja  peime  7  a  noul  oon 
Roim  in  imcopnam  na  lieppucoioe  ceona  7 
[rriaeleclainn]  a  ej  Don  cupup  pin." 

"  A.  D.  1293  [1297].  Melaghlin  Mac  Brian, 
abbot  of  Boyle,  was  elected  to  the  bishopric  of  El- 
phin,  and  Marian  O'Donnover,  a  Friar  Preacher, 
who  had  been  elected  before  him,  went  to  Rome 
in  contention  for  the  same  bishopric,  and  [Me- 
laghlin] died  on  that  journey." 

This  entry  is  not  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster,  preserved  in  the  British  Mu- 
seum. 

^  Henry  Mageraghty. — In  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Ulster,  his  death  is  thus  entered 
under  the  year  1293:  '■'■Anno  Domini  1293. 
henpi  ITlajoipeccaij  eppuc  Connipe,  manac 
liar,  quieuic  in  Chpipro,  7  a  aDlucuo  1  mai- 
nipDip  opochaiD  ara." 

'■'^  Anno  Domini  1293.  Henry  Mageraghty, 
Bishop  of  Connor,  a  grey  monk,  quievit  in 
Christo,  and  was  buried  in  the  monastery  of 
Drogheda."  But  in  the  old  translation  of  the 
Ulster  Annals  it  is  entered  as  follows  : 


"■Anno  1293  {al.  1297).  Henry  Mac  Oreght, 
Bishop  of  Aghaconair,  a  grey  monk,  quievit.'''' 

In  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  659, 
Henry  Mac  Oreghty,  a  Cistertian  monk,  is  men- 
tioned as  Bishop  of  Achonry,  and  his  death  placed 
in  the  year  1297-  In  the  same  work,  p.  288,  men- 
tion is  made  of  a  Henry  Mac  Oreghty,  Bishop  of 
Derry,  commonly  called  Henry  of  Ardagh,  whose 
death  is  also  placed  in  1297.  The  fact  would  ap- 
pear to  be  that  he  was  Bishop  of  Derry  (t)oipe) 
only,  and  that  ucuo  Conaipe  and  CoinDepe 
are  mere  mistakes  of  transcribers.  We  know 
from  the  public  records  that  he  was  really  Bi- 
shop of  Derry,  for  he  received  the  royal  assent 
on  the  3rd  of  March,  1 294  ;  but  there  seems  to 
be  no  authority  for  making  him  Bishop  of 
Achonry,  except  the  old  translation  of  the  An- 
nals of  Ulster,  which  Ware  and  Harris  seem  to 
have  used. — See  note  ',  infra. 

^  Airtech  The  text  of  the  Annals  of  Ulster 

is  very  nearly  the  same  as  that  of  the  Four  Mas- 
ters, but  the  old  translator  does  not  attempt  a 
close  version  of  it.  He  shortens  it  thus:  "  Anno 
1293  {al.  1297).  Conor  mac  Tachly  mac  Der- 
mot,  king  of  Moilurg  and  Arty,  the  elder,  and 
lord  of  all  Munter-Mulrony,  a  man  [the  most] 
praysable  in  all  respects  of  all  his  own  time, 


1297.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


469 


Henry  Mageraghty'',  Bishop  of  Conor,  died,  and  was  interred  in  the  monas- 
tery of  Drogheda.    He  was  a  monk. 

William  O'Duflfy,  Bishop  of  Clonfert,  fell  from  his  horse,  and  died  in  con- 
sequence. 

Conor,  the  son  of  Taichleacli  MacDermot,  Lord  of  Moylurg  and  Airteach^ 
the  best  man  of  his  time  for  combat  and  contest,  valour  and  prowess,  incursion 
and  wealth,  protection  and  refuge,  veracity  and  governing  authority,  died,  and 
was  interred  in  the  monastery  of  Boyle. 

Manus  O'Hanly,  Chief  of  Kinel-Dofa,  died. 

Cu-Uladh*  O'Hanlon,  Lord  of  Orior,  Aengus"  Mac  Mahon,  and  many  others 
of  the  chiefs  of  his  people,  were  slain  by  the  English  of  Dundalk,  on  their 
return  home  from  the  Earl  [of  Ulster]. 


guievit."  The  original  text  is  a  remarkable 
example  of  the  alliteration  and  tautology  of  the 
inflated  prose  style  of  the  Irish  writers  of  the 
fifteenth  and  sixteenth  centuries. 

The  territory  of  Airteach  extends  from  the 
Avestern  extremity  of  the  parish  of  Tibohine,  in 
the  county  of  Roscommon,  where  it  joins  the 
county  of  Mayo,  to  the  bog  of  Belanagare,  which 
divides  it  from  Machaire-Chonnacht,  and  from 
the  northern  boundary  of  Clann-Cheithearnaigh 
to  Lough  O'Gara.  It  comprised  the  parishes  of 
Tibohine  and  Kilnamanagh  in  the  west  of  the 
county  of  Roscommon,  and  was  in  ancient  times 

the  country  of  Mac  Dermot  Gall  See  notices  of 

this  territory  at  the  years  1381,  1416,  and  1415. 

A  stream  called  Abhainn  na  Foraoise,  rising  in 
the  bog  of  Belanagare,  and  falling  into  the  Bree- 
doge  River,  divides  Airteach  from  Machaire 
Chonnacht ;  and  the  River  Breedoge  which  rises 
in  Lough  Bealaigh,  in  the  parish  of  Kilcolagh, 
and  falls  into  Lough  O'Gara,  is  the  boundary 
between  it  and  Moylurg.  Airteach  lies  between 
the  Rivers  Lung  and  Breedoge,  and  is  bounded 
on  the  south  by  the  parish  of  Kilkeevin,  and  on 
the  east  by  the  parisli  of  Kilcorkey. 

There  were  three  Mac  Dermots  in  the  county 
of  Roscommon,  two  of  whom  sprang  up  about 


the  middle  of  the  fourteenth  century  :  1st,  the 
Mac  Dermot  himself,  who  was  Chief  of  Moy- 
lurg, Airteach,  and  Tir-Tuathail  ;  2nd,  Mac 
Dermot  Gall,  or  the  Anglicised,  who  possessed 
Airteach,  but  was  tributary  to  the  chief  Mac 
Dermot;  and,  3rd,  Mac  Dermot  Roe,  who  was 
Chief  of  Tir-Tuathail,  and  tributary  generally 
to  the  Mac  Dermot  of  Moylurg,  but  sometimes 
to  Mac  Donough  of  Tirerrill,  in  the  county  of 
Sligo,  who  was  another  oifshoot  from  the  same 
family. 

The  family  of  Mac  Dermot  Gall,  are  interred 
in  the  chiirch-yard  of  Cloonard,  in  the  parish  of 
Tibohine,  where  they  have  a  separate  square 
enclosure  to  themselves,  in  which  they  would 
allow  no  one  to  be  buried  but  a  Mac  Dermot 
Gall,  not  even  their  wives  when  of  a  different 
family. 

*  Cii-  Ulcullt. — This  name,  which  is  very  com- 
mon in  the  families  of  O'Hanlon,  Mac  Mahon, 
and  others,  is  translated  Canis  Ultonice,  by  the 
compiler  of  the  Annals  of  Ulster,  and  anglicised 
Cooley  by  Fynes  Morrison,  and  other  writers 
of  the  reign  of  Elizabeth  ;  and  Cowley  by  Con- 
nell  Mageoghegan,  in  his  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise. 

Aengus. — This  name  is  still  in  use,  but  lati- 


470 


awwaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1299. 


aois  CRlOSr,  1298. 
Qoip  Cpioy^c,  mile,  oá  céo,  nochac,  a  hochcc. 

UoTTiap  Ó  haipeccaijh  abb  eaf  pa  puaib  Decc. 

Saob  injfn  Qoba  bui6e  ui  neill  bfn  camj  mic  ainDpiapa  ui  concobaip 
oécc. 

bpian  bpeajach  mac  Sarhpabám  caoipeac  ceallaij  echoach  Oo  rhapbab 
la  hQo6  mbpeipneac  ó  cconcobaip,  -|  la  cloinn  muipcfpcaij  apcfna. 

Oonnchab  mac  Oomnaill  ui  eajpa  an  caonmac  caoipij  ba  peapp  oinec, 
1  larh  acc  copnamb  a  cipe  Do  rhapbab  t)á  bparaip,  bpian  cappac  ó  hfsbpa. 

Uomap  pizmuipip  bapun  tto  jfpalcacaib  ppip  a  nabapcai  on  coibpe 
cam  DO  écc. 

aois  cRiosr,  1299. 

Qoip  CpiopD,  mile,  Da  ceD,  nocac,  a  naoi. 

Niocol  mac  maoiliopa  QipDeppcop  QpDamacha  an  cafn  clepec  po  ba 
DiaDha  cpaibDije  bai  m  Gpinn  ma  aimpip  Décc. 

peapjal  ua  pipjil  eppucc  l?acha  boch  Do  écc.  6a  hepibe  peappa  ecclaipi 
po  ba  mo  ainm  Dfipce,  "]  Daonnacca,  cpabab,  i  caoin^niorh  baoi  ma  aim  pip. 

Ql;canDaip  mace  Dorhnaill,  aoin  peap  ba  pfpp  enec,  -\  enjnam  Da  paibe 
Dia  cinfoh  in  Gpinn,  "i  in  albain  do  mapbab  la  hale;canDaip  mac  Dubgaill, 
1  dp  Dípírhe  Dia  muincip  amaille  pip. 


nised  to  ^neas.  It  is  made  Enos  by  Mageoglie- 
gan,  which  is  not  far  from  its  Irish  pronuncia- 
tion, which  is  Ennees  in  Connaught,  Ennais  in 
Munster,  and  Ennoos  in  Ulster. 

OfHeraghty. — This  name  is  to  be  distin- 
guished from  Mageraghty,  or  Geraghty,  which 
is  that  of  a  family  of  royal  extraction  in  Con- 
naught.  The  O'Heraghtys,  who  were  never  a 
family  of  any  distinction,  were  located  in  the 
present  county  of  Donegal,  where  they  are  still 
numerous  ;  some  of  them  are  also  on  the  island 
of  Inishmurray,  off  the  coast  of  Sligo,  where 
they  are  beginning  to  change  the  name  to  Ge- 


raghty, while  others  of  the  same  race  and  name, 
who  have  migrated  to  Leinster,  have  changed  it 
to  Harrington !  The  Mageraghtys,  who  are  of  the 
same  race  as  the  O'Conors,  Kings  of  Connaught, 
were  originally  located  in  the  district  of  Muin- 
tir-Eodiv,  in  the  plain  of  Connaught,  and  are 
now  very  numerous  in  the  counties  of  Ros- 
common, Galway,  and  Mayo,  and  even  in  Lein- 
ster, where  they  generally  reject  the  Mac  and 
shorten  the  name  to  Geraghty,  and  even  to 
Gearty  and  Gerty,  which  latter  forms  are  not 
to  be  approved  of.  O'Heraghty  is  as  different 
from  Mageraghty  as  O'Donnell  is  from  Mac  Don- 


12990 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


471 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1298. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-eight. 
Thomas  O'Heraghty'',  Abbot  of  Assaroe,  died. 

Sabia,  daughter  of  Hugh  Boy  O'Neill,  and  wife  of  Teige,  son  of  Andreas 
O'Conor,  died. 

Brian  Breaghach  [the  Bregian]  Magauran,  Chief  of  Teallach-Eachdhach 
[Tullyhaw],  was  slain  by  Hugh  Breifneach  O'Conor,  and  the  Clann-Murtough. 

Donough,  the  son  of  Donnell  O'Hara,  a  chieftain's  son,  of  best  hospitality 
and  hand  in  defence  of  his  country,  was  slain  by  his  own  kinsman,  Brian  Car- 
ragh  O'Hara. 

Thomas  Fitzmaurice,  a  Baron  of  the  Geraldines,  usually  called  the  Crooked 
Heir"*,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1299. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  two  hundred  ninety-nine. 

Nicholas  Mac  Maelisa,  Archbishop  of  Armagh,  the  most  godly  and  devout 
ecclesiastic  of  his  time  in  Ireland,  died. 

Farrell  0,'Firghil,  Bishop  of  Raphoe,  died.  He  was  the  most  celebrated  man 
of  his  time  for  charity,  humanity,  piety,  and  benevolent  actions. 

Alexander  Mac  Donnell,  the  best  man  of  his  tribe  in  Ireland  and  Scotland 
for  hospitality  and  prowess,  was  slain  by  Alexander  Mac  DowelF,  together 
with  a  countless  number  of  his  people  who  were  slaughtered. 


nell,  or  O'Neill  from  Mac  Neill.  They  differ  in 
name,  in  descent,  and  in  locality  ;  the  pedigree 
and  history  of  the  former  is  unknown,  those  of 
the  latter  are  recorded  with  considerable  mi- 
nuteness till  about  the  middle  of  the  sixteenth 
century,  when  they  sunk  into  comparative  po- 
verty and  obscurity,  though  in  1585  there  was 
a  recognized  chief  of  the  name,  and  the  Editor 
is  informed  that  his  lineal  descendant  is  still 
living  near  Moy lough,  in  the  county  of  Galway. 

^  Crooked  heir — This  passage  is  thus  given 
in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  : 


"  Qnno  Domini  1294  [1298].  Comap  pimui- 
pip,  bapún  mop  do  clomn  jepailc  pip  na- 
baipcea  in  ceij^pin  cam,  quieuic  m  Chpipco." 
And  thus  rendered  in  the  old  translation  : 
''Anno  1294,  al.  1298.  Thomas  Fitz  Moris, 
Baron  of  the  Fitzgeralds,  that  was  called  the 
Ci'ooked  heire,  guievit.^'' 

Mac  Dowell. — This  surname  is  generally 
written  Mac  Dugald  by  the  Scotch.  This  pas- 
sage is  thus  given  in  the  old  translation  of  the 
Annals  of  Ulster  :  'Mwno  1295,  a/.  1299.  Alex- 
ander Mac  Donell,  one  of  the  best  of  Ireland 


472  QNNaca  Rio^bachca  eipeaHw.  [isoi. 

aOlS  CRIOSU,  1300. 
Qoiy  Cpiofc,  mile,  chérr. 

Conjalach  ua  lochlainn  eppucc  copcmoDpuab,  faoi  enij  "]  cpabaib  Decc. 
priólimib  mág  cápraij  abbap  cijfpna  oCpmuman  t)écc. 
Caiflén  ácha  cliar  an  copainn,  .1.  baile  an  mora  Do  cionnpjnaDh  lap  an 
lapla. 

Seon  PpinnDpecap  00  mapbab  la  mac  piacpa  ui  plomn. 
Uepoirr  buicelep  po  bab  bapún  oipofipc  oécc. 
Qoam  Sconoun  bapiin  mop  ele  epibe  t)o  écc. 

Seoinin  ócc  mac  muipip  do  mapbab  la  Concobap  ua  pploinn  50  nDaoinib 
ele  amaille  ppip. 

aois  cr?i08U,  isoi. 

Qoip  Cpiopr,  mile,  Da  ceD,  a  haon. 

pionnguala  injfn  pfiblimib  ui  concobaip  banab  cille  cpaobnacc  Décc. 
Caipbpe  mac  copbmaic  ui  rhaoileclainn  Do  mapbab  cpe  aplac  mic  aipc 
ui  maoileacblainn  a  bpachap. 


and  Scotland,  was  killed  by  Alexander  Mac 
Dubgall,  with  a  great  slaughter  of  his  people." 

The  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  record  the  death  of  Sir  John  De- 
lamare  this  year  in  the  following  words  : 

"  Sir  John  Delamare,  knight,  the  best,  wor- 
thiest, powerfullest,  and  bountifuUest  knight  of 
all  Meath,  was  killed  by  Geffrie  O'Ferrall  in 
pursuite  and  defence  of  his  own  preye." 

"  The  families  of  Delamares,  Ledwitches, 
Frenies,  and  Cables,  are  of  the  remnant  of  the 
Danes  that  remaine  in  this  kingdome." 

^  Congalagh  O'Loughlin. — In  Harris's  edition 
of  "Ware's  Bishops,  p.  629,  he  is  set  down  as 
Bishop  of  Kilfenora,  which  is  perfectly  correct, 
for  the  original  country  of  the  people,  or  tribe, 
called  Corcomroe,  was  exactly  coextensive  with 
the  diocese  of  Kilfenora.    In  after  ages,  how- 


ever, this  territory  was  divided  into  two  parts 
between  the  rival  chiefs  O'Conor  and  O'Lough- 
lin, and  the  eastern  division,  which  was  allotted 
to  O'Loughlin,  was  called  East  Corcomroe, 
while  the  western,  which  fell  to  the  share  of 

O'Conor,  was  called  West  Corcomroe  See  the 

Irish  work,  called  Caithreim  Thoirdheabbhaigh,  at 
the  year  1311,  where  the  present  barony  of 
Burren,  in  the  north  of  the  county  of  Clare,  is 
called  East  Corcomroe.  But  in  process  of  time 
East  Corcomroe  began  to  be  more  generally 
called  Burren,  i.  e.  the  rocky  district,  and 
O'Loughlin,  its  chief,  who  previously  to  the 
fourteenth  century,  had  been  styled  Chief  of 
Corcomroe,  was  called  O'Loughlin  Burren.  The 
extent  of  the  western  division  of  Corcomroe  is 
now  preserved  in  the  barony  of  Corcomroe, 
while  that  of  East  Corcomroe  is  preserved  in 


1301.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  473 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1300. 
The  Age  of  Christy  one  thousand  three  hundred. 

Congalagh  O'Loughlin^  Bishop  of  Corcomroe,  a  man  of  learning,  hospita- 
lity, and  piety,  died. 

Felim  Mac  Carthy^,  heir-apparent  to  the  lordship  of  Desmond,  died. 

The  castle  of  Ath-Cliath-an-Chorainn  (i.  e.  of  Ballymote)  was  commenced 
by  the  EarP. 

John  Prendergast  was  slain  by  the  son  of  Fiachra  O'Flynn. 
Theobald  Butler,  an  illustrious  baron,  died. 
Adam  Staunton',  another  great  baron,  died. 

Seoinin  Oge  Mac  Maurice  was  slain  by  Conor  O'Flynn,  with  many  others 
alonsr  with  him. 


o 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1301. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  one. 

Finola,  daughter  of  Felim  O'Conor,  Abbess  of  Cill-Craebhnatt\  died. 
Carbry,  son  of  Cormac  O'Melaghlin",  was  slain  at  the  instigation  of  the  son 
of  Art  O'Melaghlin,  his  kinsman. 

the  barony  of  Burren.    Thus  we  see  the  reason  by  the  Reade  Earle  this  year." 

why  the  great  abbey  of  Burren  is,  even  to  this        '  Adam  Staunton  In  Mageoghegan's  trans - 

day,  called  the  abbey  of  Corcomroe.    O'Lough-  lation  of  the  Annals   of  Clonmacnoise  he  is 

lin   retained  all  his   division   of  Corcomroe  called  "  Addam  Stontan,  Lord  of  Keera,  died." 

(namely  Burren)  till  the  time  of  Cromwell,  but        i  C'ill  Craebhnatt,   Cill  CpaoBnucc  This 

the  entire  of  O'Conor's  portion  of  it  was  granted  nunnery,  which  is  called  Killcreunata  by  Ware 

to  Sir  Donnell  O'Brien,  in  the  reign  of  Queen  and  Archdall,  is  now  called  Kilcreevanty.  It  is 

Elizabeth,  except  Ennistimon,  which  was  left  situated  in  the  county  of  Galway,  about  three 

to  O'Conor  himself ;  but  he  lost  it  soon  after.  miles  to  the  north-west  of  Tuam.  Extensive 

8  Felim  Mac   Carthy.  —  In   Mageoghegan's  ruins  of  this  nunnery  still  remain,  but  its  archi- 

translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  he  is  tectural  features  are  all  destroyed,  except  one 

called  "  Felym  Mac  Carrhie,  young  prince  of  window  which  shews  that  the  architecture  was 

Desmond."  extremely  beautiful.  The  situation  of  this  nun- 

^  The  Earl. — In  Mageoghegan's  translation  of  nery  was  unknown  to  Archdall  and  even  to  Dr. 

the  Annals  of  Clonmacnoise,  this  passage  is  Lanigan. 

thus  rendered:  "A.  D.  1300.  The  castle  of  ^  W  MelagUin. — Mageoghegan's  translation  of 

Athkle-an-Corran,  a/míBallenmote,  was  founded  the  Annals  of  Clonmacnoise  contains  the  two 

3  p 


474 


aNMaca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1302. 


Uilliam  mácc  plannchaió  coiy^eac  oapcpaije  do  mapbab  la  hualjapcc 
mac  Dorhnaill  mic  aipc  iii  puaiyic. 

Cyieach  móji  do  Dénarh  dQod  mac  cacail  ui  concobai|i,  i  Do  cloinn  muiji- 
cfprai^h  ap  cabg  mac  ainDpiapa  i  moi^  cceDne. 

Sbiaiccheaó  la  l^i^li  8a;ran  in  Qlbain,  "]  mac  jfpailc,  i  mac  pfopaif,  -| 
mairhe  bapún  Gpeann  uile  cenmocá  lapla  ulab  do  6ol  leip  ap  an  pluaijeab 
pin,  1  a  bfir  Doib  o  caicuiDip  pia  lugnapab  50  Sarhain  in  Qlbain,  1  jan  a  lain- 
nfpc  Do  jabáil  Doib  in  aipfcc  pin. 

aOlS  CRIOSU,  1302. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  rpi  ceD,  aDó. 

Sciarhna  ó  bpaccáin  aipDeappucc  caipil  [Decc]. 

TTlilip  eppucc  luimnij,  mac  meiceipiorh  Don  lapla  lai^necb,  -|  eppucc  cop- 
caije  Décc.    5a  manach  epium  péna  oipDneaD  ma  eppuccóiDe. 


passages  following  which  have  been  omitted  by 
the  Four  Masters :  "  Cormack  Mac  Cormack 
O'Melaglilyn  was  killed  by  the  son  of  Art 
O'Melaghlyn,  who  was  his  own  Cossen  Germain, 
his  father's  brother's  son." 

"  Gille  Issie  Mac  Firvisse,  chief  chronicler  of 
Tyrefiaghragh,  wonderfuU  well  skilled  in  his- 
tories, poetry,  computation,  and  many  other 
sciences,  died. 

'  Teige^  the  son  of  Andreas  This  Andreas 

was  the  son  of  Brian  Luighneach,  the  ancestor  of 

O'Conor,  Sligo  See  pedigree  of  the  O'Conors 

of  Connaught  in  the  Book  of  Lecan,  fol.  72,  et 
sequen, 

^  Moy-g-Cedne — j-ceone,  a  plain  situ- 
ate between  the  rivers  Opobaoiy'  (Drowes)  and 
eiprie  (Erne),  in  the  county  of  Donegal.  The 
name  and  extent  of  this  plain  are  still  well 
known,  -  In  an  Inquisition,  13  Jac.  1.  it  is  called 
]\Ioygh,  alias  Moygene,  and  described  as  "  inter 
flumina  de  Earne  et  Drohes  [Drowes]  in  com' 
Donigall,  Letrym,  et  Slygoe,  vel  eorum  altero." 
For  very  early  references  to  this  plain,  see 


O'Flaherty's  Ogygia,  Part  iii.  c.  14  ;  and  Duald 
Mac  Firbis's  genealogical  work  (Marquis  of 
Drogheda's  copy),  p.  15. 

"  Except  the  Earl  of  Ulster,  Cenmocú  lapla 
Ulao. — This  would  also  bear  to  be  translated 
"besides  the  Earl  of  Ulster,"  for  the  Irish  cen- 
mocú,  like  the  Latin  proiter,  sometimes  means 
besides,  and  sometimes  except.  The  phrase  used 
in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  is, 
a  ninjnaip  lapla  Ulao,  i.  e.  "  in  the  absence  of 
the  Earl  of  Ulster  ;"  and  yet  in  the  old  trans- 
lation of  these  annals  it  is  rendered  "  besides 
the  Earle  of  Ulster."  Thus  :  "  A  nno  1297,  ul. 
1301.  An  array  by  the  King  of  England  into 
Scotland,  and  Mac  Geralt  and  Mac  Korus,  and 
the  best  of  the  Barons  of  Ireland,  besides  the 
Earle  of  Ulster,  with  him  in  that  joui-ney,  and 
were  there  from  a  fortnight  before  Lammas 
untill  Allhallowtide,  and  made  noe  great  hand 
there."  It  is  rendered  in  Mageoghegan's  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise  as  follows : 
"  A.  D.  1301.  The  King  of  England,  with  Mac 
Gerald,  the  Lord  Bremyngham,  with  all  the 


1302.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


475 


William  Mac  Clancy,  Chief  of  Dartry,  was  slain  by  Ualgarg,  the  son  of 
Donnell,  son  of  Art  O'Rourke. 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh,  the  son  of  Cathal  O'Conor, 
and  the  Clann  Murtough,  upon  Teige,  the  son  of  Andreas',  in  Magh  g-Cedne"". 

An  army  was  led  by  the  King  of  England  into  Scotland.  Fitzgerald,  Mac 
Feorais  [Bermingham],  and  all  the  other  noble  barons  of  Ireland,  except  the 
Earl  of  Ulster",  accompanied  him  on  this  expedition.  They  remained  in  Scot- 
land from  a  fortnight  before  Lammas"  until  Allhallowtide'',  but  were  not  able 
to  effect  the  total  conquest  of  the  country. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1302. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  two 
Stephen  O'Bragan,  Archbishop  of  Cashel  [died]. 

Miles,  Bishop  of  Limerick*',  grandson  of  the  Leinster  Earl,  and  the  Bishop 
of  Cork',  died.  The  latter  had  been  a  monk  before  he  was  consecrated  Bishop. 


forces  of  the  English  of  Ireland,  save  onely  the 
Earle  of  Ulster,  went  to  Scotland  to  conquer 
the  s^id  kingdome,  where  they  continued  from 
a  fortnight  before  Lammas  untill  Hollantide, 
and  made  no  intire  conquest  thereof." 

The  probability  is  that  the  Earl  of  Ulster  was 
not  on  this  expedition,  and  that  he  did  not  go 
to  assist  King  Edward  into  Scotland  until  the 
year  1303.  The  Editor,  therefore,  has  trans- 
lated cenmoc  by  except. 

°  Lammas.  —  Cújnapa,  called  in  English 
Lammas,  is  the  name  by  which  the  first  of  Au- 
gust is  still  known.  The  word  is  thus  explained 
in  Cormac's  Glossary :  lujnarpab  ,i.  nappaó  no 
aupcuc  lo^a  mic  Birliono  .1.  oenac  no  pepca 
laip  im  ruioe  pojamaip  in  cec  bliaóain. 
Cluice  no  oenac  no  aupcac  ipoo  ipainm  nap- 
pao,  i.  e.  "  Lughnassadh,  i.  e.  the  games  or  festival 
of  Lughaidh,  the  son  of  Eithliond.  There  was  a 
fair  held  by  him  each  year  in  the  beginning  of 
harvest.  Nassadh  signifies  game,  fair,  or  fes- 
tival." 

3  p 


P  AUhallowtide  Samuin,  is  yet  the  name 

of  the  first  of  November  :  it  is  explained 
in  0"Clery's  glossary  as  follows  :  "Sarhuin 
q.  d.  pariipuin  .1.  puin  an  cpariipaio.  p"'"  •'• 
cpiocnujao."  Samhuin  q.  d.  Samh-fhuin,  i.  e. 
the  end  of  summer  ;  fuin,  i.  e.  end." 

1  Miles,  Bishop  of  Limerick. — The  surname  of 
this  Miles,  Bishop  of  Limerick,  is  not  given  in 
any  of  the '  Irish  annals  ;  but  the  Annals  of 
Ulster  and  Clonmacnoise  agree  in  calling  him 
the  grandchild  [i.  e.  son  of  the  son]  of  the  Earl 
of  Leinster.  The  person  called  the  Earl  of 
Leinster,  by  the  Irish  annalists,  was  evidently 
no  other  than  the  Earl  William  Marshall ;  and 
it  is  highly  probable  that  this  Miles  was  his 
(perhaps  illegitimate)  grandson.  He  would  ap- 
pear to  be  the  Bishop  of  Limerick,  called  by 
Ware  Gerald  le  Marescall,  who  died  in  1301 
{English  style).  The  Fitzgeralds  were  not  styled 
Earls  of  Leinster,  or  even  of  Kildare,  till  the 
year  1316. 

^  The  Bishop  of  Cork — His  name  was  Robert 

2 


476  aNNQca  Rio^hacnca  eiReoHN.  [1303. 

Oorhnall  ]iua6  nnag  capcaij  cigfpna  Dfpmurhan,  Oonn  cap]iacb  vná^ 
ui6i]i  céo  cigfjina  pi  ui6i]i  1  ppfjiaib  manach,  1  l?uaió|ii  mac  Domnaill 
UÍ  ea^pa  aobap  cigeajina  lui^ne  Décc. 

Cyieach  mop  t)o  bénamh  t)Qo6  mac  cacail  ap  raog  mac  bpiain,  "|  ap 
Sbirpiucc  mac  an  caipnigh  mé^  plannchaib  1  moigh  cceiDne. 

aois  cRiosr,  1303. 

Qoip  Cpiopc,  mile,  rpi  céo,  acpí. 

TTlaoilechloinn  mac  bpiain  eppucc  oile  pinn  oécc,  -\  Oonnchaó  ó  plannac- 
cam  abb  na  buille  t»o  jabail  na  heappuccóioe  Dia  eip. 

Uoippóealbac  mac  Domnaill  oicc  ui  Domnaill  na  ngoipri  coippbealbac 
cnuic  an  mabma  cigeapna  cipe  conaill,  cuip  coccrach  cacach  copnamac, 
Cúculainn  cloinne  oálaij  ap  gaipcceab,  Do  mapbaD  la  a  ofpbparaip  CI06 
mac  Dorhnaill  óicc  lap  ccoccaD  imcian,  1  lap  milleab  mopáin  Dia  rcip  fcroppa 
Da  ^ach  caoib,  50  nap  aDbal  himaille  pip  Do  cenél  eojain,  do  rhainb  ^all 
an  cuaipceipc,  ~\  Do  Conallcaib  búDén.  ba  Dibpibe  TTluipcfpcac  mag  plann- 
chaiD  raoipeac  Dapcpaige.  Oonn  ócarain  cigeapna  peap  na  cpaoibe,  -|  cian- 
achca,  Donncliab  macmfnman,  Q06  mac  mfanman,  Da  mac  mic  an  pip  liigmn 
ui  Dorhnaill,  mall  mac  neill  ui  baoigill  aDbap  caoipig  na  ccpi  cruach,  mac 
liugoppa,  a  mac  -j  a  Dfpbpafaip,  Qoam  8anDal,5oill,  ~\  gaoiDil  lomba  ap  cfna. 
QoD  mac  Dorhnaill  oicc  Do  bfich  1  ccigfpnup  cipe  conaill  lappin  50  pobanac 
póinmecli  an  ccéin  Do  rhaip. 


Mac  Donogh.  He  had  been  a  Cistercian  monk, 
and  succeeded  to  this  dignity  in  the  year  1277 — 
See  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  559- 

^  The  Sil-Uidhir  The  Sil-Uidhir  are  the 

Maguires,  Mac  Awleys,  Mac  Caffrys,  Mac  Ma- 
nuses,  and  their  correlatives  in  Fermanagh. 
In  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  the  following  notice  occurs  of 
this  first  of  the  Maguires  who  acquired  the 
chieftainship  of  Fermanagh  :  "A.  D.  1302.  Donn 
Magwyre,  prince  of  Fermanagh,  the  best  of  all 
Ireland  for  hospitality,  liberality,  and  prowess, 


died.  Great  comparisons  have  been  made  be- 
tween this  Donn  Magwyre  and  Donnell  Roe 
Mac  Carthy  (before  mentioned)  for  their  bountys 
and  hospitalities,  which  Donn  Magwyre,  by  the 
judgment  of  a  certain  learned  Irish  poett  (which 
remained  for  a  long  space  in  the  houses  of  the 
said  Donn  and  Donnell  covertly,  and  in  the 
habitt  of  a  karrogh,  or  common  gamester,  to 
know  which  of  them  surpassed  the  other)  was 
counted  to  excell  Donnell  in  all  good  parts,  as 
by  this  Irish  verse,  made  by  the  said  poet,  you 
may  know  : 


1303.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND, 


477 


Donnell  Roe  Mac  Carthy,  Lord  of  Desmond ;  Donn  Carragh  Maguire,  the 
first  lord  of  the  Sil-Uidhir*  in  Fermanagh;  and  Rory,  the  son  of  Donnell  O'Hara, 
heir-presumptive  to  the  lordship  of  Leyny,  died. 

A  great  depredation  was  committed  by  Hugh,  son  of  Cathal,  in  Magh 
g-Ceidne,  upon  Teige,  son  of  Brian,  and  Sitric,  son  of  Cairneach  Mac  Clancy. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1303. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  three. 

Melaghlin  Mac  Brian',  Bishop  of  Elphin,  died  ;  and  Donough  O'Flanagan 
took  the  bishopric  after  him. 

Turlough,  the  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell,  usually  called  Turlough  of 
Cnoc-an-Madhma",  Lord  of  Tirconnell,  a  warlike  tower  of  protection  in  battle, 
and  the  Cuchullin  of  the  Clann-Daly  in  valour,  was  slain  by  his  brother, 
Hugh,  son  of  Donnell  Oge,  after  a  long  war,  during  which  much  of  their  country 
was  spoiled  between  them  in  every  direction;  and  great  numbers  of  the  Kinel- 
Owen,  of  the  chiefs  of  the  English  of  the  North,  and  of  the  Kinel-Connell 
themselves,  were  slaughtered  along  with  him.  Among  these  were  Murtough 
Mac  Clancy,  Chief  of  Dartry;  Donn  O'Kane,  Lord  of  Firnacreeva  and  Kien- 
aghta  ;  Donough  Mac  Menman,  and  Hugh  Mac  Menman  ;  two  grandsons  of  the 
Ferleighin  [Lector]  O'Donnell ;  Niall,  son  of  Niall  O'Boyle,  heir  presumptive 
to  the  Three  Tuathas";  Mac  Hugossa,  his  son,  and  brother;  Adam  Sandal;  and 
many  others,  as  well  English  as  Irish.  After  this,  Hugh,  son  of  Donnell  Oge, 
enjoyed  the  lordship  of  Tirconnell  in  happiness  and  prosperity  as  long  as  he 
lived. 

"  t)onn  ma5uiDip  mao  pe  pin,  of  Elphin  with  Marian  O'Donnaver.  Accord- 

mó  Deapmumain  'ná  óuraió  j^g  to  \yare  he  died  at  Rome  about  the  close  of 

mó  pa  0Ó  Dolaio  Ouinn  the  year  1302. 

Qcc  cm  mo  ooriian  t)omnaiU."  u  Cnoc-an-Madkma,  i.  e.  hill  of  the  defeat. 

"  which  is  as  much  to  say  in  English,  as  not-  The  Editor  is  not  aware  that  any  place  re- 
withstanding  Desmond,  and  the  lands  of  Don-  taining  this  name  is  now  to  be  found  in  Tir- 
nell  Mac  Carthie,  be  far  greater  than  the  lands  connell. 

of  Donn  Magwyre,  yet  Donn  retaineth  in  his  "  The  Three  Tuathas — These  were  three  dis- 
house  twice  as  many  as  Donnell  doth."  tricts  in  the  barony  of  Kilmacrenan,  in  the 

t  Mdaghlin  Mac  Brian. — See  a  notice  of  his  north-west  of  the  county  of  Donegal,  which 
going  to  Rome  in  1 297,  to  contest  the.bishopric     afterwards  belonged  to  a  branch  of  the  Mac 


478 


aNwaca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1303. 


Dorhnall  ócc  Tiiag  capcaijh  ciccfpna  ofprnurhan  oécc. 

OiajiTTiaic  Ó  plannaccáin  caoipeac  cuaire  j\ata,  a  6á  mac,  i  pocViaibe 
imaille  |iiu  Do  mapbaó  lá  Dyiuinj  do  luce  cije  Domnaill  mic  raiDj  ui  conco- 
baip  1  mbun  Duibe  i  ccópaijecc  cpeice  boi  Do  bpfic  laip  a  moij  ccéiDne. 

TTlajnap  mace  parhpaoain  raoipeac  ceallaij  echbac, -|  Niall  mac  jille- 
pinnéin,  Décc. 

^epoiD  ÍTlac  ^^rct'^^  Décc. 

Cpeach  móp  do  benarfi  la  cloinn  TTIuipcfpraij  ap  mumcip  cionair,  -\ 
TTluipceapcac  mac  Conpnarha  aDbap  caoipij  muiricipe  cjonaicDomapbab  Don 
cup  pn. 

Sluaijeab  mop  la  Rij  8a;can  m  Qlbain,  -\  an  napla,  501II  1  jaoibil 
lomba  DO  bol  coblac  mop  a  hGpinn  Do  congnam  laip.  Cairpeca  lomba  do 
bfin  amac  Doibh,  -\  nfpc  Qlban  Do  jabail  leó  Don  cup  pin.  Uepoicc  a 
bupc  Deapbpacaip  an  lapla  Decc  (.1.  aohaij  noDlac)  hi  ccappaic  pfpjupa  lap 
rroibecc  do  Don  cpluaijeab  pin. 


Sweenys,  called  from  them  TTIac  SuiBne  na 
o-cuac,  i.  e.  Mac  Sweeny  of  the  tuatks,  or  dis- 
tricts. 

"  Donnell  Oge  Mac  Carlhy. — He  was  the  son 
of  Donnell  Roe,  Prince  of  Desmond,  who  died  in 
1302;  who  was  the  gon  of  Cormac  Finn,  Prince 
of  Desmond,  who  was  the  son  of  Donnell  More 
na  Curra,  who  was  the  fourth  in  descent  from 
Carthach,  the  progenitor  after  whom  the  Mac 
Carthys  have  taken  their  surname.  The  silver  seal 
of  this  Prince  is  in  the  possession  of  Mr.  Petrie, 
and  is  in  its  style  very  similar  to  that  of  his 
cotemporary  Felim  O'Conor,  which  was  found 
during  the  government  of  Lord  Straiford,  and 
given  by  that  nobleman  to  King  Charles  I. 
Donnell  is  represented  on  horseback  charging 
with  sword  in  hand.  The  legend  "  S.  Dove- 
naldi  og  fili  D.  Eogh  Mac  Arthy." 

^  Bun  Duibhe,  i.  e.  the  mouth  of  the  Eiver 
Dubh,  now  Bunduff,  a  village  in  the  barony  of 
Carber}',  in  the  county  of  Sligo.  _  The  names  of 
many  villages,  townlands,  &c.  situated  at  the 
mouths  of  rivers,  are  compounded  oihun,  foot. 


mouth,  and  the  name  of  the  river,  as  bun 
t)poBaoipe,  i.  e.  the  mouth  of  the  River  Drowes, 
q.  d.  Drowes-foot,  bun-na  TTlaipje,  now  Bona- 
margy,  in  the  county  of  Antrim;  bun  na  pmne, 
the  mouth  of  the  River  Fin. 

Garrett  Fitzgerald — He  was  the  eldest  son 
of  John  Fitz-Thomas,  Baron  of  Offaly. — See 
Cox's  Hibernia  Anglicana,  p.  87,  A.  D.  1304. 

z  Mac  Consnava,  mac  Copnariia.  —  This 
name  is  generally  Avritten  ITIac  Conáriia  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster.  It  is 
now  sometimes  correctly  anglicised  Mac  Kin- 
naw,  and  very  incorrectly  translated  Forde.  The 
territory  of  Muintir  Cionaoith,  which  still  re- 
tains its  ancient  name,  lies  in  the  county  of 
Leitrim,  to  the  west  and  north-west  of  Lough 
Allen,  and  is  nearly  co-extensive  with  the  ba- 
rony of  Dromahaire. 

*  Into  Scotland. — This  passage  is  rendered  as 
follows  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster:  ''Anno  1299,  al.  1303.  A  great  army 
by  the  King  of  England  into  Scotland ;  many 
cityes  taken  by  them  ;  and  the  Earle  and  Eng- 


1303] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


479 


Donnell  Oge  Mac  Carthy",  Lord  of  Desmond,  died. 

Dermot  OTlanagan,  Chief  of  Tuathratha,  his  two  sons,  and  many  others 
along  with  them,  were  slain  at  Bun  Duibhe'',  by  some  of  the  household  of  Don- 
nellj  son  of  Teige  O'Conor,  who  had  pursued  them,  to  deprive  them  of  a  prey 
which  they  were  carrying  off  from  Magh-g-Cedne. 

Manus  Magauran,  Chief  of  Teallach  Eachdhach  [Tullyhaw,  in  the  county 
of  Cavan],  and  Niall  Mac  Gillaiinnen,  died. 

Garrett  Fitzsferald"  died. 

A  great  depredation  was  committed  by  the  Clann-Murtough  [O'Conor]  in 
Muintir-Kenny,  on  which  occasion  Murtough  Mac  Consnava*,  Chief  of  Muintir- 
Kenny,  was  slain 

A  great  army  was  led  by  the  King  of  England  into  Scotland''  ;  and  the 
[Red]  Earl  and  many  of  the  Irish  and  English  went  with  a  large  fleet  from 
Ireland  to  his  assistance.  On  this  occasion  they  took  many  cities,  and  gained 
sway^  over  Scotland.  Theobald  Burke'',  the  Earl's  brother,  died  after  his 
return  from  this  expedition,  on  Christmas  night,  at  Carrickfergus**. 


lish  and  Irish  went  out  of  Ireland,  a  great  navy, 
and  conquered  much  there.  Tibot  Bourk, 
brother  to  the  Earle,  died  after  returning  from 
that  journey,  at  Carrigfergus,  on  Christmas  eve." 

Sir  Richard  Cox  has  the  following  remarks 
upon  the  Red  Earl,  in  his  Hibernia  Anglicana, 
p.  87:  "A.  D.  130.3.  Richard  Burk,  Earl  of 
Ulster,  accompanied  with  Eustace  le  Poer,  and  a 
good  Army,  went  to  aid  the  King  in  Scotland ; 
and  the  Earl  made  thirty-three  knights  in  the 
castle  of  Dublin  before  he  set  out  ;  and  it  is  ob- 
servable that  in  all  commissions,  and  even  in 
the  Parliament  Rolls,  this  Earl  is  always  named 
before  the  Lord  Justice." — See  also  Leland's 
History  of  Ireland,  book  ii.  c.  2,  vol.  i.  p.  258, 
where  this  historian  has  the  following  remark  on 
the  state  of  Ireland  in  the  absence  of  these  great 
lords : 

"  The  absence  of  such  powerful  lords  produced 
its  natural  effect  in  Ireland,  in  encouraging  a 
licentious  spirit  of  insurrection,  and  giving  free 
course  to  the  treachery  and  turbulence  both  of 


the  English  and  Irish  inhabitants.  Several  feuds 
broke  out  with  new  violence,  and  petty  wars 
were  carried  on,  to  the  utter  desolation  of  the 
finest  and  most  valuable  of  the  English  settle- 
ments. The  disorder  extended  even  to  the  seat 
of  government;  and  the  utmost  efforts  of  the 
chief  governour  and  the  well-affected  lords  were 
scarcely  sufficient  to  defend  the  pro^-ince  of  Leiu- 
ster." 

^  Gained  sicai/,  neapc  albun  oo  j5aBail  Itó, 
i.  e.  the  strength,  power,  or  sway  of  Scotland 
was  obtained  by  them.  Neapc  do  jaBail  sig- 
nifies to  obtain  power,  or  to  effect  a  conquest. 

'  Christmas  night,  aóui  j  noolac. — The  Irish 
word  aóui^,  night,  is  now  always  written  oióce, 
and  the  word  seems  to  have  lost  an  initial  n,  as 
it  is  evidently  cognate  with  the  Latin  nox,  noctis, 
and  the  English  night. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  record  the  death 
of  Morrishe  mac  William  Gallda  Mageoghegan, 
on  the  fourth  of  the  Ides  of  June." 


480 


aNNQca  Rio^bachca  eiReaww. 


[1305. 


aois  CRIOSU,  1304 
Qoip  Gpiopc,  mile,  rpi  cét),  a  cfchaip. 

Concoba]!  mac  Qoóa  uí  concobai]i  oomapbaóla  hoibfpDuapplairbeapcaij 
lap  noenarh  mebla  Dópom  ap  bonnchab  ua  pplaicbfpcaij,  -\  hoibfpo  do  cuicim 
mn  poceDóip. 

Qn  concaoipbfn  PiocaipG  a  bupc  lapla  ulab,  .i.  an  ciaplaPuab,  i  Uacep 
a  bupc  oi^pe  an  lapla  cfona  Do  écc. 

aOlS  CRIOSU,  1305. 
Cloip  Cpiopc,  mile,  cpi  céD,  a  CÚ15. 

O  Concobaip  pailge,  .1.  muipcfpcac,Tnaolmopba,  a  bpacaip,  ■)  an  calbac 
n  concobaip  amaille  ppi  naonbap  ap  picic  do  mairib  a  muincipe  Do  mapbab 
Do  Ship  piapup  mac  pfopaip  cpe  peill  -j  meabail  1  ccaiplen  meic  peopaip. 

Caiplen  nua  inpi  beoccain  do  Denarh  lap  an  lapla  puao. 

TTlaiDm  la  hQo6  mac  cacail  ui  concobaip,  1  la  cloinn  TDhuipcfpcaij  ap 
cfnae  ap  rhuinncip  paijillij  Da  ccopcaip  pilip  ó  Paijillij,  1  oijpe  cloinne 
puibne,  "]  mácc  buippcbe  cfnn  na  ngallócclach  imaille  ppi  cfrpacac  apcéo 
ma  ppappab. 


^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  have  the  following 
entry,  which  is  omitted  by  the  Four  Masters  : 
"A.  D.  1304.  WUliam  Oge  mac  William  Gallda 
Mageoghegan  died,  the  prides  oí'  the  Ides  of  Oc- 
tober this  year." 

f  Mac  Feorais's  own  castle  This  is  Castle- 

carbury  in  Birmingham's  country,  which  com- 
prised the  present  barony  of  Carbury,  in  the 
north-west  of  the  county  of  Kildare.  Extensive 
ruins  of  this  castle  are  still  to  be  seen. 

8  Deceit. — This  entry  is  given  in  the  Annals 
of  Ulster  and  Clonmacnoise,  as  translated  by  Ma- 
geoghegan, in  nearly  the  same  words  as  in  the 
text  of  the  Four  Masters,  except  that,  by  some 
unaccountable  mistake,  the  latter  annals  repre- 


sent the  massacre  as  having  taken  place  in  the  cas- 
tle of  Carrickfergus,  instead  of  Carrick-Carbury. 
According  to  Grace's  Annals  of  Ireland  this 
massacre  was  perpetrated  by  Jordan  Comin  and 
his  comrades,  at  the  court  of  Peter  Brimingham 
at  Carrick  in  Carberia.  It  is  referred  to  as  an 
instance  of  the  treachery  of  the  English  to  their 
Irish  neighbours  in  the  Remonstrance  sent  by 
the  Irish  Chieftains  to  Pope  John  XXII.  in 
1315.  It  is  stated  in  this  document  that  Mau- 
ricius  O'Conor  and  Peter  Brumichehame  were 
fellow-sponsors  ;  that  Peter,  who  was  called  the 
treacherous  Baron,  invited  Mauritius  and  his 
brother,  Calvacus,  to  an  entertainment  on  the 
feast  day  of  the  Holy  Trinity ;  and  that  the  in- 
stant they  stood  up  from  the  table,  he  cruelly 


1305.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND, 


481 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1304. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  four. 

Conor,  son  of  Hugh  O'Conor,  was  slain  by  Hubert  O'Flaherty,  after  he  had 
acted  treacherously  towards  Donough  O'Flaherty.  Hubert  was  killed  in  retalia- 
tion immediately  after  this. 

The  Countess,  wife  of  Richard  Bm'ke,  Earl  of  Ulster,  i.  e.  the  Red  Earl,  and 
Walter  de  Burgo,  heir  of  the  same  Earl,  died^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1305. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  five. 

O'Conor  Faly  (Murtough),  Maelmora,  his  kinsman,  and  Calvagh  O'Conor, 
with  twenty-nine  of  the  chiefs  of  his  people,  were  slain  by  Sir  Pierce  Mac  Feo- 
rais  [Bermingham]  in  Mac  Feorais's  own  castle^  by  means  of  treachery  and 
deceit^. 

The  new  castle  of  Inishowen"  was  erected  by  the  Red  Earl. 

A  victory  was  gained  by  Hugh,  son  of  Cathal  O'Conor,  and  the  Clann- 
Murtough',  over  the  O'Reillys,  in  a  contest  in  which  Philip  O'Reilly,  the  heir 
of  Clann- Sweeny,  and  Mac  Buirche,  head  of  the  Gallowglasses,  together  with 
one  hundred  and  forty  others,  were  slain. 

massacred  them,  with  twenty-four  of  their  fol-  the  natives.  The  magnificent  ruins  of  this  castle 
lowers,  and  sold  their  heads  at  a  dear  price  to  sufficiently  shew  that  it  was  a  fortress  of  great 
their  enemies  ;  and  that,  when  he  was  arraigned  strength  and  importance,  and  in  every  respect 
before  the  King  of  England,  no  justice  could  be  worthy  of  the  princely  Earl  by  whom  it  was 
obtained  against  such  a  nefarious  and  treache-  erected  in  so  important  a  situation,  to  subdue  the 
rous  offender." — See  Memoirs  of  the  Life  and  O'Neills  andO'Donnells,and  check  the  incursions 
Writings  of  Charles  (J  Conor  of  Belanagare,  p.  74,  of  theScots. — See  note  under  theyear  1555.  This 
and  also  Grace's  Annals  of  Ireland,  edited  for  castle  is  shewn  on  Mercator's  Map  of  Ireland, 
the  Irish  Archaeological  Society  in  1842,  by  the  under  the  name  of  Newcastle.  According  to 
Rev.  Richard  Butler,  p.  58,  note  Hanmer's  Chronicle,  and  Grace's  Annals  of  Ire- 

''  The  new  castle  of  Inishowen  Green  Castle,     land,  Arx  Viridis  in  Ultonia  was  thrown  down 

near  the  western  margin  of  Lough  Foyle,  in  the  in  1 260  ;  but  the  Annals  of  Ulster  and  Clon- 
parish  of  Moville,  barony  of  Inishowen,  and  macnoise  agree  in  placing  its  first  erection  in 
county  of  Donegal,  is,  even  at  the  present  day,     the  year  1305. 

called  Caiplean  nua,  i.e.        Ca«</e,  in  Irish  by        '  Clann- Murtough,  Clann  iTluipceapcaij. — 

3  Q 


482 


awNaca  Rio^hachra  eiReawN. 


[1306, 


TTIaca  ócc  ó  paijiUij  Do  Tnapbaó  Do  reallac  nDunchaba. 
UoipjiDealbac  mac  néill  puaió  uí  bpiain  Décc. 
CféDh  Ó5  ó  pf]i  jail  Do  écc. 

aOlS  CRlOSr,  1306. 
(lo}f  Cpiofc,  mile,  cpi  céD,  a  pé. 

Donnchaó  ó  plaicbfpcaich  eppucc  cille  halaiD  paoí  cpábaió  na  njaoíDeal 
Décc  1  nDún  búinne  ag  Dol  50  harh  cliach  Dó,  -|  a  aónacal  50  bonópac  ipm 
muilionn  cfpyi  1  ccijb  muipe. 

Pecpup  ó  cuacalam  biocaipe  cille  eppuicc  bpom,  -|  Tílaijipcip  Uomáp 
ó  náan  aipciDeocham  T?áca  boc,  -]  roja  eappuicc  na  hecclaipi  cfccna  Décc. 

UoippDealbac  ua  bpiam  cijfpna  cuaómuman,  pfp  ba  boipfjDa,  1  ba 
pCpp  cpabaiD,  1  caoirhDfipc,  05,  -]  engnarh  boí  in  Gpinn  ina  aimpip  Dbéc,  -] 
Donnchab  a  mac  DoipDneaó  ma  lonaD. 

Domnall  ruipcpec  ó  néiU  do  mapbaó  m  lompaicne  la  lucbr  cije  uí  neill- 

pfpjal  mag  pajnaill  caoipeac  mumcipe  beolaip  do  mapbao  la  a  ófp- 
bpairpib  1  la  Dpuing  Dia  oipeachc  pern. 

CoccaD  mop  ecip  Qob  mac  eojain  ui  concobaip  l?i  Connacc  50  mairib 
pil  rriuipfbaij  imaille  pip,  1  Qob  mac  cacail  ui  concobaip  50  nDpfim  Do 
macaib  caoipeac  Connacc,  "]  50  rcaoipechaib  "]  oipeccaib  na  bpeipne  ina 
pappab.  bÓDop  Da  ^acb  lec  ini  an  Sionainn  ppi  pé  cfireopa  mip.  Oo  jnioD 
Dpem  DO  muincip  Qoba  meic  cacail  popbaipip  na  cuaraib  50  nDfpnpac  cpe- 


These  were  the  descendants  of  Murtougli 
Muimhneach,  the  son  of  Turlough  More  O'Co- 
nor,  Monarch  of  Ireland. 

^  Dunbuinne,  now  Dunboyne,  a  small  vil- 
lage in  a  barony  of  the  same  name,  in  the  south 
of  the  county  of  Meath. 

'  MuUingar — This  is  the  first  mention  of 
Mullingar  in  these  Annals.  According  to  tradi- 
tion the  place  took  its  name  from  a  mill  which 
stood  on  the  River  Brosna.  It  is  said  that 
Kilbixy  was  originally  the  head  town  of  West- 
meath. 

"  O^Tuatkalain. — This  name  is  now  anglicised 


Toland,  in  the  barony  of  Inishowen,  in  the 
county  of  Donegal,  the  original  locality  of  the 
family ;  but  in  the  Island  of  Achill,  in  the  west 
of  the  county  of  Mayo,  where  some  of  the  family 
settled  with  the  O'Donnells,  in  the  latter  part  of 
the  seventeenth  century,  it  is  less  correctly  an- 
glicised Thulis. 

"  KUlaspugbrone,  ciU  eaj^puicc  6poin,  i,  e. 
the  church  of  Bishop  Bronus ;  a  very  ancient 
church,  now  in  ruins  and  nearly  covered  with 
sands,  in  the  south-west  of  the  barony  of  Car- 
bury,  in  the  county  of  Sligo.  For  some  account 
of  the  origin  of  this  church  the  reader  is  re- 


1306.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


483 


Matthew  Oge  O'Reilly  was  slain  by  the  inhabitants  of  Teallach-Dunchadha. 
Turlough,  son  of  Niall  Roe  O'Brien,  died. 
Hugh  Oge  OTarrell  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1306. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  six. 

Donough  O'Flaherty,  Bishop  of  Killala,  the  most  eminent  of  the  Irish  for 
piety,  died  at  Dunbuinne",  on  his  way  to  Dublin,  and  was  interred  with  honour 
at  MuUingar',  in  the  house  of  the  Blessed  Virgin  Mary. 

Petrus  O'Tuathalain",  Vicar  of  Killaspugbrone",  and  Professor  Thomas 
O'Naan,  Archdeacon  of  Raphoe,  and  bishop-elect  of  the  same  church,  died. 

Turlough  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  a  man  the  most  illustrious,  most 
pious,  most  humanely  charitable,  most  prosperous,  and  most  expert  at  arms, 
that  was  in  Ireland  in  his  time,  died  ;  and  his  son  Donough  was  elected  in  his 
place. 

Donnell  Tuirtreach°  O'Neill  was  slain  through  mistake  by  the  household 
of  O'Neill. 

Farrell  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais  [in  the  county  of  Leitrim], 
was  slain  by  his  brothers  and  a  party  of  his  own  people. 

A  great  war  [broke  out]  between  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor,  King  of 
Connaught,  assisted  by  the  chiefs  of  the  Sil-Miuray  and  Hugh,  son  of  Cathal 
O'Conor,  joined  by  some  of  the  sons  of  the  chieftains  of  Connaught,  and  the 
chieftains  and  tribes  of  Breifny.  They  [the  two  armies]  were  for  the  space  of 
four  months  encamped"  at  both  sides  of  the  Shannon.  Some  of  Hugh's  people 
encamped  in  the  Tuathas,  where  they  committed  great  depredations.  Flann, 

ferred  to  the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick  as  appears  from  various  examples  of  its  use  in  an- 

published  by  Colgan  in  his  Trias  Thaum.,  and  cient  and  modern  manuscripts,  signifies  a  siege, 

Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  Ireland,  vol.  i.  or  encampment,  as,  popbaip  t)poma  Daiti- 

p.  346.  jciipe,  the  encampment  of  Drom  Damhghaire, 

"  Tuirtreach,  i.  e.  of  Hy-Tuirtre,  a  territory  now  Knocklong,  in  the  county  of  Limerick, 

in  the  south  of  the  county  of  Antrim,  for  the  which  is  made  the  subject  of  an  ancient  Irish 

extent  of  which  see  note  *  under  the  year  1176,  story,  by  which  the  meaning  of  the  word  pop- 

p.  25.  baip  is  fully  established. 

P  Ertcamped. — The  Irish  word  popbaip,  as 

3  Q  2 


484 


[1307. 


acha,  -]  aijiccne  ifuióe.  piann  nnac  piacjiac  ui  plomn  aóbap  raoípj  yú 
Tíiaoilpuain,  "|  bpian  mac  Donnchaió  piabaij  uí  concobaip  50  pochaióib  hi 
TTiaille  ppiu  DO  niapbaó  Do  Tíiuincip  ainliji  báccap  05  cópaigheacc  a 
ccpeiche.  Qp  laD  rpa  ba  pfpp  baccap  ap  an  ppopbaip  pin  Puaiópi  mac 
cacail  uí  concobaip,  Donnchab  mac  Concobaip  an  copám  mic  pfpjail  abbap 
rijfpna  moije  luipcc  ap  aj  -|  emec  jup  an  lá  pin.  Cib  cpa  achc  panc- 
caccap  pompa  na  maice  pin  gup  an  mfio  00  rhaip  Da  mumcip  cona  ccpeic 
leó  50  piaccpar  lonjpopc  uí  concobaip.  Coipccicc  pailip  pij  Connacc 
annpm.  l?ucc  Qob  mac  Gojain  oppa  lap  lopccab  an  piojbaile  t)oib.  bTncap 
a  ccpeach  Díob  poceDóip,  1  mapbcap  Donncbab  mac  Concobaip  an  copáin  50 
nopuinj  oia  muincip  ina  cimcel. 

Cpeac  móp  Do  bénam  Do  cloinn  muipcfpcaij  1  ccpíc  caipppe.  Oauir 
ó  caomám  (.1.  raoipeac  o  cuaim  Da  bobap  50  jlfoip)  bpuccaib  coicrech 
rpomconáic,  Donnchaib  mac  buibeacain,  -|  pocaibe  oile  do  mapbab  a  ccimcel 
na  cpfiche  ipin. 

O  plannaccáin  Do  mapbab  la  bpian  ccappach  ó  neajhpa. 

aOlS  CP108C,  1307. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpí  céo,  a  peachrc. 

Cuipinc  ó  Caccnáin  (.1.  manac  liac)  eppcop  cille  meic  buaich,  "|  Oomi- 

cab  ó  piannaccáin  eppcop  oile  pmn  Décc. 

« 

1  Palace. — Charles  O'Conor  writes,  inter  li-  bank,  together  with  some  broad  pavements  an- 

7ieas,  "  .1.  pailip  cluain  ppaoic."    The  place  nexed  to  it."    The  fort  here  described  forms  a 

is  now  called  Cloonfree,   and  is  a  townland  square,  the  side  of  which  measures  fifty  paces 

situated  about  one  mile  westwards  of  Strokes-  in  length;  but  it  does  not  bear  any  resemblance 

town,  in  the  county   of  Roscommon.     It  is  to  Rathcroghan,  as  Keogh  asserts  in  the  above 

described  as  follows  by  the  Rev.  John  Keogh  description. 

of  Strokestown,  for  Sir  William  Petty's  in-  Tuaim-da-Bhodar,  now  Toomore,  a  parish 

tended  Atlas  in  1683  :    "  Here  is  a  kind  of  near  Foxford,  in  the  barony  of  Gallen,  and 

fort  (like  Rathcroghan)  four-square,  which  an-  county  of  Mayo.    Gleoir  was  the  original  name 

ciently  was  the  King  of  Connaught's  palace,  of  the  River  Leafony,  in  the  barony  of  Tireragh, 

but  so  very  long  ago  that  the  very  ruins  of  the  in  the  county  of  Sligo. 

building,  if  there  were  any  considerable,  are        *  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmacnoise, 

defaced,  and  no  remainder  of  it  to  be  seen  but  as  translated  by  Mageoghegan,  contain  the  fol- 

the  said  fort,  the  wall  whereof  is  only  a  green  lowing  entries,  which  have  been  omitted  by  the 


1307.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


485 


son  of  Fiachra  O'Flynn,  heir  presumptive  of  Sil-Maelruain,  and  Brian,  son  of 
Donough  Reagh  O'Conor,  together  with  many  others,  were  slain  by  the 
O'Hanlys,  who  were  in  pursmt  of  them  for  their  prey.  The  most  distinguished 
of  those  who  made  this  incursion  were  Rory,  son  of  Cathal  O'Conor;  Donough, 
son  of  Conor  of  the  Cup,  the  son  of  Farrell  [Mac  Dermot],  heir  presumptive 
to  the  -lordship  of  Moylurg,  by  reason  of  his  prosperity  and  hospitality  up  to 
that  day.  Howbeit,  these  chieftains  marched  on  with  their  spoil,  and  as  many 
<^f  their  people  as  had  survived,  until  they  arrived  at  O'Conor's  fortress.  They 
then  burned  the  palace  of  the  King  of  Connaught".  Hugh,  the  son  of  Owen, 
overtook  them  after  they  had  burned  the  royal  residence,  and  immediately 
deprived  them  of  the  prey,  killed  Donough,  son  of  Conor  of  the  Cup,  and 
some  of  his  people  around  him. 

A  great  depredation  was  committed  by  the  Clann-Murtough  [O'Conor]  in 
the  territory  of  Carbury.  David  O'Caomhain,  Chief  of  that  tract  of  country 
extending  from  Tuaim-da-Bhodar'  to  Gleóir,  a  rich  and  affluent  brughaidh 
[farmer],  Donough  Mac  Buidheachain,  and  many  others,  were  slain  on  this 
predatory  incursion. 

O'Flanagan  was  slain  by  Brian  Carragh  O'Hara". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1307. 
Tlie  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  seven. 

Laurence  O'Laghtnan'  (i.  e.  a  Grey  Friar),  Bishop  of  Kilmacduagh,  and 
Donough  O'Flanagan,  Bishop  of  Elphin,  died. 


Four  Masters,  though  they  are  in  the  Annals 
of  Ulster:  "A.  D.  1306.  Robert  Bruise  was 
crowned  King  of  Scotland,  against  the  King  of 
England's  will. 

"  Sir  William  Prendergrass,  a  noble  and  wor- 
thy knight,  died. 

"  Nicholl  O'Dorchie  [rede  O'Donchie],  a 
priest  and  a  virgin  from  his  birth,  was  killed  by 
the  Black  Horse  [jeappán  duB]  of  the  Bar- 
retts, without  any  occasion  ;  and  whosoever 
sayeth  one  Pater  Nosier  and  Ave  Maria  for  his 
soule,  he  shall  have  plenary  indulgence  of  his 


sinns  as  often  as  he  sayeth  it."  It  is  thus 
given  in  the  old  translation  of  the  Annals  of 
Ulster:  ''Anno  1302  (íí/.  1306).  Nichol  O'Du- 
nacha,  a  young  priest  that  was  in  Drumkliew, 
killed  by  Gerran  Duf  of  the  Barretts,  without 
any  cause,  but  martirised  him  ;  and  Avhosoever 
saieth  a  Pater  Noster  for  his  soule,  he  hath  26 
dayes  forgivnes  of  his  sins  as  often  as  he  sayth 
it." 

'  Laurence  G'Laghinan  and  Donough  W Fla- 
nagan O'Lachtnain  is  now  generally  angli- 
cised Laughnan,  and  sometimes,  incorrectly, 


486 


aHNQca  i3io5hachca  eiReawN. 


[1307. 


Dorhnall  mac  camj  mic  bpiain  mic  ainopiay^a  mic  bpiain  luijnigh  mic 
coipyibealbaij  moip  canaifi  Connacc,  pfp  lán  ofngnarh,  "]  Denech,  •]  Saoi 
coiccfnn  corhjiojnac  ho  mapbab  la  hQoD  mbpeipnech  mac  cacail  puaib 
UÍ  concobaip. 

Uaocc  mac  maoileclainn  mic  Donnchaib  mic  Domnaill  mic  majnapa  mic 
roippbealbaij,  paoi  nfinij  oo  mapbab  la  caral  mac  Domnaill  mic  caiDcc. 

Upmóp  gall  T?oppa  commain  Do  mapbab  la  Donnchab  muimneac  ó  cceal- 
laij  cijfpna  ó  maine  acc  at  eapccpac  cuan,  Dú  i  rcopcaip  pilip  muinoep, 
peaan  muinoep,  -]  maiú  opiu  imaille  pe  pocaiohib  nach  ainmnigcfp.  l?o 
gabab  arm  Diapmaicc  gall  mac  Diapmara,  copbmac  mac  cficepnaij,  -] 
Sippiam  T?oppa  comáin,  acc  Do  Ifijofh  laD  lap  ccpioll,  -]  do  ponpac  pic  ap 
pon  an  baile  Do  lopccab  le  hemann  buicilep.  Qn  Donnchab  po  ó  ceallaij 
Décc  lappna  gniomaib  pi,  "j  nip  bo  bap  lap  mioDhlachap  pm  acc  ba  hecc  lap 
ngniomaib  gaile,  -]  jaipccib,  lap  cciobnacal  péD "]  maine. 

Qilbe  injfn  caibcc  ui  concobaip  Décc. 

ÍTIaoileachlainn  ó  gaipmlfDhaij  caoipeac  cenél  moáin,  -\  majnup  mace 
oipeaccaij  Décc. 


Loftus.  The  notices  of  these  ecclesiastics  are 
more  fully  given  in  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  and  it  would 
appear  from  these  and  various  other  entries  that 
the  Four  Masters  have  not  fully  copied  the  ori- 
ginal of  these  Annals.  In  Mageoghegan's  trans- 
lation these  entries  run  as  follows  :  "  Laurence 
O'Laghtnan,  abbott  of  Easroe,  abbott  of  the 
Boyle  for  a  time,  afterwards  abbott  of  Cnock- 
moy,  and  at  last  Bishop  of  Kilmacduagh,  died. 

"  Donough  O'Flanagan,  abbott  of  BoyUe  for 
the  space  of  five  years,  and  Bushopp  of  Olfyn 
for  three  years  and  a  half ;  a  man  famous  for 
hospitalitie,  devotion,  and  other  good  parts  be- 
longing to  his  function  throughout  all  Europe. 
One  that  never  refused  any  one  whatsoever, 
neighter  for  meat  or  cloathes  :  one  that  main- 
tained, protected,  and  made  peace  between  the 
inhabitants  of  the  province  of  Connaught :  one 
full  of  wisedome  and  good  delivery  to  maintain 
any  thing  he  took  in  hand  ;  one  charitable  and 


free-hearted  towards  all  men,  died  penitently, 
of  5  weeks  sicknesse,  the  10th  of  the  Kallends  of 
June." 

The  probability,  however,  is,  that  the  manu- 
script from  which  Mageoghegan  made  his  trans- 
lation had  lost  some  folios  from  Mageoghegan's 
time,  1627,  till  1636,  when  the  Four  Masters 
compiled  their  Annals. 

"  DonneU,  son  of  Teige  This  Donnell  is  the 

ancestor  of  O'Conor  Sligo.  According  to  the 
pedigree  of  the  Conors,  preserved  in  the  Book  of 
Lecan,  fol.  72-74,  he  (Donnell)  had  seven  sons, 
of  whom  Cathal,  King  of  Connaught,  was  the 
most  illustrious. 

"  A  man  distinguished  for  hospitality,  raoi 
neinig. — The  Irish  word  paoi  means  a  gentle- 
man, a  worthy,  generous  man,  and  sometimes  a 
learned  man.  It  is  the  opposite  of  oaoi,  a 
clown. 

*  Ath-easgrach-Cuan,  i.  e.,  the  ford  of  St.  Cu- 
an's  esker  or  ridge,  now  Ahascragh,  a  small  town 


1308.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


487 


Donnell",  son  of  Teige,  son  of  Brian,  son  of  Andreas,  son  of  Brian  Liiigh- 
neach,  who  was  son  of  Turlough  More  [O'Conor],  Tanist  of  Connaught,  a  man 
of  great  prowess  and  hospitality,  who  was  universally  esteemed,  was  slain  by 
Hugh  Breifneach,  the  son  of  Cathal  Roe  O'Conor. 

Teige,  the  son  of  Melaghlin,  son  of  Donough,  son  of  Donnell,  son  of  Manus, 
son  of  Turlough  [O'Conor],  a  man  distinguished  for  his  hospitality",  was  slain 
by  Cathal,  the  son  of  Donnell,  son  of  Teige  [O'Conor]. 

The  greater  number  of  the  English  of  Roscommon  were  slain  by  Donough 
Muimhneach  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  at  Ath-easgrach-Cuan",  where  Philip 
Muinder,  John  Muinder,  and  Main  Drew,  with  many  others  whose  names  are 
not  mentioned,  were  killed.  Dermot  Gall  Mac  Dermot,  Cormac  Mac  Kaherny, 
and  the  sheriflF of  Roscommon,  were  taken  prisoners;  but  they  were  afterwards 
set  at  liberty,  and  they  made  peace  [recte  restitution]  for  the  burning  of  the 
town  by  Edmund  Butler".  Donough  O'Kelly,  after  he  had  performed  these 
exploits,  died ;  and  his  was  not  the  death  of  one  who  had  lived  a  life  of  cowar- 
dice, but  the  death  of  a  man  who  had  displayed  prowess  and  bravery,  and 
bestowed  jewels  and  riches. 

Alvy,  daughter  of  Teige  O'Conor,  died. 

Melaghlin  O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  and  Manus  Mageraghty,  died. 


on  the  Clonbrock  river,  in  a  parish  of  the  same 
name,  in  the  east  of  the  county  of  Gal  way,  where 
the  memory  of  St.  Cuan  is  still  held  in  great 
veneration.  See  Ordnance  Map  of  the  county 
of  Gal  way,  sheet  61. 

"  Edmond  Butler. — This  passage,  which  is  so 
very  rudely  given  by  the  Four  Masters,  is  thus 
rendered  by  Connell  Mageoghegan,  in  his  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise  :  "  A.  D. 
1 .307.  The  Englishmen  of  Roscommon  were  all 
killed  by  Donnogh  Moyneagh  O'Kelly,  before 
his  death  at  Athaskragh,  where  Phillip  Montyre, 
John  Montyre,  and  Mathew  Drew,  with  70  other 
persons,  were  taken  and  killed.  Also  the  sheriff 
of  Roscommon,  Dermott  Gall  Mac  Dermott,  and 
Cormack  Mac  Kehernie,  were  by  him  sett  at 
libertie,  and  concluded  peace  with  him  for  the 
burning  of  the  town  by  Edmond  Butler,  then 


Deputie  of  Ireland." 

It  is  thus  less  correctly  rendered  in  the  old 
translation  of  the  Annals  of  Ulster:  Anno 
1303  [al.  1307).  The  Galls  of  Roscomon  all 
killed  by  Donogh  O'Kelly,  King  of  Omane, 
at  Atheskragh,  where  Philip  Munder,  Magiu 
Drew,  with  many  more,  were  killed  and  taken. 
Dermot  Gall  Mac  Dermot,  Cormac  Mac  Ke- 
therny,  and  the  sheriff  of  Roscomon,  were  taken, 
and  were  enlarged  after  a  while,  making  peace 
for  the  towne." 

It  would  appear  that  the  town  of  Ahascragh 
had  been  burned  by  Edmond  Butler  (who  be- 
came Lord  Deputy  of  Ireland  in  1312),  and  that 
O'Kelly  had  detained  in  captivity  the  sheriff  of 
Roscommon,  and  his  accomplices,  Dermot  Gall 
Mac  Dermot  and  Cormac  Mac  Keherny,  until 
they  made  restitution  for  the  loss  sustained 


488 


aNNaí,a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1308; 


Concobap  mac  piacpac  uí  ploinn  Duine  05  ba  peapp  oineac  -|  jaipcceab 
baoí  t)ia  cenél  00  écc. 

Qn  Dapa  lieDuapD  Do  piojaoh  op  papraib,  -|  lulij. 

aOlS  CPIOSC,  1308. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  rpi  céo,  a  hochc. 

Saijnen  ceinbcije  00  ruicim  1  mainipcip  na  mbparop  1  Rop  comain  50 
pop  bpip  an  rhainiprcip. 

Cpeac  móp  Do  Denarh  la  TTIaolpuanaib  mac  Diapmara*ap  cloinn  DomnaiU 
ui  concobaip  ^  ccpich  coipppe,  -]  cpfch  oile  beóp  Do  cloinn  muipcfpcaij  oppa 
lap  nDenarh  pioba  piu  poime,  "]  lap  ccabaipc  bpaijoe  Doib.  Qcc  po  pellpacc 
oppa  lapcrain.  ^luaipic  clainn  Dorhnaill  uí  concobaip  lappin  50  pliab  Da  én, 
1  noca  puccpac  leó  acc  a  nOc,  a  nfiDÍb,  "]  a  ngpoige.  lap  na  clop  do 
gallaib  ua  ppiacpac  -]  luijne,  cionoilicc  cuca,  1  Ifnairr  laD  50  mullach 
plebe  Da  én.  lompaiDiD  mfic  DorhnaiU  piú.  peachaip  pccainíp  fcoppa, 
maiDceap  pop  jallaib,  1  baoí  maibm  oppa  50  panjaccap  Ifc  eapa  Dapa. 
Uopcaip  romap  mac  ualcaip  conpcapla  bum  pinne,  a  ófpbpacaip,  •]  pocaióe 
imaille  piú. 


by  O'Kelly  in  the  burning  of  his  town  of  Ahas- 
cragh.  Mac  Dermot  Gall,  i.  e.  the  Englishman, 
was  so  called  for  speaking  the  English  language, 
and  joining  the  English  against  his  own  coun- 
trymen. 

"  Was  made  king,  do  pio^aoh,  literally  was 
khiged. — This  term  is  applied  by  the  Irish  an- 
nalists to  the  inauguration  of  their  own  kings 
and  chieftains,  but  not  to  the  crowning  of  the 
kings  of  England,  as  is  quite  evident  from  the 
dates.  Edward  II.,  styled  of  Caernarvon,  the 
place  of  his  birth,  began  his  reign  on  the  7th  of 
July,  1307,  and  was  crowned  at  Westminster 
on  the  24th  of  February  following.  The  Annals 
of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
contain  the  following  notice  of  the  death  of 
Edward  L:  "A.  D.  1307.  Edward  the  Great, 
King  of  England,  Wales,  and  Scotland,  Duke 


of  Gascoigne,  and  Lord  of  Ireland,  died  in  the 
35th  year  of  his  reign,  and  in  the  66th  year  of 
his  age.  After  whose  death  the  crown  of  Eng- 
land, Wales,  Ireland,  and  Scotland,  was  given 
to  Edward,  surnamed  Edward  of  Carnarvan." 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
noise, as  translated  by  Mageoghegan,  contain 
the  following  passage,  which  has  been  omitted 
by  the  Four  Masters  :  "  A.  D.  1307.  Carolus 
Mac  Anliahanye  was  elected  to  the  Bishoprick 
of  Alfyn,  of  the  one  part  (and  was  abbott  of 
Loghkc,  who  received  his  orders  at  Ardmach, 
and  enjoyed  the  profitts  of  the  Bishoprick  for 
the  space  of  three  years  and  a  half)  ;  William 
Bremyngham  did  ellect  Molassy  Magooge  [Mac 
Hugo,  or  Mac  Aedha]  of  the  other  side,  to  be 
Bishopp  of  the  said  place,  who  resided  in  Rome 
for  three  years,  and  at  last  came"  [home]. — See 


1308.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


489 


Conor,  son  of  Fiachra  OTlynn,  the  most  hospitable  and  valiant  youth  of 
his  tribe,  died. 

Edward  II.  was  made  king'^  of  England  on  the  7th  of  July^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1308. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  eight. 

Lightning^  fell  upon  the  monastery  of  the  friars  of  Roscommon,  and  de- 
stroyed it. 

A  great  depredation  was  committed  by  Mulrony  Mac  Dermot  upon  the 
sons  of  Donnell  O'Conor,  in  the  territory  of  Carbury;  and  another  depredation 
was  committed  upon  them  by  the  Clann-Murtough,  who  had  concluded  a  peace 
with  them,  and  given  them  hostages,  but  afterwards  acted  treacherously  towards 
them.  The  sons  of  Donnell  O'Conor  after  this  proceeded  to  Slieve-da-én, 
taking  nothing  with  them  but  their  steeds,  horses,  and  accoutrements.  As 
soon  as  the  English  of  Tireragh  and  Leyny  had  heard  of  this,  they  assembled, 
and  pursued  them  to  the  summit  of  Slieve-da-en*.  Here  the  sons  of  Donnell 
turned  on  them,  and  a  battle  ensued,  in  which  the  English  were  routed  and 
pursued  as  far  as  Leac-Easa-dara".  Thomas  Mac  Walter,  Constable  of  Bunfinne'', 
his  brother,  and  many  others,  were  slain". 

also  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  631.  ^  Leac-Easa-dara,  i.  e.  the  flat  rock  of  Bal- 
Tliis  is  the  last  year  in  the  old  translation  of  lysadare.  This  was  applied  to  a  flat  rock  in  the 
the  Annals  of  Ulster,  preserved  in  the  British  river. 

Museum.  The  Dublin  Irish  copy  extends  to  '  Bunfinne  is  now  anglicised  Buninna,  which 
the  year  1504.  is  the  name  of  a  townland  in  the  parish  of 

^  Lightning. — Mageoghegan  gives  a  strictly  Drumard,  barony  of  Tireragh,  and  county  of 
literal  translation  of  this  in  his  version  of  the  Sligo.  It  is  so  called  from  its  situation  at  the 
Annals  of  Clonmacuoise  :  "  A  thunderbolt  came  mouth  of  a  small  stream  called  the  Finn, 
from  heaven  and  lighted  upon  the  abbey  of  the  ^  Many  others  were  slain. — This  passage  is 
Fryers  of  Eoscommon,  and  broke  down  the  said  somewhat  better  given  in  the  Annals  of  Clon- 
abbey  on  St.  Stephen's  night,  in  Christmas  macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  as  fol- 
holy  days."  lows  :  "  A.  D.  1308.  Moyleronie  Mac  Dermoda 

*  Slieve-da-en  On  an  old  map  preserved  in     tooke  a  great  prey  from  the  sonns  of  Donnell 

the  State  Papers'  Office,  London,  this  moun-  O'Connor  in  the  land  of  Kriche  Carbrey,  in 
tain  is  shewn  as  situated  a  few  miles  south  of  Connaught. 

Sligo,  between  Lough  Gill  and  Colloony.  "  Bryan  O'Dowdie,    and   the   English  of 

3  R 


490 


QMHaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1309. 


Cjieach  Oiojalca  do  Denorh  oQob  mac  cachail  ayi  a  t)ea|ib]iar]iaip  ap 
Puai6]n  mac  cacliail,  Oia  |io  mayibab  TTlajnup  mac  nDa^nu^^a  nopuing  ele 
imaiUe  ppif. 

aOlS  CRlOSr,  1309. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  céD,  anaoí. 

Qob  mac  eo^am  mic  T?uai6]ii  mic  aoba  mic  carail  cpoibofipcc,  l?i  Con- 
Tiachc,  -]  Dfgabbap  aipDpig  epenn,  aon  jaoibel  ba  pfpp  einec  ■]  fnsnarh 
cainic  ma  pfimfp  do  mapbab  la  liQob  mbpeipneac  mac  cacail  ui  concobaip 
1  ccoill  m  clocain,  i  mopan  Do  mainb  a  mumripe  imme.  ba  Dibpibe  concobap 
mac  Diapmara,  Diapmaic  puab  mac  caibg  ui  concobaip,  Diapmaic  mac  carail 
cappaij  meic  Diapmara,Qob  mac  muipcfpcaig  meic  caiDcc  mic  maolpuanaib, 


Lwynie  and  Tyrefiaghragh,  tooke  another  prey 
from  the  said  parts. 

"  Clann-Mortagh  also  tooke  another  prey  from 
the  said  sonns  of  Donnell  O'Connor,  after  that 
they  had  agreed  and  delivered  hostages  for  secu- 
rity of  the  peace  before.  After  all  which  preys 
and  spoyles  taken  the  sons  of  Donnell  aforesaid 
came  to  the  Mount  of  Sleiw-da-eue,  and  took 
with  them  thither  but  their  horses,  armor  and 
stood  [stud].  The  said  Englishmen  of  the  lands 
of  L^vynie  and  Tyrefiaghragh,  hearing  of  their 
being  there,  assembled  their  forces  and  followed 
them  to  the  said  Mounte.  The  sonns  of  Don- 
nell and  Mac  Donnogh  retrayted  upon  them, 
where  they  gave  them  an  overthrow,  and  put 
them  to  flight,  and  pursued  them  to  a  place 
called  Leack-easa-dara,  where  they  killed  Tho- 
mas Mac  Walter,  Constable  of  the  Castle  of 
Bonnafinne,  with  his  brother,  and  divers 
others." 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 
uoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  contain 
the  two  passages  following,  which  have  been 
omitted  by  the  Four  Masters:  "A.  D.  1308. 
Piers  Gaveston,  a  great  favourite  of  the  King  of 
England,  came  to  this  kingdome  this  year,  and 


soone  after  his  coming  killed  O'Dempsie.  The 
Easter  of  this  year  was  in  the  month  of  March, 
and  there  was  a  great  morren  of  cattle  therein." 
Under  this  year  Grace's  Annals  of  Ireland  re- 
cord the  death  of  Peter  Bermingham,  the  noble 
tamer  of  the  Irish.  He  is  the  Piarus  or  Feorus 
who  was  commonly  called  the  treacherous  Baron 
by  the  Irish,  and  from  whom  the  Berminghams 
seem  to  have  taken  the  surname  of  Mac  Feorais. 
See  note  under  the  year  1305. 

^  Slain  by  Hugh  Breifneack. — It  is  stated  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  manu 
recentiori  inter  lineas,  that  he  was  slain  with  a 
hatchet  by  Dael  O'Sochlachan,  a  clown  of  a 
tanner :  "  7  in  t)ael  ua  Sochlacan  do  pn  larii 
DO  Da  mapBao  le  cuaij  .1.  boDac  puDaipe." 

s  Cozll  an  Clochain,  i.  e.  the  wood  of  the 
clochan,  or  ford  of  the  stepping  stones.  Ac- 
cording to  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  trans- 
lated by  Mageoghegan,  this  place  is  situated  in 
the  territory  of  the  Brenie  (i.  e.  Breifny).  It  is 
probably  the  place  now  called  Kilclogha,  situated 
in  the  parish  of  Drunigoon,  barony  of  Clankee, 
and  county  of  Cavan.  The  whole  passage  is  trans- 
lated by  Mageoghegan  as  follows  :  "  A.  D.  1309- 
Hugh  mac  Owen  mac  Kowrie  mac  Hugh  mac 


1309.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


491 


A  retaliatory  depredation  was  committed  by  Hugh,  the  son  of  Cathal 
[O'Conor],  upon  his  brother  Eory,  son  of  Cathal,  on  which  occasion  Manus 
Mac  Manus  [O'Conor],  and  others,  were  killed^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1309. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  nine. 

Hugh,  the  son  of  Owen,  son  of  Rory,  son  of  Hugh,  son  of  Cathal  Crovderg, 
King  of  Connaught,  and  worthy  heir  to  the  monarchy  of  Ireland,  the  most 
hospitable  and  expert  at  arms  of  all  the  Irish  born  in  his  time,  was  slain  by 
Hugh  Breifneacl/,  the  son  of  Cathal  O'Conor,  at  Coill-an-clochain^,  together 
with  many  of  the  chiefs  of  his  people  about  him.  Among  these  were  Conor 
Mac  Dermot;  Dermot  Roe,  son  of  Teige  O'Conor;  Dermot,  son  of  Cathal  Car- 


Caliall  Crovederg  O'Connor,  King  of  Connaught, 
one  for  birth,  prowes,  liberality,  and  many- 
other  parts,  -worthy  to  be  king  of  a  [recie  the] 
kingdom,  ^  was  killed  by  Hugh  Breifneagh  mac 
Cahall  Eoe  O'Connor,  in  Kilcloaglian,  in  the 
territory  of  the  Breuie,  witli  these  ensuing  per- 
sons that  were  killed  at  the  said  place  with  him, 
viz.:  Connor  Mac  Dermoda,  Dei-mot  Eoe  mac 
Teig  mac  Andryas,  Dermott  mac  Cahall  Car- 
ragh  mac  Dermoda,  Hugh  mac  Mortagli  mac  Teig 
mac  Moyllronie,  [and]  Dermott  Oge  O'Helic, 
who  was  a  modest,  liberal,  and  grcut  house- 
keeper ;  Moyledownie  the  Galloweglass,  Giller- 
new,  chief  Brehon  of  Conaught,  Fogartagh 
O'Dowailgic  of  the  household  men  of  Tomaltagh 
Mac  Dermott,  with  many  others,  with  the  loss 
of  a  hundred  more  of  them.  After  which  deed 
Hugh  Brenagh  came  to  his  house,  where  the 
three  Thawthies,  that  is  to  say,  the  three  thirds 
of  the  Provence  [No,  but  the  Three  Tuathas  in 
the  east  of  the  present  county  of  Koscommon. 
Ed,]  came  to  congratulate  him. 

"  In  the  mean  time  MoyleronieMac  Dermoda, 
priuce  of  Moylorge,  with  the  assemblies  and 
forces  of  his  allies  and  friends  of  all  parts,  came 

3 


to  the  middest  of  Sile  Moriegh,  to  maintain  the 
principalitie,  and  name  of  King  of  Connaught, 
for  his  own  fosterson. 

"  Felym  O'Connor  sent  his  messengers  to  all 
his  friends  and  allies  of  the  English  and  Irish 
that  they  should  come  to  him,  to  assist  him  in 
that  enterprize  ;  and  William  Burke,  with  his 
brothers  and  kinsmen  came  accordingly,  and 
there  encamped  in  the  middest  of  the  Provence, 
with  their  said  many  forces,  fearing  the  inhabi- 
tants should  join  with  Hugh  BreiTnagh  (the 
aforesaid  king-killer),  to  make  him  king  of  the 
Provence.  The  said  Moyleronie  took  to  himself 
the  revenues  and  proffitts  belonging  to  the  King 
of  Connaught,  together  with  such  Jewells  and 
principalis  as  belonged  to  the  place,  and  made 
the  Inhabitants  to  take  their  oaths  never  to 
yeald  to  any  other  but  to  Felym,  the  said  Mull- 
ronie's  fosterson,  whereupon  William  Burke  re- 
turned to  Olfyn. 

"  Hugh  Brenagh  went  to  Meath  to  meet  with 
the  Earle,  and  in  his  absence  the  Inhabitants  of 
the  Provence  came  upon  the  land  of  Oghter 
Tyrie,  took  a  great  prey  which  they  consumed 
in  their  camp  of  Oghterliirie  aforesaid." 


li 


492 


anNaca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1309. 


1  i)ia]iííiaic  ó  heliji  plaicbpuccaib  Do  bpfpji  ina  airnpii.  Uopcaip  oon  lec 
apaill,  ^iolla  na  naorh  mac  aobaccain  ollarh  Connachc  i  mbiiricfamnap,  •] 
aoin  pf]i  oo  t)fjipcTiai6  t)o  biificfmnaibli  na  haimpipe  i  mbaoí.  pa^apcac 
ua  t)obailén,  -\  Daoíne  oile  nac  ai]iiTíit:r|i.  Siol  TnuipfDhai^  Do  cabaipc  rijfp- 
naip  t)o  l?uai6pi  mac  carail  uí  concobaip.  Ruaiópi  ó  concobaip  lappin,  -] 
ó  ploinn  50  mbuibin  mapcpluaij  Do  cocc  ap  an  macaipe,  -|  mac  meic  pfopaip 
DO  mapbaó  Doib. 

Coinne  Do  Denam  Duilliam  bupc  -]  Do  connaccaib  (.1.  Don  mfiD  boi  ina 
pann  Diob)  pe  Puaiópi  mac  cacail  im  ar  plipfn.  bpipfó  coinne  Doib  pop 
apoile.  lomaipfcc  Do  cup  frcoppa.  ÍTlaiDfó  pop  Puaibpi,  -]  Dpfm  Da  mumrip 
Do  mapbab.  Uilliam  6úpc  do  doI  50  maimpcip  na  buille,  -|  clann  muipcfp- 
caij  Do  Dol  50  cip  noilella.  QpBanna  lomóa  Do  milleaD  Doib,  -]  loipccre  do 
benam.  TTlac  uilliam  Do  cecc  cap  coipppliab  anuap  lappin.  Puaibpi  mac 
Cacail  Do  cop  ap  a  lon^popc  Do,  "]  Donncliab  ua  pionnacca  Do  mapbab  Do 
copach  ploigh  meic  uilliam,  ~[  Daoine  lomba  oile. 

Cpeacb  Do  benorh  Do  ITlac  uilliam  1  clomn  pfpmaije,  -]  cpeach  oile  50 
beinn  julban. 

Concobap  mac  bpiain  puaib  ui  bpiain  Do  mapbab.  * 


"  Bruffhaidh,  i.  e.,  a  farmer. 

'  Chief  Brehon. — Ollam  Connacc  i  mbpeir- 
eaiTinar,  i.  e.  chief  oUav  of  Connaught  in  law ; 
ollam  signifies  a  chief  professor  of  any  science. 
In  Cormac's  Glossary  it  is  derived  from  oil, 
great,  and  bám,  a  learned  man. 

j  Lordship,   ci^rpnuf-  This  is  not  a  very 

correct  term  used  by  the  Four  Masters ;  for 
although  the  territory  of  the  O'Conors  was  at 
this  time  much  circumscribed,  the  O'Conor 
was  still  inaugurated  King  of  the  Irish  of  Con- 
naught,  according  to  the  ancient  Irish  cere- 
monies. 

^  The  Plain. — Qn  macaipe,  i.  e.  ITIacaipe 
Connacr,  i.  e.  the  plain  of  Connaught.   It  is 

the  level  part  of  the  county  of  Roscommon,  and 
lies  between  Castlerea  and  Strokestown. 

'  Ath  SUsean. — This  is  still  the  name  of  a 
ford  on  the  AbhainnUar,  a  short  distance  to  the 


south  of  the  town  of  Elphin,  in  the  county  of 
Roscommon. — See  note  at  the  year  1288. 

™  Clann-Murtough. — These  were  the  descen- 
dants of  the  celebrated  Murtough  Muimhneach 
O'Conor.  They  were  at  this  time  moving  from 
territory  to  territory  without  any  fixed  posses- 
sions; but  in  the  year  1342  they  became  so 
powerful  that  their  chief  leader,  Hugh,  the  son 
of  Hugh  Breifneach,  became  King  of  Connaught 
in  despite  of  the  O'Conors  of  Sligo,  or  race  of 
Brian  Luighneach,  and  of  the  race  of  Cathal  Crov- 
derg :  but  in  the  succeeding  century  they  sunk 
into  obscurity,  and  disappeared  from  history. 
The  pedigree  of  this  tribe  of  the  O'Conors  is 
given  as  follows  in  the  Book  of  Leccan,  fol.  72, 
et  sequen.  :  I.  Murtough  Muimhneach,  the  son  of 
Turlough  More  O'Conor,  monarch  of  Ireland, 
had  four  sons,  namely,  1 ,  Manus  (the  father  of 
Donnell  ofErris);  2,  Conor  Roe;  3,  Donough 


1309.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


493 


1-agh  Mac  Dermot ;  Hugh,  son  of  Murtougli,  son  of  Teige,  son  of  Mulrony  ; 
and  Dermot  O'Healy,  a  princely  brughaidh,  the  best  of  his  time^  On  the  other 
side  fell  Gilla-na-naev  Mac  Egan,  Chief  Brehon'  of  Connaught,  and  the  most 
illustrious  of  the  Brehons  of  his  time  ;  Faghartach  O'Devlin,  and  others  not 
mentioned.  The  Sil-Murray  then  conferred  the  lordship^  upon  Rory,the  son  of 
Cathal  O'Conor.  Rory  O'Conor  and  O'Flynn  afterwards  led  a  troop  of  cavalry 
to  the  Plain",  and  slew  Mac  Feorais  [Bermingham]. 

A  conference  was  held  by  William  Burke  and  the  Connacians  (i.  e.  as  many 
of  them  as  were  on  his  side)  with  Rory,  son  of  Cathal,  at  Ath-Slisean'.  They 
violated,  however,  the  rules  of  a  conference,  and  a  battle  was  fought  between 
them,  in  which  Rory  was  defeated,  and  some  of  his  people  were  slain.  Wil- 
liam Burke  went  to  the  abbey  of  Boyle,  and  the  Clann-Murtough"  went 
to  Tirerrill,  where  they  destroyed  much  corn,  and  made  many  conflagrations. 
Mac  William  then  proceeded  northwards,  across  the  Curlieu  Mountains,  and 
drove  Rory,  the  son  of  Cathal,  from  his  fortress".  On  this  occasion  Donough 
O'Finnaghty  and  many  others  were  slain  by  the  van  of  Mac  William's  army. 

A  depredation  was  committed  by  Mac  William  in  Clan-Fearmaighe,  and 
another  at  Binn-Gulban°. 

Conor,  the  son  of  Brian  Roe  O'Brien,  was  slain. 


Reagh ;  and  4,  Conor  Gearr.  II.  Conor  Eoe,  the 
second  son  of  Murtough  Muimhneach,  had  two 
sons,  Cathal  and  Manus,  who  were  both  kings 
of  Connaught.  III.  Cathal  Roe,  King  of  Con- 
naught  in  1279,  had  two  sons,  1,  Rory  (the  fa- 
ther of  Teige,  who  was  the  father  of  Murtough 
Balbh) ;  and  2,  Hugh  Breifneach,  a  warrior  of 
great  prowess  and  celebrity,  IV.  Hugh  Breif- 
neach had  two  sons,  1,  Hugh,  King  of  Connaught 
in  1342,  and  Cathal.  V.  Hugh,  King  of  Con- 
naught, the  fifth  in  descent  from  the  monarch 
Turlough  More,  had  one  son,  Dermot,  who  is 
the  last  generation  of  this  line  given  in  the  Book 
of  Lecan ;  and  his  brother  Cathal  had  seven  sons, 
namely,  1,  Owen;  2,  Hugh;  3,  Rory;  4,  JIanus; 
5,  Conor  Roe;  6,  Cathal  Roe;  7,  Murtough;  of 
whose  descendants  no  further  account  is  given. 
They  were  afterwards  thrown  into  tlic  sliadc  by 


the  upspringing  vigour  and  power  of  the  descen- 
dants of  Cathal  Crovderg,  and  the  O'Conors  of 
SligOi 

°  His fortress,  lonjpopc,  i.  e.,  his  fortified  camp. 

"  Binn-Gulban  This  was  the  ancient  name 

of  a  conspicuous  mountain  in  the  barony  of  Car- 
bury,  in  the  north  of  the  county  of  Sligo.  The 
name  is  now  corrupted  to  Binbulbin.  Tlif 
language  of  this  passage  is  very  rudely  con- 
structed by  the  Four  Masters.  It  is  thixs  given 
in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  : 
"A.  D.  1305  \i-ecte  1309].  Cpec  do  oenam  le 
mac  UiUiam  1  cloino  pepmuijje  ;  Cpec  eile 
leip  CO  bemn  julban  7  nip  paioe  pip.  A.  D. 
1305  \recte  1310].  A  depredation  was  made  by 
Mac  William  in  Clann  Fernniiglie  ;  another  de- 
predation by  him  as  far  as  Benn  Gulban,  and 
further  down"  [i.  e.  northwards].  The  meaning 


494 


awHaca  Rio^hachca  eiReann. 


[1310. 


aOlS  CRIOSU,  1310. 
Qoip  Cjiiopc,  TTiile,  c]ii  CCD,  aoeicb. 

Concobap  ua  bpiain  pio^baThna  do  bpQip  iria  aimpip  do  mapbaD  Dona 
jallaib  Dubha  i  ineabail. 

IDoipcpfcha  Diogla  Do  Denairi  la  liQoó  mbpeipneac  -]  le  cloinn  muip- 
cfpcai^h  apcfna,  ap  TYiaolpuanaiD  mac  Diapmacra.  OonnchaD  mac  Donn- 
clmib  Dap^am  Dóib.  G  pfin  "]  Dpong  Do  mairib  a  mumcipe  Do  jabail.  Dpfm 
oile  Do  rhapbaD,  "]  Do  lopccaD  Doib,  a  bfn  injfn  ui  plannaccain  do  mapbaDb. 

pfpjal  mácc  DopcaiDh  Decc. 

pionnjuala  injfnlTlajnaip  ui  concobaip, "]  Una  ingean  Qoba  micpfmlimib 

Décc. 

Sloicceab  la  Seppaib  ó  bpfp^ail  50  Dun  uabaip,  Dú  map  mapbab  Domnall 
mac  Qoba  óicc  ui  pfp^ail,  Qob  mac  maoílioj'U,  -\  jopppaib  mac  muipcfpcaig. 

Caiplen  bona  pinne  Do  lopccab  ")  Dapccain  Do  Puaibpi  mac  carail,  Daob 
mac  ma^nupa,  1  Do  muincip  Qoba  bpeipnigh  eicip  cpuachaib  "]  cigib. 

Qob  bpeipneach  ó  concobaip  Dfgabbap  T^i^Connacc  Do  mapbab  la  TTlac 


intended  to  be  conveyed  is,  that  Mac  "William 
plundered  the  territory  of  Clann  Fermaighe,  in 
the  county  of  Leitrim,  and  made  another  plun- 
dering excursion  as  far  as  the  mountain  of  Bin- 
bulbin,  and  beyond  it  to  the  north. 

Rot/damna  1510500111110,  signifies  a  king 

in  fieri ;  a  prince  designed  or  fit  to  be  a  king. 
In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  he 
is  called  the  best  son  of  a  king  in  Leath  Mogha, 
i.  e.  the  southern  half  of  Ireland.  O'Flaherty 
thus  explains  this  word :  "  Quisque  e  reliquis 
familias  candidatus  RiogDariina  dictus  est;  quod 
est  r«gia  mater ies  ;  nimirum 'materies  apta  ad 
recipiendum  regiam  formam  sum  familiai.  Si 
vero  liberEe,  aut  Mechanicas  artis  alumnus  fuerit, 
aóbap  tantum,  quod  materiem  etiam  denotat 
vocatur  ;  quippe  materies  disposita,  ut  tali  pro- 
fessione  informetur." — Ogygia,  p-  58.  Charles 
O'Conor,  in  his  Dissertations  on  the  History  of 


Ireland,  p.  61,  objects  to  this  definition,  and  says 
that  Eoydamhna  was  the  king  elect,  or  prince 
appointed  to  succeed  the  reigning  monarch  of 
the  whole  island,  or  of  one  of  the  provinces. 
But  it  is  quite  evident  from  the  many  examples 
of  the  use  of  the  terms  throughout  these  and  the 
older  annals  that  O'FIaherty's  definition  is  cor- 
rect. Qóbap  is  indeed  applied  to  kings  and 
chieftains,  as  well  as  to  professors  of  arts  and 
sciences,  but  not  so  often. 

Bij  the  black  English. — Do  nu  jallaib  GuBa. 
The  Editor  does  not  know  the  meaning  of  buBa 
in  this  passage.  It  is  probably  used  to  denote 
the  English  lately  come  ovei",  who  were  black 
strangers  in  comparison  with  the  Irish-English. 
The  term  is  also  used  in  the  Dublin  copy  of  the 
Annals  of  Ulster. 

^Retaliatory  depredations,  moipcpeaca oiojla, 
literally  "  great  preys  of  revenge,"  i.  e.,  preys 


1310.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  495 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1310. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  ten. 

Conor  O'Brien,  the  best  roydamna"  of  his  time,  was  treacherously  slain  by 
the  black  English''. 

Great  retaliatory  depredations''  were  committed  by  Hugh  Breifneach  and 
the  Clann-Murtough  upon  Mulrony  Mac  Dermot.  Donough  Mac  Donough 
was  plundered  by  them,  and  many  of  the  chiefs  of  his  people  were  taken  pri- 
soners ;  others  were  killed  and  burned  by  them,  and  his  [Mac  Donough's] 
wife,  the  daughter  of  OTlanagan,  was  killed. 

Farrell  Mac  Dorcy  died'. 

Finola,  daughter  of  Manus  O' Conor,  and  Una,  daughter  of  Hugh,  the  son 
of  Felim,  died. 

An  army  was  led  by  Geoffrey  O'Farrell  to  Dun-Uabhair,^  where  Donnell, 
son  of  Hugh  Oge  O'Farrell,  Hugh,  son  of  Maelisa,  and  Godfrey,  son  of  Mur- 
tough,  were  slain. 

The  castle  of  Bunfinne",  including  both  its  houses  and  corn  stacks,  was 
burned  and  plundered  by  Rory,  son  of  Cathal,  Hugh,  son  of  Manus,  and  the 
people  of  Hugh  Breifneach. 

Hugh  Breifneach  O'Conor,  the  worthy  heir''  to  the  kingdom  of  Connaught, 


taken  in  reprisal  for  others,  that  had  been  taken 
by  Mac  Dermot  from  the  Clann-Murtough. 

'  Mac  Dorcy. — This  family  was  located  in  the 
territory  of  Kinel  Luachain,  comprising  the  pa- 
rish of  Oughteragh,  in  the  east  of  the  county  of 
Leitrim. 

'  Dun  Uahhair. — This  is  described  in  other 
annals  as  in  Mageoghegan's  country  of  Kyne- 
leagh,  or  Kinel-Fiachach,  from  which  it  is  quite 
certain  that  it  is  the  present  Donore,  near  Ard- 
nurcher,  in  the  barony  of  Moycashel,  and  county 
of  Westmeath.  This  passage  is  given  as  follows 
in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise  :  "  Geffrey  O'Ferall,  with  the 
forces  of  the  Analie,  ^ame  to  Donover,  in  Kyne- 
leagh,  to  take  the  sp.jyles  and  preys  c^f  tliat 


countrey,  but  the  natives  and  inhabitants  of 
the  countrey  so  well  behaved  themselves  against 
them  in  the  defence  of  their  countrey  and  goods, 
that  they  killed  Donnell  Mac  Hugh  Oge  O'Fer- 
rall,  Hugh  Mac  Moylissa,  and  Geoffry  Mac 
Mortagh." 

"  The  castle  of  Bunfinne,  near  Tanrego,  in  the 
barony  of  Tireragh,  and  county  of  Sligo,  in 
Connaught. 

"  Worthy  heir  iDf^aobup  Rij  Connuoc. 

literally,  "  a  good  materies  of  a  king  of  Con- 
naught," that  is,  one  who,  from  his  descent  and 
personal  qualifications,  might  be  elected  King  of 
Connaught,  according  to  tlie  ancient  Irish  cus- 
tom. The  Oeaj  aoBap,  or  worthy  heir,  was  no 
always  the  eldest  son  of  the  last  chief. 


496 


QHwaca  Rio^bachca  eiReaww. 


[1310. 


iiibilin  .1.  Seoriacc,  baoi  aji  buannachc  aicce  pfin  cpe  peiU,  -]  mebail,  "j  ba 
cpé  loijióeacc  Do  pinne  mnpin. 

piclie  conna  piona  t)o  coyi  i  cci]i  i  moi^  ccét)ne. 

Caiplén  Sliccij  Do  Denarh  Don  lapla  puab. 

priólinnó  mac  Qoóa  mic  eogain  ui  concobaip  do  ^abail  lonaiD  a  arhayi. 

Cojibmac  ua  plannaccám  caoipeac  cuaice  páúa  do  mapbab  la  henpi 
mac  ^illepinriéin  caoípeac  muincipe  peóDacháin. 

niacpaich  mace  uiDip  canaipi  pfp  manach,  -\  Donn  mac  giollamicil 
caoipeac  clomne  conjaile  Do  lopccaD  la  poolb  maj  margamhna. 


"  3Iac  Quillin,  TTlac  Uióilin. — The  head  of 
this  family  was  chieftain  of  the  Route,  a  terri- 
tory in  the  north  of  the  county  of  Antrim.  This 
family  was  among  the  early  Welsh  settlers  in  this 
country  about  the  year  1172.  Duald  Mac  Firbis, 
in  his  account  of  the  English  and  Irish  families  of 
Ireland  (Lord  Roden's  copy,  p.  832),  states  that 
the  ancestor  of  the  Mac  Uidhilins,  who  was  of 
Dalriedan  descent,  passed  over  into  Wales, 
where  his  posterity  remained  until  the  reign  of 
Henry  II.,  when  a  branch  of  them  returned  and 
settled  in  the  same  part  of  Ireland  from  which 
their  ancestor  had  emigrated  many  centuries 
before.  This,  however,  is  a  mere  legend,  copied 
from  a  modern  compilation  by  Mac  Firbis,  who 
remarks  that  he  would  not  vouch  for  its  authen- 
ticity: "  ni  ^abaim  opm  a  n-iomláme  ucc  peb 
puupup  pom." — Id.,  p.  829. 

^  For  a  bribe  It  is  stated  in  the  Annals  of 

Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
that  Mac  Quillin  was  bi'ibed  by  Mac  William 
Burke.  As  the  account  of  this  transaction  is 
so  imperfectly  given  by  the  Four  Masters,  the 
Editor  deems  it  his  duty  to  lay  before  the 
reader  an  account  of  it  given  in  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  which  is  much  fuller  and  more 
consecutive  :  "  Hugh  Breifneagh  made  a  great 
prey  called  the  prey  of  Toyten,  or  fire  (Cpeac 
an  coicean),  upon  Mulionie  Mac  Dermott  in 
Clogher,  where  Donnogh  Mac  Dermott  was  taken 


prisoner,  and  his  wife  (O'Flannagan's  daughter) 
was  killed  ;  women,  children,  and  many  others 
were  also  there  killed ;  and  encamped  at  Oghter 
heire,  before  Mac  Dermott  and  the  inhabitants 
of  Sile  Morie  :  which  when  Mac  William  Burke 
heard,  he  encamped  at  Kil  Lomatt,  in  the  sight 
of  the  said  Hugh  BreifFneagh.  The  latter  sent 
privie  message  to  his  brother  Rowrie  mac 
Cahall,  that  he  shou'd  go  then,  in  the  absence  of 
William  Burke,  to  his  castle  of  Bonnafynne, 
which  he  did  accordingly,  preyed  and  spoyled 
the  castle  of  Bonnafynne  aforesaid,  and  con- 
verted all  they  could  there  find  to  their  own 
uses. 

"  Hugh  Breifneagh  staid  there  with  his  Bwan- 
naghtmen,  and  their  chief  head,  Johnock  Mac 
Vuellen ;  and  when  this  Johnock,  with  his  heired 
Bwannaghtmen,  saw  Breffnagh  all  alone  after 
the  sending  of  the  most  part  of  all  his  forces 
with  his  brother  to  take  the  spoyles  of  Bonna- 
finne  aforesaid,  being  provocked  thereunto  by 
William  Burke,  who  promised  him  a  certain 
stipend  for  killing  the  said  Breifneagh,  who 
accordingly  getting  the  said  opportunity  killed 
the  said  Breifneagh  according  to  his  promise  to 
William  Burke  before  made. 

"  When  tidings  thereof  came  to  William  Burke, 
Mollronie  Mac  Dermoda,  and  Sile  morie,  to  their 
camp  at  Killomatt,  they  iif  mediately  sent  their 
forces  to  take  the  spoyles  and  preys  of  all  the 


1310] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


497 


was,  by  treachery  and  deceit,  slain  by  Mac  Quillin"  (i.  e.  Johnock),  who  was  on 
bonaght  with  him.    It  was  for  a  bribe''  that  Mac  QuiUin  did  this. 

Twenty  tuns  of  wine  were  washed  ashore  in  Magh-Cedne''. 

The  castle  of  Sligo  was  erected^  by  the  Red  Earl. 

Felim,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor,  assumed  the  place  of  his 
father*. 

Cormac  O'Flanagan,  Chief  of  Tuathratha,  was  slain  by  Henry  Mac  Gilla- 
finnen,  Chief  of  Muintir  Feódacháin^ 

Magrath  Maguire,  Tanist  of  Fermanagh,  and  Donn  Mac  Gilla-Michil,  Chief 
of  Clann-Conghaile,  were  burned  by  Roolv'^  Mac  Mahon*^. 


followers  and  people  that  belonged  to  Hugh 
Brenagh.  William  Burk  himself  came  to  the 
middest  of  the  country,  and  seized  Mac  Vuellen, 
with  his  rowte  of  200  men  upon  them,  so  as 
there  was  not  a  towne  in  Silemorrey  without 
a  continual  Bawnie,  nor  no  parish  without 
oppression,  nor  no  good  man  without  great 
wrong  done  him  during  the  reign  and  govern- 
ment of  William  Burk,  after  the  death  of  Hugh 
Brenagh. 

"  When  Molronie  Mac  Dermott  saw  his  fos- 
terson  Felym  was  sett  naught  by,  and  the 
revenews  which  of  right  belong'd  to  him  taken 
by  William  Burk,  and  that  the  Englishmen 
exercised  their  captivities  and  imprisonments 
upon  the  Irishmen,  to  weaken  and  bring  them 
lowe,  who  conjectured  that  if  Molronie  were 
cutt  OÍF,  that  there  would  be  no  resistance  in 
Connaught,  and  that  the  whole  provence  shou'd 
be  theirs  without  contradiction,  he  determined 
with  himself  to  promote  the  said  Felym  to  be 
King  of  Connaught,  and  thus  he  resolved  to  do, 
whether  they  would  or  no ;  whereupon  he 
brought  the  said  Felym  with  him  to  Carne- 
iroeigh  (where  they  then  used  to  create  their 
kings),  and  there  made  him  King  of  Connaught 
after  the  manner  used  before  in  his  predecessors' 
tymes ;  he  was  installed  King  with  as  great 
sollemnity,  ceremonies,  and  other  the  customs 


theretofore  practized,  as  anyone  of  his  ancestors 
since  the  time  of  his  ancestor  Bryan  Mac  Eaghy 
Moymeone,  sometime  King  of  Connaught :  also 
the  said'  MoUronie  made  a  magnificent  feast  in 
honour  thereof,  with  the  assembly  and  presence 
of  all  the  nobility  of  Connaught,  such  as  none 
of  his  ancestors  predecessors  Kings  of  Con- 
naught ever  before  him  was  heard  or  read  in 
books  to  have  made." 

From  this  passage  it  is  quite  clear  that  the 
Four  Masters  did  not  fully  copy  the  Annals  of 
Clonmacnoise. 

Magh-  Cedne,  a  plain  in  the  south  of  the 
county  of  Donegal,  lying  between  the  rivers 
Drowes  and  Erne. 

^  Was  erected.  Do  ofnarii — In  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  this 
passage  is  thus  rendered:  "A.  D.  1310.  The 
Castle  of  Sleigeagh  was  repeared  and  made  by 
the  Earle  this  year." 

*  Assumed  the  2)lace  of  his  father,  i.  e.  became 
King  of  the  Irish  of  Connaught. 

^  Muintir  Feódacháin — A  territory  in  the 
barony  of  Magheraboy,  in  the  county  of  Ferma- 
nagh, extending  from  the  Arney  river  to  the 
western  extremity  of  Belmore  mountain. 

Roolv  This  is  a  Hibernicised  form  of 

Ralph,  or  Rodolph. 

^  Under  this  year  the  Annals  of  Clonmac- 


3  s 


498 


QNNa^a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1311. 


aoiS  CRIOSU,  1311. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  céo  aoeich,  a  háon. 
Oorhnall  ó  puaijic  nccQina  bjiOpne  Décc. 

Cjieac  abbal  Do  bénarh  la  cloinn  muiiicfiicaij  i  cconnaccaib,  -]  ^lolla- 
cpiopc  mac  muipjfpa  meic  Donnchaib  mic  oiajimaca,  Qoo  mac  copbmaic, 
Donnchab  mac  comalcaij,  uilliam  mac  jiolla  appáir,  i  ]^ocait)e  cén  mocÓD 
DO  mapbab  leo. 

Sloicceab  mop  la  huilliam  bupc  ipin  mumain  in  ajhaib  an  clapaij,  Cach 
DO  cabaipc  Doib,  maiDhceap  pop  an  cclapac.  6aoi  uilliam  búpc  pop  DÓpachc 
aj  leanmain  an  mabma.  labaiD  mmncip  an  clapaij  uime  "]  jabcap  leo  é, 
apa  aoi  ape  ba  copccpac  ip  in  ccach. 

Uabcc  Ó  háinliji  Do  mapBab  Do  Shiuprán  Depcerpa. 

Coccab  mop  i  ccuabmumain.  Car  do  caBaipr  Do  Donnchab  mac  Con- 
mapa,  -|  Da  oipeacr  (.i.  rpiocac  céD  ó  ccaipm)  Dna  bpiain  -]  Dpfpaib  murhan. 
TTlaiDhceap  pop  mac  Conmapa,  mapbrap  épéin,  -[  Dorhnall  ó  jpÓDa  ciccfpna 
cinel  Dunjaile  ap  an  lacoip  pin,  "|  óp  Dípime  Don  rpluaj  cfccapba. 

Oonnchab  ua  bpiain  Ri  murhan,  -[  oDbap  pig  Gpeann  ap  einec  -\  jniorh- 
aproib  Do  mapbab  la  ÍTlupchab  mac  macjarhna  uí  bpiain  i  meabail  lap  pin, 
1  TTluipcfpcac  ua  bpiam  do  oipDneab  in  lonab. 

CoclaiTin  piabac  ó  Deajab  do  TTlapbab  la  iTiarjamain  mac  Dorhnaill 
connachcaijh  uí  bpiam. 

noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  have  the     of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 

following  entries,   which  have  been  entirely        "  But  by  the  way  this  much  I  gather  out  of 

omitted  by  the  Four  Masters  :  this  Historian,  whom  I  take  to  be  an  authentic 

"  A.  D.  1310.  Tanaye  More  O'MuUconrie,  and  worthy  prelate  of  the  Church,  that  would 
chief  Chronicler  of  Silemorrey,  died  in  the  tell  nothing  but  truth,  that  there  reigned  more 
Spring  of  this  year.  dissentions,  strife,  warrs,  and  debates  between 

"Joan,  daughter  of  O'Connor  of  Aflfailie,  and  tiie  Englishmen  themselves  in  the  beginning  of 
wife  to  Mortagh  Mageoghegan,  chieftain  of  the  conquest  of  this  kingdome,  than  between  the 
Kyneleagh,  died.  Irishmen,  as  by  perusing  the  warrs  between  the 

"  Feral  mac  Mortagh  More  Mageoghegan  was  Lacies  of  Meath,  John  Coursey,  Earle  of  Ulster, 
killed  by  these  of  the  Analie."  William  Marshall,  and  the  English  of  Meath  and 

*  A  great  army — Upon  this  dissension  be-  Munster,  Mac  Gerald,  the  Burks,  Butler,  and 
tween  Clarus   and  De  Burgo,    Mageoghegan     Cogan,  may  appear." 

writes  the  following  remark,  in  his  translation        ^  Hy-  Caisin. — This  is  the  name  of  the  origi- 


1311.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


499 


•    THE  AGE  OF  CHRIST,  1311. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  eleven. 

Donnell  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  died. 

A  great  depredation  was  committed  in  Connaught  by  the  Clann-Murtough 
[O'Conor],  on  which  occasion  Gilchreest,  son  of  Maurice,  who  was  son  of 
Donough  Mac  Dermot;  Hugh,  son  of  Cormac,  son  of  Donough,  son  of  Tomal- 
tagh  [Mac  Dermot] ;  William  Mac  Giolla-Arraith  ;  and  many  others  besides, 
were  slain  by  them. 

A  great  army^  was  led  by  William  Burke  into  Munster,  against  Clarus  [De 
Clare],  and  a  battle  was  fought,  in  which  Clarus  was  defeated.  William  Burke 
pursued  the  routed  enemy  with  great  bravery,  until  the  people  of  Clarus  closed 
around  him,  and  took  him  prisoner.  He  was,  however,  victorious  in  the  battle. 

Teige  O'Hanly  was  slain  by  Jordan  de  Exeter. 

A  great  war  [broke  out]  in  Thomond.  Donough  Mac  Namara  and  his 
adherents  (i.  e.  the  inhabitants  of  the  cantred  of  Hy-Caisin'^)  gave  battle  to 
O'Brien  and  the  men  of  Munster  ;  but  Mac  Namara  was  defeated,  and  he  him- 
self and  Donnell  O'Grady,  Lord  of  Kinel-Dungaile^,  were  slain  on  the  battle 
field ;  and  both  armies  suffered  immense  slaughter. 

Donough  O'Brien,  King  of  Munster,  and  a  materies  for  a  monarch  of  Ire- 
land for  his  hospitality  and  achievements,  was  treacherously  slain  by  Murrough, 
soti  of  Mahon  O'Brien;  and  Murtough  was  elected  in  his  place. 

Loughlin  Reagh  O'Dea  w^as  slain  by  Mahon,  the  son  of  Donnell  Connagh- 
tagh  O'Brien. 

nal  territory  of  the  Mac  Namaras,  in  the  county  by  tlie  Mac  Namaras,  the  latter  got  possession 
of  Clare,  and  is  only  their  original  tribe  name  of  nearly  the  entire  of  that  part  of  the  county 
transferred  to  their  territory.  The  exact  extent  of  Clare  lying  between-  the  rivers  Fergus  and 
of  it  is  preserved  in  the  ecclesiastical  division  Shannon. 

called  the  deanery  of  Ogashin,  which  contains  8  Kinel-Dungaile  — This  was  the  tribe  name 
the  parishes  of  Quin,  Tulla,  Cloney,  Dowry,  Kil-  of  the  O'Gradys,  and  became,  as  usual,  attached 
raghtis,  Templemaley,  Inchicronan,  and  Kil-  to  their  country.  Since  the  year  1318,  this 
murry-na-Gall ;  but  after  the  year  1318,  when  district  comprised  the  parishes  of  Tomgraney, 
the  Hy-Bloid,  who  had  inhabited,  the  eastern  Mayno,  Inishcaltra,  and  Clonrush,  of  which  the 
part  of  the  now  county  of  Clare,  were  defeated  two  latter  parishes  are  now  included  in  the 
by  the  descendants  of  Turlough  O'Brien,  aided     county  of  Galway,  though  sixty  years  ago  the 

3  s  2 


500 


aHHQca  Rio^nachca  eiReaww. 


[1312. 


Seonacc  mac  uibilin  do  mapbab  an  ^jiuiDelai^  i  mbaile  copaip  bpijoe, 
-|  épfin  DO  mapbab  inn  pocéDói]i,  -]  ha  Don  jfpppairicaij  lep  mapbpoTn  Qo6 
bpeipnech  poirhe  pin  Do  mapbaó  é  buDDfin. 

Cpeac  Do  óénarh  la  pélim  ó  cconcobaip  PíConnacr  ap  cloinn  muipcfpraij 
ap  bopD  moije  ccéDne,  -]  ÍTlaoileclainn  mac  Concobaip  pip  a  paiccí  cfnD  an 
mebil  DO  rhapbab  ann, "]  pocaióe  oile. 

Oiapmaic  cleipec  ó  bpiain  Décc. 

Oorhnall  ó  bipn  caoipeac  cipe  bpiuin,  -]  giolla  íopu  ó  DÓlaij  ollamh  le 
Dan  Décc. 

aOlS  CRIOSU,  1312. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chéD,  a  Dech  a  dó. 

Uilliam  mac  pfopaip  aipDeappucc  cuama,  i  beniDichc  ó  bpaccáin  eppucc 
luijne  Décc. 

ITIaoileacloinn  mácc  aoba  eppucc  oilepmn  Do  coja  in  aipDeppuccóiD- 
eachr  ciiama  laparh. 


parish  of  Inishcaltra  was  accounted  a  pai't  of 
the  county  of  Clare.  Both,  however,  still  belong 
to  the  diocese  of  Killaloe,  and  are  a  part  of  the 
deanery  of  0  m-Bloid. 

^  Ballytoberbride. — 6aile  cobaip  bpijoe,  now 
Ballintober,  a  small  village  which  gives  name 
to  a  barony  in  the  county  of  Roscommon.  The 
ruins  of  O' Conor  Don's  extensive  castle  are  still 
to  be  seen  here  in  tolerable  preservation.  It 
was  a  square  bawne,  defended  at  each  of  the 
four  angles  by  a  tower  of  considerable  strength 
and  size.  The  number  of  rooms  in  the  four 
towers  was  about  sixteen,  and  some  of  them 
were  of  good  size.  The  north-west  tower  was 
rebuilt  in  1627,  as  appears  from  a  stone  in  the 
wall  exhibiting  that  date  and  the  name  Eury. 
The  other  three  towers  were,  according  to  tra- 
dition, built  as  early  as  the  reign  of  King  John. 
St^  Bridget's  well,  from  which  the  place  took 
its  name,  is  yet  in  existence  here,  but  not  re- 
garded as  a  holy  well.   Charles  O'Conor  of  Bal- 


linagare,  and  his  grandson,  the  late  Dr.  Charles 
O'Conor,  the  translator  of  the  first  part  of  the 
Annals  of  the  Four  Masters,  are  interred  in  the 
church  of  Ballintober,  in  the  tomb  of  O'Conor 
Don,  which  is  inscribed  with  the  date  1636; 
but  no  epitaph  appears  for  either. 

'  Sliort  axe,  jeápppamcac. — This  passage  is 
given  as  follows  in  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise  :  "A.  D.  1311. 
Seonag  or  John  Oge  Mac  Vuelliji  was  killed  in 
a  fray  at  Ballentober-Bryde,  by  the  same  Gal- 
loweglasse"  [axe]  "  wherewithall  he"  [had] 
"killed  Hugh  Brenagh  before  :  Mine  author 
prayeth  God  to  reward  him  that  killed  him  for 
murthering  Hugh  Brenagh,  as  before  is  re- 
cited," 

^  Cean-an-Medhil.  —  This  passage  is  entered 
in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster, 
under  the  year  1 307,  as  follows : 

"A. D.  1307.  Cpec  oo  oenum  le  Peiolimio 
o  concobuip  pi  connacc  ap  damn  muipcep- 


1312.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


.501 


Johnock  Mac  Quillin  slew  Gruidelach  at  Bally toberbride",  where  he  himself 
was  immediately  after  killed,  in  revenge  of  it ;  and  it  was  with  the  same  short 
axe"'  with  which  he  had  killed  Hugh  Breifneach  [O'Conor]  that  he  was  killed 
himself. 

A  depredation  was  committed  by  Felim  O'Conor,  King  of  Connaught,  upon 
the  Clann-Murtough,  on  the  border  of  Magh-Cedne,  where  Melaghlin,  son  of 
Conor,  popularly  called  Ceann-an-MedhiP,  and  many  others,  were  slain. 

Dermot  Cleireach  O'Brien  died'. 

Donnell  O'Beirne,  Chief  of  Tir-Briuin",  and  Gilla-Isa  O'Daly,  an  ollav  in 
poetry,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1312. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twelve. 

William  Mac  Feorais  [Bermingham],  Archbishop  of  Tuam,  and  Benedict 
O'Bragan,  Bishop  of  Leyny  [Achonry],  died. 

Melaghlin  Mac  Aedha",  Bishop  of  Elphin,  was  afterwards  elected  to  the 
bishopric  of  Tuam". 


ccjijap  bopo  muiji  ceicni  7  maelpeclamn  muc 
concobui]!  piiaió  pipi  puicea  ceann  m  meijil 
DO  mapbao  ann  7  oaine  eile." 

"  A.  D.  1 307.  A  depredation  was  committed 
by  Felim  O'Conor,  King  of  Connaught,  upon 
the  Clann-Murtough,  on  the  border  of  Magh 
Ceitni,  and  Melaghlin,  the  son  of  Conor  Roe, 
usually  called  Ceann-an-Meighil,  and  other  per- 
sons, were  killed  there. 

Dermot -Cleireach  O^Brien.  —  His  death  is 
recorded  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  under  the  year  1 307 :  but  in  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
Dermot  Klereagh  O'Bryen,  King  of  Munster,  is 
said  to  have  been  deposed  in  1311,  when  Mor- 
tagh  O'Bryen  was  constituted  in  his  place,  and 
the  death  of  Dermott  Klereagh  is  recorded  un- 
der the  year  1313. 

Of  Tir-Briuin,  i.  e.  of  the  territory  of  Tir- 


Briuin-na-Sinna,  lying  on  the  west  side  of  the 
Shannon  between  Elphin  and  Jamestown,  in  the 
county  of  Roscommon. 

"  Mac  Aedka,   mag  aooa  This  name  is 

sometimes  anglicised  Magee  and  sometimes  Mac 
Hugh. 

"  Under  this  year  the  Annals  of  Clonnj;ic- 
noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  contain 
the  following  passages,  which  have  been  omitted 
by  the  Four  Masters  :  "  A.  D.  1312.  The  Tem- 
ples were  destroyed  thro'  out  all  Christenduiii 
this  year. 

"  Pyers  Gaveston  was  killed,  the  King's  my- 
nione. 

"  Dervorgill,  daughter  of  Manus  O'Connor, 
King  of  Connaught,  died. 

"  The  feast  of  Easter  this  year  was  in  the 
month  of  March.  26  Martii  Dominica  Pas- 
cfia/is." 


502 


QHwaca  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1315. 


aOlS  CR108C,  1313. 
Qoiy^  Cjiiopc,  mile,  cpi  chéo,  acjii  oécc. 

UaOcc  mac  ainopiajf-a  mic  bpiain  luijnij,  "]  Caral  macTTlupchaió  cap- 
paigh  UÍ  pfpjail  Decc. 

^lolla  loj^a  maj  Dopchaió  Do  mapbab  la  Concobap  ccappach  mac  Diap- 
maca. 

aOlS  CRIOSU,  1314. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéo,  a  oech,  acfrhaip. 
TTlacha  mace  uibne  eppucc  ria  bpeipne  Decc. 

Niall  (.1.  mall  bfcc)  mac  maoileaclamn  mic  coippbelbaij  cnuic  an 
maóma  uí  Domnaill  do  mapbaD  dQoD  mac  Ctoba  ui  Domnaill. 

TTIaca  mag  ciccfpnám  Do  mapbaD  do  caral  ó  puaipc. 

l?oolb  máj  mac^arhna  Do  mapbab  Da  bpáicpib  pfin. 

TTlaibm  pop  muincip  paijillij  aj  Dpuim  Ifchan  la  Ruaibpi  mac  cachail 
UÍ  concobaip. 

Niall  mac  bpiain  ui  néill,  piojbamna  cenél  neojain  pfp  pacmap  po 
conaij  eipibe  Do  écc. 

TTlaghnap  mac  Domnaill  í  eajhpa  Do  mapbab  la  TTlajnap  mac  uilliam 
ui  eajhpa. 

aois  CRiosr,  isis. 

Qoip  CpiopD,  mile,  cpi  cheD,  a  Dech,  a  cúicc. 

• 

Lomjfp  mop  Do  cecc  a  halbain  50  hepinn  la  Dfpbparaip  R15  alban  la 
heDuapD  50  po  jabpac  1  ccpiocaib  ulab.  Cpfcha  mopa  Do  Dénarh  Doib  ap 
muincip  an  lapla  1  ap  ^allaib  na  mibe.  Sluaj  mop  do  nonól  Don  lapla  1 
nacchaib  na  nalbanach.    pfiblimib  mac  aoba  ui  concobaip  co  nDpuing  móip 

^  Maguibne  la  Harris's  edition  of  Ware's  By  kis  own  kinsmen,  oa  BpaicpiB  Féin. — 

Bishops,  p.  227,  he  is  called  Matthew  Mac  Mageoghegan  translates  this :  "  Rohalve  Mac 

Duibne,  and  said  to  have  been  a  man  of  great  Mahon  was  killed  by  his  own  brothers."  The 

account  in  his  country.  Irish  word  bpácaip  originally  signified  a  bro- 


1315]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  503 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1313.  - 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirtem- 

Teige,  son  of  Andreas,  son  of  Brian  Luighneach  [O'Conor],  and  Cathal,  son 
of  Murrough  Carragh  O'Farrell,  died. 

Gilla-Isa  Mac  Dorcy  was  slain  by  Cathal  Carragh  Mac  Dermot. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1314. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fourteen. 

Mathew  Maguibne",  Bishop  of  Breifny  [Kilmore],  died. 

Niall  [i.  e.  Niall  Beg],  the  son  of  Melaghhn,  son  of  Turlovigh  of  Cnoc-an- 
madhma  O'Donnell,  was  slain  by  Hugh,  the  son  of  Hugh  O'Donnell. 

Matthew  Mac  Tiernan  was  slain  by  Cathal  O'Rourke. 

Roolbh  [Rodolph]  Mac  Mahon  was  slain  by  his  own  kinsmen". 

The  O'Reillys  were  defeated  at  Drumlahan  by  Rory,  the  son  of  Cathal 
O'Conor. 

Niall,  son  of  Brian  O'Neill,  heir  presumptive  of  Kinel-Owen,  a  prosperous 
and  very  wealthy  man,  died. 

Manus,  son  of  Donnell  O'Hara,  was  slain  by  Manus,  son  of  William  O'Hara. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1315. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifteen. 

A  great  fleet  arrived  in  Ireland'  from  Scotland,  commanded  by  Edward, 
the  King  of  Scotland's  brother,  and  landed  in  Ulster.  They  committed  great 
depredations  on  the  Earl's  people  and  the  English  of  Meath.  The  Earl  mus- 
tered a  great  army  to  oppose  the  Scots,  and  was  joined  by  Felim,  son  of  Hugh 


ther ;  but  it  is  now  generally  used  to  denote  a 
relative. 

Arrived  in  Ireland. — According  to  Grace's 
Annals  of  Ireland,  Edward  Bruce  landed  at 
Glondonne,  i.  e.  the  Glendun  River,  in  the  ba- 


rony of  Lower  Glenarm,  in  the  county  of  An- 
trim. Lodge  (Peerage,  Athenry)  says  that  he 
landed  at  Olderfleet,  which  was  the  old  name  of 
Lame  Lough,  in  the  same  county. 


504 


awHaca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1315. 


Do  connacraib  Do  óul  lap  an  lajila.  Slua^  mop  ele  do  cionól  la  Puaibyii  mac 
cacail  hi  cconnaccaib  co  po  loipcceaó  "]  50  po  bpipeaó  caiplein  lomba  laip 
lap  ppaccbail  na  cipe  Dpeiólimib. 

Qob  (.1.  afó  ballac)  mac  ma^nnpa  ui  concobaip  Do  mapbab  la  cciral 
mac  Dorhnaill  ui  concobaip. 

THajnap  mac  Ttlajnapa  ui  concobaip  an  raoinpfp  ba  mo  allab  "]  oip- 
Deapcuf  DO  piojDarhnaib  Connacc  mun  am  pm,  -j  a  Dfpbpacaip  Domnall  Do 
mapbab  beóp  lapan  ccacal  ccéDna  apnabápach. 

Car  DO  rabaipc  Don  lapla  puab  "]  DeDuapo  abpiup  cona  plojaibh  Dia 
poile,  5op  paimhib  pop  an  lapla.  ^abcap  ann  uilliam  búpc,  -]  Da  mac  mfic 
an  milib. 

TTIargarhain  maj  pajnaill  raoipeac  muincipe  lieolaip,  ó  maolmiabaij 
raoipeac  mumcipe  cfpballain,  -]  pocaibe  Da  muincip  imaille  piú  Do  mapbar) 
la  TTlaoIpuanaib  mac  nDiapmaca  ciccfpna  moije  luipcc.  Concobap  puab 
mac  Qoba  bpeipnij  Do  mapbab  po  baoi  do  I  fir  mfic  Diapmara  an  la  pin. 

O  Dorhnaill,  .1.  dob  mac  Dorhnaill  óicc  Do  rochc  im  caiplén  Slicci  j  50 
moppluaj  imaille  pip,  Qn  baile  Do  jabáil  Do,  -]  mópán  do  millfoh  na  rim- 
ceal. 

l?uaibpi  mac  Dorhnaill  ui  concobaip  Do  mapbab  la  cfiripn  gallócclac  ap 
pupailCrh  Drpbpopjailli  injine  majnapa  ui  concobaip  cucc  ruppocpaic  Doibh 
aipe. 

Qrhlaoib  ó  pfpgail  do  écc. 

TI^aDhg  Ó  huiginn  paoi  1  noan  do  écc. 


'  3Iac  Anveely. — This  was  the  Irish  name  as- 
sumed by  the  Stauntons  of  Carra,  in  the  now 
county  of  Mayo. 

*  Muintir-Cearbhallain. — This  was  the  tribe- 
name  of  the  O'Mulveys  and  their  correlatives 
in  the  west  of  the  county  of  Leitrim.  Their 

country  was  otherwise  called  Magh  Nisi  See 

note  at  the  year  1243  and  1270. 

"  As  the  events  of  this  year  are  so  very  briefly 
and  imperfectly  treated  of  in  the  Annals  of  the 
Four  Masters,  the  Editor  deems  it  necessary  to 
supply  the  deficiency  by  inserting  here  the  ac- 
count of  the  transactions  of  Edward  Bruce, 


from  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise,  it  being  the  most  copious  Irish 
account  of  his  proceedings  in  Ireland  yet  disco- 
vered. It  agrees  very  closely  with  the  Irish  of 
the  Annals  of  Connaught : 

"  1.315.  Edward  mac  Robert  Bruise,  Earle  of 
Carrick,  and  Brother  of  King  Robert,  King  of 
Scotland,  Landed  with  a  fleet  of  300  shipps  in 
the  north  of  Ulster,  at  whose  coming  all  the 
Inhabitants  of  the  Kingdom,  both  English  and 
Irish,  were  stricken  with  great  terrour,  that  it 
made  the  Lands  and  Inhabitants  of  Ireland  to 
shake  for  fear ;  Immediately  after  his  arrival! 


1315] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


505 


O'Conor,  and  a  great  number  of  the  Connacians.  Eory,  son  of  Cathal,  mus- 
tered another  great  army  in  Connaught,  and  many  castles  were  burned  and 
broken  down  by  him  after  Felim  had  left  the  country  [province]. 

Hugh  (i.e.  Hugh  Ballagh),  the  son  of  Manus  O'Conor,  was  slain  by  Cathal, 
son  of  Donnell  O'Conor. 

Manus,  the  son  of  Manus  O'Conor,  the  most  famous  and  illustrious  of  the 
princes  of  Connaught  at  this  time,  and  Donnell,  his  brother,  were  on  the  next 
day  also  slain  by  the  same  Cathal. 

The  Red  Earl  and  Edward  Bruce,  with  their  armies,  came  to  a  battle  with 
each  other,  in  which  the  Earl  was  defeated,  and  William  Burke  and  the  two 
sons  of  Mac  Anveely°  were  taken  prisoners. 

Mahon  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais,  O'Mulvey,  Chief  of  Muintir- 
Cearbhallain"',  and  many  of  their  people,  were  slain  by  Mulrony  Mac  Dermot, 
Lord  of  Moylurg.  Conor  Roe,  son  of  Hugh  Breifneach,  who  fought  on  Mac 
Dermot's  side  on  that  day,  was  [also]  slain. 

O'Donnell  (Hugh,  son  of  Donnell  Oge)  came  with  a  great  army  to  the 
castle  of  Sligo,  took  the  town,  and  destroyed  much  around  it. 

Rory,  son  of  Donnell  O'Conor,  was  slain  by  a  band  of  gallowglasses,  at  the 
instigation  of  Dervorgilla,  daughter  of  Manus  O'Conor,  who  gave  them  a  re- 
ward for  the  deed. 

Auliffe  O'Farrell  died 

Teige  O'Higgin,  a  learned  poet,  died". 

he  burnt  the  townes  of  Downedealgan,  Ath-  common,  from  thence  he  marched  on  to  Athlone, 
firdia,  andRathmore"  [i.e.  Rathmore-Moylinny.  thro'  the  borders  of  Meath  and  Moyebrey,  ac- 
— Ann.  Connaught],  "  harried  and  spoyl'd  all  companied  with  ffelym  O'Connor,  King  of  Con- 
Ulster  in  generall,  tooke  their  hostages,  collected  nought ;  their  army  consisted  of  twenty  Co- 
the  revenews  of  that  province  to  himself,  and  hortes. 

made  the  Ulstermen  to  consent  and  acknowledge  "  The  English  army  never  spared  neighther 

him  as  their  King,  delivered  him  the  Regalities  spirituall  nor  Temporall  Land,  in  every  place 

belonging  to  the  King,  and  gave  him  the  name  where  they  came,  without  respect  of  Saint  or 

of  King  of  Ireland.  Shrine,  or  sacred  place,  from  the  river  of  Synen 

"When  Richard  Burke,   Earle  of  Ulster,  of  the  South,  to  Cowlerayne  of  the  North,  and 

heard  that  Edward  Bruise  was  thus  arrived,  Innis  Owen.    As  this  great  army  was  thus 

and  that  he  usurped  the  name  of  King,  and  ex-  marching  on,  spoyleing  and  destroyeing  all  places 

ercised  the  before  recited  tyranies,  he  out  of  all  in  their  way,  they  saw  Edmond  Butler,  then 

parts  gathered  a  great  army  with  him  to  Ros-  Deputy  of  Ireland,  likewise  marching  on  to- 

3  T 


506 


aHNQca  Rio^hachca  eiReawR 


[1316. 


aoiS  CRIOSU,  1316. 

Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  aoech,  aSe. 

rnojiy^loiccheab  Do  cionol  la  peilim  ó  cconcobaip,  le  TTlac  pfopaip,  -\  le 
jallaib  lapraip  connachc.    Uocc  Doib  50  cócap  mona  coinneaóa.  T?uai6pi 


wards  them  with  30  Cohorts  of  well-appointed 
Soldiers,  armed  at  all  points,  at  whose  sight  the 
Earl  was  somewhat  angry,  alledging  that  him- 
self was  of  sufficient  power  to  expel  Bruise  and 
his  Scottishmen  out  of  all  the  Kingdome,  and  de- 
sired and  advised  the  Deputie  not  to  joyne  with 
himself,  and  that  he  needed  not  his  assistance. 

"  The  Earle  encamped  that  night  at  Athfirdia 
near  the  mouute  called  Sleiwbrey  [pe  caoB 
pleiBe  bjieaj. — Ann.  Connaught],  and  Edward 
Bruise,  with  his  Scottish  and  Ulstermen,  at 
Innis-Koeyne  ;  the  Earle  the  next  day  followed 
him,  and  encamped  at  the  towne  of  Louth. 
William  Burke,  to  take  some  advantage  of 
Bruise,  skyrmished  with  him,  where  there  were 
a  few  killed  at  either  side. 

"  As  for  Edward  Bruise,  and  his  army,  by 
the  procurement  of  O'Neale  and  Ulstermen,  he 
tooke  his  journey  to  Cowlerayne  of  the  North 
and  to  the  borders  of  Innisoweu,  and  fell  downe 
and  broke  the  Bridge  of  Cowlerayne,  to  stopp 
the  Earle's  passage  over  the  River  of  Bann, 
whom  the  Earle  followed  untill  he  came  to  the 
same  river,  and  from  thence  thro'  Ulster,  where 
he  marched  holding  on  their  course  of  spoyleing 
and  destroying  all  places  where  they  came,  not 
spearing  Church  or  Chappel  [j^aBall. — Ann. 
Conn.2,  in  somuch  that  they  did  not  leave  nei- 
ther field  of  Corne  undestroyed,  nor  towne  un- 
ransacked,  nor  unfrequented  place  (were  it 
never  so  desert)  imsearched  and  unburnt,  and 
consumed  to  meere  ashes,  the  very  churches 
that  lay  in  their  way  into  the  bear  stones.  The 
encounter  of  which  armies  of  both  sides  of  the 
river  of  Banne  was  so  inconvenient,  that  neither 


party  cou'd  bender  or  offend  the  other,  for  they 
were  severed  from  each  other  by  the  said  deep, 
spatious,  smooth  running  river  ;  nevertheless 
they  had  daily  some  shooting  of  arrowes  of 
both  sides  of  the  river. 

"  Edward  Bruise  hearing  of  the  great  fame 
of  Felym  O'Connor,  King  of  Connaught,  y' 
then  was  with  the  red  Earle,  he  sent  him  privie 
message  y'  he  would  give  him  y*  province  of 
Connaught  at  his  disposition,  and  to  adhere  to 
himself,  and  also  to  returne  from  the  Earle  to 
defend  his  own  provence,  to  w'"'  offer  the  said 
Felym  lystened  and  acknowledged  to  accept  of 
him.  In  the  mean  time  Eowrie  m'  Cahall  roe 
O'Connor  seeing  himself  to  have  his  opportu- 
nity in  the  absence  of  Felym  and  his  nobles 
that  went  with  him  in  the  journey  of  Ulster, 
he  also  made  his  repair  towards  Edward  Bruise, 
with  whom  he  had  secrett  communication,  and 
promised  the  said  Earle  to  banish  all  Eng- 
lishmen from  out  of  all  Connaught,  if  Ed- 
ward would  be  pleased  to  accept  of  his  own 
service.  Edward  authorized  him  to  warre 
against  Englishmen,  and  not  to  meddle  with 
the  lands  of  Ffelym.  But  Rowrie  having  rec'* 
that  favour  of  Bruise  he  did  not  only  war  upon 
Englishmen,  but  also  upon  Ffelym  and  his  par- 
takers, and  sought  all  means  to  gett  the  King- 
dom of  Connought  into  his  own  hands,  and  im- 
mediately assembled  together  Brenymen,  and 
great  companies  of  Gallowglasses  and  Con- 
noughtmen,  and  made  towards  the  middle  parts 
of  Silemorrey,  where,  first  of  all,  he  burnt  the 
street  town  of  Sligeagh,  Athkle  an  Coran,  the 
castle  of  Killcalraan,  the  towne  of  Tobber-bride, 


1316] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


507 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1316. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixteen. 

A  great  army  was  mustered  by  Felim  O'Conor,  by  Mac  Feorais  [Birming- 
ham], and  the  English  of  West  Connaught.    They  marched  to  Tochar-mona- 


Downeoman,  with  the  Castles  of  Roscomon, 
Ryndoyne,  als  Teaoyn,  and  Athlone,  together 
with  all  the  houses  that  lay  in  his  way  between 
these  places. 

"  After  committing  of  w"''  great  exploytes, 
he  desired  Mac  Dermoda  to  give  him  the  dutys 
due  upon  him  belonging  to  the  King  of  Con- 
naught,  and  also  to  yeald  him  obedience,  which 
Mac  Dermott  absolutely  denied,  and  withall  re- 
fused to  give  him  hostages,  but  he  rec"*  hostages 
and  pledges  of  the  rest  of  the  whole  provence, 
incontinently  went  to  Carne  fraoigh,  where  he 
was  invested  King  of  Connought  by  the  12 
chieftaines  of  Silemorie,  12  Coworbs,  and  other 
spiritualls  that  were  accustomed  to  use  the  Ce- 
remonies usuall  at  the  time  of  the  Investure  of 
the  King :  remained  for  a  time  among  Sile- 
morrey,  preying  and  destroying  such  of  that 
countrey  as  he  supposed  to  stick  to  Felym 
O'Connor,  and  that  wou'd  yeald  him  allegiance, 
and  also  the  chiefest  cause  of  his  residence  there, 
was  tarying  for  the  return  of  Felym  and  his 
forces  from  the  North.  In  the  mean  time  Fe- 
lym O'Conor  thought  with  himself  that  Rowrie 
wou'd  usurp  the  rule  of  Connaught,  in  his  ab- 
sence he  spoke  to  the  Read  Earle,  and  told  him 
how  Rowrie  would  warr  against  him  in  Con- 
nought,  and  seek  to  gett  the  whole  government 
and  rule  of  that  Provence  into  his  own  hands, 
by  this  opportunity  he  had  in  their  absence. 
Whereupon  he  intended  to  depart  from  the 
Earle,  to  defend  his  Lands  in  Connought,  who 
in  journeying  thro'  Ulster  and  Uriell  had  not 
one  day  of  rest,  but  continuall  assaults  and 
skyrmishes  untill  he  came  to  Granard,  and  to  a 

3 


place  called  Killnenawas  [coill  na  nariiap,  Ann. 
Conn.']  and  to  the  people  of  his  Uncle,  his  Mo- 
ther's Brother,  Shane  Offerall,  after  great  slaugh- 
ters and  losses  of  his  people,  and  flight  of  some 
of  them  with  their  Goods.  After  his  return  he 
advised  with  his  princes  and  Chieftains  that  were 
with  him  in  that  tumultuous  journey,  and  in 
whose  places  Rory  O'Connor  did  constitute 
others  of  his  own  side,  that  they  and  every  of 
them  shou'd  returne  to  their  places,  and  take 
and  hold  them  of  Rory  dureing  the  time  they 
should  contend  together  for  the  preheminence, 
with  condition  that  if  he  had  overcome  Rorye, 
they  should  hold  of  him  as  they  did  before  ;  and 
as  for  his  own  ffoster  ffather,  M*^  Dermott,  of 
Moylorge,  seeing  it  is  thought  that  Rorye  would 
not  agree  with  him  for  any  reasonable  conditions 
of  peace,  he  was  content  he  should  remaine  with 
himself  dureing  his  warres,  untill  he  had  seen 
the  end  and  issue  thereof. 

"  The  read  Earle  and  Englishmen  seeing 
Ffelim  and  his  Connoughtmen  gave  them  no 
assistance  against  their  enemyes,  and  saw  them 
also  departe  in  that  manner,  they  returned  backe 
again  from  Cowlerayne  to  the  castle  of  Conyre, 
[conouipe,  Ann.  Conn.'],  when  the  Scottish  and 
Ulstermen  followed  them,  and  as  they  were  att 
the  point  to  meete  and  give  battle,  at  the  first 
onsett  William  Burke,  with  some  of  his  knights, 
were  taken,  with  thetwosonnes  of  Mac  an  Miles, 
the  read  Earle  himselfe  took  his  flight,  and  was 
chased  from  thence  to  Connaght,  after  whose 
comeing  into  the  province  his  allyes  and  friends, 
both  of  the  English  and  Irish,  flocked  to  his 
house,  in  hope  to  be  relieved  by  him  from  the 

T  2 


508 


awNQca  Rio^bachca  eiReawN. 


[1316. 


Ua  concoBaip  l?i  Connachc  Do  bul  ina  najhaib  lion  a  pocpaicce,  lomaijiecc 
00  coyi  fccoppa,  bpipean  pop  Puaiópi,  6  pfin  do  mapbab,  i  na  maice  pi  ele 


oppression  of  Rory  O'Connor.  These  ensuing 
persons  were  the  chiefest  men  of  note  that  had 
recourse  to  him  :  Felym  O'Connor,  Kinge  of 
Connaught  ;  Mortagh  O'Bryen,  prince  of  Tho- 
mond;  Mullronye  Mac  Dennott,  prince  of  Moy- 
lorge  ;  Gilbert  O' Kelly,  prince  of  Imanye  ;  who 
all  were  banished  out  of  their  lands  and  posses- 
sions. 

"  When  they  were  thus  mett,  and  that  Mull- 
ronye Mac  Derniott  saw  so  manie  exiled  Noble- 
men together  in  one  house,  he  recounted  with 
himselfe,  was  abashed,  and  said,  that  he  would 
never  after  be  reckoned  amongst  so  many,  or 
that  number  of  deposed  Chieftains,  but  would 
repayre  to  Teige  0' Kelly,  by  whose  intercession 
he  thought  to  come  in  favour  and  credit  of  Eorye 
and  get  his  own  again,  which  accordingly  was 
done,  upon  yielding  of  hostages  by  the  said 
MuUronie  to  Eory  O'Connor  for  keeping  his 
allegiance  and  Fidelity  with  him. 

"  Hugh  Ballagh  O'Connor  was  treacherously 
killed  by  Cahall  mac  Donnell  O'Connor;  Hugh 
m'  Art,  and  Dermot  m'^  Symon  ne  Traye,  were, 
in  like  manner,  killed  by  him  in  revenge  of  his 
Father,  that  before  was  killed  by  the  said  Der- 
niott. 

"  Donell  the  next  day  took  a  great  preye  from 
the  sonnes  of  Mortaugh,  where  Magnus  m"  Mag- 
nus, and  Donell  his  brother,  were  killed  in  pur- 
suit thereof,  and  Tomaltagh  m"  Donnogh  was 
taken  captive,  after  committing  of  which  ex- 
ploite  they  took  parte  and  partaked  with  the 
English  for  their  own  defence.  Wlien  newes 
came  to  the  eares  of  Felym  O'Connor  of  these 
things,  bee,  with  a  few  of  his  trustiest  friends, 
went  to  the  sonnes  of  Donnell  O'Connor,  vidz'. 
to  Rorye,  Magnus,  Cahall,  Mortagh,  Donnogh, 
John,  and  Teige,  and  after  someconference  had, 
they,  with  the  help  of  their  kinsmen,  and  such 


others  as  joined  with  them,  preyed  Bryen 
O'Dowdye,  took  another  prey  from  Arteagh  of 
Dermott  Gall,  killed  many  of  his  people,  and 
burnt  his  haggards  and  Corne,  together  with 
their  houses,  and  alsoe  took  another  prey  from 
the  sonnes  of  Cahall  Offlanagan,  which  they  tooke 
in  their  way  to  the  weare,  called  Cara-Cowla- 
Cwirck,  and  they  could  not  drive  the  prey  by  rea- 
son of  the  greate  moisture  of  the  bogge,  because 
the  feete  of  the  Cattle  waded  so  deep  in  the 
Moore,  and  also  being  pursued  by  a  greate  com- 
pany, insomuch  that  all  the  forces  of  the  sonnes 
of  Cahall,  and  that  partye  did  overtake  them, 
with  Mahon  M'^  Granell,  chieftain  of  Moyntir- 
eolis,  with  his  kinsmen  and  followers.  Mac  Der- 
mot, hearing  the  clamorous  noise  of  the  Drivers, 
and  such  as  were  about  the  said  prey,  coming 
to  Cara  [Cowla-Cwirc]  aforesaid,  he  followed 
them  to  Kowlevaher,  and  seeyinge  the  preye 
stayed,  and  like  to  be  kept,  by  the  owners,  he 
did  not  well  like  it,  but  had  rather  their  prey 
should  be  taken  by  Felym  and  his  adherents. 
Whereupon  he  imediately  assisted  Phelym, 
notwithstanding  the  greate  multitudes  that 
were  against  him,  and,  upon  the  suddaine,  Con- 
nor Roe  mac  Hugh  Breffnye  O'Connor  was  kill- 
ed, Mahon  M'^  Granell,  chieftaine  of  Moyntere- 
olais  O'MuUmyay,  chief  Moyinnter  Kervallan, 
etc. ;  and  discomfitted  these  that  withheld  their 
prey  from  Felym,  took  the  preye  himself, 
without  restitution  to  the  owners,  came  that 
night  to  the  Abbey  of  Boyle,  the  next  day  over 
Segass  North-easterlye  from  thence  to  Kowll 
OiFynn,  to  the  Korann,  and  to  the  Country  of 
Lwynie,  where  Ffelym  expected  his  coming. 
Wlien  Rorye  O'Connor  heard  that  Mullronye 
M*^  Dermott  had  done  these  private  exploites, 
and  that  he  joyned  in  Companye  with  his  said 
ifoster-sonne  Felym,  he  caused  to  be  assembled 


1316.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


509 


Coinneadha'.  Rory,  the  son  of  Cathal  O'Conor,  King  of  Connauglit,  came 
against  them  with  all  his  forces  ;  and  a  battle  was  fought  between  them,  in 


from  all  parts  his  forces,  and  with  them  encamp- 
ed that  night  at  Ballymore  O'fflyn ;  made  little 
respect  of  the  reverence  due  to  the  churches 
of  Kill-Athrachta  and  Easse-da-chonna  ;  and 
preyed  the  moncks  of  the  abbey  of  Boyle. 

"  Tomaltagh  m*^  Morgiessa  M*^  Donnogh,  with 
all  his  followers  and  dependants,  went  to  assist 
Ffelym ;  Dermott  Gall  went  to  Crwachann,  the 
King's  Pallace,  and  Teig  O'Kelly  went  to  assist 
Rowrie,  and  there  followed  his  promise  of  alle- 
giance upon  MuUronie  Mac  Dermott ;  and  being 
so  joined  together  they  pursued  Felym  and 
Mullrony  to  Letter-Long  [leicip  luijne,  Ann. 
Conn.^,  and  to  the  borders  of  the  mount  of  Sliew- 
gawe,  and  also  to  the  valley  called  Gleanfahrowe, 
where  infinite  numbers  of  Cowes,  Gerans,  and 
sheep  were  killed  by  them.  They  strip'd  Gentle- 
men [mna  uaiple,  i.  e.  gentlewomen.  Ann.  Conn.'\ 
that  could  make  no  resistance  of  their  cloaths 
to  their  naked  skinns  ;  destroyed  and  killed 
without  remorse  children,  and  little  ones  of  that 
Journey.  There  was  not  seen  so  much  hurt 
done  in  those  parts  before  in  any  man's  memory, 
without  proffit  to  the  doers  of  the  harm.  MuU- 
ronie Mac  Dermott  hearing  that  Dermott  Gall 
sate  in  the  privilege  seat  of  his  ancestors  at 
Carrick  of  Loughke,  and  with  honour  conveigh- 
ed  to  Cruachan  [cpuacanj,  to  enjoye  the  prin- 
cipality belonging  to  himself  as  his  right,  and  that 
he  made  havouck  and  killed  all  his  Cowes  at 
Gleanfahrowe  (as  before  is  specified),  he,  with  his 
household,  and  such  other  as  he  had  in  readiness 
for  the  purpose,  march'd  towards  Carrick,  turned 
his  back  to  Kara  and  Synen,  and  the  three  Ker- 
ryes,viz^  the  Lower  Kerrie,  Kerrie  Moy-Ie,  and 
Kerrie  Arthie,  with  their  Cattle :  it  is  thought  that 
in  these  days  there  was  not  such  an  assault  given, 
or  such  a  prey  taken,  by  any  man  whatsoever, 
for  they  made  all  the  country  to  shake  for  their 


fear.  The  wife  of  Mac  Dermott  Gall  was  taken 
prisoner  at  once  with  the  said  prey,  together 
with  a  few  of  her  gentlewomen.  Dermott  Gall, 
after  that  day,  never  enjoyed  any  happy  day  ; 
besaught  restitution,  and,  upon  refusall,  preyed 
Moylorge  ;  took  all  the  cowes  and  horses  they 
could  meet,  notwithstanding  Dermott  had  warn- 
ing before,  which  did  nothing  availe  him,  al- 
though he  had  a  great  assembly  of  people  before 
them,  and  left  Moylorg  waste  and  voyde  of  cat- 
tle. There  was  no  respect  of  either  temporall  or 
Church-land  in  that  country ;  their  cattle,  corn, 
and  other  things  were  snatched  even  from  the 
very  altars,  and  delivered  over  to  the  Gallow- 
glasses  for  their  wages. 

"  The  towne  of  Dunmore  was  burn'tby  Row- 
rie O'Connor. 

"  Eaghroym  O'Manie  (Aughrim),  was  burnt 
by  the  said  Rowrie,  and  the  Castles  thereof  fal- 
len downe. 

"  The  Cantred  of  Moynmoye  was  wasted  and 
destroyed  by  Teig  O'Kellie. 

"  Felym  O'Connor,  mac  Dermod,  Tomaltagh 
mac  Donnogh,  and  the  sons  of  Donnell  O'Con- 
nor, partaked  with  the  English  of  Ighter  Con- 
naught,  and  after  they  accorded  peace  with  them 
they  destroyed  Tyrenna  Tyrneaghten,  Moyntyr 
Kreghan,  and  the  demense  of  Dunmoi-e,  called 
Convacknie. 

"  Richard  Burk,  Earle  of  Ulster,  called  the 
red  Earle,  remained  this  year  without  force  or 
power  in  any  of  the  parts  of  Ireland. 

"  There  reigned  many  diseases  generally  thro' 
out  the  whole  Kingdom  a  great  loss  of  the  inha- 
bitants, great  scarcitie  of  Victualles  and  slaugh- 
ter of  people,  and  some  ugly  and  fowle  weatlu-r. 

"  Hugh  O'Donnell,  prince  of  Tyreconnell, 
came  to  the  lands  of  Carbrey  in  Connaught,  and 
destroyed  all  that  Contrey,  by  the  advice  of  his 


510 


QHwaca  Rio^hachua  eiReaHW. 


[1316. 


Don  Dul  pin,  .1.  t)ia|imaic  gall  mac  oiapmaca  cijfpna  moije  luijicc,  copbmac 
mac  cfceajinaij  caoipeac  ciayipaije,  i  focaibe  oile  Duaiplib  a  jallocclac,  -j 
a  muincipe  ['amyiCoaigi. 

Ri^eConnacc  t)o  gabail  Dpelim  apip.  Slój;  móp  t)o  cecclamab  t)ó  Dionn- 
paijib  áca  Ifcain,  -]  an  baile  oo  lopccab  ICy.  Slemne  Depcecpa  nccfpna  an 
baile  DO  mapbab  leó,  "]  an  joccánach  beóp,  .i.  an  bapún  ba  paoipe  in  Gpinn 
ma  aimpip,  i  lomac  ^all  ele  apcheana  -]  éoala  mopa  Do  oenam  Doib. 

Sloicceab  lónmóp  do  cionól  la  pelimib  ó  cconcobaip  imaille  pe  mainb  an 
cúiccib.  6a  Dia  maicib  pibe  Oonnchab  wa  bpiain  50  mairhibh  murhan,  O 
maoileachlainn  Pímióe,  Ualjapcc  na  puaipc  cijfpna  bpepne,  O  pfpgail  cicc- 
fpna  muinnpe  bangaile,  caDg  ua  ceallaig  cijfpna  ó  maine,  TTlagnap  mac 
Domnaill  ui  concobaip  canaipi  Connacr,  Qpc  ó  lií^pa  cijeapna  luigne,  1 
bpian  Ó  OubDa  ciccfpna  ua  ppiacpac.  'Ciagairpibe  uile  gohacnapioj.  Xió 


wife,  the  daughter  of  Magnus  O'Connor,  and 
came  herself,  with  a  greate  route  of  Gallow- 
glasses,  and  took  all  the  spoyles  of  the  churches 
of  Drumkleiw,  without  respect  to  church  or 
churchman  of  that  place. 

"  The  Castle  of  Sliegeagh  was  taken  and  fal- 
len down  by  O'Donnell  of  that  Journey." 

'  Tochar  mona  Coinneadha — This  is  the  name 
of  a  celebrated  causeway  in  the  parish  of  Tem- 
pletogher ,  in  the  barony  of  Ballimoe  (anciently 
called  Clanconway),  in  the  county  of  Galway. 
See  it  referred  to  at  the  years  1225,  1255,  and 
1262. 

"  Ciarraighe. — A  territory  in  the  county  of 
Mayo,  comprised  in  the  present  barony  of  Cos- 
tello. 

"  His  own  particular  friends. — This  passage  is 
repeated  in  the  autograph  by  a  mistake  of  the 
transcriber. 

"  Ath  leathan,  i.  e..  Broad  ford,  now  Ballyla- 
han  in  the  barony  of  Gallen  and  county  of  Mayo, 
formerly  the  seat  of  Mac  Jordan  de  Exeter. 

'■  A  very  great  army — The  account  of  the 
battle  is  more  fully  given  in  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  and  is 


here  inserted  as  proving  the  situation  of  Tochar 
mona  Coinneadha. 

"  A.  D.  1316.  Felym  O'Connor  took  a  prey 
from  the  sonns  of  Failge,  killed  Richard  himself" 
[Ricapo  pailjech  y&\n. — Ann.  Conn.'\.  "and 
made  a  great  slaughter  of  his  people. 

•'  After  which  things  Ffelym  O'Connor  ga- 
ther'd  together  a  huge  armie  both  of  Irish  and 
Englishmen,  among  whom  the  Lord  Bermyng- 
ham,  MuUronie  Mac  Dermott,  the  sons  of  Don- 
nell  O'Connor,  and  other  noblemen  (which  for 
brevity's  sake  I  omitt),  are  not  to  be  forgotten, 
to  give  battle  to  Rowrie  mac  Cahall  Roe  O'Con- 
nor, which  [who]  took  the  kingdom  of  Con- 
naught  before  of  the  said  Ffelym.  Being  so 
accompanied  they  marched  on  towards  Silemor- 
rey;  which  being  told  to  Rowrie  O'Connor,  King 
of  Connaught,  as  then  sitting  at  the  topp  of  Fie 
Ikie  in  Clynconvaye,  watching  the  proceedings 
of  Ffelym  and  his  partakers,  where  he  encamped, 
and  being  so  sett,  he  saw  Ffelym  and  his  íFoster- 
father,  Mullronie  Mac  Dermodda,  with  their 
squadrons  well  sett  in  battle  arraye,  fiercely 
make  towards  him,  Ffelym  himself  and  his  fos- 
ter-father, Mullronie,  in  the  former"  [foremost] 


1316.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


511 


which  Rory  was  defeated,  and  he  himself  slain,  together  with  Dermot  Gall  Mac 
Derraot,  Lord  of  Moylurg,  Cormac  Mac  Keherny,  Chief  of  Ciarraighe",  and 
many  others  of  the  chiefs  of  his  gallowglasses,  and  of  his  own  particular  friends". 

Felim  again  assumed  the  government  of  Connaught ;  he  mustered  another 
army,  and  marched  against  Ath-leathan";  he  burned  the  town,  and  slew  Slevin 
de  Exeter,  Lord  of  the  town,  and  also  Goganagh  [De  Cogan],  the  noblest  baron 
in  his  time  in  Ireland,  and  many  others  of  the  English,  and  acquired  much 
booty. 

A  very  great  army^  was  mustered  by  Felim  O'Conor  and  the  chiefs  of  the 
province  [of  Connaught].  Among  these  chiefs  were  the  following,  viz.  Donough 
O'Brien,  with  the  chiefs  of  Munster  ;  O'Melaghlin,  King  of  Meath  ;  Malgary 
O'Rourke,  Lord  of  Breifny;  O'Farrell,  Lord  of  Annaly;  Teige  O'Kelly,  Lord  of 
Hy-Many;  Manus,  son  of  Donnell  O'Conor,  Tanist  of  Connaught;  Art  O'Hara, 
Lord  of  Leyny;  and  Brian  O'Dowda,  Lord  of  Hy-Fiachrach.  They  all  marched 
to  Athenry'*.  The  English  of  West  Connaught  mustered  their  forces,  to  oppose 


"  rank,  together  with  the  most  part  of  the  Eng- 
lish of  Connaught,  especially  of  that  part  of  the 
Provence  following  them,  and  drawing  to  a  place 
in  his  presence  called  Togher  Mone  Konneye. 
The  Connoughtmen,  with  their  King,  Rowrie 
mac  Cahall  O'Connor,  mett  them  in  the  same 
place,  where  King  Rowrie  and  his  army  by 
the  multiplicity  of  hands  and  arms  against  him, 
was  quite  overthrown  and  discomfitted  ;  King 
Rowrie  himself  (a  man  of  wonderful  prowes;  a 
destroyer  of  foreigners,  and  an  expeller  of  them 
out  of  the  Kingdom),  was  killed :  also  Dermott 
Gall  Mac  Dermott,  prince  of  Moylorg ;  Cormack 
Kehearnie,  prince  of  Kerrie  ;  Gillechriste  Mac 
Dermodda,  Connegan  Mac  Cunneagan,  Donnell 
Mac  Coneagan,  Donnogh  Mac  Rowrie,  with  a 
hundred  Gallowglasses,  and  divers  others,  were 
killed:  Dermott  and  Donnell  O'Boyle,  and  also 
Robock  Bremyngham  of  the  other  side  were 
hurt.  This  battle  was  given  the  7th  of  the  Ka- 
lends of  March  in  the  year  of  our  Lord  1316. 

"Felym  O'Connor  afterwards  took  all  the 
preyes  and  spoyles  of  all  that  belonged  to  Rowrie 


O'Connor,  or  that  partaked  with  him  before,  and 
took  himself  the  government  and  name  of  King 
of  Connought,  as  before  he  had,  which  extends 
from  Easroe  in  Ulster  toEaghtge  ;  took  hostages 
for  the  preservation  of  allegiance  of  the  Brenie- 
men;  constituted  Ualgarge  O'Roirke  as  their 
King  :  also  took  the  hostages  of  the  O'Kellys, 
O'Maddens,  O'Dermodaes,  O'Haras,  O'Dowdies, 
and,  after  setting  himself,  prepared  an  army 
with  whome  he  went  to  banish  the  English  of 
Connought ;  immediately  burnt  the  town  of 
Athlehan ;  killed  Stephen  Dexeter  therein.  Miles 
Cogan,  William  ?rendergass,  and  John  Stanton, 
Knights;  and  also  William  Lawless,  with  a  great 
slaughter  of  their  people.  He  burnt  all  the 
contrey  from  the  place"  [called]  "  Castlecorran 
to  Roba;  took  all  their  preyes  and  spoyles;  re- 
turned to  his  house  with  a  ritch  booty  of  his 
enemies,  and  a  fortunate  success  in  his  affairs.'' 
"  Athenry,  uc  na  pt^.  i.  Athenria,  i.  e.  Regum 

Vadum  Ogygia,  p.  16.    It  was  a  borough  or 

corporate  town  in  a  barony  of  the  same  name  in 
the  county  of  Gal  way,  but  now  an  obscure  village 


512 


awMata  Rio^hachca  eiReawN. 


cionoilpoc  cpa  501II  lapcaip  connacc  ina  najhaib,  .1.  uiUiam  búpc,  an  bapún 
mac  pfopaip  cijfpna  ára  na  pioj,  ■]  uprhóp  jail  Ifice  cuinn  uile.  C16  cpa 
ache  po  cuipeab  car  cpoba  cupaca  fccoppa  Ifrh  pop  Ifch.  Spaoinceap  pop 
jaoiDelaib  po  6eói6.  TTIapbrap  pebliniió  ó  concobaip  l?i  Connacc  ip  m 
ccainopjail  pin,  1  ba  hepibe  enjaoibel  ap  moa  pe  a  paibe  puil  aj  peapoib 
Gpeann.  Ro  mapbab  bfop  cabcc  ó  ceallaij  ciccfpna  ó  maine  -]  occap  ap 
picic  Duaiplib  pil  cceallaij  imaille  pip,  TTIajnup  mac  Domnaill  ui  Concobaip 
cánaipiConnachc,  Qpc  ua  heajpa  cijeapna  luijne,  TTlaoileachlainn  cappach 
Ó  Dubhoa,  Concobap  ócc  ó  ouboa,  TTIuipcfpcach  mac  ConcoBaip  ui  TDuboa, 
Diapmaic  mac  oiapmaca  aobap  ciccfpna  moije  luipcc,  TTluipceapcac  mac 
caichlij  meic  Diapmaca,  TTluipceapcac  mac  Diapmaca  mic  pfp5ail,Tnaoilpec- 
lainn  ócc  mac  majnupa,  Seaan  mac  mupchaib  ui  maoabáin,  Domnall  mac 
Qoba  ui  concfnainn  ciccfpna  ua  nDiapmaca,  -]  ITluipcfpcac  a  bfpbpacaip, 
TTlupchab  ó  maoaDain,  Dorhnall  ó  baoijill,  1  oonnchab  ua  maolmuaib  cona 
muincip  imaille  pip,  íTlupchab  mac  TTlupchaib  meg  macjarhna  50  ccéo  t)a 
muincip  ime,  Niall  pionnach  cijfpna  pfp  ccfrba  cona  muincip,  pfpjal 
mac  Seaain  galloa  ui  pfpjail,  uilliam  mac  Qoba  6icc  ui  pfpjail,  comap 
mac  amlaoib  ui  pfpjail,  coiccfp  bfop  00  cloinn  nt)onnchaib,  .1.  comalcac  mac 
giollacpipc,  TTlupchab  mac  oonnchaib,  concobap  mac  camcc,  muipcfpcac 
mac  oonnchaib,  "]  TDaelechlainn  mac  oonnchaib.  T?o  mapbab  cpa  ip  in  car 
céona  6oin  mac  aobaccáin  bpfirfrh  ui  Concobaip,  ^lolla  na  naorh  mac  oáil 
pé  Docaip  ui  Dobailén  pfp  lomcapca  -|  lomcoirhéDa  bpacaije  ui  Concobaip, 


without  a  market.  According  to  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
Felim  O'Conor  mustered  this  army  to  banish 
William  Burke  out  of  Connaught.  Dr.  O'Conor 
gives  a  curious  account  of  the  battle  of  Athenry 
in  his  suppressed  work,  Memoirs  of  the  Life 
and  Writings  of  Charles  0'  Conor  of  Belanagare, 
p.  79-  He  remarks  that  the  English  were  well 
armed  and  drawn  up  in  regular  systematic  ar- 
ray, commanded  by  Sir  "William  de  Burgo  and 
Richard  de  Bermingham  ;  and  that  the  Irish 
fought  without  armour.  He  also  gives  the  speech 
said  to  have  been  delivered  to  the  Irish  army  by 
Felim  O'Conor  before  the  battle;  but  it  is  to  be 


suspected  that  it  is  one  drawn  from  his  own 
imagination,  as  he  does  not  tell  us  where  it  is 
preserved.  However  his  remarks  on  it  and  the 
result  of  the  battle  are  amusing,  and  shall  be 
here  laid  before  the  reader  : 

"  Such  was  the  speech  of  Felim,  and  so  great 
was  the  enthusiasm  of  his  army  that  10,000 
of  his  men,  and  twenty-nine  of  the  subaltern 
chiefs  of  Connaught  were  killed  in  this  deci- 
sive engagement.  Tradition  says  that,  like  the 
Fabian  family,  the  0' Conors  were  so  completely 
defeated,  that  throughout  all  Connaught  not 
one  man  remained  of  the  name,  Felim's  bro- 
ther excepted,  who  could  be  found  able  to 


1316] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


513 


them,  namely,  William  Burke;  the  Baron  Mac  Feorais  [Bermingham] ,  Lord  of 
Athenry;  and  the  greater  part  of  the  English  of  Leath  Chuinn.  A  fierce  and 
spirited  engagement  took  place  between  them,  in  which  the  Irish  were  at  last 
defeated.  Felim  O'Conor,  from  whom  the  Irish  had  expected  more  than  from 
any  other  Gael  then  living,  was  slain.  There  were  also  slain  Teige  O'Kelly, 
Lord  of  Hy-Many,  and  twenty-eight  gentlemen  of  the  O'Kellys;  Manus,  son  of 
Donnell  O'Conor,  Tanist  of  Connaught ;  Art  O'Hara,  Lord  of  Leyny  ;  ^Me- 
laghlin  Carragh  O'Dowda  ;  Conor  Oge  O'Dowda  ;  Murtough,  son  of  Conor 
O'Dowda;  Dermot  Mac  Dermot,  heir  apparent  to  Moylurg;  .Murtough,  son  of 
Taichleach  Mac  Dermot;  Murtough,  son  of  Dermot  O'Farrell;  Melaghlin  Oge 
Mac  Manus;  John,  son  ofMurrough  O'Madden;  Donnell,  son  of  Hugh  O'Con- 
cannon.  Lord  of  Hy-Diarmada,  and  his  brother  INIurtough;  Murrough  O'Madden; 
Donnell  O'Boyle  ;  Donough  O'Molloy,  and  his  people  along  with  him  ;  Mur- 
rough, the  son  of  Murrough  Mac  Mahon,  and  one  hundred  of  his  people;  Niall 
Sinnagh  [the  Fox],  Lord  of  the  men  of  Teffia,  and  his  people;  Farrell,  son  of 
John  Gallda  O'Farrell ;  William,  son  of  Hugh  Oge  O'Farrell ;  Thomas,  son  of 
AuliiFe  O'Farrell;  and  five  of  the  Clann-Donough^,  namely,  Tomaltagh,  son  of 
Gilchreest;  Murrough,  son  of  Donough;  Conor,  son  of  Teige;  Murtough,  son 
of  Donough ;  and  Melaghlin,  son  of  Donough.  In  this  battle  were  also  slain 
John  Mac  Egan,  O'Conor's  Brehon;  Gilla-na-naev,  son  of  Dailredocair  O'Devlin, 

carry  arms.    The  annals  remark  that  they  were  government,  and  the  insulted  sufferers  of  all  the 

defeated  by  the  superiority  of  the  English  arch-  calamities  which  her  mercantile  monopoly  has 

ers,  who  swept  off  everything  that  opposed  them,  brought  upon  all  three. 

and  that  Felim  was  killed  on  the  field  of  bat-  "  Cox  boasts  that  '  after  this  battle  the  Ber- 
tie in  the  twenty-third  year  of  his  age,  and  minghams  took  a  prey  of  2000  cows  from  the 
performed  prodigies  of  valour,  which  shewed  O'Conors;'  but  certaii^it  is  that,  considering 
that  he  was  as  worthy  as  Bruce  of  the  mo-  the  inferiority  of  the  Irish  arms,  we  find  no  cause 
narchy  of  all  Ireland.  Had  he  succeeded  at  the  of  wonder  that  8000  Irish,  as  Cox  has  it,  or 
battle  of  Athunree  it  is  probable  that  Ireland  11,000,  as  the  Irish  annals  say,  were  slain  at  the 
would  be  as  independent  as  any  other  nation  in  battle  of  Athunree ;  and  that  the  King  of  Eng- 
Europe;  nor  can  it  be  conjectured  at  this  time  land,  on  receiving  the  news  of  this  victory, 
how  far  that  independence,  with  an  alliance  be-  granted  to  Richard  de  Birmingham  the  title  of 
tween  the  Scots  of  Ireland  and  the  Scots  of  Al-  Baron  of  Athunree,  which  his  descendants  have 
bany,  would  have  contributed  to  render  the  Eng-  enjoyed  ever  since.'  " 

lish,  then  at  war  with  the  Welch,  and  detested  Clann- Donough,  i.  e.  the  Mac-Donoughs  of 

by  all  their  neighbours,  a  tributary  people,  tlie  Tirerrill,  who  are  a  branch  of  the  Mac  Dermots 

inhabitants  of  a  province  remote  from  the  seat  of  of  Moylurg. 

3  u 


514 


QMNata  Rio^liachca  eiReawN. 


[1317. 


1  UoTíiáf  Ó  conallaín.  Qcc  cfna  ni  hfiDip  a  pai^nfip,  no  a  innipn  ^acVia  croyi- 
cpacca]!  DO  mairib  Connacc,  murhan,  "|  imbe  ip  in  ccac  ccéona.  Lá  péle 
.8.  labpáp  DO  ponnpab  cuccaó  an  rpomcach  po.  Ufopa  bliaóna  ap  pichicc 
ba  liaoip  DpfiDlimiD  an  can  pin.  Ruaibpi  na  bp fb  mac  Donfichaib  niic 
Gogain  mic  Ruaibpi  ui  Concobatp  DoipDneab  i  ccijeapnup  Connacc  laparh. 

Sloicceao  aDbal  pe  mac  uilliam  búpc  i  piol  muipfobai^.  O  concobaip 
-|  Siol  mnipfohai^,  -|  mopan  Doipeacc  connachc,  -\  Da  nuaiplib  Do  Dénarh 
pire  pip.  Qcc  cfna  nocap  paorh  mac  Diapmaca  ancpic  Do  Denorh,  TTlac 
uiUiam  Do  paijib  moije  luipcc  lappin,  Cpeacha  aibble  Do  Dénam  Do  im  ác 
an  cip  1  in  uaccap  cipe,  Qn  cip  uile  Do  lopccab  ~[  Do  milleab  Do.  Qchc 
cfna  po  imrighpioc  ^an  cac  gan  corhab  ap  a  haicle.  Ruaibpi  mac  Donnchaib 
Dairpiojbab  Do  mac  Diapmaca  lap  pin. 

Oeapbpopgaill  injean  TTlajnupa  ui  concobaip, bfn  QoDha  ui  Dorhnaill  Decc. 

aOlS  CRIOSU,  1317. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi.  chéD,  a  Decb,  aSeachcc. 

Oonnchab  ua  bpiain,  l?i  murhan  Do  mapbab. 

UoippDelbac  mac  Qoba  mic  Goccain  .i.  mac  Ruaibpi  mic  afoha  mic  carail 
cpoibbeip5  Do  pio^ab  Do  connachcoibh. 

l?oibfpD  a  bpiúp  DO  cecc  in  Gpmn  a  halbain  imaille  pe  moppluáijeab 
Dpopcacc  a  bpacap  6DbapD  a  bpiup,  "]  Do  Diocup  gall  a  hGipinn. 

TTIaoilip  Depcecpa  ciccfpna  ára  Ifcain  do  mapbab  la  cacal  mac  Dom- 
naill  ui  concobaip,  i  Dorhnall  mac  caibj  mic  DoThnaill  loppaip  ui  concobaip 


Thomas  0'' Conallan. — In  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  he  is 
called  "  Thomas  O'Connolan  of  the  King's 
Guard."  This  family  was  located  in  the  county 
of  Galway,  but  the  exact  position  of  their  terri- 
tory has  not  been  determined.  They  are  to  be 
distinguished  from  the  O'Coindealbhains  or 
Quinlans  of  TuUyard,  near  Trim,  in  Meath,  as 
well  as  from  the  O'Caoindealbhains  or  Quinli- 
vans  of  Munster,  and  from  the  O'Coinghiollains 
of  Sligo. 


^  Na-bkFeadh,  i.  e.  of  the  Faes,  which  was 
the  name  of  O'Naghtan's  country  in  the  barony 
of  Athlone,  and  county  of  Roscommon. 

'  Ath-an-ckip  The  name  of  a  ford  on  the 

Shannon,  near  the  town  of  Carrick-on-Shannon. 

f  Uaclitar-tire,  i.  e.,  the  upper  part  of  the 
country.  The  northern  part  of  the  barony  of 
Boyle,  containing  the  small  village  of  Keadew, 
is  still  locally  so  called. 

8  Donough  O'Brien — There  is  a  long  account 
of  the  battle  in  which  he  was  slain  given  in  the 


1317.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


515 


O'Conor's  standard-bearer;  and  Thomas  O'Conallan''.  In  short,  it  is  impossible 
to  enumerate  or  tell  all  the  chiefs  of  Connai%ht,  Munster,  and  Meath,  who  fell 
in  this  battle.  This  terrible  battle  was  fought  on  the  festival  day  of  St.  Law- 
rence [10th  of  August].  Felim  O'Conor  was  twenty-three  years  of  age  at  the 
time.  Rory  na-bhFeadh'',  the  son  of  Donough,  son  of  Owen,  son  of  Rory  O'Conor 
was  then  inaugurated  King  of  Connaught. 

A  numerous  army  was  led  by  William  Burke  into  Sil-Murray;  and  O'Conor 
and  the  Sil-Murray,  with  many  of  the  tribes  and  chiefs  of  Connaught,  made 
peace  with  him.  Mac  Dermot,  however,  did  not  consent  to  make  this  peace ; 
and  Mac  William  [for  that  reason]  afterwards  made  an  incursion  into  Moy- 
lurg,  committed  great  depredations  about  Ath-an-chip^  and  in  Uachtar-tire^ 
and  biu'ned  and  destroyed  the  whole  country;  but  his  men  departed  without 
fighting  a  battle,  or  obtaining  pledges  of  submission.  Rory,  the  son  of  Donough 
[O'Conor],  was  afterwards  deposed  by  Mac  Dermot. 

Dervorgilla,  the  daughter  of  Manus  O'Conor,  and  wife  of  Hugh  O'Donnell, 
died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1317. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  seventeen. 

Donough  O'Brien^,  King  of  Munster,  was  slain. 

Turlough,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen,  son  of  Rory,  son  of  Hugh,  son  of 
Cathal  Crovderg,  was  inaugurated  by  the  Connacians  as  their  king. 

Robert  Bruce  came  from  Scotland  to  Ireland  with  a  great  army",  to  assist 
his  brother,  and  expel  the  English  from  Ireland. 

Meyler  de  Exeter,  Lord  of  Athleathan  [Ballylahan,  in  the  county  of  Mayo], 
was  slain  by  Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor;  and  Donnell,  the  son  of  Teige, 
son  of  Donnell'-Erris  O'Conor,  was  slain  along  with  him,  together  with  four- 
Irish  work  called  Caithrem  ToirdhealhJiaigh,  from  a  great  army  of  Galloweglasses,  to  assist  his  bro- 
which  it  has  been  abstracted  by  the  compiler  of  ther,  Edward  Bruise,  to  conquer  and  bring  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Innisfallen.  subjection  this  kingdome,  and  to  banish  all  Eng- 
^  Great  army. — In  the  Annals  of  Clonmac-     lish  here  hence." 

noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  this  pas-        '  Donnell-Erris  0^ Conor  He  was  the  son  of 

sage  is  thus  given:  "  A.  D.  1317.  Robert  Bruise,  Manus,  who  was  the  son  of  Murtough  Muim- 
King  of  Scotland,  came  this  year  to  Ireland  with     ncach,  the  son  of  King  Turlough  More  O'Conor. 

3  u  2 


516 


aHNQca  Rio^hachua  eiReawN. 


[1318. 


t)o  rhajibab  hCoy  amaille  pif,  -\  ceirpe  pip  oécc  Dm  muincip  miapaon  piú. 
Qp  bopb  Tíiechénaiji  (.1.  abann)  Dpoma  cliab  Do  pónab  na  jniorha  pm. 

Caiplen  aca  cliar  an  copainn  (.1.  baile  an  mora)  Do  bpipeab. 

THaoileclainn  cappach  mac  Diapmaca  aobap  cigfpna  nioije  luipcc,  Con- 
cobap  Ó  concobaip,  .1.  mac  corhopba  comáin,  -\  TTlajnup  ó  plannaccám  aDbap 
caoipig  cloinne  cacail  do  rhapbab  la  giUbepc  mac  goipoealbaij  co  pochaibib 
oile. 

YTlaibTii  cille  móipe  pop  mac  l?uaibpi,  "]  pop  pfpaib  bpeipne.  Hlac  Qoba 
bpeipnij  UÍ  concobaip  Do  ^abail  ann.  Oa  mac  neill  ui  puaipc,  concobap 
buibe  mag  cigeapnam  caoipeac  ceallaij  Dunchaoa,  TTlarjarhain  mace  cijeap- 
nain,  an  jiolla  puaD  mac  an  aipcinDij  mic  cigfpndin,  niocól  mac  an  maijipcip, 
■)  pechc  bpichic  gallócclac  Do  riiuiricip  rhfic  Puaibpi  do  rhapbab  ann,  1 
pocaibe  nach  aipnObcfp. 

maeliopa  puab  mac  aobaccám  paoí  Gpeann  1  bppeneacup  -]  i  mbpeic- 
fmnup  Decc. 

T^ajnall  mag  pajnaill  caoipeac  muincipe  heolaip  Do  jabail  1  bpioll,  -] 
caoipech  Do  bénarii  do  Shepppaib  maj  pajnaill  ina  lonaD. 

aOlS  CPIOSU,  1318. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  a  Dech,  a  hochc. 


TTlaibm  mop  do  cabaipc  1  nélib  ap 
Ctoam  mapep  -\  Socaibe  do  jalloibh. 

j  Ballymote  is  in  the  barony  of  Corran,  and 
county  of  Sligo. 

Kilniore,  the  seat  of  a  bishopric  in  the 
county  of  Cavan. 

'  Mac- an- Master. — This  name  is  still  extant 
in  the  county  of  Cavan,  but  generally  anglicised 
Masterson. 

™  Mac  Egan  Mageoghegan  gives  this  entry 

in  his  version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  thus : 

"  Moyleissa  Roe  MacKeigan,  the  best-learned 
in  Ireland  in  the  Brehon  Lawe,  in  Irish  called 
Fenechus,  died."  To  this  he  adds  the  following 
note : 


galloib  la  hua  ccfpbaillDú  1  ccopcaip 

"  This  Fenechus  or  Brehon  lawe,  is  none  other 
but  the  civil!  Lawe,  which  the  Brehons  had  in 
an  obscure  and  unknown  language,  which  none 
could  understand  except  those  that  studied  in 
the  open  schools  they  had.  Some  were  judges 
and  others  were  admitted  to  plead  in  the  open 
air  as  barristers,  and  for  their  fees,  costs,  and  all, 
received  the  eleventh  part  of  the  thing  in  demand 
of  the  party  for  whom  it  was  ordered ;  the  loser 
paid  no  costs. 

"  The  Brehons  of  Ireland  were  divided  into 
severall  tribes  and  families,  as  the  Mac  Keigans, 
O'Deorans,    O'Breasleans,    and   Mac  Tholies. 


1318.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


517 


teen  of  their  people.  It  was  on  the  brink  of  the  Methenagh  (i.  e.  a  river)  of 
Drumcliff,  that  these  deeds  were  done. 

The  castle  of  Ath-cliath  an  Chorainn  (i.  e.  of  Ballymote^)  was  demolished. 

Melaghlin  Carragh  Mac  Dermot,  heir  to  the  lordship  of  Moylurg;  Conor 
O'Conor  (i.  e.  the  son  of  the  coarb  of  St.  Coman);  Manus  O'Flanagan,  heir  to 
the  chieftainship  of  Clann-Cathail,  and  many  others,  were  slain  by  Gilbert  Mac 
Costello. 

The  son  of  Rory  and  the  men  of  Breifny  were  defeated  at  Kilmore",  where 
the  son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor  was  taken  prisoner,  and  the  two  sons  of 
Niall  O'Rourke,  Conor  Boy  Mac  Tiernan,  Chief  of  Teallach  Dunchadha,  Mahon 
Mac  Tiernan,  Gillaroe,  son  of  the  Erenagh  Mac  Tiernan,  Nicholas  Mac-an- 
Master',  one  hundred  and  forty  of  the  gallowglasses  of  the  people  of  the  son 
of  Rory,  and  others  not  enumerated,  were  slain. 

Maelisa  Roe  Mac  Egan™,  the  most  learned  man  in  Ireland  in  law  and  judi- 
cature, died. 

Randal  Mac  Rannall",  Chief  of  Muintir-Eolais  [in  the  county  of  Leitrim], 
was  treacherously  taken  prisoner,  and  Geoffrey  Mac  Rannall  was  made  Chief 
in  his  place. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1318. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  eighteen. 

A  great  victory  was  gained"  over  the  English  in  Ely"*,  by  O'Carroll ;  and 
Adam  Mares  and  many  other  Englishmen  were  slain. 


Every  coutrey  had  its  peculiar  Brehaive"  [bpei- 
ceam]  "  dwelling  within  itself,  that  had  power 
to  decide  the  causes  of  that  contrey,  and  to  main- 
tain their  controversies  against  their  neighbour 
contreys,  by  which  they  held  their  lands  of  the 
Lord  of  tlie  Contrey  Avhere  they  dwelt.  This 
was  before  the  lawes  of  England  were  in  full 
force  in  this  Land,  and  before  the  kingdom  was 
divided  into  Shyres." 

°  Mac  Rannall. — This  name  is  anglicised  Ma- 
granell  or  Mac  Granell,  by  Mageoghcgan  in  his 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  in 


which  this  passage  is  given  as  follows  :  "  A.  D. 
1317.  Eandalph  Mac  Granell  was  deposed  of  the 
chieftaineship  by  the  people  of  his  own  contrey, 
and  the  captainrie  given  over  by  them  to  Geffrey 
Magranell  as  more  worthy  thereof." 

°  A  great  victory  was  gained. — maióm  mop  do 
caBaipc,  literally,  "  a  great  defeat  was  given." 

P  Ell/. — The  Ely  of  which  O'Carroll  was  chief 
comprised  the  baronies  of  Ballybrit  and  Clonlisk, 
in  the  south  of  the  present  King's  County ;  that 
is,  that  part  of  the  King's  County  lying  south 
of  the  boundary  of  the  diocese  of  Meath. 


518 


aNNQf^a  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1318. 


SIÓ5  mó|i  Dononól  Do  Tnhaol|iuanai6  mac  oiapmaraciccfiina  moi^i  luipcc 
DO  l^aijiD  cacail  mic  Dorhnaill  ui  concobaiji  50  pappa  coilleaD.  Uainicc  ap 
in  ploijfb  pin  Uoippóelbac  mac  Qoba  mic  Go^ain  ui  concobaip,  Ualgapcc 
ua  puaipc  ciccfpna  bpepne,  concobap  óceallaij  ciccfpnaua  maine, "]  'Comal- 
cac  mac  Donnchaib  cijfpna  ripe  hoilella.  lap  nDul  50  pappa  coilleab  Do 
na  maicib  pin  po  capccaiD  Cacal  cornea  mópa  Doib,  "|  ^iDÍb  nocap  gabab 
uaib  acc  a  lonnpaigib  50  laipmfbón  a  longpuipc.  Cib  eipmhe  ni  ap  cime  ná 
ap  clap  Do  cúaib  pin  Do  uaip  Do  ppfccaip  laDpomh  50  ppaochba  poipniaca, 
5up  pfpab  lomaipecc  air  amnup  fccoppa,  50  rcopcaip  bpian  mac  roippbeal- 
baij  ui  concobaip  piojDarhna  Connacc,  Concobap  ó  ceallaij,  bpain  mac 
majniipa,  Caúal  mac  giollacpiopc  meic  Diapmaca,  ~\  pocaibe  oile  Duaiplib  1 
Danpabaib  an  cpluaij  apcfna  la  cacal  co  na  muincip. 

Cacal  mac  Domnaill  Dionnpaiccib  ui  concobaip  ~\  rhfic  Diapmaca  lappm, 
50  nDeapna  cpeacha  aioble  1  moi^  luipcc,  -|  gup  haicpiojabcoippbealbac  mac 
aoba  laip.  ^abaip  pfin  cfnnup  Connacc  laparh,  ")  cfiD  coippDealbac  do 
paijib  uilliam  bupc  -|  gall  ap  a  haichle. 

Seaan  mac  Domnaill  ui  neill  Do  rhapbab  la  hua  nDorhnaill,  .1.  Qob  mac 
Domnaill  óicc  i  nDoipe  choluim  cille,  -\  mac  Domnaill,  1  pocaibe  ele  do  rhap- 
bab ~\  Do  báchab. 


Fassa-  Coille. — This  was  the  name  of  a  woody 
district  in  the  barony  of  Carbury,  in  the  north 
of  the  county  of  Sligo.  See  it  mentioned  again 
at  the  year  1397. 

"■  Cathal,  son  ofDonneU  0'' Conor. — FromMur- 
tough,  the  brother  of  this  Cathal,  O'Conor  Sligo 
descended,  thus :  Murtough,  father  of  Donnell, 
who  was  father  of  Owen,  who  was  father  of  Don- 
nell, who  was  father  of  Cathal  Oge,  who  was  fa- 
ther of  Teige,  who  was  father  of  Cathal  Oge, 
who  was  father  of  Donnell  O'Conor  Sligo,  who 
was  father  of  Sir  Calvagh  or  Sir  Charles  O'Conor 
Sligo.  See  Pedigree  of  O'Conor  Sligo,  given  by 
Duald  Mac  Firbis  in  his  Genealogical  Work 
(Lord  Eoden's  cojjy),  p.  221. 

'  Great  presents — corrira  mopa. — Mageoghe- 
gan  renders  this  "  great  gifts  and  bribes,"  in  his 
translation  of  the  Annals  of  Clonniacnoise,  in 


which  the  whole  passage  runs  as  follows  : 

"  A.  D.  1318.  Molronie  Mac  Dermodda,  prince 
of  Moylorge,  gathered  together  a  great  army 
consisting  of  the  ensuing,  viz.,  Terlagh  O'Con- 
nor, King  ofConnought,  UlargO'Royrck,  prince 
of  the  Brenie;  Connor  0' Kelly,  prince  of  Imaine; 
and  Tomaltagh  Mac  Donnogh,  prince  of  Tyre- 
allella,"  [and]  "  marched  towards  Cahall  mac 
Donnell  O'Connor,  who  dwelt  at  Fasagh  Koyllie. 
Cahall  offered  them  great  gifts  and  bribes,  and 
not  to  come  to"  [annoy]  "  him;  which  they  re- 
fused, and  marched  towards  the  middest  of  the 
place  where  he  encamped ;  which  he  seeing,  hav- 
ing none  other  remedy,  he  tooke  hearte  anew, 
and  with  a  courageous  stomack,  without  daunt- 
ing, he  issued  from  out  his  house,  and  made 
feircely  towards  the  place  he  saw  his  enemies 
approache,  and  gave  them  a  valourous  onsett ; 


1318.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


519 


A  great  host  was  mustered  by  Mulrony  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg, 
with  which  he  marched  to  Fassa-Coille",  to  attack  Cathal,  son  of  Donnell 
0'Conor^  In  this  army  came  Turlough,  son  of  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor  ; 
Ualgarg  O'Eourke,  Lord  of  Breifny  ;  Conor  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many  ;  and 
Tomaltagh  Mac  Donough,  Lord  of  Tirerrill.  On  the  arrival  of  these  chieftains 
at  Fassa-Coille,  Cathal  offered  them  great  presents' ;  but  these  were  not  accepted 
from  him,  and  they  charged  him  in  the  very  middle  of  his  fortified  camp. 
Cathal,  however,  was  in  nowise  daunted'  or  disheartened  at  this,  but  resisted 
them  with  fierceness  and  bravery  ;  and  a  furious  and  desperate  battle  was 
fought  between  them,  in  which  Brian,  the  son  of  Turlough  O'Conor,  heir  pre- 
sumptive to  the  government  of  Connaught,  Conor  O'Kelly,  Brian  Mac  Manus, 
Cathal,  son  of  Gilchreest  Mac  Dermot,  and  many  others  of  the  nobles  and 
plebeians  of  the  army,  were  slain  by  Cathal  and  his  people 

Cathal,  son  of  Donnell,  afterwards  marched  against  the  O'Conor  and  Mac 
Dermot,  and  committed  great  depredations  in  Moylurg,  and  deposed  Turlough, 
the  son  of  Hugh,  and  assumed  the  sovereignty  of  Connaught  himself ;  upon 
which  Turlough  went  to  [seek  refuge  from]  William  Burke  and  the  English. 

John,  son  of  Donnell  O'Neill,  was  slain  by  O'Donnell  (Hugh,  the  son  of 
Donnell  Oge)  at  Derry-Columbkille,  and  Mac  Donnell"  and  many  others  were 
slain  and  drowned. 


killed  Connor  O'Kelly,  prince  of  Imaine  at  first ; 
Bryan  mac  Terlagh  O'Connor,  Tanist  or  next 
successor  of  the  Kingdom  of  Connouglit ;  Bryan 
mac  Magnus,  Cahall  mac  Gillechrist,  and  many 
others  of  the  noble  and  ignoble  sort  were  killed 
therein ;  and  immediately  afterwards"  [he] 
"  tooke  a  great  prey  from  Dermodda;  tooke  the 
government  and  name  of  King  of  Connought  to 
himself,  and  deposed  Terlagh  O'Connor  thereof, 
and  for  his  defence  partaked  with  William  Burke 
and  the  English  of  Connought." 

'/«  nowise  daunted. — This  part  of  the  pas- 
sage is  translated  by  Mageoghegan  as  follows,  in 
his  version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 
"  Which  he  seeing,  having  none  other  remedy, 
he  tooke  heart  anew,  and  with  a  couragious 
stomack,  without  daunting,   he  issued  from 


out  of  his  house,  and  made  fiercely  towards  the 
place  he  saw  his  enemies  approache,  and  gave 
themavalourous  onsett:  killed  Connor  O'Kelly, 
prince  of  Imaine,  at  first ;  Bryan  Mac  Terlagh, 
O'Connor,  Tanist  or  next  successor  of  the  king- 
dome  of  Connaugjit;  Bryan  Mac  Magnus ;  Cahall 
Mac  Gillechrist,  and  many  others  of  the  noble 
and  ignoble  sort.'' 

"  Mac  Donnell. — Mageoghegan,  in  his  transla- 
tion of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  gives  this 
passage  differently,  as  follows : 

"A.  D.  1318.  John  O'Neale's  son,  that  is  to 
say,  the  son  of  Donnell  O'Neale,  was  killed  by 
Hugh  O'Neale  in  the  town  of  Dcrry.  The  said 
Ilusih  and  divers  others  were  killed  and  drownd- 
ed  the  same  day." 


\ 
\ 
\ 


520 


aNNQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1319. 


Gt)ua]iD  a  bpiup  pfp  millce  6|ienn  50  coiccenn  ecip  gallaib,  "|  ^aomealaib 
DO  mapbaD  do  jallaib  cpé  nfpc  caraijce,  -\  cpoDacca  1  TiDún  Dealgan.  TTlac 
]iuai6|ii  ci^fpna  innp  ^all,  THacDorhnaill  cigeapna  aipip  ^aoiDel,  -]  lolap  Do 
mairib  alban  imaille  piii  Do'rhapbaó  ina  pappaó,  1  noca  DeapnaD  pe  haimpip 
imcrin  inGpinn  ^niorh  ap  mo  ap  a  cráinic  a  Ifp  ináp,  uaip  cóinic  gopca  coiccenn 
pe  linn  an  6DuaipD  pi  innce  co  mbiDíp  Daoine  05  comailc  apoile  ppi  pé  na 
ccfopa  TYiblmDan  50  Ifir  baoipiorh  Icroppa. 

Seaan  ó  pfpjail  do  rhapbaó  Daon  opcop  poi^De  Dia  mac  pen. 

SeapppaiD  mac  giolla  na  naom  ui  pfpjail  cijfpna  na  hanjaile  Décc. 

Cacal  mac  jiolla  cpipc  meg  pajnaill  Do  mapbab. 

^lolla  an  choimbeaD  mac  cionafDhaui  jopmjaile  -]  gopmlaic  injean  meic 
bpanám  a  bean  do  65. 

aOlS  CRIOSU,  1319. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  a  Dech,  aNaoi. 

6npi  mac  an  cpopam  eppucc  pacha  boch  Do  écc, "]  Uomáp  mac  copbmaic 
UÍ  Dorhnaill  abb  eappa  puai6  Do  ro^a  in  eppuccoiDe  l?ácha  boch  laparh. 


"  Edward  Bruce  The  Annals  of  Clonmacr 

noise,  as  translated  by  Mageoghegan,  give  the 
account  of  Bruce's  death  more  fully,  as  follows : 

"  Edward  Bruise,  a  destroyer  of  all  Ireland, 
in  generall,  both  English  and  Irish,  was  killed 
by  the  English  in  battle  by  their  valour  at 
Dundalk,  the  14th  of  October,  1318,  together 
with  Mac  Eowrie,  King  of  the  Islands,  and  Mac 
Donnel,  prince  of  the  Irish"  ^Gaels]  "  of  Scot- 
land, with  many  other  Scottishmen.  Edward 
Bruise  seeing  the  Enemies  encamped  before  his 
face,  and  fearing  his  brother,  Robert  Bruise, 
King  of  Scotland  (that  came  to  this  kingdom 
for  his  assistance),  would  acquire  and  gett  the 
glorie  of  that  victorie,  which  he  made  himself 
believe  he  would  gett,  of  the  Anglo-Irish,  which 
he  was  sure  he  was  able  to  overthrow,  without 
the  assistance  of  his  said  brother,  he  rashly  gave 
them  the  assault,  and  was  therein  slain  himself, 
as  is  declared,  to  the  great  joye  and  comfort  of 


the  whole  kingdome  in  generall,  for  there  was 
not  a  better  deed  that  redounded  more  to  the 
good  of  the  Kingdom  since  the  creation  of  the 
World,  and  since  the  banishment  of  the  Fine 
Fomores  out  of  this  land,  done  in  Ireland  than 
the  killing  of  Edward  Bruise,  for  there  reigned 
scarcity  of  victuals,  breach  of  promises,  ill  per- 
formances of  covenants,  and  the  loss  of  men  and 
women  thro'  out  the  whole  Kingdom  for  the 
space  of  three  years  and  a  half  that  he  bore  sway, 
insomuch  that  men  did  commonly  eat  one  an- 
other for  want  of  sustenance  during  his  time." 

The  battle  in  which  Edward  Bruce  was  slain 
was  fought  near  the  hill  of  Faughard,  within  two 
miles  of  Dundalk,  and  the  natives  still  point  out 
the  spot  where  he  fell.  It  would  appear  from 
the  Anglo-Irish  accounts  of  this  battle  that  the 
English  owed  the  victory  to  the  desperate  bravery 
of  John  Maupas,  an  Anglo- Irish  knight,  who, 
under  the  persuasion  that  the  death  of  Bruce 


1319.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND: 


521 


Edward  Bruce",  the  destroyer  of  [the  people  of]  Ireland  in  general,  both 
English  and  Irish,  was  slain  by  the  English,  through  dint  of  battle  and  bravery, 
at  Dundalk,  where  also  Mac  Rory,  Lord  of  the  Inse-Gall  [the  Hebrides],  JMac 
Donnell,  Lord  of  Argyle,  and  many  others  of  the  chiefs  of  Scotland,  were  slain. 
And  no  achievement  had  been  performed  in  Ireland  for  a  long  time  before, 
from  which  greater  benefit  had  accrued  to  the  country  than  from  this  ;  for, 
during  the  three  and  a  half  years  that  this  Edward  spent  in  it,  a  universal 
famine  prevailed  to  such  a  degree,  that  men  were  wont  to  devour  one  another". 

John  O'Farrell  was  slain  by  his  son  with  one  shot  from  an  arrow". 

Geoffrey,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died. 

Cathal,  son  of  Gilchreest  JVIag-Rannall,  was  slain. 

Gilla  an-Choimhdhe,  son  of  Kenny  O'Gormly,  and  Gormlaith,  daughter  of 
Mac  Branan,  his  wife,  died. 

THE  AGE  OF  CHEIST,  1319. 

The  Age  of  Christ.,  one  thousand  three  hundred  nineteen. 

Henry  Mac-an-Chrosain,  Bishop  of  Raphoe,  died  ;  and  Thomas,  son  of  Cor- 
mac  O'Donnell,  Abbot  of  Ashroe,  was  then  elected  to  the  bishopric  of  Raphoe. 

himself  would  ensure  the  victory  to  the  English,  edited  by  the  Eev.  Richard  Butler,  p.  95. 
rushed  devotedly  to  the  place  where  he  saw  him,        "  Were  wont  to  devour  one  another. — Grace  and 

and  when,  after  the  battle,  the  body  of  Bruce  Pembridge  state  that  some  of  the  people  were  so 

was  discovered,  that  of  John  Maupas  was  found  pinched  with  famine  that  they  dug  up  the  graves 

lying  stretched  across  it.    (See  Campion's  His-  in  the  church-yards,  and,  after  they  had  boiled 

torie  of  Ireland,  A.  D.  1318).    Sir  John  Ber-  the  flesh  in  the  scull  of  the  dead  body,  eat  it  up ; 

nuugham  is  said  to  have  brought  Bruce's  head  but  this  is  evidently  an  exaggerated  account  of 

to  the  King,  and  received  as  a  reward  the  earl-  this  dearth,  for,  surely,  if  the  famine  had  not 

dom  of  Louth  and  the  barony  of  Ardee.    The  consumed  the  pots  as  well  as  the  food,  they 

hands  and  heart  of  Bruce  are  said  to  have  been  might  have  easily  found  better  utensils  for 

carried  to  Dublin,  and  his  other  limbs  sent  to  cooking  human  flesh  than  the  sculls  of  men.  Dr. 

different  places ;  but  tradition  says  that  his  body  Drummond  thinks  that  this  story  owes  its  origin 

was  buried  in  the  churchyard  of  Faughard,  where  to  the  ambiguity  of  the  word  "  scull,''  which  is 

they  still  pretend  to  point  out  his  grave.    Bar-  frequently  used  by  old  English  writers  to  denote 

bour,  however,  says  that  Gib  Harper  wore  Ed-  a  covering  for  the  head ;  but  when  it  is  considered 

ward  Bruce's  armour,  and  that  his  body  was  con-  that  the  chroniclers  of  the  event  wrote  in  the 

sequently  mistaken  for  that  of  Bruce,  and  his  Latin  language,  this  conjecture  will  be  found  to 

head  salted  in  "  a  kest,  and  sent  as  a  present  to  lose  much  of  its  ingenuity. 
King  Edward."    See  Grace's  Annals  of  Ireland,        "  Withone  sliotfrom  an  arrow,t>aox\  opcop  poij- 

3  X 


522 


aNNQí-a  Rio^hachua  eiReawN. 


[1320. 


Gppucc  t)oi]ie,  O  bánáin  Gappucc  clochaiji,  "]  Gppiicc  cluana  pCpca  bpe- 
nainn  Décc. 

Qine  injean  meic  Diapmaca  bfn  rheic  ConpnáTha  Décc. 

Gachmapcach  mac  bpanáin  caoipeac  copcachlann  Do  rhapbaó  'Chomal- 
cai^  uí  maoilbpénainn,  ^iófó  nocap  mapbab  in  apccaib  pm  uaip  puaippiurh 
pOpin  báp  a  ccionn  an  rpíp  laoí  lap  pin  oo  bicin  na  njon  cucc  Uomalcac 
paip. 

Oorhnall  ó  néill  ciccfpna  cípe  heoccain  Darcop  ap  a  plaichfp  cpe  nfpc 
^all  "]  clomne  Qoba  buibe,  "]  a  6ul  co  pfpaib  manac  ap  comaipci  plairbfp- 
caij  rhé^  uibip,  "]  pip  manach  do  cpeacab  a  muinncipe. 

O  neill,  .1.  Dorhnall  Do  ^abail  a  njfpnaip  pfin  Do  pibipi. 

bpian  mac  Domnaill  ui  neill  cánaipi  cenel  eojain  Do  mapbab  la  cloinn 
aoba  buibe  -]  la  hannpaoi  mac  Dauill  05  páic  lúpai^. 

aois  cr?iosu,  1320. 

Qoip  Cpiopr,  mile,  cpí  chéD,  apiche. 

ITIainepcip  bfnDcpaije  i  nDucaij  uí  Suilleabáin  in  eppcopóiccecc  Ruip, 
Do  cógbáil  la  hua  Suilleában  Do  bpairpib  .8.  ppanpeip,  "]  ap  ip  an  mainepcip 
pm  baoi  cosba  abnaicche  ui  ShuiUeabáin  -|  mopáin  Duaiplib  oile. 

Comne,  -]  combáil  eiDip  Caral  ó  concobaip  -]  maolpuanaib  mac  Diapmaca, 
^o  nDfpnpac  píc  connail  caipormail  pe  poile,  -\  mac  Diapmaca  Do  roibecr 


t)e — Mageoghegan  renders  this  passage  thus : 
"  A.  D.  1318.  John  O'Farrell  was  killed  by  his 
own  son  with  an  arrow." 

"  Tke  Bishop  ofDerry. — He  was  Odo  or  Hugh 
O'Neill,  and  succeeded  in  the  year  1316.  See 
Harris's  Edition  of  Ware's  Bishops,  p.  289- 

^  O'Banan  He  is  called  Gelasius  O'Banan 

by  Ware.    He  succeeded  in  1316. 

*  Tke  J52sAojoo/(7/ow/eyi.— The  Bishop  of  Clon- 
iert  who  died  in  this  year  was  Gregory  O'Brogy, 
who  succeeded  in  1308.  See  Harris's  Edition 
of  Ware's  Bishops,  p.  639. 

He  did  not  escape  scathless  ^loeaoh  nocap 

mupBaó  1  nappaiD  p»n,  literally  signifies  "he 


was  not  killed  gratis,  i.  e.,  his  death  cost  Mac 
Branain  his  own  life. 

"  The  Clann-Hugh-Boy. — Tliese  were  the  de- 
scendants of  Hugh  Boy  O'Neill,  who  was  slain 
in  the  year  1283,  and  were  located  in  the  terri- 
tory of  Clannaboy,  in  the  counties  of  Down  and 
Antrim. 

•1  Rath-luri/,  Rac  lúpai^. — This  place  is  now 
called  Maghera,  which  is  a  small  town  in  the 
county  of  Londonderry.  St.  Lurach's  or  Loury's 
well  and  grave  are  still  pointed  out.  See  note  ' 
under  the  year  1218,  p.  193,  supra. 

^  Monastery  ofBantry. — Dr.  Smith, in  his  Na-- 
tural  and  Civil  History  of  Cork,  book  ii.  c.  5, 


1320.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


523 


The  Bishop  of  Derry^  0'Banan^  Bishop  of  Clogher,  and  the  Bishop  of 
Clonfert*,  died. 

Aine,  daughter  of  Mac  Dermot,  and  wife  of  Mac  Consnava,  died. 

Eachmarcach  Mac  Branan,  Chief  of  Corcachlann,  slew  Tomaltagh  O'Mul- 
renin;  but  he  himself  did  not  escape  scathless",  for,  on  the  third  day  afterwards, 
he  died  of  the  wounds  which  Tomaltagh  had  inflicted  upon  him. 

Donnell  O'Neill,  Lord  of  Tyrone,  was  expelled  from  his  lordship  through 
the  power  of  the  English  and  the  Clann- Hugh-Boy*^,  and  went  to  Fermanagh 
mnder  the  protection  of  Flaherty  Maguire  ;  but  the  inhabitants  of  Fermanagh 
plundered  his  people. 

O'Neill,  i.  e.  Donnell,  assumed  his  own  lordship  again. 

Brian,  son  of  Donnell  O'Neill,  Tanist  of  Tyrone,  was  slain  by  the  Clann- 
Hugh-Boy  and  Henry  Mac  Davill  at  Rath-lury". 

THE  AGE  OP  CHRIST,  1320. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty. 

The  monastery  of  Bantry',  in  O'Sullivan's  country,  in  the  bishopric  of  Ross'^, 
was  founded  by  O'Sullivan  for  Franciscan  Friars.  In  this  monastery  O'Sullivan 
and  many  other  nobles  chose  burial  places  for  themselves. 

A  meeting  and  conference  took  place  between  Cathal  O'Conor  and  Mul- 
rony  Mac  Dermot:  a  kindly  and  amicable  peace^  was  concluded  between  them, 

states  that  this  monastety  was  founded  in  1460,  friendly  attcnement  was  agreed  and  concluded 

by  Dermot  O'Sullivan  ;  but  he  quotes  no  au-  between  them ;  whereupon  Mullronie  upon  some 

thority.    No  vestige  of  this  building  now  re-  occasions  of  his  left  the  countrey;  [and]  the 

mains.  said  Cahall,  contrary  to  his  said  agreement, 

^  Ross — This  diocese  comprised  the  western  tooke  his  advantage  by  the  oportunity  he  had 

part  of  the  county  of  Cork. — See  Smith's  Na-  in  his  absence,  and  mett  him  at  a  place  called 

tural  and  Civil  History  of  Cork,  Book  i.  cc.  2  Torawnagh,  whom  he  instantly  took  prisoner, 

and  4  ;  and  Lanigan's  Ecclesiastical  History  of  and  also  took  Granie,  daughter  of  Mac  Magnus, 

Ireland,  vol.  ii.  p.  194.  wife  of  the  said  Mullronie,  whom  he  found  stay- 

8  A  kindly  and  amicable  peace,  pir  connail  ing  for  a  boat  to  pass  over  into  the  island  of 

caipoearhail. — Mageoghegan,  in  his  translation  Carrick  Logha  Ke  ;  he  tooke  the  spoyles  and 

of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  renders  this  preys  of  the  contrey:  also  he  tooke  prisoner 

passage  as  follows  :  "  Cahall  O'Connor  and  Mull-  Mac  Donnogh,  Lord  of  the  territorye  called 

ronie  Mac  Derrnott  had  a  meeting,  where  a  Tyreallealla  in  Connought." 

3x2 


524 


aNHQi^a  Rio^bachca  eiReawN. 


[1321. 


Dia  cip  pfin  lappn,  Tnichoinjell  do  oenarn  Don  caral  jiémpaicce  aji  mac 
nDia]imaca  ap  a  haicle  ayi  mullach  Doparhnach,  .1.  a  jaBail  laiy^,  1  jpainne 
in^ean  rneic  TTIajnuy^a  bfn  meic  Diapmaca  Do  jabáil  beóp  1  bpupc  na  caijip^e. 
TTlaoiliopu  Donn  mac  aoDaccáin  1  a  mac,  -]  Uomalrac  mac  Donnchaibcijfpna 
cipe  hoilella  Do  jabail  beóp,  -\  an  cip  Do  lomapccain  lapam. 

QoD  mac  caiDj  ui  Concobaip  DfjaDbap  pijh  connacr  ap  Deilb  ap  uaip le, 
1  ap  einech  do  mapbaó  do  mac  maipcin,  •]  épfin  Do  mapbaó  ina  Diojail. 

TTlacjarhain  mac  Dorhnaill  connaccaij  ui  bpiain  canaipi  muman  do  map- 
bab  DO  cloinn  cuiléin. 

TTlop  injean  ui  baoi^ill  bfn  ui  pCpjail  Décc. 

TTIac  ÍTlaipcín  do  rhapbab  ma  rij  pfin  la  bafoh  mac  caiDbj  ui  concobaip, 
Clann  TTlaipcin,  -\  clann  aeba  buibe  do  leanrhain  aoba  50  clochap,  1  a  rhap- 
bab ann. 

aOIS  CRIOSC,  1321. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  piche  a  boon. 

^painne  injen  meic  Tna5napa  bfn  rhaolpuanaib  meic  Diapmaca  Decc. 

Ruaibpi  na  bpfb  mac  Donnchaib  mic  eo^ain  ui  concobaip  do  mapbab  do 
caral  mac  Qoba  mic  Gojain  cpe  cangnochc. 

Cappacc  locha  cé  do  bpipeab  la  caral  mac  Domnaill  ui  concobaip. 

TTla^nup  ó  hanluain  cigfpna  oiprip  do  ballab  dó  bparaip  péin  riiall  mac 
Conulab  ui  anluain  ceDaoin  an  bpairh. 

Niall  Ó  hanluain  cijOpna  aiprip  do  rhapbab  do  jallaib  Dúin  Dealjan  1 
meabhail. 


Mullagh  Doramhnack. — There  is  no  place 
now  bearing  this  name  in  Mac  Dermot's  country. 
It  was  probably  the  ancient  name  of  the  town- 
land  of  Mullaghmore,  in  the  parish  of  Killukin, 
barony  of  Boyle,  and  county  of  Roscommon. 

'  Port-na-Cairrge  This  was  the  name  of  the 

quay  or  bank  opposite  Mac  Dermot's  Castle, 
called  Carraig  Locha  Ce,  or  the  Rock  of  Lough 
Key.  The  spot  is  still  so  called  by  the  natives 
when  speaking  Irish. 

"  A  good  materies,  ofjaoBap. — Mageoghegan 


renders  this  as  follows,  in  his  Annals  of  Clon- 
macnoise  :  "  Hugh  mac  Teige  O'Connor,  a 
young  man  of  great  worth  and  expectation, 
and  one  sufficient  for  birth,  composition  of 
body,  and  liberalitye,  to  be  a  Kinge,  was  killed 
by  Mac  Martynn,  who  was  killed  in  revenge 
thereof. 

'  Clann-Cuilein  This  was  one  of  the  tribe 

names  of  the  Mac  Namaras  of  Thomond. 

Clann- Martin. — This  was  a  sept  of  the 
O'Neills  of  Tyrone.  The  Clann- Hugh  Boy  were 


1321] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


525 


and  Mac  Dermot  then  returned  to  his  own  country.  Cathal,  however,  after- 
wards violated  the  conditions  of  this  peace,  for  he  made  a  prisoner  of  Mac 
Dermot  at  Mullagh  Doramhnach",  and  also  of  his  wife,  the  daughter  of  Mac 
Manus,  at  Port-ua-Cairrge'.  MaeUsa  Don  Mac  Egan  and  his  son,  and  Tomaltagh 
Mac  Donough,  Lord  of  Tirerrill,  were  also  made  prisoners,  and  the  country 
was  entirely  plundered. 

Hugh,  son  of  Teige  O' Conor,  a  good  materies"  of  a  King  of  Connaught,  by 
reason  of  his  personal  shape,  nobility,  and  hospitality,  was  slain  by  Mac  Martin, 
who  was  himself  slain  in  revenge  of  it. 

Mahon,  son  of  Donnell  Connaghtagh  O'Brien,  Tanist  of  Munster,  was  slain 
by  the  Clann-Cuilein'. 

More,  daughter  of  O'Boyle,  and  wife  of  O'Farrell,  died. 

Mac  Martin  was  slain  in  his  own  house  by  Hugh,  the  son  of  Teige  O'Conor; 
but  the  Clann-Martin"  and  the  Clan n- Hugh-Boy  pursued  Hugh  to  Clogher", 
where  they  killed  him. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1321. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-one. 

Grainne,  daughter  of  Mac  Manus,  and  wife  of  Mulrony  Mac  Dermot,  died. 

Rory  of  the  Faes",  the  son  of  Donough,  son  of  Owen  O'Conor,  v/as  treacher- 
ously slain  by  Cathal,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen. 

The  Rock  of  Lough  Key  was  destroyed  by  Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor. 

Manus  O'Hanlon,  Lord  of  Orior,  was  blinded  on  Spy-Wednesd'ay  by  his 
own  kinsman"',  Niall,  son  of  Cu-Uladh  O'Hanlon. 

Niall  O'Hanlon,  Lord  of  Orior,  was  treacherously  slain  by  the  English  of 
Dundalk. 


also  a  sept  of  the  same  family,  who,  soon  after 
this  period,  made  themselves  masters  of  an  ex- 
tensive territory  in.  the  counties  of  Down  and 
Antrim,  to  which  they  gave  their  clan-name. 

"  Clogher  is  the  head  of  a  bishop's  see,  in  a 
barony  of  the  same  name,  in  the  county  of  Ty- 
rone. 

°  Of  the  Faes  He  was  so  called  from  the 

territory  of  the  Faes,  or  O'Naghtan's  country. 


near  Athlone,  iu  the  county  of  Roscommon,  in 
wliich  he  was  fostered. 

P  Kinsman,  bpácaip. — Mageoghegan  renders 
it  brother  in  his  translation  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  thus:  "A.  D.  1321.  Magnus 
O'Hanlon,  prince  of  the  Orhir  was  blinded  by 
his  own  brother,  and  mightily  oppressed  by 
Neale  mac  Conuley  O'Hanlon,  upon  Wednesday,, 
the  week  before  Easter." 


526 


anNaca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1322. 


íílaiom  aobaloo  cabaijic  Do  Qinrpni  mac  pfojiaip  -|  do  jallaib  na  mibe 
a|i  rhacaibh  inogTi  ua  bpailje. 

Uilliam  TTiac  gille  pinoén,  -)  íílacha  Do  rhapbab  la  iien]n  mac  jiolla  pin- 
Dém  ma  oipecc  péin. 

aOlS  CPIOSC,  1322. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  piche,  aDó. 

THacha  ua  heorhaij  eppuccConmaicne  (no  apDachaib), -]  QinDpiap  mace 
maoilin  apDrhaijipcip  Dlijib  nuipiabnaipi  ■]  Shenpeacca  i  lé}:,-\  i  ccanóin  Décc. 

Lucáp  ua  Tíluipebhaij  aipchiDeochain  cluaiia  Do  écc. 

Tílupchab  mac  ^iolla  na  naorh  uí  pfpjail  ciccfpna  na  hanjaile  Do  mapbab 
Do  mac  a  bfpbparap  Seoinin  ó  pfpgail  i  ccluain  lip  bficc  cpé  mebail.  ÍTluip- 
cfpcac  mac  amlaoib  uí  pfpjail  Do  mapbab  an  lá  céDna  Dia  bpaicpibh  pfippm 
(lochlumn,  i  TíoibfpD)  cpe  mebail.  Loclainn  mac  arhlaoib  uí  pfpgail  do 
mapbab  la  Seomm  lap  pin. 

Oonncliab  mac  Donnchaib  meic  Diapmaca  Décc. 

llannpaoi  mac  gillepinnéin  caoipeac  muincipe  peoDacáin  do  rhapbab  la 
cloinn  Qrhlaoibh  még  uíbip. 

■^iUibepc  ó  ceallaij  ciccTpna  ó  mame  Décc. 

Tílaolpuanaib  mac  Diapmacca  Do  jabail  lé  concobap  mac  caibg  uí  con- 
cobaip,  1  Do  luce  nje  carail  uí  concobaip  i  ccluam  cummuipcc,  -[  an  baile 
Dapccain  Doibh. 

l?iocapD  mac  pfopaip  nccfpna  ára  na  pioj  Décc. 

ÍTIaiDm  mop  Do  cabaipc  Do  bpian  ó  bpiain  pop  jallaib. 

^iolla  na  nqom  mac  Seppaib  mic  giolla  na  naorh  uí  pfpjail  do  jabail 
cijeapnaip  na  hanjaile. 

Uilliam  liac  búpc  mac  uilliam  moip  Décc. 

niaolpuanaib  mac  giollacpiopc  mic  concobaip  mic  copbmaic  mic  comal- 
cai5  na  caippge  nccfpna  moije  luipcc  [Décc]. 

1  Chtain-lis-Bec. — This  name,  which  was  that  Clann-Auliffe,  and  gave  name  to  a  barony  in 

of  a  seat  of  one  of  the  O'Farrells,  in  the  county  the  county  of  Fermanagh,  now  anglicised  Clan- 

of  Longford,  is  now  obsolete.  awley,  and  sometimes  incorrectly  Glenawley. 

T/ie  sons  of  Auliffe  Maguire  The  descen-  '  Cluain-Cumuisc. — This  name  would  be  an- 

dants  of  this  AulifFe  took  the  tribe  name  of  glicised  Clooncummisk,  but  there  is  no  place 


1322.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


527 


A  great  defeat  was  given  by  Andrew  Mac  Feorais  [Bermingham]  and  the 
English  of  Meath  to  the  sons  of  the  Chieftains  of  Oifaly. 

William  and  Matthew  Mac  Gillafinnen  were  slain  by  Henry  Mac  Gillafinnen, 
at  a  meeting  of  his  own  tribe. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1322. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-two. 

Mathew  O'Hoey,  Bishop  of  Conmaicne  or  Ardagh,  and  Andreas  Mag-MaiKn, 
Chief  Professor  of  the  Law  of  New  Witness,  of  the  Ancient  Law,  and  of  the 
Canon  Law,  died. 

Lucas  O'Murray,  Archdeacon  of  Cluain,  died. 

Murrough,  the  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  was  trea- 
cherously slain  at  Cluain-lis-Bec''  by  his  brother's  son,  Seoinin  O'Farrell.  Mur- 
tough,  the  son  of  Auliffe  O'Farrell,  was  treacherously  slain  on  the  same  day,  by 
his  own  kinsmen  (Loughlin  and  Robert).  Loughlin,  the  son  of  AuliiFe  O'Far- 
rell, was  afterwards  slain  by  Seoinin  [O'Farrell]. 

Donough,  the  son  of  Donough  Mac  Dermot,  died. 

Henry  Mac  Gillafinnen,  Chief  of  Muintir-Feodachain,  was  slain  by  the  sons 
of  Auliffe  Maguire^ 

Gilbert  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  died. 

Mulrony  Mac  Dermot  was  taken  prisoner  by  Conor,  son  of  Teige  O'Conor, 
and  by  the  household  of  Cathal  O'Conor,  at  Cluain-Cummuisc',  which  town  they 
plundered. 

Richard  Mac  Feorais  [Bermingham],  Lord  of  Athenry,  died. 
The  English  suifered  a  signal  defeat'  from  Brian  O'Brien. 
Gilla-na-naev,  the  son  of  Geoffrey,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  assumed 
the  lordship  of  Annaly. 

William  Liath"  Burke,  son  of  William  More,  died. 

Mulrony  [Mac  Dermot],  the  son  of  Gilchreest,  son  of  Conor,  son  of  Cormac, 
son  of  Tomaltagh  of  the  Rock,  Lord  of  Moylurg  [died]. 


known  to  the  Editor  now  bearing  the  name  in  deleat  was  given  by  Brian  O'Brian  to  the  Eng- 
the  county  of  Roscommon.  lish." 

'  Suffered  a  signed  defeat. — Literally,  "  A  great        "  Liath,  i.  e.  grey,  hoary. 


528 


awNQta  Rio^hachca  eiReawN. 


[1323 


nriuipif  mac  an  comapba  do  65. 

Ofjap  mac  lochlaiTm  meg  uibip  do  ma|ibaD  la  cacal  ó  Ruaipc. 
Pecpup  Ó  bpfplén  ollarh  bpfirfman  pfprnanac  do  écc. 
pinjin  Ó  caipiDe  ollarh  pfpmanctc  i  leijiup  do  écc. 

peapgal  pua6  mac  SarhpaDam  1  ^lolla  lopa  mac  Sampabain  do  rhapbab 
la  cloinn  Qmlaoib  méj  uibip. 

aOlS  CPIOSC,  1323. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chécc,  piche,  a  cpi. 

^lolla  aipnin  ó  cacbupaij  aipchinoeac  cluana  Da  Rac  do  écc. 
Caipppe  an  pccpeccain  (.1.  l?i  mibe)  mac  copbmaic  ui  maoileclamn  pi 
mibe  Do  mapbabla  Domnall  ua  maoilmuaib  cpia  rangnacc. 
TTlaolmopba  mag  eochaccáin  Décc. 

Seomm  ua  pfpgail  Do  mapbab  do  clomn  rSeaain  ui  pfpjail. 

O  heajpa  (.1.  pCpgal)  Do  mapbab  Dua  connmacháin  Da  oipecc  pém. 

Ruaibpi  mag  margamna  mac  cigeapna  oipgiall,  -\  TTlaolpeaclainn  ó  Sfg- 
annáin,  -]  mac  ITIaeileDÚin  Do  mapbab  la  cacal  ó  Ruaipc  i  mbeol  Qcha 
Conaill. 

Niall  mac  néill  caim  Do  mapbab  la  lochlainn  6  Ragallaig,  "|  la  Tilael- 
peaclainn. 

Sloigeab  mop  cainic  ITIac  peopaip  1  goill  do  popbaipi  ap  borhnall  mac 
Seaam  ui  pfpgail  go  coill  na  namup  Dia  po  mapbab  an  cepac  "]  an  calbac, 
-]  goill  lomba  imaille  ppiú. 

TTIaolmfba  ingfn  rhég  cigeapnam  bean  bpiain  még  Sarhpabám  Décc. 

^iollaparpaicc  ó  Duibgfnnain  ollarh  Conmaicni  1  pfncup,  ■)  lucap  a  mac 
Do  mapbab  la  concobap  mac  gaipbir  még  uibip. 

Loclainn  mac  eogain  ui  Dalaig  Do  rhapbab  la  cloinn  afba  buibe  ui  néill. 


"  Cluain-da-rath  Cluam  oa  par,  i.  e.  the 

pasturage  of  the  two  forts,  now  Clondara,  a 
townland  and  village,  containing  the  ruins  of  an 
abbey,  in  the  parish  of  Killashee  in  the  west  of 
the  county  of  Longford. — See  Ordnance  Map  of 
that  county,  sheets  8  and  13.  The  Inquisition 
of  the  27th  January,  37  Queen  Elizabeth,  finds 


that  there  were  here  an  hospital  and  Termon, 
Irenagh,  or  Corbeship,  endowed  with  four  car- 
trons  of  land. — See  Arckdall^s  Monasticon,  p.  438, 
with  MS.  additions,  in  the  library  of  the  Royal 
Irish  Academy. 

"  0' Connmkachain. — This  name  is  still  extant 
in  the  district  of  Ballycroy,  in  the  county  of 


1323] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


529 


Maurice,  son  of  the  Coarb,  died. 

Henry  Mac  Gillafinnen,  Chief  of  Muintir-Feodachain  was  slain  by  the  sons 
of  Auliffe  Magiiire. 

Osgar,  the  son  of  Loughlin  Maguire,  was  slain  by  Cathal  0'E.ourke. 

Petrus  O'Breslen,  Chief  Brehon  of  Fermanagh,  died. 

Fineen  O'Cassidy,  Chief  Physician  of  Fermanagh,  died. 

Farrell  Roe  Magauran  and  Gilla-Isa  Magauran  were  slain  by  the  sons  of 
Auliife  Maguire. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1323. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-three. 

Gilla-airnin  O'Casey,  Erenagh  of  Cluain-da-rath^,  died. 
Carbry  an  Sgregain,  son  of  Cormac  O'Melaghlin,  King  of  Meath,  was  trea- 
cherously slain  by  Donnell  O'Molloy. 
Maelmora  Mageoghegan  died. 

Seoinin  O'Farrell  was  slain  by  the  sons  of  John  O'Farrell. 

O'Hara  (Farrell)  was  slain  by  O'Connmachain",  one  of  his  own  people. 

Rory  Mac  Mahon,  son  of  the  Lord  of  Oriel,  Melaghlin  O'Seagannain,  and 
Mac  Muldoon,  were  slain  by  Cathal  O'Rourke  at  Bel-atha-ChonailP. 

Niall,  son  of  Niall  Cam,  was  slain  by  Loughlin  and  Melaghlin  O'Reilly. 

Mac  Feorais  (Bermingham)  and  the  English  marched  with  a  great  army 
against  Donnell,  son  of  John  O'Farrell,  to  Coill-na-n-amhas",  where  Kepagh  and 
Calvagh,  and  many  of  the  English,  were  slain. 

Maelmeadha,  daughter  of  Mac  Tiernan,  and  wife  of  Magauran,  died. 

Gillapatrick  O'Duigennan,  Chief  Historian  of  Conmaicne,  and  Lucas,  his 
son,  were  slain  by  Conor,  the  son  of  Garvey  Maguire. 

Loughlin,  the"  son  of  Owen  O'Daly,  was  slain  by  the  tribe  of  Hugh  Boy 
O'Neill. 

Mayo,  and  is  now  generally  anglicised  Conway.  ^  Coill-na-n-amhas,  i.  e.  wood  of  the  hireling 
^  At  Bel-atha-Ckonaill. — Im  6eol  (lea  Con-  soldiers,  now  Kilnaneawse,  near  Edgeworths- 
naiU,  now  Ballyconnell,  a  village  in  the  barony  town,  in  the  county  of  Longford.  It  appears 
of  Tullaghagh,  or  Tullyhaw  (ceallac  ecóach)^  from  an  Inquisition  taken  at  Longford,  on  the 
in  the  county  of  Cavan,  and  about  eleven  miles  1st  of  August,  1627,  that  this  and  ten  other 
to  the  north-east  of  the  town  of  Cavan.  townlands  in  the  same  neighbourhood  had  been 

3  Y 


530  QNHaca  Rioshacbca  eiReaww.  [1325. 

^opjiaib  mac  jiolla  íopa  uí  óálaij  Do  rhapbaó  la  bjiian  mac  Ruaibpi 
uí  Concobaip. 

aOlS  CRIOSU,  1324. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  cpi  céo,  piche  acfchaip. 

Cacal  (.1.  Ri  connacc)  mac  Domnaill  mic  ramcc  mic  bpiam  mic  am- 
Dpiapa  mic  bpiain  luijnij  mic  coippbealbaij  móip,  aon  Dume  ba  bfoóa,  ba 
mo  maicfp,  -]  mop  aicfp  oá  mbaoí  m  aon  aimpip  pip  00  mapbaD  la  roipp- 
Dealbac  ó  cconcobaip  1  crip  bpiúm  na  Sionna, "]  TTlac  ui  oomnaill,  .i.TTlaoileac- 
lainn  mac  coippbealbaij  cnuic  an  maóma,  mic  Dorhnaill  oicc,  cánaipi  cípe 
conaill  lap  na  lonnapbaó  Dua  Dorhnaill,  .i.  Q06  mac  Domnaill  óicc  -]  ^iolla- 
cpiopc  ócc  mac  DonnchaiD,  1  pocaiDe  oile  Do  mapbab  annpm  bfóp  im  cacal 
Ó  cconcobaip,  "]  Uoippbealbac  Do  jabail  cfnnaip  Connacc  ap  a  haicle. 

Rajnall  ócc  móg  pagnaiU  caoipeac  muincipe  heolaip  Do  mapbab. 

Uilliam  búpc  mac  uilliam  moip  Do  écc. 

UaDhg  ua  Ruaipc  -|  ci^eapnán  mag  Ruaipc  Do  gabail  la  cloinn  TTlacha 
UÍ  Rajallaij,  -\  laDporh  Dia  ccaipbepc  Do  TTlhag  machjarhna,  "j  a  mapbab 
laip  a  nDiojail  a  rheic  T?uaibpi  po  mapbab  piapan  can  pm. 

Oonnchab  mac  jiollapacpaicc  cijeapna  oppaije  do  écc. 

bpian  Ó  Rajallaig  1  giollacpiopc  do  mapbab  la  muincip  Ruaipc. 

aOlS  CRIOSU,  1325. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  piche  a  CÚ15. 

Oomnall  mac  bpiam  ui  néill  cijeapna  cenél  nfojain  do  écc  occ  loch 
laoghoipe. 

Cuulab  mac  Domnaill  mic  bpiam  ui  neill  Dfgabbap  ciccfpna  cipe  heojain 
Do  mapbab  la  cloinn  néill  mic  bpiam,  clann  DCpbpaxrap  a  acop. 

in  the  possession  of  Francis  Edgeworth,  then  geoghegan,  thus  : 

lately  deceased.  "  A.  D.  1324.  Cahall  mac  Donnell,  King  of 

^  Alonff  with  Cathal  0"  Conor  This  passage,  Connaught,  was  killed  by  Terlagh  mac  Hugh 

which  is  given  in  a  very  confused  manner  by  mac  Owen,  who"  [recte  he]  "  was  held  to  be  the 

the  Four  Masters,  is  somewhat  better  in  the  hardiest  and  substantiallest  Irishman  of  his  time. 

Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by  Ma-  Melaghlyn  mac  Terlagh  O'Donnell  and  Gille- 


1325] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


531 


Godfrey,  son  of  Gilla-Isa  O'Daly,  was  slain  by  Brian,  the  son  of  Rory 
O'Conor. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1324. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-four. 

The  King  of  Connaught,  Cathal,  the  son  of  Donnell,  son  of  Brian,  son  of 
Andreas,  son  of  Brian  Luighneach,  son  of  Turlough  More  [O'Conor],  the  most 
energetic,  the  best,  and  the  most  successful  man  of  his  time,  was  slain  by  Tur- 
lough O'Conor,  in  Tir-Briuin-na-Sinna;  and  the  son  of  O'Donnell,  i.  e.  Melaghhn, 
the  son  of  Turlough  of  Cnoc-an-madhma,  son  of  Donnell  Oge,  Tanist  of  Tir- 
connell,  who  had  been  banished  by  O'Donnell,  i.  e.  Hugh,  the  son  of  Donnell 
Oge,  Gilchreest  Oge  Mac  Donough,  and  many  others,  were  slain  along  with 
Cathal  O'Conor^.   Turlough  assumed  the  government  of  Connaught  after  him. 

Rannall  Oge  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir  Eolais,  was  slain. 

William  Burke,  son  of  William  More,  died. 

Teige  O'Rourke  and  Tiernan  Mac  Rourke  were  made  prisoners  by  the  sons 
of  Matthew  O'Reilly,  and  dehvered  by  them  into  the  hands  of  Mac  Mahon,  by 
whom  they  were  put  to  death  in  revenge  of  his  son  Rory,  whom  they  had  slain 
some  time  before. 

Donough  Mac  Gillapatrick,  Lord  of  Ossory,  died. 

Brian  O'Reilly  and  Gilchreest  [O'Reilly]  were  slain  by  the  O'Rourkes. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1325. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty  five. 

Donnell,  the  son  of  Brian  O'Neill,  Lord  of  Tyrone,  died  at  Lough-Laeghaire^ 
Cu-Uladh,  the  son  of  Donnell,  son  of  Brian  O'Neill,  a  good  materies  of  a 

Lord  of  Tyrone,  was  slain  by  the  sons  of  Niall,  the  son  of  Brian,  i  e.  the  sons 

of  his  father's  brother. 

christe  Oge  Mac  Donnogh,  with  many  others,  the  wills  of  the  Irish  and  English  ;  after  whose 
were  killed  at  once  with  him"  [i.  e.  along  Avith  death  Terlagh  O'Connor  succeeded  in  the  king- 
him],  "  in  the  Contrey  of  Tyrbryen,  the  seventh    dome  of  Connought." 

of  the  Kallends  of  September,  after  hehad  reigned        ^  Lough  Laegkaire,  i.e.  Leary's  lake  This 

King  of  Connaught  six  years  and  a  half,  against    lake  is  said  to  have  taken  its  name  from  Leary 

3  Y  2 


.532  aNNQca  Rio^hacbca  eiReaNH.  £1326. 

^iollac]iio]^c  clepec  mac  Diajimacca  ■)  bpian  ó  ^aópa  oécc. 

Oiajimair  ó  TnaoilbyieTiainn  apDcaoipeac  cloinne  Concobai|i  do  écc. 

TTlaoli^eachlainn  ó  plannagáin  caoiy^eac  cuaiche  l?ácha  Oo  majibaDh  la 
macaiB  Diapmaoa  ui  plannagain. 

Oiajimaic  ua  maoilbpenainn  (an  caoipec  Diogain),  TTlananmn  caoipeac 
Connacc  ina  aim  pip  t)o  écc. 

Uomáp  ó  coinoepi  ofganac  na  bpeipne  Deg. 

ITIaibm  oo  rhabaipc  la  cloinn  coippbealbaij  uí  bpiain  ap  cloinn  bpiain 
puaiD  1  bpian  mac  ITlar^amna  do  rhapbab  co  nDpuing  oile  imaille  ppip. 

Rajhnall  6  huiginn  "].  Niocol  mac  corhapba  TTlaobój  Do  écc. 

Rajnailc  ingfri  QnDaiD  uí  Rajallaij  bfn  Donnchaba  me^  bpaDaij 
DO  écc. 

Donnchaó  mac  cionair  Do  mapbaó  in  eacclaip  még  TTlachjamna. 

aOIS  CR108U,  1326. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpí  cbéD,  piche,  aSé. 

Luipinc  ó  lacrnain  eppucc  oilepinn  oécc,  "]  Seón  ó  píonnacra  Do  coja 
Do  cum  na  heppuccóiDe  ceDna  lap  pin. 

l?ipDfpD  a  bupc,  .1.  an  ciapla  puaó  ciccfpna  ulab  -j  connacc  Dupmop, 
aon  poja  jall  Gpeann  uile  Do  écc  a  nDfipfó  Sampaió. 


the  victorious,  one  of  the  heroes  of  the  Red 
Branch  in  Ulster,  in  the  first  century.  The  name 
is  now  obsolete ;  but,  as  appears  from  several 
references  to  it,  the  lake  was  situated  in  the 

barony  of  Clogher,  in  the  county  of  Tyrone  

See  other  references  to  it  at  the  years  1431, 
1436,  1500,  and  1509- 

^  Dermot  O'Mulrenin. — This  is  the  same  Der- 
niot  mentioned  in  the  second  last  entry,  and 
the  transcriber  writes  oepmaD,  "  a  mistake," 
before  this  entry. 

^  Manannan — He  was  generally  surnamed 
Mac  Lir,  i.  e.  the  son  of  the  sea,  and  said  to  have 
been  a  great  navigator  and  merchant  of  the 
Tuatha  De  Danann  colony,  who  made  the  Isle  of 


Man  his  principal  depot.  In  Cormac's  Glos- 
sary {voce  TTlanannan)  he  is  described  as  a 
famous  merchant  of  the  Isle  of  Man,  and  the 
best  navigator  in  the  western  world,  and  for 
that  reason  called  the  God  of  the  sea  by  the 
Scots  and  Britons  :  "  Inde  Scoti  Britonesque 
eum  deum  vocaverunt  maris,  eumque  filium 
maris  esse  dixerunt,  i.  e.  Mac  Lir."  It  is  added 
that  the  Isle  of  Man  derived  its  name  from  him. 
There  exists  a  tradition  in  the  county  of  Lon- 
donderry, that  the  spirit  of  this  celebrated  navi- 
gator lives  in  an  enchanted  castle  in  the  tuns, 
or  waves  of  Magilligan,  opposite  Inishowen,  and 
that  his  magical  ship  Is  seen  there  once  every 
seventh  year.    O'Mulrenin  is  called  the  Manan- 


1326.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


533 


Gilchreest  Cleireach  Mac  Dermot  and  Brian  O'Gara  died. 

Dermot  O'Mulrenin,  Héad  Chieftain  of  Clann-Conor,  died. 

Melaghlin  O'Flanagan,  Chief  of  Tuath-ratha  [in  Fermanagh],  was  slain  by 
the  sons  of  Dermot  O'Flanagan. 

Dermot  O'Mulrenin"  (the  great  chieftain),  the  Manannan"  of  the  chiefs  of 
Connaught  in  his  time,  died. 

Thomas  O'Connery,  Deacon  of  Breifny,  died. 

A  victory  was  gained  by  the  sons  of  Turlough  O'Brien,  over  the  sons  of 
Brian  Eoe  O'Brien  ;  and  Brian,  the  son  of  Mahon  O'Brien,  and  many  others, 
were  slain. 

Randal  O'Higgin  and  Nicholas",  son  of  the  Coarb  of  St.  Maidoc,  died. 
Raghnailt,  daughter  of  Annadh  O'Reilly,  and  wife  of  Donough  Mac  Brady, 
died. 

Donough  Mac  Kenna^  was  slain  in  Mac  Mahon's  church. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1326. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-six. 

Laurence  O'Laghtnan,  Bishop  of  Elphin,  died;  and  John  O'Finnaghty'  was 
elected  his  successor  in  the  bishopric. 

Richard  Burke,  i.  e.  the  Red  Earl,  Lord  of  Ulster,  and  of  the  greater  part 
of  Connaught,  the  choicest^  of  all  the  English  of  Ireland,  died  at  the  close  of 
Summer. 


nan  of  the  chaeftains  of  Connaught,  in  conse- 
quence of  his  being  an  experienced  sailor. 

^  Nicholas,  i.  e.  Nicholas  O'Farrelly,  son  of 
the  coarb  of  St.  Maidoc,  orMogue,  of  Drumlane, 
in  the  county  of  Cavan. 

*  Mac  Kenna — He  was  chief  of  the  terri- 
tory of  Trough,  anciently  called  Triocha  ched 
an  chladaigh,  now  the  barony  of  Trough,  in  the 
north  of  the  county  of  Monaghan,  whence  a 
branch  of  the  same  family  removed  to  the  pa- 
rish of  Maghera,  in  the  county  of  Londonderry, 
in  the  middle  of  the  seventeenth  century,  where 
the  name  is  now  very  numerous. 


f  John  G'Finnaghty. — In  his  Patent  of  resti- 
tution to  the  temporalities,  dated  1st  March, 
1 326,  he  is  called  John  of  Roscommon.  He  died 
in  1354,  and  was  buried  in  the  cathedral  of  El- 
phin. See  Harris's  Edition  of  Ware's  Bishops, 
p.  631. 

8  The  choicest. — This  entry  is  rendered  as  fol- 
lows by  Mageoghegan  in  his  translation  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise : 

"A.  D.  1326.  Richard  Burke,  Earle  of  Ulster 
and  Lord  of  Connought,  the  choyce  Englishman 
of  all  Ireland,  this  yeare  died,  a  little  before 
Lamas  day." 


534 


awNaca  Rio^bachca  eiReaww. 


[1327. 


lorhap  maj  pajnaill  caoipeac  muincipe  heólaip  do  mapbao  la  a 
bpairpib. 

Niocol  Ó  hfohin  oecc. 

Uoippbealbac  mac  an  chaoic  do  éc. 

«Coippbealbac  rhaj  nnachjamna  do  écc. 

Qn  cpCp  6DuapD  Do  piojhaDh  op  Sapcaib.  25.  lanuapii. 

Cpeach  maishe  liionaip  Do  Denarh  la  hua  Ruaipc,  ualgap^,  aipm  m  po 
mapbab  joppaiD  Tiiaj  gappaió  la  cacal  ua  T?uaipc. 

rnaibm  Do  chabaipc  la  Dorhnall  caipbpeac  maj  capraij  ap  TTlac 
comaip  -]  ap  ^allaib  murhan  Du  in  po  mapbaic  RiDepeaba  lomba. 

Qrhlaoib  TTlhag  uibip  do  écc. 

aOlS  CRIOSU,  1327. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  piche,  a  Seachc. 

piaicbfpcac  mag  uiDhip  ciccfpna  pfp  manach,  -]  ^opmlaic  mjean  meic 
Diapmaca  bfn  rhajnapa  mic  Doriinaill  ui  concobaip  cánaipi  connacc  pe  li fb, 
bfn  concobaip  ui  ceallaij  ciccfpna  ó  maine  apa  hairle,  1  bfn  pfp^ail  ui 
eajhpa  cigfpna  luijne  lappm,  Décc  lap  mbuaib  naicpije  enij,  1  oipDfpcaip. 

TTIaoilechlomn  piabac  mac  Domnaill  mic  caiDj  ui  concobaip  Decc  Do 
galap  bpfc. 

pfp^al  mac  ualjaipc  ui  Puaipc,  Cuilén  ua  Diomapaijh,  1  SaDb  in^fn 
meic  aobaccáin  Décc. 

Cojab  mop  einp  Rijh  Sa;)can  -|  a  bfn,  .1.  injfn  "Righ  ppanc,  -]  Ri  Sapran 
Do  aichpiojab  lap  an  mnaoi  cfcna,  1  a  mac  Do  jabail  pije  ip  m  mbliabain 


^  By  his  kinsmen,  la  a  bpairpib. — "  Was 
killed  by  bis  own  brotbers." — Mageogbegan,  in 
Ann.  Clonmacnoise. 

'  Magh  hionais. — Tbis  was  tbe  name  of  a 
level  district  in  tbe  present  barony  of  Clanawley, 
in  the  soutb  of  the  county  of  Fermanagh.  It  is 
to  be  distinguished  from  Samb  Inis  Maighe  (now 
ridiculously  anglicised  Inismacsaint),  which  is 
situated  in  the  north-west  of  tbe  same  county. 

j  Mac  Thomas.— It  is  stated  in  Harris's  edi- 


tion of  Ware's  Antiquities,  p.  59,  that  a  branch 
of  tbe  Desmond  Fitzgeralds,  seated  in  tbe  county 
of  Waterford,  took  the  name  of  Mac  Thomas. 

^  After  the  victory  of  penance,  lap  mbuaió 

nairpi  je  Tbis  passage,  tbe  language  of  which 

is  so  oddly  constructed  by  the  Four  Masters,  is 
translated  by  Mageogbegan  as  follows,  in  his 
version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 

"  A.  D.  1327.  Gormpbley,  tbe  daughter  of  Mac 
Dermodda,  first  married  to  Magnus  mac  Don- 


1327.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


535 


Ivor  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais,  was  slain  by  his  kinsmen**. 

Nicholas  O'Heyne  died. 

Turlough  Mac-an-Chaoich  [O'Reilly]  died. 

Turlough  Mac  Mahon  died. 

Edward  III.  was  made  King  of  England  on  the  23rd  of  January. 

O'Rourke,  Ualgarg,  plundered  Magh-hionais',  where  Godfrey  Mac  Caffrey 
was  slain  by  Cathal  O'Rourke. 

A  victory  was  gained  by  Donnell  Cairbreach  Mac  Carthy  over  Mac  Thomas^ 
and  the  EngUsh  of  Munster.    Many  knights  were  slain. 

Auliffe  Maguire  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1327. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-seven. 

Flaherty  Maguire,  Lord  of  Fermanagh,  and  Gormlaith,  the  daughter  of 
Mac  Dermot,  and  wife  of  Manus,  son  of  Donnell  O'Conor,  Tanist  of  Connaught, 
for  some  time  afterwards  wife  of  Conor  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  and  after- 
wards wife  of  Farrell  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  died,  after  the  victory  of  penance", 
hospitality,  and  renown. 

MelaghUn  Reagh,  son  of  Donnell,  son  of  Teige  O'Conor,  died  of  Galar 
breac. 

Farrell,  son  of  Ualgarg  O'Rourke,  Cuilen  O'Dempsey,  and  Sabia,  daughter 
of  Mac  Egan,  died. 

A  great  war  [broke  out]  between  the  King  of  England  and  his  queen,  the 
daughter  of  the  King  of  France.  The  king  had  been  dethroned  by  this  woman, 
and  her  son  had  in  the  past  year'  assumed  the  government  by  her  order,  in 


neli  O'Connor,  Tanist  of  Connought  for  a  time, 
afterwards  married  to  Connor  O'Kelly,  prince 
of  Imaine,  and  lastly  to  Fferrall  O'Hara,  the 
best  woman  for  liberality,  manners,  and  hospita- 
lity of  her  sept,  died,  after  good  penance." 

In  the  last  year,  in  Tnbliaóam  pfcmaca. 
The  word  pfcmaca  is  used  by  the  best  Irish 
writers  to  denote  past,  or  last  past.  It  is  thus 
used  by  the  Four  Masters  at  the  year  1582 : 


"  Ó  cup  pojihaip  na  bliaóna  peacmaca  50  mi 
meaóoin  Fojriiaip  na  bliaona  ppeacnaipce, 
i.  e.  from  the  beginning  of  the  autumn  of  the 
past  year  to  the  month  of  mid-autumn  of  the 
present  year." 

In  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated 
by  Mageoghegan,  the  dethroning  of  King  Ed- 
ward is  entered  under  the  year  1326,  thus : 
"  A.  D.  1826.  There  arose  great  warrs  between 


536  aHHQca  Rio^hachca  eiReawN.  [1328. 

I^eachmaca  inaghaib  a  achap  cpia  popcon^pa  a  macap,  -j  a  oiponeab  la 
comaiple  Sha;can. 

l?i  alban  Do  cochc  in  epinn. 

Cogab  eicip  rhuincip  Puaipc  -|  muincip  Ra^allaij,  1  cloch  locha  buach- 
raip  t)o  lopcat)h  la  cachal  ua  T^uaipc. 

Caiflén  locha  huachcaip  t)o  jabail  la  hua  T?uaipc,  rpfgaip  ap  picic  bó. 

^iollacpiopr  Dall  rhag  Rajraill  do  mapbab  la  TTlac  ui  maoil  miiiabaish 
ina  leabaib  péin. 

Ueibin  galaip  bpic  ap  puD  epeann  Dia  po  éccpac  ile. 

aOlS  CR10SU,  1328. 
Cloip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  piche  a  hochc. 

Gppcop  na  bpéipne  ó  cpiDajan  do  éc. 

T!^omap  Ó  mellaij  eppucc  eanaij  Dúin  Décc  ipin  Poim. 

TTIuipip  ó  gibelláin  apDmaijipcip  epeann  1  nDligeab  nua  1  1  pfinDlicceab, 
1  ccanóm  ~\  1  lépc,  pellporh  pípeolac,  paoí  pipDÓna,  cananac  copab  i  rcuaim 
DÓ  ^ualann,  i  noilpinn,  i  nachab  conaipe,  i  ccill  alaib,  i  neanac  Dúin,  "]  i 
ccluain  pfpca,  oippicél  ~\  bpfirfm  coiccionn  na  haipDeappuccoiDe,  Décc. 


the  King  of  England  and  his  Queen,  the  French 
ijl^^ing's  daughter,  where  at  last  the  King  was 
deposed  of  his  Crown,  and  given  [recte  which 
was  given]  to  his  own  son  Edward,  by  the  ad- 
vice of  the  counsell  of  England." 

Under  the  year  1327  the  same  chronicle 
notices  his  death  in  the  following  words : — 
"A.  D.  1327.  King  Edward  the  Second  was 
pressed  to  death  by  pressing  a  great  Table  on 
his  belly,  this  year,  with  many  other  tortures, 
in  the  Castle  of  Berckley,  and  was  entered  in 
Glocester." 

Edward  III.  was  proclaimed  King  of  Eng- 
land on  the  25  th  of  January,  1327,  and  crowned 
on  the  1  st  of  February  following. 

The  King  of  Scotland,  i.  e.  Robert  Bruce  

According  to  Grace's  Annals  of  Ireland,  Robert 


Bruce  landed  at  Carrickfergus  in  the  year  1328, 
and  sent  word  to  the  Justiciary  and  the  Council 
that  he  came  to  make  peace  between  Ireland 
and  Scotland,  and  that  he  would  meet  them  at 
Green  Castle,  but  that,  the  latter  failing  to  come 
to  the  meeting,  he  returned  to  Scotland. 

°  The  castle  of  Lough  Oughter. — This  is  more 
usually  called  Cloch  Locha  Uachtair,  i.  e.  the 
stone,  or  rock,  of  Lough  Oughter.  It  is  a  round 
castle  of  great  strength  in  the  lake  of  Lough 
Oughter,  not  far  from  Kilmore,  in  the  county 
of  Cavan. — See  other  references  to  it  at  the 
years  1369  and  1370. 

°  Galar  Breac,  literally  the  speckled  disease. 
This  passage  is  thus  rendered  by  Mageoghegan, 
in  his  translation  of  the  Annals  of  Clonmac- 
noise : 


1328  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  .537 

opposition  to  his  father.  He  was  crowned  by  the  council  [i.  e.  the  parhament] 
of  England. 

The  King  of  Scotland""  came  to  Ireland. 

A  war  broke  out  between  the  O'Rourkes  and  O'Reillys  ;  and  the  castle  of 
Lough  Oughter"  was  taken  by  Cathal  O'Rourke. 

The  castle  of  Lough  Oughter  was  taken  by  O'Rourke  by  cunning,  for 
twenty  cows. 

Gilchreest  Dall  Mac  Rannall  was  slain  in  his  own  bed  by  the  son  of 
O'Mulvey. 

The  Galar  Breac°  raged  throughout  Ireland,  of  which  many  died. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1328. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-eight. 

The  Bishop  of  Breifny  [Kilmore],  O'Cridagain,  died. 

Thomas  O'Meallaigh,  Bishop  of  Annadown,  died  at  Rome. 

Maurice  O'GibellanP,  Chief  Professor  of  the  New  Law,  the  Old  Law,  and 
the  Canon  Law,  a  truly  profound  philosopher,  a  learned  poet,  and  a  canon 
chorister  of  Tuam,  Elphin,  and  Achad-Chonaire",  Killala,  Annadown,  and  Clon- 
fert,  the  official  and  the  general  Brehon  [i.  e.  Judge]  of  the  archbishopric,  died. 


"  A.  D.  1 327.  There  reigned  a  disease  called 
the  pied  pox,  or  little  pox,  in  Ireland  in  general, 
and  took  away  persons  both  great  and  small." 
Throughout  the  province  of  Connaught,  jalap 
bpeac  means  the  small-pox  ;  but,  in  the  south 
of  Ireland,  where  boljac  is  used  to  denote  the 
small-pox,  jalap  bpeac  is  used  to  denote  the 
spotted  fever.  It  is  highly  probable,  however, 
that  the  Four  Masters  intended  the  term  to  de- 
note the  small-pox,  as  their  cotemporary  Ma- 
geoghegan  translates  it,  "  pied  pox,  or  little 
pox."— See  Dublin  P.  Journal,  March  30,  1833, 
vol.  i.  p.  314. 

P  Maurice  0'  Gibellan  This  passage  is  thus 

rendered  by  Mageoghegan,  in  his  translation  of 
the  Annals  of  Clonmacnoise  : 

3 


"A.  D.  1328.  Morishe  O'Gibelan,  master  of 
art,  one  exceeding  well  learned  in  the  old  and 
new  laws,  Civille  and  Canon,  a  cunning  and 
skillful  philosopher,  an  excellent  poet  in  Irish, 
an  elegant  and  exact  speaker  of  the  speech  which 
in  Irish  is  called  Ogham,  and,  in  some  [sum],  one 
that  was  well  seen  in  many  other  good  sciences. 
He  was  a  Canon  and  Singer  at  Twayme,  Olfyn, 
Aghaconary,  Killalye,  Enaghe  Downe,  and  Clon- 
fert." 

Achad-Chonaire,  now  anglicised  Achonry, 
a  small  village  in  the  barony  of  Leyny,  county 
of  Sligo,  situated  about  sixteen  miles  to  the 
south-west  of  Sligo.  It  was  formerly  an  epis- 
copal see,  but  is  at  present  united  to  Killala. 


538  awNQca  Rio^bachca  eiReawN.  [1328. 

^lolla  na  naingel  ó  caichlij  aijiDOeocham  innpi  oécc. 

nriaoiIfecloiTin  ó  paijillij  ciccfpna  TnuiTici|ie  Tnaoilinopba  do  loc  do  jal- 
laib  na  mibe,  a  gabail  Doib  lappn  50  bpuaiyifioc  bpaijDe  ap,  a  écc  Dia  gonaib 
ina  cigb  pfin  apa  haicle. 

^lolla  QDamnain  ó  piyi^il  comapba  CÍDarhnam  Décc. 

Uoipneac  1  ceinceac  aóbal  ip  in  parripaD  50  po  milleab  mCy,  ■)  cojica 
epeann  50  DÍorhó]i,  -]  ^uji  pápaccap  apbanna  pionna  papa. 

UfiDTTi  galaip  50  coiccenn  pecnóin  epeann  (Da  ngoipchi  Slaoccan),  -]  a 
bfich  cpi  laire,  no  a  cfraip  ap  506  aon  Da  ngabab  gup  bo  ranaipi  bdip  Doib  é. 

Uilliam  bupc,  .1.  an  ciapla  Donn  mac  Sip  Seon  (.1.  lapla)  mac  an  lapla 
puaib  Do  cocc  in  epinn. 

Donnchab  puab  ó  ^abpa  -|  cinccfp  Da  cmeab  imaille  pip  do  mapbab. 

Concobap  mac  bpanáin  aDbap  caoipij  copcaclainn  do  mapbab  la  muincip 
na  hanjaile. 

Sluaicceab  la  Uacep  a  búpc  1  cconnaccaib  5up  haipcceab  laip  mopón 
Daop  5pába  coippbealbai^  uí  concobaip  pij  Connacr. 

Sip  Seon  mac  pfopaip  lapla  Lu^maij,  aon  bapún  ba  bfoba,  bpiojmaipe,  -| 
ba  pfpp  oinec  Do  jallaib  Gpeann,  Do  mapbab  1  ppell  Da  mumcip  pfin  .1.  Do 
jallaib  oipgiall,  "]  pocaibe  imaille  pip  Do  ^allaib  1  do  jaoibelaib.    ba  DiB- 

Gilla-na-nangel  G'Taichligh — The  transac-  Ireland  called  the  Murre,  which  continued  for 

tions  of  this  year  are  incorrectly  placed  under  the  space  of  three  or  four  days,  and  brought 

1 325,  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  divers  even  to  the  point  of  death." 

Ulster.    This  entry  reads  as  follows  :  ^illa  na  "  An-t-Iarla  Donn,  i.  e.  the  Brown  Earl.  He 

namjel  o  caiclij  aipcinnech  Daniiinnpi  mop-  was  so  called  from  the  colour  of  his  hair.  He  is 

cuup  epc,  i.  e.  Gilla-na-n-angel  O'Taichligh,  called  "  the  Dun  Earl"  by  Mageoghegan  in  his 

Erenagh  of  Devenish,  mortuus  est.  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  in 

*  Great  thunder  and  lightning — This  passage  which  the  whole  passage  is  rendered  thus  : 

is  thus  rendered  by  Mageoghegan,  in  his  trans-  "  A.  D.  1328.  The  Earle  oi  Ulster,  called  the 

lation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  :  "  There  Dunn  Earle,  grandchild  to  the  Read  Earle,  called 

was  great  thunder  and  lightning  this  year,  that  William  Burke,  Sir  John  Burke's  sonn,  came 

it  destroyed  great  part  of  the  corns  of  the  king-  to  Ireland." 

dom,  that  they  grew  whitish  by  reason  they  Sir  John  Mac  Feorais. — This  passage  is  thus 

lost  their  substance."  given  in  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  trans- 

^  Slaedan,  a  cough,  or  influenza.    This  pas-  lated  by  Mageoghegan  : 

sage  is  thus  rendered  by  Mageoghegan  in  his  "  Sir  John  Bermingham,  Earl  of  Louth,  the 

translation  of  the  Annals   of  Clonmacnoise  :  best  Earl  for  worthiness,  bounty,  prowes,  and 

"  There  was  a  general  disease  throughout  all  vallour  of  his  hands,  was  treacherously  killed 


1328.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  539 


Gilla-na-nangel  O'Taichligh',  Archdeacon  of  Innis  [recte  Devenish],  died. 

Melaghlin  O'Reilly,  Lord  of  Muintir-Maelmora,  Avas  wounded  by  the  Eng- 
lish of  Meath,  who  afterwards  took  him  prisoner,  and  received  hostages  for 
his  ransom.    He  afterwards  died  of  his  wounds  in  his  own  house. 

Gilla-Adamnan  O'Firghil  [O'Freel],  Coarb  of  St.  Adamnan  [at  Raphoe], 
died. 

Great  thunder  and  lightning'  occurred  in  the  summer  [of  this  year],  by 
which  the  fruits  and  crops  of  Ireland  were  very  much  injured,  and  the  corn 
grew  whitish  and  unprofitable. 

A  disease,  called  Slaedán',  raged  universally  throughout  Ireland,  which 
afflicted,  for  three  or  four  days  successively,  every  person  who  took  it.  It  was 
second  [in  pain]  only  to  the  agony  of  death. 

William  Burke,  i  e.  an-t-Iarla  Donn",  the  son  of  Sir  John  (i.  e.  Earl),  the 
son  of  the  Red  Earl,  came  to  Ireland. 

Donough  Roe  O'Gara  and  five  of  his  tribe  were  killed. 

Conor  Mac  Branan,  heir  to  the  chieftainship  of  Corcachlann,  was  slain  by 
the  people  of  Annaly. 

An  army  was  led  by  "Walter  Burke  into  Connaught.  Many  of  the  retainers 
of  Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught,  were  plundered  by  him. 

Sir  John  Mac  Feorais"  [Birmingham],  Earl  of  Louth",  the  most  vigorous, 
puissant,  and  hospitable  of  the  English  of  Ireland,  was  treacherously  slain  by 
his  own  people,  namely,  by  the  English  of  Oriel.    With  him  were  also  slain 

by  his  people,  the  English  of  Uriel,  and"  [recte  cap  a  leirem  do  ceacc  piam  o  cuip  Domain 

■who]  "  also  killed  at  once  with  him,  many  pip  in  elaoain  pin  a  mapbao  pein  7  a  oepb- 

good  and  worthy  English  and  Irishmen  :  Mul-  paraip  maic  eile  Doib  ap  in  lacaip  ceona." 

ronie  Mac  Kervel,  chief  Musician  of  the  King-  Earl  of  Louth  Pembridge  and  Grace  state 

dome,  and  his  brother  Gillekeigh,  were  killed  that  this   squabble   took  place  between  the 

in  that  company,  of  whom  it's  reported  that  Anglo-Irish  families  of  Uriel  at  Balebragan, 

no  man  in  any  age  ever  heard,  or  shall  here-  now  Bragganstown,  in  the  county  of  Louth, 

after  hear,  a  better  Timpanist."    The  original  They  give  a  far  better  account  of  the  results  of 

Irish  of  the  part  of  this  passage  relating  to  the  the  conflict  than  the  Irish  annals  ;  and  it  is 

minstrel  is  given  as  follows  in  the  Dublin  curious  to  remark  that,  while  the  Irish  annalists 

copy  of  the  Annals  of  Ulster,  in  which  it  is  en-  record  no  name  except  that  of  the  Earl  of  Louth 

tered  under  the  year  1325:  "In  caec  mac  and  Mac  Carroll,  "as  great  a  minstrel  as  the 

CepBaiU  .1.  niaelpuanaij,  aen  pajo  cimpánac  world  ever  heard,"   the  English  chroniclers, 

Gpenn  7  Qlban,  7  in  Domain  uile  7  ni  oepb-  who  regarded  the  minstrel  as  a  mere  harper,  or 

3  z  2 


540 


aNNQí-a  Rio^hachca  eiReaww. 


[1328. 


yiDhe  an  caoc  ó  cfpbaill,  .1.  TTlaolpuanaió,  aon  ]ioja  cioimpanac  ejieariTi,  "] 
alban  epóe  ina  aimpp. 

bjiian  mac  Uomalcaigh  meic  Donncbaib  t)o  mapbab  00  bpian  mac  raibj 
meic  Donnchaib. 

moppluai^eab  la  hiapla  ula6,  "]  la  Uoippbealbac  ua  cconcobaiji  (Ri 
Connacc),  1  la  rHuijiciprac  ua  mbpiain  l?i  muman,  m  ajliaib  bpiam  bain 
V1Í  bpiain.  nriaibm  Do  cabaipr  la  bpian  mban  ó  mbpiain  poppay^orh  annpm. 
Concobap  ua  bpiain  ofjaobap  pij  epeann  ap  cpur,  ap  céill,  ap  emec,  1 
oipoeapcup  DO  mapbab  Don  Dul  pm  amaille  pe  cfirpe  picic  do  DfshDaoinibh 
-]  Do  Daopccappluajh  Do  cuicim  ma  pocliaip. 

UaDcc  mac  coippbelbaij  ui  concobaip  do  mapbab  la  Diapmaic  ua  ngabpa. 

Combal  coinne  im  ach  cinn  locha  cecer,  ecip  Uácep  mac  \nlliam  bupc. 
^illbepc  mac  joipDealbaij  Don  Dapa  leir,  "|  maolpuanaib  mac  Diapmaca,  "| 
Uomalcac  a  mac,  "|  Uomalcac  mac  Donnchaib  50  mainb  cloinne  TTlaoilpua- 
naib.  nriaibm  Do  bpipeab  pe  mac  nDiapmaca  pop  Uárep  1  pop  ^illbepc 
cona  mumnp. 

Donnchab  jallDa  mac  Domnaill  ui  concobaip  Do  mapbab  la  hQob  mac 
caiD^  mic  maoilechlainn  mic  maghnapa. 

TTIaclia  piabac  mac  jappaib  do  mapbab  do  rhuincip  ^eapaDÓin. 

lorhap  mag  Raghnaill  coipeac  muincipe  heolaip  Do  mapbab  la  cloinD 
giollacpiopr  meg  Raghnaill. 

OuibCpa  injfn  ui  pfpjail  bfn  meic  TTlupcliaba  an  cplebe  Do  écc. 

Qn  caoch  mac  cfpbaill  Diap  bainm  TTlaolpuanaib,  aon  pogha  ciompanac 
epeann  ina  aimpip  do  majibab. 

GDaoin  injfn  még  IDachgamna  ben  Til 65  uibip  Do  écc. 

Ouibeapa  injfn  ui  Glije  bfn  Oorhnaill  mic  caibg  ui  concobaip  Do  écc. 


give  only  a  long  list  of  the  distinguished  Anglo- 
Ii'ish  gentlemen  who  fell  in  the  conflict. 

^  Minstrel.  —  Ciompanac  is  explained  by- 
O'Brien,  a  harper  or  minstrel. 

^  Conor  O^Brien  This  part  of  the  passage  is 

thus  given  in  the  Annals  of  Clonmaciioise,  as 
translated  by  Mageoghegan  : 

"  Connor  O'Brien  was  killed,  who  was  a  young- 
man  of  great  expectation,  bounty,  comeliness  of 


personage,  and  sufficient  to  govern  a  monarchy, 
and  with  him  80  persons  were  killed." 

*  A  meeting  This  passage  is  thus  rendered 

by  Mageoghegan  in  his  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise  :  "There  was  a  general 
meeting  at  a  place  called  Athkynlogha  Techye 
between  Walter  Mac  William  Burke,  Gilbert 
Mac  Cossdelye,  of  the  one  side,  and  Mulronie 
Mac  Dermodda,  Tomaltagh,  his  son,  Donnell 


1328.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


541 


many  others  of  the  Enghsh  and  Irish,  amongst  whom  was  the  BUnd  O'Carroll 
[recte  Mac  Carroll],  i.  e.  Mulrony,  Chief  MinstreP  of  Ireland  and  Scotland  in  his 
time. 

Brian,  the  son  of  Tomaltagh  Mac  Donough,  was  slain  by  Brian,  the  son  of 
Teige  Mac  Donough. 

A  great  army  [was  led]  by  the  Earl  of  Ulster,  Turlough  O'Conor,  King 
of  Connaught,  and  Murtough  O'Brien,  Bang  of  Munster,  against  Brian  Bane 
O'Brien ;  but  they  were  defeated  by  Brian  Bane.  Conor  O'Brien^,  a  good 
materies  for  a  King  of  Ireland,  by  reason  of  his  personal  shape,  wisdom,  hos- 
pitality, and  renown,  was  slain  on  this  occasion,  as  were  also  eighty  persons, 
including  chieftains  and  plebeians. 

Teige,  son  of  Turlough  O'Conor,  was  slain  by  Dermot  O'Gara. 

A  meeting*  for  a  conference  took  place  at  Ath-chinn-Locha  Techet"  between 
Walter,  son  of  William  Burke,  and  Gilbert  Mac  Costello,  on  the  one  side;  and 
Mulrony  Mac  Dermot,  Tomaltagh,  his  son,  Tomaltagh  Mac  Donough,  and  the 
chiefs  of  Clann-Mulrony,  on  the  other  :  and  Walter,  Gilbert,  and  their  people, 
were  defeated  by  Mac  Dermot. 

Donough  Gallda,  the  son  of  Donnell  O'Conor,  was  slain  by  Hugh,  the  son 
of  Teige,  son  of  Melaghlin,  son  of  Manus  [O'Conor]. 

Matthew  Reagh  Mac  Caifrey  was  slain  by  Muintir  Gearan^ 

Ivor  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais,  was  slain  by  the  sons  of  Gil- 
chreest  Mac  Rannall. 

Duvesa,  daughter  of  O'Farrell,  and  wife  of  Mac  Murrough  of  the  Mountain, 
died. 

The  Blind  Mac 'Carroll",  whose  name  was  Mulrony,  the  chief  of  the  min- 
strels of  Ireland  in  his  time,  was  slain. 

Edwina,  daughter  of  Mac  Mabon,  and  wife  of  Maguire,  died. 

Duvesa,  the  daughter  of  O'Healy,  and  wife  of  Donnell,  the  son  of  Teige 
O'Conor,  died. 


Mac  Donnough,  and  Clann  Mulroney,  or  that 
family,  ol'  the  other  side  :  whereupon  some  dis- 
tastful  words  that  passed  between  them,  from 
words  they  fell  to  blows  of  armes;  in  the  end 
Mac  William  Burke  was  overthrown." 

^Ath-chinn-Locha  Techet,  i.  e.  the  ford  at  the 


head  of  Lough  Techet.  This  lake  is  now  called 
Lough  Gara. 

*  Muintir  Gearan. — A  territory  and  tribe  in 
the  north-east  of  the  county  of  Longford,  lying 
along  Lough  Gowna,  on  the  west  side. 

^  The  Blind  Mac  Carroll. — This  is  a  repetition. 


I 


542  aHNQi-a  Rio^hacbca  eiReaww.  [1329. 

Sluaijeaó  oile  la  TTluipcfpcac  ó  mbpiain,  -|  la  cloinn  cuiléin  oionnpaijib 
bpiain  UÍ  bpiáin  Dopióipi  t)ia  po  ppaoineab  pop  Tnuipcfpcac,  -]  t)ia  yio  mapbab 
concobap  ó  bpiain,  1  Domnall  na  noorhnall,  -]  TTlaccon  mac  conmapa  50  poch- 
aibib  oile. 

TTIaióíTi  Tíióp  Do  cabaipc  la  TTlaj  eochajáin  ap  jallaib  DÚ  in  po  mapbab 
CÚ15  céo  t)écc  ap  pichic  ceo  gall  im  balaciinachaib,  -|  im  mac  an  RiDepe 
Uallaij. 

Qrhlaoib  mag  pmobaipp  Do  mapbab  la  Cachal  ua  T?uaipc. 

aOlS  CRIOSU,  1329. 
Cfoip  Cpiopc,  mile  rpi  chéD  piche,  aNaoi. 

Qugupcin  abb  Ifpa  gabail  pop  loch  Gipne  Décc. 

Caral  mac  Domnaill  ui  puaipc  Dfgabbap  ciccfpna  na  bpeipne  Do  mapbab 
la  cloinn  cSeom  ui  pfpgail,  -\  do  gallaib  mibe  cpe  peill, "]  Daoine  oile  imaille 
pip  1  njh  RiocaipD  DiúiD  i  TTlainiprip  pobaip. 

TTluipciprac  mac  Dorhnaill  ui  Concobaip  ciccfpna  caipppe,  -\  Dfgliabbap 
pigh  Connachc  Décc. 

Caral  mac  Ctoba  mic  Gojain  ui  concobaip  Do  biocbup  ap  eiccin  ap  na 
pfbaib  "]  a  cip  mame  cpe  popcongpa  Uacep  a  búpc  ap  Shiol  cceallaij,  1  ap 
uib  maine  ap  cfna. 

Coccab  mop  ecip  Uoippbealbac  0  cconcobaip  1  clann  maolpuanaib  jup 
milleab  mopán  eaccoppa  Diblionaib. 


^  Th-ee  thousand  Jive  hundred. — This  number 
is  decidedly  an  error  of  transcription,  for  it  is 
incredible  that  the  petty  chief  Mageoghegan, 
with  his  few  followers,  could  have  killed  so 
great  a  number  of  their  enemies, — a  number 
greater  than  all  the  inhabitants  of  his  territory 
of  Kinel  Fiachach.  According  to  Pembridge  and 
Grace,  the  number  of  the  English  common  sol- 
diers slain  on  this  occasion  was  about  140,  be- 
sides several  distinguished  knights ;  and  nothing 
is  more  evident  than  that  the  number  of  common 
soldiers  recorded  by  the  original  annalist  was 


135,  i.  e.  CÚ15  oéc  ap  picic  ap  ce&  jail,  and  that 
the  introduction  of  the  word  céo  twice  into  the 
text  is  a  modern  falsification.  This  falsification, 
however,  may  not  have  been  committed  by  the 
Four  Masters ;  but  it  looks  strange  that  the  pas- 
sage is  not  to  be  found  in  the  Dublin  copy  of 
the  Annals  of  Ulster,  in  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  translated  by  Mageoghegan,  in 
which  there  is  no  apparent  chasm  at  this  year, 
in  the  Annals  of  Kilronan,  or  in  the  Annals  of 
Connaught.  The  Abbe  Mageoghegan,  in  de- 
scribing this  battle,  writes  as  if  the  140  com- 


I 


1329]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  543 

Another  army  was  led  by  Murtough  O'Brien  and  the  Clann-Cuilein  [the 
Mac  Namaras]  against  Brian;  but  Murtough  was  defeated,  and  Conor  O'Brien, 
Donnell  of  the  Donnells,  the  son  of  Cumara  Mac  Namara,  with  many  others, 
were  slain. 

The  English  sustained  a  great  defeat  from  Mageoghegan,  three  thousand 
five  hundred^  of  them  being  slain  in  the  contest,  together  with  some  of  the 
Daltons,  and  the  son  of  the  Proud  Knight. 

Auliffe  Mac  Finnvar  was  slain  by  Cathal  O'Rourke. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1329. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  twenty-nine. 

Augustine,  Abbot  of  LisgabhaiF  on  Lough  Erne,  died. 

Cathal,  the  son  of  Donnell  O'Rourke,  a  good  materies  of  an  Earl  of  Breifny, 
and  others,  were  treacherously  slain  by  the  sons  of  John  O'Farrell,  and  the 
English  of  Meath,  in  the  house  of  Richard  Tuite,  at  the  monastery  of  Fore^. 

Murtough,  the  son  of  Donnell  O'Conor,  Lord  of  Carbury,  and  a  good 
materies  of  a  King  of  Connaught,  died. 

Cathal,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor,  was  forcibly  expelled  from 
the  Faes  and  from  Tir-Many  by  order"  of  Walter  Bourke,  to  the  O'Kellys,  and 
the  other  tribes  of  Hy-Many. 

A  great  war  [broke  out]  between  Tvu^lough  O'Conoi'  and  the  Clann- 
Mulrony,  and  much  property  was  destroyed  between  them. 


mon  soldiers  were  knights  or  commanders  (see 
his  Histoire  D'Irlande,  torn.  ii.  p.  104),  and 
quotes  Pembridge,  who  gives  the  account  very 
differently — See  Ware's  Annals,  ad  ann.  1329; 
and  Grace's  Annals,  edited  for  the  Irish  Archa;o- 
logical  Society  by  the  Rev.  Eichard  Butler,  p.  1 15. 

^  Lisgabhail,  liop  jaBail,  i.  e.  the  fort  of  the 
fork,  now  anglicised  Lisgole  or  Lisgool.  The 
place  is  situated  on  the  west  bank  of  Lough 
Erne,  a  short  distance  southwards  of  Enniskillen, 
in  the  barony  of  Clanawley  and  county  of  Fer- 
managh. The  monastery  of  this  place  existed 
to  a  late  period. 


8  Fore,  paBap. — See  note  *  under  the  year 
1176,  p.  22.  The  place  now  belongs  to  the 
Marquis  of  Westmeath,  not  to  the  Tuites. 

"  By  order,  i.  e.  Walter  Burke  issued  an  order 
to  the  O'Kellys  to  banish  Cathal  O'Conor  from 
their  territory,  which  order  was  executed.  The 
passage  is  thus  rendered  by  Mageoghegan  in  his 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 
"  A.  D.  1329.  Walter  mac  William  Burck,  called 
JIac  William,  procured  the  banishment  of  Ca- 
hall  mac  Hugh  mac  Owen  O'Connor  out  of  the 
Fewes  and  the  Territory  of  Many  ol'  the 
O'Kellys." 


,544 


awNaca  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1330. 


Cpeac  Do  Denarii  la  comalrac  mac  Diapmaca  ap  Diapmaic  ó  bplannac- 
cáin  caoiy^eac  clomne  carail. 

Ctine  injean  pfp^ail  ui  Paijillij  bfn  Uomalcaij  meic  oiapmaca  Decc. 

Uaóg  mac  coippbealbaij  mic  TTlargamTia  ui  concobaip  Oo  rhapbab  la 
bua  njdbpa  -]  la  luchc  Qipnjh. 

Sirh  Do  Denom  Oo  mac  uilliam  búpc  "]  Diapla  ulab  pe  íílac  comáip. 

Dabac  DonD  mac  uilliam  T?iDipe  uapal  mopconaij  Do  écc. 

Donnchab  mac  5iollapacpaicc  Do  mapbab  la  biapla  ulab. 

ÍTlaoilíopa  Donn  mac  CtoDhagam  apDollarh  connachc  Do  écc. 

^uipc  gan  buam  50  biap  ppéil  TTlicbil  ap  puD  epeann  lap  an  ppleacbaD. 

aOlS  CRIOSU,  1330. 
Qoip  Cpiopc,  mile  rpi  cheD  rpiocbacc. 

TTlaoiliopa  ó  coinel  comapba  Dpoma  cliab  Do  écc. 

beniDicbc  o  plannaccóin  Ppióip  cille  moipe  na  Sionna  Decc. 

TTlajnap  mac  Qoba  bpeipnij  ui  concobaip  Do  mapbab  la  caral  mac  aoba 
mic  Gojain  ui  concobaip  1  bpfponn  na  Dapacb,  "]  Siomann  mac  in  pailsij  Do 
rhapbaDb  ina  pappaib. 

^iollaípu  puab  ó  paijillij  ciccfpna  muinnpe  maoilmopba  -|  na  bpeipne 
uile  pe  haimpip  nimcéin  Décc  ina  SbfnDaccaib  lap  mbpfic  buaba  ó  borhan  1 
ó  bfman  1  a  abnacal  1  mainiprip  in  cabain  1  naibÍD  na  mbpárap  mionóp,  "| 
ba  bfpibe  céD  punDúip  na  mainipcpe  periipaice. 

íiriaoilechlainn  mac  capmaic  bpujaib  céDach  conaich  Do  écc. 

Sluai^eab  la  bualjapcc  ua  puaipc  50  piopb  an  ocba.  ^oill  an  baile 
Dépje  DÓ  lappin.  TTlaibm  Do  rabaipc  pop  mumcip  uí  puaipc, "]  Qpc  ó  puaipc 
aobap  aipDriccCpna  bpeipne  Do  mapbaó  Do  jallaib,  "]  pocaibe  imaille  pip  im 
PuaiDpi  mac  SarhpaDhain. 

Qmap  lon5puipc  Do  rabaipc  Do  UoippDealbac  ó  cconcobaip  Rí  Connacr 

'  Fearonn-na-durach,  i.  e.  land  of  the  oak.  Mac  Nally,  or  Mac  Anally. — See  note  under  the 

The  name  is  now  obsolete.  year  1316. 

Mac-in-Fhailghe,  was  the  name  of  a  Welsh  '  Brughaidh  Cedach,  a  farmer  who  had  one 

tribe,  but  their  location  has  not  been  deter-  hundred  of  each  kind  of  cattle, 

mined.    It  is  probably  the  name  now  anglicised  Fiodh-an-atha,  i.  e.  the  wood  of  the  ford, 


1330.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


545 


A  depredation  was  committed  by  Tomaltagh  Mac  Dermot  upon  Dermot 
O'Flanagan,  Chief  of  Clann-Cathail. 

Aine,  daughter  of  Farrell  O'Reilly,  and  wife  of  Tomaltagh  Mac  Dermot,  died. 

Teige,  the  son  of  Turlough,  son  of  Mahon  O'Conor,  was  slain  by  O'Gara 
and  the  people  of  Airteach. 

Mac  William  Burke  and  the  Earl  of  Ulster  made  peace  with  Mac  Thomas. 

Daboc  Donn  Mac  William  [Burke],  a  noble  and  wealthy  knight,  died. 

Donough  Mac  Gillapatrick  was  slain  by  the  Earl  of  Ulster. 

MaeHsa  Donn  Mac  Egan,  Chief  Ollav  of  Connaught,  died. 

The  [corn]  fields  remained  unreaped  throughout  Ireland  until  after  Michael- 
mas, in  consequence  of  wet  weather. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1330. 

The  Age  of  Christy  one  thousand  three  hundred  thirty. 

Maelisa  O'Coinel,  Coarb  of  DrumcliflP,  died. 

Benedict  O'Flanagan,  Prior  of  Kilmore-na-Sinna,  died. 

Manus,  the  son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor,  was  slain  at  Fearonn  na- 
darach'  by  Cathal,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor;  and  Simon  Mac-in- 
Fhailghe''  was  slain  with  him. 

Gilla-Isa  Roe  O'Reilly,  Lord  of  Muintir-Maelmora,  and  of  the  entire  terri- 
tory of  Breifny  for  a  long  time  previously,  died  at  an  advanced  age,  victorious 
over  the  world  and  the  devil.  He  was  interred  in  the  Abbey  of  the  Friars 
Minor  in  Cavan,  of  which  he  himself  was  the  original  founder. 

MelaghUn  Mac  Carmaic,  a  wealthy  Brughaidh  Cedach',  died. 

An  army  was  led  by  Ualgarg  O'Rourke  to  Fiodh-an-atha",  whereupon  the 
English  of  that  town  rose  up  against  him.  O'Rourke's  people  were  defeated ; 
and  Art  O'Rourke,  a  materies  of  a  chief  lord  of  Breifny,  Rory  Magauran,  and 
many  others,  were  slain  by  the  English. 

An  attack  was  made  by  Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught,  upon  the 

now  anglicised  Finae,  a  fair  town  in  the  barony     6icne.    Over  this  stream  there  is  a  bridge, 
of  Half  Fowre,  and  county  of  Westmeath.   It  is     which  separates  the  counties  of  Westmeath  and 
a  small  but  neat  village  on  a  stream  which  Cavan. 
unites  the  two  lakes  of  toe  Sileann  and  Cod 

4  A 


546  aNwaca  Rio^hachca  eiTjeaNH.  [1330. 

po]i  uaceji  mac  uilliam  búpc  1  Ifccinoij  1  moij;  luipcc, "]  a  puaccab  Do  aippbe 
50  caijice  liacc  pacca.  ^illbepc  mac  goipoelBaij  (cigfiina  plebe  lu^a  mun 
am  pin)  Do  cechr  50  lion  a  muinrijie  do  cuiDiuccab  le  mac  uilliam.  Uomal- 
cac  mac  Donnchaib  cona  muincip  Do  cocc  Do  commopaD  meic  uilliam  bfóp 
lap  niompóD  pop  ua  cconcobaip  Doib.  Na  pluai^  pin  Diblionaib  Dionnpai^ib 
UÍ  concobaip.  Ro  ciiipfb  lomaipfcc  fccoppa  Ifc  pop  Ific  50  panjacap  ách 
Dipipc  nuaDan.  Donnchab  mac  Dorhnaill  mic  mac^amna,  mac  ^lolla  combáin, 
-\  uachab  Do  muincip  ui  concobaip  Do  mapbab  im  an  ách.  Ua  concobaip  50 
maicib  a  mumcipe  Do  Dol  Da  naimDfom  uaca  50  póimcc  ^up  na  cuaraib. 
Longpopr  Do  jiabail  do  mac  uilliam  1  ccill  lomacc  1  ccompocpaib  Dua  ccon- 
cobaip.  Sloi^eab  Connacc  einp  jallaib  "]  ^aoibelaib  (Don  méD  po  gab  a 
paipc  Diob)  Do  recclamaDh  la  mac  uilliam  Dogabail  pige  connacc  Do  bubéin 
lap  pin,"]  a  mbfic  ullarh  aicce  do  cum  ui  concobaip  DaichpioghaDh.  lap  na  piop 
pin  Do  nihac  Diapmaca  lompób  pop  TTIliac  uilliam  Do,  -|  páipc  ui  concobaip 
Do  jabail  lonnup  gup  cfnjlaccap  pic  connail  caipDfmail  fccoppa  Díblionaib. 

ITlaibm  mop  Docabaipc  Do  concobap  mac  UaiDg  nnc  bpiam  mic  ainDpiapa 
mic  bpiain  luignig  pop  bapcpaijib,  ~\  Socaibe  Diob  do  mapbab  laip. 

Uoippbealbac  ua  concobaip  do  duI  uacab  Dfghbaoine  do  lacaip  uilliam 
bupc,  .1.  an  ciapla  Donn  Diappaib  a  cbonganca  in  aghaib  rneic  uilliam. 

bpian  macgiollacpiopc  mejT^ajhnaill  Dorhapbabla  caDhg  magPajnaill. 


"  Leagmhagh,  now  Legvoy,  a  townland  in  the 
parisli  of  Killukin,  not  far  from  Carrick-on- 
Shannon,  in  the  barony  of  Boyle,  and  county  of 
Eoscommon. 

o  Cairtke-liag-fada,  now  probably  the  town- 
land  of  Cnoc  a  capca,  in  the  parish  of  Killiikin, 
in  the  county  of  Roscommon.  The  place  is  so 
called  from  a  large  capca,  or  pillar  stone,  which 
stands  on  the  top  of  the  hill,  and  said  to  have 
been  thrown  by  a  giant  from  a  distant  locality. 
Ath-Disirt-Nuadhan,  i.  e.  the  ford  of  Disert 

Nuadhan  This  name  is  written  ac  Gipipc  nua- 

óac  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster, 
and  now  corruptly  called  in  Irish  cipp  Nuaóáin, 
and  strangely  anglicised  Eastersnow,  which  is 
the  name  of  a  parish  in  the  barony  of  Boyle  and 
county  of  Roscommon.    This  parish  was  dedi- 


cated to  a  Saint  Nuadhan,  of  whom  no  account 
is  found  in  the  Irish  Calendars,  unless  he  be  the 
Nuadha  Anchorite  set  down  in  the  Irish  calen- 
dar of  the  O'Clerysat  3rd  of  October.  His  holy 
well,  called  cobap  iiuaoam,  is  still  in  existence, 
but  at  present  very  seldom  resorted  to  by  pil- 
grims. There  is  a  tradition  in  the  country  that 
there  was  a  town  here,  but  no  trace  of  it  now 
remains.  The  following  extract  from  an  Inqui- 
sition taken  in  the  reign  of  Elizabeth  seems  to 
corroborate  this  tradition : 

"  Quod  est  quoddam  forum  sive  mercatum  in 
die  Sabbatis  qualibet  septimana  quondo  non  est 
guerra  in  patria,  juxta  templum  Sancti  Wogani 
vulgarite  Temple-Issetnowne  in  baronia  de  Moy- 
lurg." 

In  another  part  of  this  Inquisition  it  is  angli- 


1330  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  547 

camp  of  Walter,  the  son  of  William  Burke,  at  Leagmagh",  in  Moylurg,  and 
forced  him  to  retreat  from  thence  to  Cairthe-liag-fada^  Gilbert  Mac  Costello 
(at  that  time  Lord  of  Slieve-Lugha)  came  with  all  his  forces  to  aid  Mac  Wil- 
liam ;  and  Tomaltagh  Mac  Donough,  with  his  people,  having  turned  against 
O'Conor,  came  also  to  Mac  William's  assistance.  These  combined  forces  at- 
tacked O'Conor,  and  an  engagement  took  place  between  both  parties  at  Ath- 
Disirt-Nuadan",  where  Donough,  son  of  Donnell  Mac  Mahon,  Mac  Gillacowan, 
and  a  few  of  O'Conor's  people,  were  slain.  Around  the  ford  O'Conor  and  the 
chiefs  of  his  people  effected  a  retreat  into  the  Tuathas  by  force;  and  Mac 
William  (then)  pitched  his  camp  at  Killomad"*,  near  O'Conor.  The  forces  of 
Connaught,  both  English  and  Irish  (i.  e.  all  those  who  sided  with  him),  w^ere 
assembled  by  Mac  William,  in  order  to  obtain  the  kingdom  of  Connaught  for 
himself,  and  he  had  them  in  readiness  to  depose  O'Conor.  When  Mac  Dermot 
received  intelligence  of  this,  he  turned  against  Mac  William,  and  took  part  with 
O'Conor  ;  and  a  kindly  and  amicable  peace  was  concluded^  between  both. 

A  great  defeat  was  given  by  Conor,  son  of  Teige,  son  of  Brian,  son  of  An- 
dreas, son  of  Brian  Luighneach  [O'Conor],  to  the  people  of  Dartry',  and  many 
of  them  were  killed  by  him. 

Turlough  O'Conor,  attended  by  a  few  distinguished  persons,  went  to  William 
Burke,  i.  e.  the  Dun  Earl,  to  request  his  assistance  against  Mac  William. 

Brian,  the  son  of  Gilchreest  Mac  Rannall,  was  slain  by  Teige  Mac  Rannall. 

cised  Issertnowne.  The  Irish  -svordDisert,  which  mett  and  joined  together,  retrayted  upon  O'Con- 

signifies  a  desert,  wilderness,  and  sometimes  a  nor  to  Athdisert  Nwan,  and  there,  about  that 

hermit's  retreat,  has  been  variously  anglicised  forde,  killed  a  few  of  his  people,  with  Donnough 

Ister,  Ester,  Easter,  Tristle,  Desert,  and  Dysart.  mac  Donnell  mac  Mahone,  and  the  son  of  Gille- 

KiUumod,  a  parish  in  the  barony  of  Boyle  cowgan  with  others  that  for  prolixity's  \recte 

and  county  of  Roscommon.  brevity's]  sake  I  omitt  here  to  name,  and  so 

Peace  was  concluded. — This  ps^sage  is  ren-  O'Connor  escaped  vallourously  and  came  to  the 

dered  by  Mageoghegan  as  follows  in  his  tianslu-  Twathies,  whom  Mac  William  followed,  and 

tion  of  the  Annals  of  Clonmacnoise :  encamped  at  Kill-lomatt  in  his  presence;  where- 

"  A.  D.  1330.  Terlagh  O'Connor,  King  of  Con-  upon  Mac  William  assembled  all  the  forces  of 

nought,  gave  an  assault  to  Walter  Mac  William  the  English  and  Irish  of  Connought,  with  intent 

Burke,  at  a  place  called  Leakmoye,  in  Moylorg,  to  take  the  kingdom  and  name  of  King  of  Con- 

and  from  thence  chased  him  to  Carhalyagefad.  nought  to  himself.    Mac  Dermott  and  O'Connor 

Gilbert  Mac  Cosdeally,  with  a  great  company,  came  to  a  friendly  agreement,  and  peace  was 

came  to  assist  Mac  William;  and  also  Tomaltagh  concluded  between  them." 

Mac  Dermod  came  to  relieve  him  too,  and  being  '  Dartry,  i.  e.  Dartry  Mac-Clancy,  now  the 

4  A  2 


548  awHata  Rio^hachca  emeaNN.  [1331. 

Qeoh  -|  Diapmaic  Da  mac  TTlupcham  ui  pfpjail  do  rhapbab  la  haeb  ó 
ppfpjail. 

pécpup  mac  comapba  ITIaeDóige  do  rhapbab  la  ^allaib  cfnannpa. 

aOlS  CRIOSU,  1381. 

■ 

Qoip  Cpiopc,  mile,  rpi  céD,  cpiochac,  a  haon. 

Corhapba  Caillin,  .1.  giolla  na  naom  mac  cele  do  écc  1  mainipcip  nflaorla. 

maolpuanaib  mac  Diapmaca  ciccfpna  maije  luipcc  Dpaccbail  a  cigfp- 
naip,  1  aibíD  manaij  Do  gabail  Do  1  mainipnp  na  búille,  -]  comalcac  mac 
Diapmaca  (a  mac)  do  jabail  ciccfpnaip  maije  luipcc  an.  7.  la  TTlai. 

pfpjal  mac  maoileachlainn  cappaij  meic  Diapmaca  Do  mapbab  la  cabg 
mac  cacail  mic  Domhnaill  ui  concobaip. 

Sloicceab  la  Uacep  mac  uilliam  bupc  1  maigh  luipcc.  Qn  cip  uile 
Dionnpab  do  acc  cealla  namá,  uaip  cucc  comaipce  ~\  cabap  Doibhpibe. 
Uomalcac  mac  Diapmaca  cona  rhuincip  Dia  nionnpaijbib.  ^oill  Do  rabaipc 
amaip  paip  ap  a  haichle  gup  mapbpac  poipfnn  Dm  rhuincip.  Oppab  do 
benarh  Doib  pe  poile  -]  uacep  Dpagbail  na  cipe, 

TDaoilip  rhag  eochagáin  Décc. 

TTlupcliaDh  mag  TTlach^arhna  do  rhapbab  la  Seaan  mag  TTlacbgarhna,  -] 
la  gallaib  machaipe  aipgiall. 

Uómáp  mac  concaippge  ui  ploinn  Do  écc. 


barony  of  Rossclogher,  in  the  north  of  the 
county  of  Leitrim. 

^  Caillin. —  He  was  the  patron  saint  of  Fenagh, 
in  the  county  of  Leitrim. 

"  Maethail,  now  MohiU,  a  village  in  a  barony 
of  the  same  name  in  the  county  of  Leitrim.  St. 
Manchan  erected  a  monastery  here  in  the  year 
652.  See  Colgan's  Acta  Sanctorum.,  p.  332,  and 
Ussher's  Primordia,  p.  989-  There  are  no  re- 
mains of  the  monastery  at  present,  and  its  ,site 
is  occupied  by  the  parish  church  of  Mohill. 

'  Mulrony  Mac  Dermot. — This  passage  is  given 
as  follows  by  Mageoghegan  in  his  version  of  the 


Annals  of  Clonmacnoise : 

"  A.  D.  1331.  Mulronie  Mac  Dermoda,  prince 
of  the  territorie  of  Moylorg,  forsook  his  govern- 
ment and  principallity,  and  entered  into  religion, 
in  the  order  of  Gray  Monks,  in  the  abbey  of 
Boylle,  and  within  a  short  while  after  died,  after 
whose  death  his  sonn  Tomaltagh,  the  6th  of 
May,  succeeded  him  in  his  place." 

""An  army  was  led. — This  passage  i^some- 
what  better  given  in  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  follows : 

"  A.  D.  1331.  Walter  Burke  (called  Mac  Wil- 
liam), with  a  great  army  repaired  to  Moylorge, 


1331]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  549 

Hugh  and  Dermot,  two  sons  of  Murrough  O'Farrell,  were  slain  by  Hugh 
O'Farrell. 

Petrus,  son  of  the  Coarb  of  St.  Maidoc,  was  slain  by  the  English  of  Kells. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1331. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty-one. 

The  Coarb  of  [St.]  Caillin',  Gilla-na-naev  Mac  Cele,  died  in  tlie  monastery 
of  Mae  thai!" . 

Mulrony  Mac  Dermot',  Lord  ofMoylm-g,  resigned  his  lordship,  and  assumed 
the  habit  of  a  monk  in  the  abbey  of  Boyle;  and  Tomaltagh  Mac  Dermot,  his 
son,  assumed  the  lordship  of  Moylurg  on  the  7th  of  May. 

Farrell,  son  of  Melaghlin  Carragh  Mac  Dermot,  was  slain  by  Teige,  son  of 
Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor. 

An  army  was  led"  by  Walter  Mac  William  Burke  into  Moylurg,  and  he 
plundered  all  the  country,  excepting  only  the  churches,  to  which  he  gave  pro- 
tection and  respect.  Tomaltagh,  with  his  people,  opposed  them,  but  the 
English  attacked  Tomaltagh,  and  killed  some  of  his  people.  They  [afterwards] 
made  peace  with  each  other,  and  Walter  left  the  country. 

Meyler  Mageoghegan  died. 

Murrough  Mac  Mahon  was  slain  by  John  Mac  Mahon  and  the  English  of 
Machaire  OirghialP. 

Thomas,  the  son  of  Cuchairrge  O'Flynn,  died. 


whei'e  lie  burnt,  preyed,  and  de.^troyed  all  places 
in  that  contrey,  save  only  churches  and  church- 
lands,  which  he  reverenced  and  had  in  great 
respect.  But  Tomaltagh  Mac  Dermot  cou'd  not 
well  brook  that  Mac  William  should  be  suffered 
to  enjoye  any  rest  in  that  contrey,  and  therefore 
they  suddainly  betooke  themselves  to  their  arms, 
which  they  then  held  to  be  their  best  and  readi- 
est friends  in  time  of  greatest  need,  and  gave 
them  the  onsett,  but  Mac  William  and  his  peo- 
1)1p,  taking  their  hearts  anew,  gave  a  fresh  en- 
counter to  Tomaltagh,  chased  him  and  his  peo- 


ple, and  killed  divers  of  theui,  which  Tomaltagh 
did  not  leave  unrevenged,  for  he  could  not  digestt 
that  so  many  of  his  joeople  were  killed,  and  that 
they  shou'd  not  escape  without  rendering  him 
an  accompt  of  so  many  heads  of  theirs,  too,  for 
entring  so  boldlie  into  his  territory." 

*  Machaire- Oriel,  illacnipe  Oipjtull.  i.  e. 
the  plain  of  Oriel.  This  was  one  of  the  ancient 
names  of  the  level  part  of  the  coimty  of  Louth. 
It  was  also  called  ma;^  muipréimne  and  Co- 
riaiUe  mutpreirrine. 


550 


awNaca  Rio^hacbca  eiReaNw. 


[1333 


aoiS  CRIOSU,  1332. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  céo,  cpiocha,  a  do. 

Uacep  mac  Sip  uilliam  búpc  Do  gabail  lay  an  lapla  nDonn,  -]  a  bpeir 
laip  laparh  co  caijplén  nua  innp  heojam,  a  écc  Do  jopca  ap  a  haichle  hi 
bppiopun  an  caipléin  pempaice. 

TTiaiDm  bfipne  an  rhil  pop  comalcach  mac  nDiapmara,  i  pop  mac  uiUiam 
pe  mac  an  lapla,  "]  pe  comalcac  mac  Donnchaib,  i  pocaibe  Da  muinnp  Do 
mapbhaDh. 

Uilliam  gallDa  mac  TDuipcfpcaij  moip  meg  eochagain,  ciccfpna  ceneoil 
piachach  Do  écc. 

aOlS  CR10SU,  1333. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  c6d,  cpioca,  acpi. 

piopenc  mac  an  oglaich  aipchiDeocham  chille  hoipiD  Do  écc. 

Uilliam  búpc  lapla  ulaó  Do  mapbaD  la  gallaib  ulab.  Na  501 II  do  poijne 
an  gniom  pin  do  bapucchab  50  heccpamail  la  muincip  pijh  Sapcan.  Opong 
Do  cpochab,  Dpong  do  cpochab,  Dponj  Do  rhapbab,  "]  Dpong  do  cappaing 
o  céle  Dibh  ina  Dioghail. 


^  W alter — In  Grace's  Annals  of  Ireland  he  is 
incorrectly  called  Eichard  de  Burgo.  The  starv- 
ing of  this  Walter  in  the  prison  of  Green  Castle, 
was  the  chief  cause  of  the  murder  of  the  Earl  of 
Ulster  in  the  following  year. 

^  The  new  castle  Green  Castle,  in  the  barony 

of  Inishowen,  near  the  mouth  of  Lough  Foyle, 
in  the  north-east  of  the  county  of  Donegal,  is 
still  called  caiplean  nua  in  Irish  by  the  natives. 

*  Kinel-Fiachach,  now  the  barony  oiMoycashel 
in  the  south  of  the  county  of  Westmeath. 

^  Cill-Oiridh,  now  Killery,  an  old  church 
which  gives  name  to  a  parish  near  Lough  Gill, 
in  the  barony  of  Tirerrill  and  county  of  Sligo, 
and  adjoining  the  county  of  Leitrim.  See  map 
prefixed  to  Genealogies^  Tribes,  and  Customs  of 
Hy-Fiachrach ;  on  which  the  situation  of  this 


church  is  shewn.  See  another  reference  to  Cill 
Oiridh  under  the  year  1.416. 

Earl  of  Ulster. — There  is  a  much  more  cir- 
cumstantial account  of  the  death  of  this  Earl  of 
Ulster  given  by  Pembridge  and  Grace  under 
this  year.  Lodge  gives  the  following  particulars 
of  it:  "He  was  murdered  on  Sunday,  June  6, 
1333,  by  Robert  Fitz-Richard  Mandeville  (who 
gave  him  his  first  wound),  and  others  his  ser- 
vants, near  to  the  Fords,  in  going  towards  Car- 
rickfergus,  in  the  21st  year  of  his  age,  at  the  in- 
stigation, as  was  said,  of  Gyle  de  Burgh,  wife 
of  Sir  Richard  Mandeville,  in  revenge  for  his 
having  imprisoned  her  brother  Walter  and 
others." 

This  yoiing  earl  left  an  only  child,  Elizabeth, 
who  was  married  in  the  year  1352  to  Lionel, 


1333] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


551 


THE  AGE  OF  CHEIST,  1332. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  tlirxe  hundred  thirty-two. 

Walter^  son  of  Sir  Walter  Burke,  was  taken  prisoner  by  the  Dun  Earl,  and 
brought  to  the  new  castle^  of  Inishowen ;  and  he  afterwards  died  of  hunger  in 
the  prison  of  this  castle. 

Tomaltagh  Mac  Dermot  and  Mac  William  were  defeated,  with  the  loss  of 
numbers  of  their  people,  at  Berna-an-mhil,  by  the  son  of  the  Earl,  and  by 
Tomaltagh  Mac  Donough. 

William  Gallda,  son  of  Murtough  More  Mageoghegan,  Lord  of  Kinel-Fiach- 
ach^  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1333. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty-three. 

Florence  Mac-an-Oglaich,  Archdeacon  of  Cill-Oiridh'',  died. 

William  Burke,  Earl  of  Ulster',  was  killed  by  the  English  of  Ulster.  The 
Englishmen  who  committed  this  deed  were  put  to  death,  in  divers  ways,  by  the 
people  of  the  King  of  England  ;  some  were  hanged,  others  killed,  and  others 
torn  asunder",  in  revenge  of  his  death.  « 


third  son  of  King  Edward  III.,  and  this  prince 
was  then  created,  in  her  right.  Earl  of  Ulster 
and  Lord  of  Connaught,  and  these  titles  were 
enjoyed  through  marriage  or  descent  by  different 
princes  of  the  royal  blood,  until  at  length,  in  the 
person  of  Edward  IV.,  they  became  the  special 
inheritance  and  revenue  of  the  crown  of  England. 
Immediately  on  the  Earl's  death  the  chiefs  of  the 
junior  branches  of  the  family  of  Burke  or  De 
Burgo,  then  seated  in  Connaught,  fearing  the 
transfer  of  his  possessions  into  strange  hands  by 
the  marriage  of  tlie  heiress,  seized  upon  his  estates 
in  Connaught.  The  two  most  powerful  of  these 
were  Sir  William  or  Ulick,  the  ancestor  of  the 
Earls  of  Clanrickard,  and  Sir  Edmund  Albanagh, 
the  progenitor  of  the  Viscounts  of  Mayo.  These, 
liaving  confederated  together  and  declared  them- 


selves independent,  renounced  the  English  dress 
and  language,  and  adopted  Irish  names,  Sir  Wil- 
liam taking  the  name  of  Mac  William  Oughter, 
or  the  Upper,  and  Sir  Edmund  that  of  Mac  Wil- 
liam Eighter,  or  the  Lower.  Under  these  names 
these  two  powerful  chieftains  tyranized  over  the 
entire  province  of  Connaught,  and  though  Lionel 
Duke  of  Clarence,  in  right  of  his  wife,  laid  claim 
to  their  usurped  possessions,  the  government  ap- 
pears to  have  been  too  weak  to  assert  the  autho- 
rity of  the  English  laws,  so  that  the  territories 
of  the  Burkes  were  allowed  to  descend  in  course 
of  tanistry  and  gavelkind.  See  Hardiman's  His- 
tory of  Galway,  pp.  56,  57. 

^  Torn  asunder,  i.  e.  torn  limb  Irom  limb. 
Mageoorheíían  renders  it  "hanged,  drawn,  and 
quartered." 


552  QHwaca  Rio^hachca  eiReaww.  [1333. 

Uomalrach  mac  Donncliaió  meic  Diapmaca  cijfpna  cipe  hoilella,  pfp 
ba  pfjip  pipinne,  caóup,  -\  comaiiice  Da  mbai  in  en  aimpiji  pip  oecc. 

pfibliTnib  Ua  Domnaill  an  canaipi  ngfjina  pa  huaiple,  pa  haipC^ba  -\  ap 
mó  pip  a  paibe  púil  ofipionnchaibh  oécc. 

^illibepc  mac  goipoelbaij  t)o  rhapbab  ap  lap  a  cighe  pfin  le  caral  mac 
Diapmaca  ^all  upe  mebail. 

Qob  mac  Conpnarha  raoipeac  muincipe  cionair  Decc. 

TTlac  na  hoibce  ócc  mág  planncbaba  Do  mapbab  la  connacraib  .1.  la 
coippbealbac  ua  cconcobaip  Ri  connacc  1  la  rijfpnán  mag  Ruaipc,  -] 
cijfpnup  na  bpeipne  Do  cabaipc  Dua  Pajallaij. 

Donnchab  mac  Qoba  ui  ceallaig  do  jabail  do  roippbealbac  ó  cconcotaip 
l?i  Connacc. 

Sirb  Dpoccpa  do  clomn  uilliam  bupc  o  pigh  8a;:an. 

Concobap  mac  bpanain  caoipeac  cope  achlann  Décc. 

QoDh  mac  Domhnaill  oicc  í  Domnaill  cigfpna  cenel  cconaill,  cenel  moáin 
innpi  beogbain,  pfpmanach,  loccaip  connacbc,  -]  na  bpeipne,  ~\  abbap  pigh 
ulab  uile  bfop,  aon  poba  mo  gpain  ~\  abuar  a  eccpacr  poime  baoi  Do 
gaoibelaibh  a  aimpipe,  aon  ap  mo  lep  ruir  Do  gallaib  -j  do  gaoiDelaibb 
baccap  ina  ajhaib,  aon  po  bpfpp  pmacc,  peace,  -]  piajhail  bai  ina  comh- 
pocbpaib,  peichfrh  coiccenn  lapcaip  eoppa  ap  eineach  "]  DfplaccaDb  Décc 
lap  mbpfic  buaba  o  borhan  -]  Dfrhan  in  aibicc  manaijh  i  ninip  pairhep,  "]  a 
abnacal  co  nonoip,  -]  co  naipmiDin  móip  1  mainipcip  eapa  puaiDh.  Concobap 
ua  Dorhnaill  (a  mac)  Do  gabail  a  lonaiD.  l?o  pap  laparh  lomcopnarh  enp 
concobap  -|  Qpc  (a  bfpbparaip)  imon  pplaireapp  50  po  mapbaDb  Qpc  a 
ccpaicre  la  concobap. 


^  Mac  Donough  Mac  Dermot. — The  Mac  Do- 
noughs  of  Tirerrill,  in  the  county  of  Sligo,  are  a 
branch  of  the  Mac  Dermots  of  Moylurg  in  the 
county  of  Roscommon. 

^  Mac  Dermot  Gall. — He  was  located  in  the 
territory  of  Airteach,  in  the  county  of  Roscom- 
mon, adjoining  the  barony  of  Costello  in  the 
county  of  Mayo.  This  passage  is  thus  translated 
by  Mageoghegan  in  his  Annals  of  Clonmacnoise : 

"  Cahall  Mac  Dermodda  Gall  killed  Gillebert 


Mac  Cosdeally  in  the  middest  of  his  own  house 
treacherously." 

2  Inis  Saimer. — This  is  a  small  island  in  the 
river  Erne,  close  to  the  cataract  of  Assaroe  at 
Ballyshannon.  It  is  to  be  distinguished  from 
the  monastery  of  Assaroe,  which  is  situated  on 
the  north  side  of  the  river,  about  one  mile  to  the 
west  of  the  town  of  Ballyshannon. 

^  Mageoghegan  translates  it  thus,  in  his  version 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 


ft 

1333]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  553 

Tomaltagh  Mac  Donough  Mac  Dermot%  Lord  of  Tirerrill,  the  most  cele- 
brated man  of  his  time  for  veracity,  honour,  and  protection,  died. 

Felim  O'Donnell,  a  Tanist  Lord,  the  noblest  and  most  illustrious,  and  from 
whom  the  Irish  people  expected  most,  died. 

Gilbert  Mac  Costello  was  treacherously  slain  in  the  middle  of  his  own 
house  by  Cathal  Mac  Dermot  Galf. 

Hugh  Mac  Consnava,  Chief  of  Muintir-Kenny,  died. 

Mac-na-h-Oidliche  Oge  Mac  Clancy  was  slain  by  the  Connacians  (i.  e.  by 
Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught,  assisted  by  Tiernan  Mag-Ruairc);  and 
the  lordship  of  Breifny  was  given  to  O'Eeilly. 

Donough,  son  of  Hugh  O'Kelly,  was  taken  prisoner  by  Turlough  O'Conor, 
King  of  Connaught. 

A  peace  was  proclaimed  by  the  King  of  England  to  the  Clann- William 
Burke. 

Conor  Mac  Branan,  Chief  of  Corcachlann,  died. 

Hugh,  the  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  Kinel-Moen, 
Inishowen,  Fermanagh,  and  Breiihy,  and  a  materies  of  a  king  of  Ulster ;  of  all 
the  Irish  the  most  successful,  and  the  most  dreaded  by  his  enemies;  he  who  had 
slain  the  largest  number  both  of  the  English  and  Irish  who  were  opposed  to 
him;  the  most  eminent  man  of  his  time  for  jurisdiction,  laws,  and  regulations, 
and  the  chief  patron  of  the  hospitality  and  munificence  of  the  West  of  Europe, 
died,  victorious  over  the  world  and  the  devil,  in  the  habit  of  a  monk,  on  the 
island  of  Inis-Saimer^,  and  was  interred  with  great  honour  and  solemnity  in  the 
monastery  of  Assaroe.  Conor  O'Donnell  (his  son)  assumed  his  place.  A 
dispute  afterwards  arose  between  this  Conor  and  Art,  his  brother,  concerning 
the  lordship;  and  Art  was  soon  killed  by  Conor  in  combat". 

"  Hugh  O'Donnell,  King  of  Tyreconnell  and  this  year,  after  he  had  overcome  the  world  and 
Fermanagh,  one  that  took  hostages  of  the  terri-  the  devUl,  and  also  after  he  had  reigned  fortu- 
tory  of  Carbry  and  Sligeagh,  and  Brenie ;  one  nately  in  the  principality  of  Tyrconnell  fifty 
deputed  to  be  next  successor  of  the  Kingdom  of  years,  and  after  he  had  entred  into  religion  in 
Ulster,  the  best  man  in  Ireland  for  bounty,  the  habitt  of  a  gray  monck,  receiving  the  sacra- 
prowess,  magnanimity,  rule,  and  good  govern-  ments  of  Penance  and  Extream  Unction.  After 
ment,  and  in  summer  he  that  killed  most  of  the  whose  death  his  son,  Connor  O'Donnell,  was 
English  and  Irish  that  were  his  enemies,  died  in  constituted  to  succeed  him,"  &c. 

4  B 


554      •  aNwaca  Rio^hachca  eiReaww.  [1335. 

aOlS  CRIOSU,  1334. 
Qoif  Cpiopc,  mile  cpi  chét),  cjiiochacr,  a  cfchaip. 

rnó|i]ploi5hea6  la  connachcaibb  uile  ecip  jallaibh  -]  jaoibealaib  ip  in 
murhain  Do  paijioTi  rhfic  Connna]ia  50  po  jaBpac  a  bpaijoe  ■]  guji  cuippfc  a 
nfpc  aip.  Ueampall  00  lopccab  Do  Opuinj  Don  cpluaijh  poin  ina  mbacrap 
ochcmoghac  ap  céD  do  óaoínibh,  -]  Diap  Saccapc  imaille  piú,  -]  jan  aon  Diob 
DO  repnaDh  ap  jan  oghlopjaDh. 

Oechnealjap  Do  rhuincip  Donncliaib  mic  TTlaoileacloinn  cappaij  meic 
Diapmaca  do  bacab  ap  loc  cecfc. 

UaDcc  mac  carail  mic  Dorfinaill  ui  concobaip  Décc. 

OonnchaD  mac  Conpnarha  caoipeac  muincipe  cionair,  -]  Seonacc  mac 
muipcfpcoi^h  móip  meg  eochaccáin  cigfpna  cenel  piachach  Decc. 
Uilliam  mag  eochagcm  Do  écc. 
Concobap  mac  bpanáin  do  écc. 

Góin  mac  giolla  ulcain  Do  mapbab  la  Domnall  mac  aeba. 

a01S  CRIOSC,  1335. 
Qoip  Cpiopc,  mile  cpi  chéD,  cpiochacc,  a  ciiicc. 

pionnjuala  in^fn  ui  bpiain  bfn  roippbealbaij  ui  concobaip  Decc. 
Seaan  mac  aipc  ui  eaj^pa  Do  jabail  le  mac  an  lapla,  1  popjla  a  muincipe 
DO  apccain. 

Cpeach  le  cloinn  Dorfinaill  ui  concobaip  ap  clomn  muipip  Shuccaij  meic 
jeapailc  Dap  mapbaDh  mac  mfic  muipip.  Cpeach  oile  la  cloinn  muipip  ina 
Dioghail  pin  pop  cloinn  Dorhnaill. 

lapcap  connaclic  uile  do  milleab  la  hemonn  a  búpc. 

Uilc  bipiifie  eiDip  lopccaDh  ~\  mapbaDh  do  Denarh  do  bfóp  ap  mac  in 
lapla,  1  ap  cloinn  T?iocaipD  a  búpc,  1  Sir  do  Denam  Doib  pe  poile  lapccain. 

^lolla  na  nainjeal  ó  caipiDe  ollarh  leighip  peapmanach  Do  écc. 


'  Lock  Techet. — Now  Lough  Gara,  near  Boyle,        j  Under  this  year  the  Annals  ofClonmacnoise 
in  the  county  of  Roscommon,  on  the  borders  of    as  translated  by  Mageoghegan,  have: 
the  county  of  Sligo.  "  There  was  such  a  great  snow  in  the  spring  of 


1335.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


.5.5.5 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1334. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty  four. 

A  great  army,  both  of  English  and  Irish,  was  led  by  the  Connacians  into 
Munster  against  Mac  Namara;  and  they  took  hostages  from  him,  and  obtained 
sway  over  him.  A  party  of  this  army  burned  a  church,  in  which  were  one 
hundred  and  eighty  persons,  and  two  priests  along  with  them  ;  and  not  one  of 
them  escaped  the  conflagration. 

Ten  of  the  people  of  Donough,  the  son  of  Melaghlin  Carragh  Mac  Dermot, 
were  drowned  in  Loch  Techet". 

Teige,  the  son  of  Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor,  died. 

Donough  Mac  Consnava,  Chief  of  Muintir-Kenny,  and  Johnock,  son  of 
Mur tough  More  Mageoghegan,  Lord  of  Kinel-Fiachach,  died. 

Conor  Mac  Branan  died. 

John  Mac  Gilla-Ultan  was  slain  by  Donnell  Mac  Hugh. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1335. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty  five. 

Finola,  the  daughter  of  O'Brien,  and  wife  of  Turlough  O'Conor,  died. 

John,  son  of  Art  O'Hara,  was  taken  prisoner  by  the  son  of  the  Earl;  and 
the  greater  part  of  his  people  were  plundered. 

A  depredation  was  committed  by  the  sons  of  Donnell  O'Conor  upon  the 
descendants  of  Maurice  Susfach  Fitzgerald,  on  which  occasion  the  son  of  Mac 
Maurice  was  killed.  Another  depredation  was  committed  in  retaliation  by  the 
Clann-Maurice  upon  the  sons  of  Donnell. 

The  entire  of  the  West  of  Connaught  was  desolated  by  Edmond  Burke. 
Great  evils  were  also  wrought  by  him,  both  by  burning  and  slaying,  upon  the 
son  of  the  Earl  and  the  race  of  Richard  Burke.  They  afterwards  made  peace 
with  one  another. 

Gilla-na-n- Angel  O'Cassidy,  Chief  Physician  of  Fermanagh,  died'. 


this  year  that  the  most  part  of  the  fowle  of  Ire-  It  appears  strange  that  this  entry  should  have 
land  died."  been  omitted  by  the  Four  Masters,  as  they  state 

4b2 


556 


QNNaca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1336. 


aOlS  CRIOSU,  1336. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chéo,  cpiochacc,  a  pé. 

Upinoic  6  naan  aporhaijipcip  i  nealaohnaibh  lomoa,  i  lé;r  "]  i  ccanóin 
t)écc. 

Uomalcac  gfpp  (na  ccpfch  ccimcil)  mac  Diapmaca,  cijeapna  muige 
lutpcc.  Qon  bá  mó  copcciip  ap  eapccaipDib,  ba  pfpp  cábup,  "|  comaipce, 
engnam,  "]  eirieac  Da  mbaoi  Don  cineab  Dia  pajbe  oécc  oióce  borhnaij  na 
cpionóiDe  ma  cijh  pfm  i  ccalab  na  caippce,  -\  a  aohnacul  i  mainipcip  na 
buille  50  honopacli.    Concobap  a  mac  Do  jabail  cijfpnaip  cap  a  éip. 

UeaboiD  a  bupc  mac  uilliam  "]  iTlaoilip  mac  Siupcan  De;j:ecpa  Decc. 

TTlaibm  do  rabaipc  Deo^an  ó  maDabám  pop  cloinn  RiocaipD  a  biipc,  1 
]^ocaibe  Da  mumcip  do  mapbaDh  uaclia  .1.  peipCp  "]  rpi  pichic. 

Cpeach  mop  la  cloinn  Diapmaca  gall,  1  la  mac  pfiblimib  ui  concobaip 
pop  cloinn  goipDelbaig,  1  ITlaiDiuc  mac  uaillDpin  do  mapbab  ma  cópaigh- 
eacc. 

Cpeach  la  hémann  mac  uilliam  bupc  ap  cloinn  cachail  Dap  haipccectb 
concobap  ua  plannjain  ~\  Daoine  lomba  oile.  maoileacblainn  ua  plannagain 
DO  mapbab  1  copaijeachc  na  ccpeach  Don  Dul  pin, "]  bpachaip  Do  mac  an 
mileab  do  jabail  Don  copaij  lapom,  1  bpai^e  do  oenam  De. 

Concobap  mac  Diapmaca  ci^eapna  mai^eluipcc,  Qob  mac  pfiDlimibmic 
ofDha  UÍ  Concobaip  ^o  luclic  ci^i  ui  Concobaip  imaille  pip,  ~\  clann  nDonn- 
chaib,  1  copbmac  mac  l?uaibpi  50  n^laplaichib  cpiche  coipppe  do  duI  ap 


that  they  had  the  original  Annals  of  Clonmac- 
noise  before  them. 

Now  a  field  close  to  Rockingham,  the  beau- 
tiful seat  of  Lord  Lorton,  in  the  county  of  Ros- 
common, near  Boyle.  It  is  still  called  Port-na- 
Cairge  by  the  old  natives  of  the  district.  The 
low,  level  part  of  the  townland  of  Rockingham, 
verging  on  Lough  Key,  is  the  locality  called  Ca- 
la-na-Cairge,  i.  e.,  the  callaw  or  strath  of  the 
rock  (the  castle  on  the  opposite  island  in  the  lake 
so  called).  We  learn  from  the  Annals  of  Boyle 
that  Cormac,  the  son  of  Tomaltach  Mac  Dermot, 


commenced  the  erection  of  amarket-town  here  in 
1231  : 

"  1231.  Copmac  mac  Uomulcuí^  incepit 
bailli  mapjaió  do  oeniib  i  pope  nu  Caipje." 

The  Rev.  John  Keogh,  in  his  Account  of  the 
County  of  Roscommon,  drawn  up  for  Sir  Wil- 
liam Petty's  intended  Atlas  in  1683,  states  that 
Carraig  Mac  Dermott  was  then  named  Rocking- 
ham : 

"  Carrig  Mac  Dermot,  newly  named  Rock- 
ingham, is  not  now  noted  for  many  dwellers,  of 
which,  I  doubt  not.  Sir  Robert  King  will  give  a 


1336] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


557 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1336. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty -six. 

Trionoit  O'Naan,  Chief  Professor  of  many  Sciences,  and  of  the  Civil  and 
Canon  Laws,  died. 

Tomaltagh  Gearr  na-g-creach  timchil  Mac  Dermot,  Lord  of  Moyliirg,  the 
most  victorious  man  of  his  tribe  over  his  enemies,  the  most  honourable  man,  the 
best  protector,  and  the  most  expert  at  arms,  and  hospitable,  died  on  the  night 
of  Trinity  Sunday,  at  his  own  house  at  Cala-na-Cairrge",  and  was  interred  with 
hon(jur  in  the  abbey  of  Boyle.  Conor,  his  son,  assumed  the  lordship  after  him. 

Theobald  Burke  Mac  William  and  Meyler  Mac  Jordan  de  Exeter  died. 

Owen  O'Madden  defeated'  the  Clanrickard  Burke,  and  killed  sixty-six  of 
them. 

A  great  depredation  Avas  committed  by  the  sons  of  Dermot  Gall  [Mac  Der- 
mot] and  the  son  of  Felim  O'Conor,  upon  the  Clann-Costello  ;  and  Maiduic 
Mac  Waldrin  was  slain  while  in  pursuit  of  the  booty. 

A  depredation  was  committed  by  Edmond  Mac  William  Burke  upon  the 
Clann-Catliail,  on  which  occasion  Conor  O'Flanagan  and  many  others  were 
])lundered.  Melaglilin  O'Flanagan  was  slain  while  in  pursuit  of  the  prey,  and 
a  brother  of  Mac  Aveely*"  was  taken  and  carried  away  as  a  prisoner. 

Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  Hugli,  the  son  of  Felim,  son  of  Hugh 
O'Conor,  accompanied  by  O'Conor's  household  and  the  Clann-Donough,  and 
Cormac,  the  son  of  Rory,  with  the  young  soldiers  of  the  territory  of  Carbmy, 
set  out  on  a  predatory  excursion  into  Tireragh,  and  advanced  as  far  as  Mul- 


true  account."  Keogli,  howevei',  here  confounds 
Port-na-Cairge,  the  townland  on  which  Rock- 
ingham House  now  stands,  with  the  Carrig  itself, 
Avhich  is  an  island  in  Lough  Key,  on  which  tlie 
castle  still  remains. 

Longpliort  niic  Diarmada  is  now  called  Long- 
ford Hill,  and  is  situated  in  Lord  Lorton's  de- 
mesne, not  far  from  Rockingham  House. 

'  Defeated. — Literally,  "a  defeat  was  given 
by  Owen  O'Madden  upon  the  clan  Clanrickard 
Burke,  and  many  of  their  [his]  people  were  killed, 


viz.,  six  and  three  score."  It  is  rendered  thus  by 
Mageoghegan  in  his  Annals  of  Clonmacnoise  : 

"A.  D.  1236.  Owen  O'Madden  gave  an  over- 
throw to  the  Burkes,  when  sixty-six  of  them 
wore  killed." 

™  Mac  Aveeli/,  mac  an  mileaó,  i.  e.,  son  of  the 
knight.  This  was  the  Irish  name  adopted  by  the 
family  of  Staunton,  who  were  seated  in  the  ba- 
rony of  Carra,  in  tlie  county  of  Mayo,  where 
they  still  retain  it,  and  where  there  are  many 
respectable  persons  of  tlie  name. 


558 


aNNQca  Rio^hachca  eiReaNH. 


cpeic  hi  cip  piacpach  50  pangaccap  mullach  l?acha.  6a  na  cipe  Do  cheich- 
eab  pompo.  TTlaipbeDala  mopa,  lomaD  capall,  beaccan  Deachaib,  1  pochpob 
ilapba  DO  cabaipcleo,  -)  Daoine  Diaipriie  Do  rhapbab  Doib, "]  laD  pfin  Diompub 
plan  Dia  ccighib. 

Oiapmaicr  ó  plannagain  n^eapna  cloinne  cachail  Décc. 

Uoippbealbach  ua  Concobaip  l?i  Connacr  Do  chionól  iinipceab  na  ccuar 
cloinne  carail,  cloinne  Concobaip,  "]  nioigh  luipj  co  haipceach.  Caiplén 
mop  meic  goipDealbaig  Do  ^abail  Dua  Concobaip  Don  coipcc  pin,  1  a  bpipeab, 
"]  cfichfpn  conjmala  an  baile  Do  cochc  amach  ap  comaipce  meic  Diapmaca. 

Oomnall  mac  Seaam  mic  Dorhnaill  ui  Concobaip  Décc. 

Niall  mac  Concobaip  mic  caib^  do  rhapbaoh. 

TTlainepcip  .8.  Ppanpeip  hi  ccappaic  na  Siúipe  in  epppocoiccecc  leapa 
móip  DO  chógbail  la  hiapla  Upmuman  Semap  buirilép. 
TTlachjaitiain  ó  Raighillij;  do  rhapbab  la  gallaib. 
O  TTlichibéin  comapba  TTlolaipi  do  écc. 


^  Mullaffh-Batka,  i.e. '■^  the  summit  of  the  fort." 
It  would  appear  from  various  references  to  this 
place  in  the  writings  of  the  Mac  Firbises  of  Le- 
can,  that  it  was  the  original  name  of  the  townland 
of  Eathlee  in  the  parish  of  Easkey,  in  the  barony 
of  Tireragh  and  county  of  Sligo.  See  Genealo- 
gies, Tribes,  and  Customs  of Ht/-Fiachrach,^.2S\, 
note and  the  Ordnance  map  of  the  county  of 
Sligo,  sheets  10  and  11. 

°  W ere  driven  off. — Literally,  fled  before  them. 
The  whole  passageis  given  as  follows  in  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 
"  A.  D.  1336.  Connor  Mac  Dermoda,  prince 
of  Moylorg,  Hugh  mac  Ffelim  mac  Hugh  O'Con- 
nor, and  the  household  mene  of  O'Conor,  toge- 
ther Avith  the  families  of  Clanndonnogh  and  the 
O'Connors  of  Carbrey  (now  called  the  Territory 
of  Sligoe),  with  Cormock  mac  Rowry  O'Connor, 
repaired  to  take  the  preys  and  spoyles  of  Tyre- 
fiaghragh,  came  to  MuUagh  Rath,  from  whom  all 
the  cowes  of  the  contrey  fledd ;  notwithstanding 
they  returned  not  empty-handed,  for  they  had 
some  moveables,  gerans,  and  a  few  horses,  and 


committed  slaughter  in  that  contrey,  returned 
safe  and  sound  without  bloodshed  or  loss  of  any 
of  themselves." 

P  Inanimate  spoils. — ITIaipbebala,  signifies 
literally  inanimate  spoils,  meaning  corn,  furni- 
ture, gold,  or  silver,  in  contradistinction  to  ani- 
mate spoils,  such  as  cows,  horses,  sheep,  &c. 

"1  Horses  [of  burden^ — In  some  parts  of  Ire- 
laud  the  word  cupall  denotes  a  mare;  but  the 
original  signification  seems  to  have  been  a  draught 
horse.  It  is  thus  derived  in  Cormac's  Glossary : 
"capul  .1.  cap,  capp  7  peall,  eac.  Capull, 
i.  e..  Cap,  a  car,  and  peall,  a  horse,  i.  e.,  a  car- 
horse;  the  Greek  word  K6i^/3«AA>i;,  signifies  a 
work  horse. 

''  Steeds — Gac  signifies  a  steed  ;  Lat.  Equus  ; 
^olian  Greek,  Ixko;. 

'  Small  cattle. — pocpóó,  small  cattle  ;  po,  in 
compound  words,  implies  little,  inferior,  small, 
mean,  &c. ;  po-cpoo,  small  cattle  ;  po-óuine,  a 
mean  man ;  pobapo,  a  bardling  ;  po^éaj,  a 
small  branch. 

'  Castlemore- Costello  is  situated  in  the  barony 


1336.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  559 


lagh-Ratlia".  The  cows  of  the  country  were  driven  oif°  before  them.  They 
carried  away  many  inanimate  spoils",  many  horses  [of  burden"],  a  few  steeds^ 
and  many  flocks  of  small  cattle* ;  and  after  they  had  killed  countless  persons 
they  returned  in  safety  to  their  houses. 

Dermot  O'Flanagan,  Lord  of  Clann-Cathail,  died. 

Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught,  collected  the  flitting  forces  of  the 
Tuathas,  Clann-Chathail,  Clann-Conor,  and  Moylurg,  and  conveyed  them  to 
Airteach.  Castlemore-Costello'  was  taken  and  demolished  by  O'Conor  on  this 
occasion,  and  the  kern"  who  guarded  it  came  out  under  protection  of  Mac 
Dermot. 

Dounell,  the  son  of  John,  son  of  Uonnell  O'Conor,  died. 
Niall,  the  son  of  Conor  Mac  Teige,  was  killed. 

The  Franciscan  Monastery  at  Carrick-on-Suir,  in  the  diocese  of  Lismore, 
was  founded  by  James  Butler,  Earl  of  Ormond. 
Mahon  O'Reilly"  was  slain  by  the  English. 
"0'Meehin^  Coarb  of  St.  Molaisse,  died. 


of  Costello  and  county  of  Mayo,  not  far  from 
the  district  of  Airteach  in  the  county  of  Ros- 
common. See  map  to  Genealogies,  'Tribes,  and 
Customs  of  Hy-Fiachrach. 

"  Kern.  — Mageoghegan  renders  this,  in  his 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  thus : 
"  A.  D.  1336.  Terlagh  O'Connor,  King  of  Con- 
nought,  with  all  the  forces  of  Twahes  and  Clann 
Kahili,  with  Moylorg,  went  to  Arteagh;  took 
Castlemore  of  Mac  Gosdeallie,  and  afterwards 
broke  downe  the  same,  the  warde  of  which  castle 
came  foorth  upon  Mac  Dermott's  protection, 
whose  lives  he  saved  accordingly." 

The  word  cethern  is  explained  by  O'Flaherty : 
"MilitumManipulus  et  a  cohorte  Latina  non  ab- 
ludit."  Ogygia,  p.  208.  The  kerns  were  a  light- 
armed  infantry.  Ware  thus  speaks  of  them  in 
Antiquities  of  Ireland,  c.  xxi.  :  "Alii  levi- 
oris  armaturas  Henrico  Marlobiirgensi  Turbi- 
culi,  quibusdam  Turbarii  vulgo  Kernii  dicti  ; 
jaculis  amentatis,  machaeris  et  cultris,  sive  sicis 
Skeynes  vocatis  demicabant.    In  Rotulo  Clauso 


anno  5  Edward  III.  Menibr.  25,  inter  articulos 
in  Hibernia  observandos  sextus  est  coiltra  sus- 
tentatores,  et  ductores  Kernorum  et  gentis  vo- 
catae  Idlemen  nisi  in  Marchiis  suas  proprias  ád 
Custas." 

The  etymology  of  this  word,  Cethern,  is  thus 
given  in  Cormac's  Glossary:  "  Cerepn  .i.  coipe 
aimoe,  undedicitur  ceictpnne  :  cerepn  Dm.  cir, 
caé  ocop  opn,  opjain." 

"Cethern,  i.  e.  a  band  of  soldiers ;  unde  dicitur 
Cethirnach,  i.  e.  raanipularius  seu  unus  e  cohorte; 
cethern,  then,  i.  e.  cir,  a  battle,  and  upn,  a 
slaughter;  q.  d.  a  slaughter  in  battle." 

"  Mahon  OfReilly. — He  is  the  ancestor  of  that 
sept  of  the  O'Reillys  called  Clann-Mahon,  who 
gave  name  to  the  barony  of  Clannmahon  in  the 
west  of  the  county  of  Cavan. 

"  CMeehin. — He  was  the  coarb  of  the  church 
of  Ballaghmeehin,  in  the  parish  of  Rossinver,  in 
the  north  of  the  county  of  Leitrim,  where  his 
lineal  descendant  and  representative  still  liirms 
the  ternion  lands. 


.560 


awHata  Rio^bacnca  eiReaHw. 


[1337. 


aois  ci?iost:,  1337. 

Qoif  Cpiopc,  mile,  cpi  chéo,  rpiochacc,  a  Seachcr. 

(LugViaib  Ó  Dalaij  eppcop  cluana  mic  noip  Decc  lap  nDeijhbeachaió. 
Uómáp  mac  copmaic  ui  bomnaill  eppcop  l?acha  bor  paoi  in  eccna,  i  i 
ccpabab  oécc. 

Qn  maijipcip  ó  Pochlain  Décc. 

Sich  DO  bénam  DuiUmm  mac  lapla  ulab,  "j  do  bpian  6  bpiain  (.1.  bpian 
ban)  pe  apoile, "]  na  peapoinn  Do  polmaij  pe  ó  mac  an  lapla  00  leijfn  Do 
apa  a  cciop  pein  Do  cabaipc  apDa. 

poplonjpopc  Do  Dénom  do  pig  Connachc  aj  óch  liaj  inajaió  Gmainn  a 
búpc. 

Seaan  ua  poUamain  ci^fpna  clomne  huaDach  Decc. 

UaDVicc  mac  plannchaba  cigeapna  Daprpaige  Do  mapbaó  la  copbmac 
mac  l?iiaiDpi  mic  Domnaill  ui  Concobaip  pe  pocpaiDe  oile, "]  1  nDiojail  Seaam 
mic  Oomnaill.  Cpeacha  mópa  Do  bfnorh  ap  Dapcpaigi  60  ap  a  haicle  -]  mac 
TTluipip  mecc  plannchaib  Do  mapbab  ina  ccopaigheacbc. 

Uabg,  1  nriaoileacblomn,  Da  mac  lomaip  meg  Rágnaill  do  gabail  la 
Cachal  mag  Rajnaill.  Cachal  Do  mapbab  lap  pm  1  ccopaigeachc  cloinne 
lilomaip  Da  combpairpib  lap  ccionol  lán  pocpaiDe,  Dóib  im  uilliam  mag 
margamna,  -[  im  Da  mac  oile  lomaip  méj  pagnaill,  Concobap  -\  Uomalcac. 
TTlagnup  ó  peapjail  do  mapbab  Dóib  an  la  ceDna.  Uaoipeach  do  bénom  do 
'Cabg  mac  lorhaip  meg  Ragnaill  lappin. 

Oorhnall  Puab  6  maille  1  copbmac  a  mac  do  mapbab  la  clomn  THebpic, 
1  DO  gallaib  oile  immaille  ppiu  oiDhche  pele  Scephain. 

TYIacha  ua  huigino  paoi  pe  Dan,  "]  pe  Daonnachc  Décc. 

Gnpí  mac  TTlaipcin  do  mapbab. 


O^Rothlain  This  name  is  now  usually  an- 
glicised Rowley  in  the  county  of  Mayo,  where 
there  are  several  respectable  persons  of  the 
name. 

Bryan  Bane. — This  passage  is  given  as  fol- 
lows by  Mageoghegan  in  his  translation  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise:   "  That  as  much  lands 


as  Bryan  Bane  wasted  of  the  demesne  of  William 
Burke,  should  be  held  by  Bryan  Bane  for  the 
valuable  rent  thereof." 

*  Clann  Uadagh. — A  territory  in  the  barony  of 
Athlone,  south  of  the  county  of  Roscommon. 
Laurence  Fallon,  Esq.,  of  Mount  Prospect,  and 
Malachy  Fallon  of  Ballynahan,  Esq.,  are  the  pre- 


1337  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  561 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1337. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirtj/ -seven. 

Lughaidh  O'Daly,  Bishop  of  Clonmacnoise,  died  after  a  well-spent  life. 
Thomas,  the  son  of  Cormac  O'Donnell,  Bishop  of  Raphoe,  a  man  eminent 
for  wisdom  and  piety,  died. 

The  Master  [Professor]  O'Rothlain"  died. 

A  peace  was  concluded  between  William,  son  of  the  Earl  of  Ulster,  and 
Brian  Bán''  (the  Fair)  O'Brien  ;  and  the  lands  which  O'Brien  had  taken  from 
the  son  of  the  Earl  were  given  back  to  him  at  their  former  rent. 

A  camp  was  pitched  at-Athleague  by  the  King  of  Connaught,  to  oppose 
Edmond  Burke 

John  O'Fallon,  Lord  of  Clann-Uadagh",  died. 
■  Teige  Mac  Clancy,  Lord  of  Dartry,  was  slain  by  Cormac,  the  son  of  Rory, 
son  of  Donnell  O'Conor,  as  were  also  numbers  of  others,  in  revenge  of  John, 
the  son  of  Donnell. 

Great  depredations  were  afterwards  committed  in  Dartry  by  O'Conor ;  and 
the  son  of  Maurice  Mac  Clancy  was  killed  while  in  pursuit  of  the  preys. 

Teige  and  Melaghlin,  two  sons  of  Ivor  Mac  Rannall,  were  taken  prisoners 
by  Cathal  Mac  Rannall.  Cathal  was  afterwards  slain  by  their  kinsmen,  who, 
having  collected  a  considerable  force,  being  joined  by  WilUam  Mac  Mahon,  and 
by  Conor  and  Tomaltagh,  the  two  other  sons  of  Ivor  Mac  Rannall,  went  to 
rescue  the  sons  of  Ivor.  Manus  O'Farrell  was  slain  by  them  on  the  same  day. 
Teige,  the  son  of  Ivor  Mac  Rannall,  Avas  then  made  chieftain. 

Donnell  Roe  O'Malley  and  Cormac,  his  son,  were  slain  on  St.  Martin's 
night  by  Clann-Merrick^  and  other  EngHshmen  who  were  along  with  them. 

Matthew  O'Higgin,  a  man  eminent  for  poetry  and  humanity,  died. 

Henry  Mac  Martin"  was  slain. 

sent  representatives  of  the  O'Fallons  of  Clann  does  not  admit  of  translation.    See  Genealogies, 

Uadagh.  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  pp.  331, 

"  The  Clann-Merrick.— This  family,  which  is  332. 

of  Welsh  descent,  is  still  numerous  in  the  county  *^  Mac  Martin. — This  became  the  surname  of 

of  Mayo,  where  they  have  received  the  inglo-  a  collateral  branch  of  the  O'Neills  of  Clannaboy. 

rious  sobriquet  of  bunoún  meioBpic,  which  See  note    under  the  year  1291,  p.  454. 

4  c 


562  aHwaca  Rio^hachca  eiReoNN.  [im 

Oonnchab  mac  TTluiiicfpcaij  Tnoi]i  mé^  eochagáin  cijfpna  cenélpiachac 
DO  ma]ibaD  la  huib  pail  je. 

Sirb  Do  Dénurh  dQoó  peamap  ó  néill  pe  hoip^iallaib,  i  pe  pfpaib  manacli. 
Oonnchaó  mop  ó  DubDa  ranoipi  ua  bpiacpach  do  écc. 

aOlS  CP108U,  1338. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  cpiochacc  a  liochcc. 

RuaiDpi  an  finish  maj  uibip  cijfpna  pfpmanach  aoinpfp  ap  mo  Do  roipbip 
Daip^fcc  "]  DeDacli  Deachaib,  "]  Dinnilib  uaiD  Déijpib,  "]  DoUamnaib  Gpionn 
ina  aimpip  pfin  Do  piol  UiDhip  Décc. 

OonnchoDh  mac  RuaiDpi  ui  Corcobaip  Do  mapbab. 

TTIac  lapla  ulan,  .1.  GmanD  do  ^abail  Demann  a  biipc,  Cloch  do  cop  po  a 
bpa^aicr,  -[  a  baohab  1  locli  mfpcca  laip.  riliUeab  gall  Connacc,  -\  a  chineab 
pém  Do  recc  cpio]^  an  ngmorh  pin.  UoipDealbac  ó  concobaip  í?i  Connacc 
Dionnapbab  émainn  mec  uilliam  bupc  lap  pin  a  connachcaib  amacli  lap  mil- 
leab  na  ccuac  1  na  ccealljo  habbal  eacoppa  in  laprap  Connacr,  "]  nfpr  na 
ripe  CO  coiccfnn  Do  jhabail  Dua  concobaiji  ap  a  bairhle. 

Coblach  mop  do  longaib  "|  bapcaib  Do  chionol  la  hemann  a  bupc  lappin 
-]  a  beich  pop  oilénaib  mapa  arhab  imchian  Da  éip. 

Luigni  "]  an  copann  Dpolrhugab  1  Dpapujab  imma  ngallaib,  1  a  cci^eap- 
nup  DO  jabail  Da  ngaoibelaib  Duchcappa  bubbéin  ap  nDíocbup  a  njall 
epDibb. 

UaDbg  mac  l?uaibpi  mic  carhail  ui  clioncobaip  (pip  a  pain  bpacach 
pighin)  DO  jabail  do  rhómáp  mac  pampaDham,  -]  mopan  Da  muincip  do 
mapbaDh.  TTlac  Shampabain  (.i.  rómap)  do  duI  50  rfgli  ui  Concobaip  lappm, 
1  aj  ceacbc  capa  aip  Do,  clann  muipcfpcaij  "]  mumcip  eolaip  do  cliom- 
cbpuinniu  jab  apa  chionn,  -)  a  j^abail  lap  mapbab  mopain  Dia  muincip. 

The  people  of  Offaly,  i.  e.  the  O'Conors  was  the  progenitor  of  the  Maguires  ol'Fermanagh. 

Faly.  This  tribe  name  is  now  locally  pronounced 

^  Hifffk  Reamkar,  i.  e.  Hugh  the  gross  or  fat.  Sheel-ivvir. 

f  Rory  an  einigh,  i.  e.  Eoger  or  Roderick  of  The  son  of  the  Earl  of  Ulster. — This  passage 

the  hospitality,  or  the  hospitable.  is  given  as  follows  in  the  Annals  of  Clonmacnoise, 

Í  (Si/- í7?VfA/>,  i.  e.  the  progeny  of  Odhar,  who  as  translated  by  Mageoghegan:  "  A.  D.  13.38. 


1338]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELANT).  563 

Donough,  son  of  Murtougli  More  Mageoghegan,  Lord  of  Kinel-Fiachach. 
was  slain  by  the  people  of  Offaly^. 

Hugh  Reamhar*  O'Neill  made  peace  with  the  people  of  Oriel  and  Fer- 
managh. 

Donough  More  0  Dowda.  Tanist  of  Hy-Fiachrach,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST.  1338. 
TTie  Age  of  Christ  one  thousand  three  hundred  thirty-eight. 

Rory-an-einigh^  Maguire,  Lord  of  Fermanagh,  a  man  who  had  bestowed 
more  silver,  apparel,  steeds,  and  cattle,  on  the  learned  men  and  chief  professoK 
of  Ireland,  than  any  other  of  the  Sil-TIidhir^,  in  his  time,  died. 

Donough,  son  of  Rory  O  Conor,  was  killed. 

The  son  of  the  Earl  of  Ulster^,  L  e.  Edmond,  was  taken  prisoner  by  Edmond 
Burke,  who  fastened  a  stone  to  his  neck  and  drowned  him  in  Lough  Mask. 
The  destruction  of  the  English  of  Connaught,  and  of  his  own  [in  particular], 
resulted  from  this  deed.  Turlough  O' Conor  afterwards  banished  Edmond 
Mac  William  Burke  out  of  Connaught,  after  the  territories  and  churches  of  the 
west  of  Connaught  had  been  greatly  destroyed  between  them  :  and  O'Conor 
then  assumed  the  sway  of  the  whole  province. 

A  large  fleet  of  ships  and  barks  was,  after  this,  collected  by  Edmond 
Burke ;  and  he  remained  for  a  long  time  on  the  islands  of  the  sea. 

Leyny  and  Corran  were  laid  waste  and  wrested  from  the  English,  and  the 
chieftainship  of  them  assumed  by  the  hereditary  Irish  chieftains,  after  the 
expulsion  of  the  English. 

Teige,  son  of  Rory,  son  of  Cathal  O'Conor  (who  was  usually  called  Bratach 
Righin'),  was  taken  prisoner  by  Thomas  Magauran.  and  many  of  his  people 
were  killed.  Magauran  (L  e.  Thomas)  afterwards  went  to  the  house  of 
O'Conor;  but,  on  his  return,  the  Clann-Murtough",  and  the  Muintir-Eolais, 
assembled  to  meet  him,  and  took  him  prisoner,  after  having  slain  many  of  liis 
people. 

Edmond,  the  Earle  of  Ulster's  son,  was  taken  by  Clann  Mwrtmtgk,  L  e.  the  descendants  of 

the  other  Edmond  Burke,  and  [he]  died.  MurtoughMoirnhneach  O'Conor,  the  sonofTur- 

■.Brataol.ffi^A</i,Le.  the  tough  or  stiff  standard,    lough  M<»«  and  brother  of  Brian  Lnighneach, 

4  c  2 


564 


[1339. 


dehh  an  clecij  mac  Ruaiópi  uí  concoBaip  do  lor  ap  oeipeab  a  pluaij 
pfpin,  1  a  écc  Da  birin. 

Ofpbail  in^fn  Cachail  meic  TTlupchaóa  bfn  DonnchaiD  meic  QeDha  015 
Décc. 

aOlS  CR108U,  1339. 
Qoif  Cpiopc,  mile,  rpi  cheD,  rpiochacc,  anaé. 

]?uai6|ii  ua  ceallaij  cijfpna  6  maine  Do  rhapbaó  la  cacTial  mac  ao6a  mic 
eojain  ui  Concobai]i  05  Del  o  chig  ui  Concobaiji  ag  Dol  o  chij  ui  concobaip 
Dochum  a  chijhe  pfin. 

Uomáp  TTlaj  Sharhjiabain  Do  legean  amacb  Do  cloinD  muipcfpcai^. 

SloijeaD  mop  la  haeb  pemo]i  ó  néill  50  rip  conaill.  TTIac  Seaam  ui  néill 
Do  rhapbab  "]  ^opppaiDh  ua  Dorhnaill  Don  cpluai^eab  pm  la  muincip  ui 
Dochaprai^. 

6mann  mac  uilliam  bupc  jona  loingrp  Dionnapbab  Doilénaib  na  paippge 
pop  a  mboi  do  pQighib  ulab  la  coippDealbac  ua  cconcobaip  pi  Connachc. 

Injfn  coippbealbaig  ui  bpiain  bfn  meic  lapla  ulab  do  rabaipc  Do  coipp- 
Dealbac ua  cconcobaip,  "j  Depbail  injean  aoba  ui  Dorhnaill  Do  leiccfn  Do. 

Coccab  mop  ap  puD  na  mibe  eiccip  jallaib  1  ^aoibealaib. 

Ufmpall  cille  l?onoin  do  bfnam  la  pfpjal  muirhneac  ua  nDuibjfnnain. 


the  ancestor  of  O'Conor  Sligo.  See  pedigree  of 
the  O'Conors  of  Connaught,  in  the  Book  of  Le- 
can,  fol.  72,  et  sequen. 

j  Hugh  an  chletigh,  i.  e.  Hugh  of  the  quill,  a 
soubriquet  applied  to  him  because  his  mother 
could  weave.  It  is  so  explained  by  Mageoghe- 
gan  in  his  version  of  the  Annals  of  Clonmac- 
noise. 

^  Dearbhail. — This  entry  is  copied  word  for 
word  from  the  Annals  of  Ulster. 

'  The  Clann-Murtough  These  were  a  sept  of 

the  O'Conors,  who  descended  from  the  celebrated 
Muircheartach  or  Murtough  Muimhneach,  the 
son  of  King  Turlough. 

"  Hugh  Reamhar,  i.  e.  Hugh  the  fat  or  gross. 
He  was  the  son  of  Donnell  O'Neill,  who  was  the 


son  of  Brian  of  the  battle  of  Down,  who  was  slain 
in  1260.  He  is  the  ancestor  of  all  the  succeed- 
ing chiefs  of  the  O'Neills  of  Tyrone. 

°  Taken  to  wife,  do  raBaipc,  i.  e.  ducta  est  la 
matrimonium.  pópaó,  the  modern  Irish  woi'd 
for  marriage,  a  word  evidently  derived  from  the 
French,  is  very  seldom  used  by  the  Irish  Anna- 
lists. 

"  Kilronan,  Cill  Ronain,  i.  e.  the  church  of 
St.  Ronan. — An  old  church  which  gives  name 
to  a  parish  in  the  north  of  the  barony  of  Boyle, 
in  the  county  of  Roscommon,  verging  on  Lough 
Allen.  See  a  notice  of  this  church  at  the  year 
1586,  where  it  is  stated  that  it  is  on  the  confines 
of  Breifny,  Moylurg,  and  Tirerrill.  It  has  not 
been  yet  determined  which  of  the  many  saints: 


1339] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


565 


Hugh  an  Chletigh^  son  of  Rory  O'Conor,  was  wounded  in  the  rear  of  liis 
own  army,  and  died  in  consequence. 

Dearbhail",  daughter  of  Cathal  Mac  MiuTough,  and  Avife  of  Donougb,  son 
of  Hugh  Oge,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1339. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  thirty-nine. 

Rory  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  was  slain  by  Cathal,  son  of  Hugh 
O'Conor,  Avhile  he  was  returning  from  O'Conor's  residence  to  his  own. 

Thomas  Magauran  was  hberated  by  the  Clann-Mui'tough'. 

A  great  army  was  led  by  Hugh  Reamhar"  O'Neill  into  Tirconnell ;  and  the 
son  of  John  O'Neill  and  Godfrey  O'Donnell  were  slain  in  the  course  of  this 
expedition  by  the  people  of  O'Doherty. 

Edmond  Mac  Wilham  Biu'ke  was  driven,  with  all  his  lleet,  from  the  islands 
of  the  sea  into  Ulster,  by  Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught. 

The  daughter  of  Turlough  O'Brien,  wife  of  the  son  of  the  Earl  of  Ulster, 
was  taken  to  wife"  by  Turlough  O'Conor,  who  put  away  Dearbhail,  daughter 
of  Hugh  O'Donnell. 

A  great  war  [broke  out]  in  Meath  between  the  English  and  Irish. 

The  church  of  Kilronan"  was  erected  by  Farrell  ]Muimhneach''  O'Duigeuan'^. 


ijI'  this  name  in  the  Irish  calendar  was  the  pa- 
tron of  this  church. 

The  niins  of  this  church  still  remain  in  tole- 
rable preservation,  and  the  character  of  the 
architecture  perfectly  corresponds  with  that  of 
all  the  Irish  churches  of  this  period.  The 
O'Duigenans  were  the  Erenaghs  of  this  church, 
as  well  as  the  chroniclers  of  the  Clanmulrony. 

^  Muimhneach,  i.  e.  the  Momoniau  or  Munster- 
son:  O'Duigenan  was  certainly  so  called  from  his 
having  been  fostered  in  the  province  of  Munster. 

The  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated 
by  Mageoghegan,  give  the  entries  under  this 
year  as  follows: 

"A.  D.  1339-  Edmond  Burke  with  his  shipps 
were  banished  into  Ulster. 


"  The  daughter  of  Terlagli  O'Bryen,  late  wife 
of  the  Earle  of  Ulster's  sou,  was  taken  to  wife 
by  Terlagh  O'Connor,  and  he  put  away  his  own 
wife,  the  Lady  Dervaile.  Hugh  O'Donuell's 
daughter. 

"  There  arose  great  distention,  warrs,  and 
debate  between  the  English  and  Irish  of  Meath 
this  year. 

"  All  the  corn  of  Ireland  were  destroyed, 
whereupon  ensued  a  generall  famine  in  this  king- 
dome." 

This  entry,  it  will  be  observed,  has  been  en- 
tirely omitted  by  the  Four  Masters. 

"  Ferall  Moyneagh  O'Duwgennan  founded  the 
church  of  Killronan." 


566 


awNaca  Rio^bachca  eiReaww. 


[1340. 


aOlS  C1?108U,  1340. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  cfrpachacc. 

TTIainepcip  oipbealaigh  hi  ccappaic  an  chiúil  ag  an  ccfnD  coip  oo  loch 
léin  in  epppoccoicrecc  apoa  pfpra  ip  m  murhain  t)o  rógbail  DupD  .8.  ppan- 
peip  la  rnás  cápcaij  móp  ppionnpa  Oeaprtiuman,  Dorhnall  mac  caibg,  "]  Do 
roglipac  lomacc  Do  maichib  an  ripe  a  nabnacal  ip  in  maineprip  pin.  Cip 
DibpiDe  Ó  Suilleaban  mop  "]  an  Da  ua  Donnchaba. 

Comcógbail  cogaib  eirip  Tilameachaib,  .i.  eircip  cabj  mac  caibg  ui  ceal- 
lai5  Da  rcucc'Coippbealbach  ua  concobaip  (l?i  Connachc)uplarhup  ua  maine, 
1  uilliam  mac  Donnchaba  muirhnig  ui  ceallai^  50  po  cuipeab  uilliam  a  cip 
mame  amach  ~\  56  Do  pajaib  an  cip,  ruj  cabg  ua  ceallai^  gona  bpaicpib 
"]  cona  muincip  copaijeachc  Do  co  noeachpac  1  náic  lombuailce  chuige. 
lompaibip  uilliam  "]  a  muincip  ppiú  pochícóip  50  po  pfpab  caichgleó  fcoppo. 
Ctcc  chfna  po  mapbab  DonnchaD  mac  aoDha  ui  cheallaij,  ")  po  jabab  cabg 
Ó  ceallaij  lap  na  loc  co  nDeachaib  Décc  De  laporh. 

TTlaoilpeachlainn  ua  ^aipmleabaij  caoipeach  cenél  ITIoam  Décc. 


''  Oirbhealach  This  name  is  anglicised  Irre- 

lagh  by  Ware,  who  states  that  the  monastery 
was  founded  in  the  year  1440. 

'  Carraig-an-chiuil,  i.  e.  the  rock  of  the  music. 
According  to  the  tradition  in  the  country,  and  a 
MS.  description  of  Kerry,  written  about  the  year 
1750,  and  now  preserved  in  the  Library  of  the 
Eoyal  Irish  Academy,  the  site  on  which  this  ab- 
bey was  to  be  built,  was  pointed  out  to  Mac 
Carthy  More  in  a  vision,  which  warned  him  not 
to  erect  his  monastery  in  any  situation  except  at 
a  place  called  Carraig-an-chiuil ;  and  there  being 
no  locality  of  that  name  known  to  him,  he  sent 
out  a  number  of  his  faithful  followers  to  discover 
where,  within  his  principality,  this  place  was 
situated.  The  story  goes  on  to  state  that,  after 
searching  various  places,  they  were  returning 
home  in  despair;  but  passing  by  Oirbhealach, 
j.  e.  the  eastern  road  or  pass,  they  heard  the  most 


enchanting  music  issuing  from  a  rock,  from 
which  they  concluded  that  it  must  be  the  locality 
of  Carraig-an-chiuil,  or  rock  of  the  music, 
shewn  to  their  chief  in  the  vision ;  and  they  re- 
turned home  stating  what  had  occurred.  Mac 
Carthy,  on  hearing  their  story,  felt  satisfied  that 
they  had  found  the  true  locality  intended  by 
Heaven  for  his  monastery,  and  he  accordingly 
commenced  the  erection  of  it  there  without 
delay. 

^  Loch  Lein. — This  is  the  ancient  and  present 
name  of  the  lower  lake  of  Killarney  in  the  county 
of  Kerry.  The  abbey  of  Irrelagh,  or,  as  it  is  now 
usually  called,  Muckruss,  is  situated  near  the 
rocky  shore  of  a  small  bay  at  the  eastern  end  of 
the  lower  lake  of  Killarney,  and  within  the  de- 
mesne of  Muckruss,  from  which  it  has  taken  its 
modern  appellation. 

"  Donnell,son  ofTeige. — Here  is  a  most  glaring 


1340] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


.567 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1340. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty. 

The  monastery  of  Oirbhealach"'  at  Carraig-an-chiuir,  at  the  eastern  end  of 
Loch  Lein',  in  the  diocese  of  Ardfert,  in  Munster,  was  founded  for  Franciscan 
Friars  by  Mac  Carthy  More,  Prince  of  Desmond  (Donnell,  the  son  of  Teige"); 
and  the  chiefs  of  the  country  selected  burial  places  for  themselves  in  this 
monastery.    Among  these  were  O' Sullivan  More  and  the  two  O'Donohoes. 

A  war  arose  between  the  Hy-Manians,  namely,  between  Teige,  the  son  of 
Teige  O'Kelly  (to  whom  Turlough  O'Conor,  King  of  Connaught,  had  given 
the  chieftainship  of  Hy-Many),  and  William,  the  son.  of  Donough  Muimhneacli 
O'Kelly  :  and  William  was  banished  from  Hy-Many,  and,  though  he  had  left 
the  country,  Teige  O'Kelly,  with  his  kinsmen  and  people,  went  in  pursuit  of 
him ;  and  when  they  had  reached  a  spot  upon  which  to  fight  a  battle,  William 
and  his  people  turned  round  on  them  [their  pursuers] ;  and  a  fierce  battle  was 
fought  between  them,  in  which  Donough,  the  son  of  Hugh  O'Kelly,  was  killed; 
and  Teige  O'Kelly  was  captured,  after  having  received  wounds,  of  which  he 
died  [soon]  afterwards. 

Melaghlin  O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  died. 


anachronism ;  but  it  is  probable  that  it  is  a  mere 
error  of  transcription  for  Donnell,  son  of  Cormac, 
for  he  was  really  the  prince  of  Desmond  in  1340. 
The  Editor  has  not  been  able  to  find  the  record 
of  the  erection  of  this  monastery  in  any  of  the 
older  Annals,  and  has  never  been  able  to  discover 
where  the  Four  Masters  found  it.  Nothing  can 
be  more  certain  than  that  both  Ware  and  the 
Four  Masters  are  wrong  in  ascribing  the  foun- 
dation of  this  monastery  to  Donnell,  son  of  Teige 
Mac  Carthy,  for  he  lived  a  century  later,  having 
died  in  the  year  1468.  Teige,  the  father  of  this 
Donnell,  was,  according  to  tradition,  the  original 
founder  of  this  monastery,  and  this  is  corro- 
borated by  the  fact  that  he  is  called  Tadhg 
Mainistreach,  i.  e.  Teige  of  the  Monastery,  in  the 
authentic  pedigrees  of  the  Mac  Carthys.  But  the 


Four  Masters  have  lost  sight  of  all  chronology  in 
placing  the  erection  of  this  monastery  under  the 
year  1340,  after  ascribing  it  to  Donnell  the  son 
of  Teige,  prince  of  Desmond,  inasmuch  as  Teige 
his  father  did  not,  according  to  themselves,  be- 
come king  or  prince  of  Desmond  till  the  death 
of  his  father  in  1391>  that  is,  fifty-one  years  after 
its  supposed  erection  by  his  son  Donnell !  The 
fact  seems  to  be,  that  the  foundation  of  the  mo- 
nastery was  laid  some  years  previously  to  1440, 
by  Teige  Mainistreach  (not  by  Donnell,  as  "Ware 
has  it),  and  that  the  work  was  completed  by  his 
son  Donnell  in  1 440.  For  some  curious  notices 
of  the  modern  state  of  the  ruins  and  tombs  of 
this  abbey,  see  an  interesting  articleby  Mr.  Petrie 
in  the  Dublin  P.  Joiirnal,  vol.  i.  pp.  409-1 1. 


568 


awNaf^a  Rio^hacbca  eiReaNW. 


[1340. 


Clann  ualgaipg  ui  Ruaific,  Dorhnall,  aeó,.  giollacpiopc  "]  "Ruaiopi  do 
Dol  pop  cpeich  Dionnpoijib  cachail  mic  afoa  bpeipnij  co  nDfpnpar  cpeach 
aip.  Concobap  mac  Donnchaba  piabai^  mfic  TTlagnupa  mic  niuipcfpcaij 
TTiuirhnish  do  mapbab  leo  an  la  cfDna  "]  pocbaibe  imniaiUe  ppipp.  Conab  í 
pin  ceDpola  rhuincipe  Puaipc  -]  cloinne  muipcfpcaij  muirhnij  ppia  apoile. 
Cachal  mac  aCoha  bpepnij  Do  rliopaigbeachc  a  chpeche  lappin  50  pug 
ap  clomn  ualgaipcc  ui  Ruaipc.  Ro  pfpnb  lopjal  amnup  fcoppa.  Dorhnall 
ua  Ruaipc  (aon  pogba  na  bpeipne  Dabbap  cijeapna)  Do  rhapbab  Don  cbup 
pom  50  pochaibi  moip  immaille  pip.  ^lollacpiopc  ua  l?uaipc  -]  mac  Con- 
pnarha  Do  gabail  lap  maibm  pop  a  muincip.  Uabg  mac  Ruaibpi  mic  cachail 
ui  Concobaip  bo  baoi  illairh  ag  ua  Ruaipcc  Do  leigfn  amach  ap  compuap- 
laccab  giollacpiopc  ui  Ruaipc. 

Ctob  mac  peblimib  ui  concobaip  Do  jabail  Do  pi  j  Connacbc,  "]  a  cop  1 
ccaiplén  Roppa  commain  Da  choirheD.  Coccob  mop  1  combuaibpeab  Deipghe 
eiccip  ua  cconcobaip  -|  mac  DiapmaDa  cpép  an  ngabail  pm  gup  po  milleab 
mopán  eacoppa  Da  gach  raob.  ^uapacbc  1  gepgabab  Dpajail  Dua  Conco- 
baip lappin  Dionnpoijib  cucc  mac  Diapmarca  chuicce  Don  copann  gop 
cuipeab  50  liairhDeonach  é  1  mbaile  an  mocaij  ipceacli,  1  pir  do  cfngal  Dóib 
]ie  apoile  apa  haicble. 

SiúpcanRuab  mac  goipDealbaij  Do  mapbab  Do  cachal  mac  Diapmaca  gall. 

Cachal  mac  Diapnmca  gall,  aon  pogha  a  chinib  ina  aoip  pfin  ap  goil 
ap  gaipcceab  ap  cpeipi  ap  calcaipe  do  mapbab  la  Donnchab  piabach  mac 
TTlaoileacloinn  chappaig  TTlec  Oiapmaba  cpe  cheilg  1  liop  Sealbaig  1  cloinn 
Concobaip. 


'  The  sons  of  Ualgarg  O'^Rorke. — The  descen- 
dants of  this  Ualgarg  took  the  surname  of  Mac 
Ualghairg,  and  are  still  numerous  in  the  county 
of  Leitrim,  where  they  anglicise  the  name  Ma- 
golrick  or  Magoalrick. 

'"Cathal,  son  ofHughBreifneach  He  seems  to 

have  been  the  principal  leader  of  the  turbulent 
Clann-MurtoughO'Conorat this  period.  His  line 
of  descent  is  given  as  follows  in  the  pedigree  of 
the  0' Conors  preserved  in  the  Book  of  Lecan,  fol. 
72 :  "  Cathal,  son  of  Hugh  Breifneach,  son  of 
Cathal  Roe,  King  of  Connaught  [A.D.  1279], 


son  of  Conor  Roe,  son  of  MurtoughMuimhneach, 
son  of  Turlough  More  O'Conor,  monarch  of  Ire- 
land." This  Cathal  had  seven  sons,  Owen,  Hugh, 
Rory,  Manus,  Conor  Roe,  Cathal  Roe,  and  Mur- 
tough,  who  are  the  last  generation  of  the  pedi- 
gree of  the  Clann-Murtough  given  in  the  Book 
of  Lecan,  from  which  it  looks  highly  probable 
that  the  tribe  disappeared  from  history  soon  after. 

^  Took  a  prey  from  him  This  passage  is  given 

more  clearly  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster,  in  which,  however,  it  is  incorrectly 
entered  under  the  year  1337. 


1340.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  5^ 

The  sons  of  Ualgarg  O'Rourke'',  Donnell,  Hugh,  Gilchreest,  and  Eory,  went 
upon  a  predatory  excursion  against  Cathal,  the  son  of  Hugh  Breifneach",  and 
took  a  prey  from  him''.  Conor,  the  son  of  Donough  Reagh,  son  of  Manus,  son 
of  Murtough  Muimhneach,  and  many  others,  were  slain  by  them  on  the  same 
day.  This  was  the  first  rupture  between  the  O'Eourkes  and  the  race  of  Mur- 
tough Muimhneach.  Cathal,  son  of  Hugh  Breifneach,  afterwards  went  in  piu-- 
suit  of  the  prey,  and  overtook  the  sons  of  Ualgarg  O'Rourke.  A  fierce  battle 
was  fought  between  them,  in  which  Donnell  O'Rourke  (only  choice  of  Breifny 
for  a  materies  of  a  lord),  and  many  others  with  him,  were  slain.  Gilchreest 
O'Rourke  and  Mac  Consnava  were  taken  prisoners,  after  the  defeat  of  their 
people.  Teige,  the  son  of  Rory,  son  of  Cathal  O  Conor,  who  had  been  im- 
prisoned by  O'Rourke,  was  liberated  as  the  condition  of  the  ransom  of 
Gilchreest  O'Rourke. 

Hugh,  the  son  of  Felim  O'Conor,  was  taken  prisoner  by  the  King  of  Con- 
naught,  and  sent  to  be  confined  in  the  Castle  of  Roscommon.  A  great  war 
and  disturbance  arose  between  O'Conor  and  Mac  Dermot,  in  consequence  of 
this  capture,  and  much  destruction  was  caused  by  them  on  both  sides. 
O'Conor  was  in  jeopardy  and  extreme  peril  on  the  occasion  of  an  incursion 
which  Mac  Dermot  made  against  him  into  Corran,  when  he  was  forcibly 
driven  into  [the  Castle  of]  Ballymote^  where  they  afterwards  concluded  a 
peace  with  each  other. 

Jordan  Roe  ^Nlac  Costello  was  slain  by  Cathal  Mac  Dermot  Gall. 

Cathal  Mac  Dermot  Gal?,  the  only  choice  of  his  tribe  for  his  prowess, 
valour,  might,  and  puissance,  was  treacherously  slain  by  Donough  Reagh,  the 
son  of  Melaghlin  Carragh  Mac  Dermot,  at  Lis-sealbhaigh*  in  Clann-Conor. 

Into  [the  castle}  of  Ballymote. — This  passage-  of  Ballenmotte,  wliicli  saved  the  King's  life  ; 

is  rendered  as  follows  in  Mageoghegan's  transla-  and  afterwards  they  grew  to  a  composition  of 

tion  of  the  Annals  of  Clonmacnoise:  peace." 

"A.D.  1340.  Hugh  Mac  Feljm  O'Conor  was  '  Cathal  Mac  Dermot  Gall— Re  was  chief  of 

taken  by  Terlagh  O'Conor,  King  of  Connaught,  Airteach,  in  the  north-west  of  the  county  of 

and  committed  to  the  Castle  of  Roscommon  to  Roscommon ;  #nd  it  is  stated  in  the  Annals  of 

be  safely  kept ;  for  which  cause  there  grew  great  Ulster  that  he  extended  his  sway  over  the  adjoin- 

debate  between  the  King  of  Connought  and  Mac  ing  territory  of  Sliabh  Lugha,  ap  ccipao  a  lain 

Dermott.  Mac  Dermott,  in  a  skirmish  between  láioipe,  i.  e.  by  the  power  of  his  strong  hand, 

him  and  the  said  King,  chased  him  into  the  castle  *  Lis-sealbhaigh,  now  Lissalway,  in  the  parish 

4  D 


570 


awNata  Rio^hachca  eiReoNN. 


[1341. 


TTlagnap  mac  cachail  imc  DorhnaiU  ui  choncobaip  do  rhapbaó  la  carbal 
mac  aeoha  bpeipnij  ui  Concobai|i. 

biiian  occ  mace  Shampaohain  do  rha|iba6  le  reallach  nDÚnchaDha. 

Goghan  ua  hebm  cijeapna  ua  ppiacpach  aibne  Do  rhapboD  la  a  bpaichpib  . 
péin. 

Gojhan  mac  Sepppaib  mecc  Ra^naill,  "]  afoh  ua  maoilmiabaij  Do  map- 
ba6  apoile. 

Pilib  Ó  DuibgCnDam  ollaiti  Conmaicne  Décc. 

Uilliam  mac  gillibepc  mic  joipDealbaij  Do  mapbab  ap  ^pTipp  ip  in 
mbpeipne  Do  cellach  eacDac. 

l?uaibpi  mac  majnupa  ui  fgpa  Décc. 

TTIachjarhain  mac  ariDaib  ui  T^ajhallai^  do  mapbab  la  liQinDpeap  mac 
bpiain  ui  Pai^illij  ~\  cpeaclia  mópa  Do  bénom  bó  ipin  mbolján  apa  hairMe. 
Ueampall  cille  T?ónain  Do  lopccaDh. 
Niall  ua  huijinD  paoi  pipbána  Do  báchab. 

Cor.cobap  ua  Dorhnaill  cij^eapna  cipe  conaill  cona  nonol  Do  bul  i  connac- 
caib. 

aois  cr?iosu,  1341. 

Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  cechacliarc,  a  hoén. 
TTluipclifpcach  mac  an  gobann  abb  clochaip  Décc. 

TTlaibm  móp  do  rabaipc  do  mac  uilliam  bupc  ap  cloinn  TTIuipip  Dú  map 
mapbab  comáp  mac  TTluipip,  Dluipip  TTlac  Seonaic  puaib  ~\  peachrmojhac 
pfp  mapaon  piú. 

Oorhnall  mac  Dopchaib  raoipeach  cenel  Duacháin  Décc. 

Oonnchab  mac  meic  na  hoibchi  méj  plannchaba  Do  mapbab  lá  baeb  mac 
Uab^  még  plannchaba. 

O  gaipmlfoaij  caoipeac  cenél  iTloain  Dég. 

Carhal  mac  cficfpnaij  Do  mapbab  Do  fpccop. 

of  Baslick,  barony  of  Ballintobeí',  and  county  Balkan  A  district  near  Belturbet,  in  the 

of  Roscommon.    This  fixes  the  position  of  the  north  of  the  county  of  Cavan,  coextensive  witli 

O'Mulrenins,  who  bore  the  tribe-name  of  Clann-  the  parish  of  Drumlane.    In  the  year  1454, 

Conor  See  note  ",  under  the  year  1193,  p- 97,  Donnell  Bane  O'Reilly  had  the  territory  of 

mjyra.  Bolgan,  alias  Drumlahan,  in  the  neighbourhood 


1341.]  ANNALS  OF  THE  KENTtDOM  OF  IRELAND.  571 

Manus.  tlie  son  of  Cathal,  sou  of  Donnell  O'Conor,  Avas  slain  by  Cathal, 
son  of  Hush  Brefneach  O'Conor. 

Brian  Oge  Magauran  was  slain  by  the  people  of  Teallach  Dimchadha. 

Owen  0'He}Tie,  Lord  of  Hy-Fiachrach-Aidhne.  was  slain  by  his  OAvn 
kinsmen. 

Owen,  son  of  Geoffrey  Mac  Rannall.  and  Hugh  O  Mvdvey,  slew  each  other. 
Phihp  O'Duigenan,  Ollav  [i.  e.  Chief  Poet]  of  Conmaicne,  died. 
WiUiam,  the  son  of  Gilbert  Mac  Costello,  Avas  slain  in  a  conflict  in  Breifnv 
by  the  people  of  Teallach-Eachdhacli. 
Rory,  the  son  of  Manus  O'Hara,  died. 

Mahon,  the  son  of  Aunadli  O  EeiUy,  was  slain  by  Andreas,  the  sou  of 
Brian  O'Eeilly,  who  afterwards  committed  great  depredations  in  the  [distiict 
of]  Bolgan^ 

The  church  of  Elilronan  was  biu^ned. 

Niall  O'Higgin.  a  learned  poet,  was  drowned. 

Conor  O'Donnell.  Lord  of  Tirconnell.  proceeded  with  his  troops  into 
Connaught. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1341. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forti/-one. 
Murtough  Mac-an-Growan^  Abbot  of  Clogher,  died. 

The  Claun-Maui'ice  sustained  a  severe  defeat  from  Mac  Wilham  Burke. 
Thomas  Mac  Maurice,  Maurice,  son  of  Johnock  Roe.  and  seventy  men  along 
with  him,  were  slain  in  the  battle. 

Donnell  Mac  Dorcy,  Chief  of  Eanel-Duachain",  died. 

Donogh,  grandson  of  Mac-na-h-Oidhche  Mac  Clancy,  was  slain  by  Hugh, 
son  of  Teige  Mac  Cany. 

O'Gormly,  Chief  of  Kinel-Moen,  died. 
Cathal  Mac  Keheeny  was  killed  by  a  fall. 

of  Belturbet,  for  his  appenage.    This  name  is  the  smith.  This  name  is  generally  anglicised  Mac 

still  well  known  in  the  country ;  and  Bolgan  is  Gowan  in  the  north  of  Ireland,  but  in  Meath 

given  in  Carlisle's  Topographical  Dictionary  as  and  Leinster  it  is  often  tn\nslated  Smith, 
an  alias  name  for  the  parish  of  Drumlaue.  Kinel  Duachain. — More  usually  called  Kinei 

Mac-an- Gowan,  mac  an  joBann,  i.  e.  son  of  Luachain,  the  name  of  a  tribe  and  territory 

4  D  2 


572 


aNHQ^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1342. 


Caiy^len  1?oppa  commain  do  ^atail  la  coipyiDealbac  ua  cconcobaiji,  -]  aeb 
mac  pelim  boi  i  mbpaighoinup  ann  Do  le^fn  amach,  -|  puap^lab  Do  rabaipr 
app. 

Seaan  rháj  machjarhna  Do  chup  a  liaipjiallaib. 
bpian  ua  ploinn  ngeapna  cellaij  cupnqin  Decc. 
Cuconnachc  ua  cuinn  caoipec  muincipe  ^lollgain  Décc. 
Oiapmaic  pua6  mac  copbmaic  015  meic  Diapmara  Déj  1  naibicc  manaij 
1  mainipcip  na  buille. 

aOIS  CR108U,  1342. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chéo,  cfrpacliarc,  a  Do. 

Coimfipje  coccaib  eiDip  coippnealliac  ua  cconcobaip  ")  concobap  mac 
DiapmaDa  cijeapna  moiglie  luipj.  Gmann  a  bupc  ofip^e  a  ccommbaiD  meic 
Diapmaca  m  aghaiD  ui  concobaip. 

QoDh  mac  peDlimiD  ui  concobaip  "j  oonnchab  ua  bipn  caoipeac  cipe 
bpn'nn  na  Sionna  Do  chop  coijipbealbaij  uiChoncobaip  1  cceampall  oile  pmn 
lap  nool  DÓ  DO  ^abail  51II  cpeche  do  ponpac  muinnp  bipn  ap  hoibepD  a 
biipc,  ")  cuiD  DO  galloglacaib  ui  concobaip  do  rhapbab  Doib  immaiUe  pe  na 
conpabal,  .1.  mac  l?uaibpi. 

Coccab  coicccfnn  Dfipghe  hi  cconnachcaib  laji  pin.  Clann  rhuipcfpcai^ 
Do  bol  1  pann  ui  concobaip  ap  cup  in  ajaib  meic  Diapmaca,  lompúb  Doib 
laporh  la  mac  DiapmaDa  "j  le  mac  uilliam.  peall  jpamearhail  do  Dénorh 
DO  cloinri  TTluipip  lap  pin  ina  noipeccap  pein  ap  cloinn  uilliam  bupc,  -|  comap 


nearly  co-extensive  with  the  parish  of  Oughte- 
ragh  or  Ballinamore,  in  the  county  oi"  Lei- 
trim. 

''  A  ransom  was  given',  &c. — This  entry  is  dif- 
ferently Avorded  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster.  In  the  Annals  of  Cloamacnoise,  as 
translated  by  Mageoghegan,  it  is  given  thus: 
"A.  D.  1341.  The  castle  of  Roscommon  was 
taken  by  Terlagh O'Connor,  King  of  Conuought; 
[it]  was  betrayed  and  yealded  over  to  the  said 
Terlagh  by  Hugh  mac  Ffelym  O'Conor,  before 
mentioned,  that  was  prisoner  therein." 


f  Miiintir-  Gilligan  A  territory  in  the  county 

of  Longford.  See  note  under  the  year  1234, 
p.  270. 

s  To  obtain  reprisals. — Mageoghegan  renders 
this  passage  as  follows  in  his  Annals  of  Clonmac- 
noise:  "  O'Byrne  chased  King  O'Connor  into  the 
church  of  Olfin,  where  some  of  his  gallowglasses 
were  killed,  together  with  their  constable  and 
head,  Mac  Eory.  This  was  done  upon  an  occa- 
sion of  King  Terlagh  coming  to  O'Byrne's  con- 
trey  to  distrain  for  a  prey  that  O'Byrne  took 
before  from  Robert  Burke,  whereof  ensued  great 


1342] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


573 


The  Castle  of  Roscommon  was  taken  by  Turlough  O'Conor ;  and  Hugh, 
the  son  of  Felim,  who  was  a  prisoner  therein,  was  liberated,  and  a  ransom  was 
given  for  him^. 

John  I\Iac  Mahon  was  banished  from  Oriel. 

Brian  O'Flynn,  Lord  of  Teallach-Curnain,  died. 

Cuconnaught  O'Quin,  Chief  of  Muintir-Gillagan^  died. 

Dermot  Eoe,  son  of  Cormac  Oge  Mac  Dermot,  died  in  the  habit  of  a  monk, 
in  tlie  Abbey  of  Boyle. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1342. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forttj-tico. 

A  war  broke  out  between  Turlough  O'Conor  and  Conor  Mac  Dermot, 
Lord  of  Moylurg ;  and  Edmond  Burke  rose  to  assist  Mac  Dermot  against 
O'Conor. 

Hugh,  son  of  Felim  O'Conor,  and  Donough  O'Beirne,  Chief  of  Tir-Briuin- 
na-Sinna,  drove  Turlough  O'Conor  into  the  church  of  Elphin,  after  he  had  gone 
to  obtain  reprisals^  for  a  prey  which  O'Beirne's  people  had  carried  oif  from 
Hubert  Burke.  On  this  occasion  some  of  O'Conor's  gallowglasses,  and  his 
constable,  Mac  Rory",  were  slain  by  them. 

After  this  a  general  war  broke  out  in  Coniiaught.  The  Clann-Murtough 
[O'Conor],  at  first  took  part  with  O'Conor  against  Mac  Dermot ;  but  after- 
wards turned  over  to  the  side  of  Mac  Dermot  and  Mac  William  [Burke].  An 
abominable  act  of  treachery  ^vas  committed  by  the  Clann-Maurice  at  a  meeting' 


unci  uncommon  calamities  thro'  out  the  whole 
jn'ovence,"  &c.  &c. 

''  Mae  Rory. —  He  was  the  leader  of  a  Scottish 
band  of  Gallowglasses  from  the  western  islands 
of  Scotland,  who  were  at  this  period  in  the  pay  of 
the  King  of  Connaught.  The  Mac  Rorys  descend 
from  Rory  the  brother  of  Donnell,  the  ancestor  of 
the  Mac  Donnells  of  Scotland  and  Ireland.  The 
Mac  Rorys,  Mac  Donnells,  and  Mac  Dowells,  were 
called  the  Clann- Samhairle,  or  Clann-Sorley. 

'  A  meetiny,  oipeacrap,  is  translated  "  Assem- 
bly" by  Mageoghegan.  The  word  is  still  under- 


stood in  the  north  of  Ireland.  Oapoj  an  oipeuc- 
caip  was  the  name  of  a  large  oak  tree  which  stood 
at  Blackhill,  in  the  parish  of  Desertmartin,  county 
of  Derry,  and  the  people  iinderstand  that  it  means 
"  the  tree  of  the  meeting  or  assembly."  This 
word  is  used  to  denote  the  meetings  which  the 
Irish  held  on  hills  in  the  open  air,  to  which  re- 
ference is  often  made  in  the  old  English  statutes, 
in  which  it  is  anglicised  Iraglite$.  For  a  good 
example  of  the  use  of  the  word  tlie  reader  is  re- 
ferred to  an  extract  from  thePrivy  Council  Book 
(of  25  Eliz.),  quoted  in  Ilardiman's  Irish  ,Min- 


574 


aHwata  Rio^bachca  eiReaww. 


[1342. 


buyic  DO  rhapbaó  ooib,  -\  Seoinm  a  bupc  oo  rhapbab  la  cloinn  Riocaipo  ap  an 
ccop  ccfona  rpia  popailearh  cloinne  ÍTIuipii^  i  ui  concobaip.  Cachal  mac 
giollacpiopc  meic  DiajiTYiaoa  do  rhapbab  Dpfpjal  ua  chaiDj  ap  an  ccojaó 
ceDna,"i  peapghal  mac  ^lollacpiopr  pinn  mic  Copbmaic  Do  rhapbab  aip  béop. 

Commapcc  cpoDlia  Do  chabaipc  do  mac  Diapmacca  gup  na  huaiplib 
bacap  ina  pappab  Diia  cconcobaip  i  mbél  Qcha  Slipfn  Dap  lingeaD  an  car 
paip  "]  Diapmaicc  mac  bpiain  ui  pfpgail,  pfp  a  aoipi  Do  bpfpp  Do  conmaicnib, 
mac  hoibepD  a  bupc,  "]  concobap  mac  Oonnchaba  Duib  ui  éilije  do  rhapbab 
Don  chup  pin. 

Seaan  rhagmarhjamna  cigfpna  oipjiall  Do  Dul  ap  cpeich  50  haeDli  mac 
r?ooilb  rhéj  machjamna,  -|  a  mapbab  ap  DepCb  na  cpeclie,  ■)  a  gallocclacaib 
immaille  pip  do  mapbaDb  "j  Do  baDhab. 

Copbmac  mac  Ruaibpi  mic  Domnaill  ui  concobaip  Do  gabail  la  concobap 
mac  caibg,  "|  le  l?uaibpi  mac  cachail  ui  Concobaip.  Concobap  mac  caibg 
DO  gabail  le  bpian  mac  l?uaiDpi  lappin,  "|  a  cabaipc  bo  1  laiTÍi  concobaip  meic 
DiapmaDa,  1  a  cop  Da  coimeD  1  ccappaic  locba  cé. 

Domnall  ua  Docbapcaig  coipeacb  apDa  ÍTlioDbaip  ~\  cpiocba  cheD  cipe 
hénDa,  peap  lán  Deineac,  1  Dfnsnarh  Decc,  1  Seaan  ó  Docapraij  Do  gabail  a 
lonaiD. 

Siol  TDuipeaDbaij  uile  Do  lompub  ap  coippDealbac  mac  afoha  mic 
Goghain  immaille  pip  na  maichib  oile  bacap  5a  coipneab.  Ctp  laD  ap  oip- 
fghoa  Do  eijiij  bo  an  lonbaib  pin,  Gmann  mac  uilliam  bupc,  Concobap  mac 
DiapmaDa  cighfpna  maigi  luipj  cona  bpaicpib,  "]  cona  oipecc  uile,  aob  mac 
afba  bpeipnij  mic  cachal  puaiDh  ui  Concobaip,  UaDbg  mac  RuaiDhpi  ui 
choncobhaip,  Cachal  mac  afDba  bpeipnij  mic  cachail  puaib  50  pochpaiDi  na 
bpeipne  "]  conmaicne  apcfna,  "]  afDh  mac  pelim  mic  aoDha  mic  Gojhain  ui 
concobaip.  Uionol  DÓibpiom  uile  inD  agaib  ui  concobaip,  1  a  achcop  50  hairh- 
beonac  ap  a  cip  1  ap  a  chalorh  peipin  conab  i  corhaiple  cuccpac  a  cbapaiD 
Do  lappin  Dol  Do  paijib  meic  DiapmaDa  co  hincleicbe  gan  pacugab  Do  mopán 
Dpiop  a  nDionjnab  pic  pip.    ^ibCb  puapaccap  clann  TYluipcfpcaij  pgéla  na 

strelsy,  vol.  ii.  p.  159:  "  Item,  he  shall  not  as-        ^  Beal-atha-sUssen,  i.  e.  mouth  of  the  ford  of 

semble  the  Queen's  people  upon  hills,  or  use  any  the  beetles.    This  ford  still  retains  this  name, 

Iraghtes.  or  paries  upon  kills.^^  and  is  on  the  Abhainn  Uar  near  Elphin,  as  al- 

j  Seoinin,  i.  e.  little  John.  ready  stated.    See  note  under  the  year  1288. 


1342.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


575 


of  their  own  people  against  the  Clann-William  Burke :  Thomas  Burke  was 
killed  by  them ;  and,  with  similar  treachery,  Seoinin^  Burke  was  slain  by  the  * 
Clann-Rickard,  at  the  instigation  of  the  Clann-Maurice  and  O'Conor.    In  the 
same  war  Cathal,  son  of  Gilchreest  Mac  Dermot,  was  slain  by  Farrell  O'Teige ; 
and  Farrell,  the  son  of  Gilchreest  Finn  Mac  Cormac,  was  slain  also. 

Mac  Dermot,  and  the  chieftains  who  assisted  him,  gave  O'Conor  a  fierce 
battle  at  Beal-atha-Slisen",  where  they  crossed  the  ford  in  despite  of  him. 
Dermot,  the  son  of  Brian  O'Farrell,  the  best  man  of  the  Conmaicni  in  his 
time,  the  son  of  Hubert  Burke,  and  Conor,  the  son  of  Donough  Duv'  O'Healy, 
were  slain  on  this  occasion. 

John  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel,  set  out  upon  a  predatory  exciu'sion 
against  Hugh,  son  of  Roolv  [Rodolph]  Mac  Mahon ;  and  was  slain  in  the  rere 
of  the  prey,  and  his  gallowglasses  were  destroyed  by  killing  and  drowning. 

Cormac,  the  son  of  Rory,  son  of  Donnell  O'Conor,  was  taken  prisoner  by 
Conor,  the  son  of  Teige,  and  Rory,  the  son  of  Cathal  O'Conor ;  and  Conor,  the 
son  of  Teige,  was  afterwards  taken  prisoner  by  Brian,  the  son  of  Rory,  and 
delivered  up  by  him  to  Conor  Mac  Dermot,  who  sent  him  to  be  imprisoned  in 
the  Rock  of  Lough  Key. 

Donnell  O'Doherty,  Chief  of  Ardmire,  and  of  the  cantred  of  Tir-Enda,  a  man 
full  of  hospitality  and  prowess,  died,  and  John  O'Doherty  assumed  his  place. 

All  the  Sil-Murray  turned  against  Turlough,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen 
[O'Conor],  and  joined  the  other  chieftains  who  were  for  deposing  him.  Of 
those  who  rose  up  against  him  at  that  time,  the  following  were  the  most  dis- 
tinguished, namely,  Edmond  Mac  William  Burke  ;  Conor  Mac  Dermot,  Lord 
ofMoylurg,  with  his  brothers,  and  all  their  adherents;  Hugh,  son  of  Hugh 
Breifneach,  son  of  Cathal  Roe  O'Conor;  Teige,  the  son  of  Rory  O'Conor; 
Cathal,  son  of  Hugh  Breifneach,  son  of  Cathal  Roe,  with  all  the  forces  of 
Breifny,  and  Conmaicne ;  and  Hugh,  son  of  Felim,  who  was  son  of  Hugh,  son 
of  Owen  O'Conor.  All  these  assembled  against  O'Conor,  and  banished  him 
by  force  from  his  country  and  lands ;  whereupon  his  friends  advised  him  to  go 
secretly,  and  witliout  acquainting  any  with  his  intention,  to  Mac  Dermot,  to 
ascertain  if  he  woidd  make  peace  with  him.    But  tlie  Clann-Murtough""  had 

'  Dm,  Diib,  black. — This  epithet  is  sometimes  Clann-Miirtougft,  i.  e.  the  descendants  of 

anglicised  duff,  and  sometimes  doo.  MurtonghMnimhneacb  O'Conor,  of  whom  Hugh, 


576 


corhaiple  pn, "]  piopna  haiDche  Dmpibe  ma  cciocpao  ua  concobaip  do  foi^m 
meic  Diapniaoa,  lonnup  gup  inleaDap  lacc  péin  poirhe  ap  bfpnaóaib  baojail 
na  conaipe  i  ngebaó  co  lonjpopc  meic  Diapmaca.  Qcc  cfna  do  chuaiD  coipp- 
oealbac  en  cpiap  mapcac  cappa  no  gup  heip^fb  6ó  ap  cócap  an  lonjpuipr. 
Coiccfp  cachal  mac  aenha  bpeipmj  laip  po  cfccóip,  -]  gep  buacbab  i 
nagbaib  lolaip  eipiorh  gona  rpiap  oile  i  mfpj  na  pocbaibe  bacap  ina  aghaib, 
DO  chuaib  uacha  Da  naimbeóm  gan  puiliujab  gan  popbfpsao  aip  pern  ina 
ap  aon  oia  rhumrip.  Ciob  cpa  acbc  nocbap  bpeap  Do  mac  DiapmaDa  coipp- 
bealbac  do  beic  ip  m  móipéccfn  pin  no  50  ccuala  an  cfigim,  an  maipgneac 
1  an  mallachab  mop  5a  bénam  peacbnon  an  longpuipc,  1  lap  ppajbail  pgél 
Do  cuipip  Daoine  caipipi  op  ipeal  1  coinne  ui  concobaip  Dia  bpeir  jup  an 
ccappaic  Da  caomna  50  ppfpab  pfin  an  ppeDpab  a  pib  do  Denam.  baoi 
Ó  concobaip  lap  pin  peccmain,  ■]  mairbe  na  cipe  05  rocbc  ap  cuaipr  chuige, 
1  uaDha  ap  pupaileam  mec  DiapmaDa.  ^ibeab  ó  nac  bpuaip  mac  DiapmaDa 
cfo  na  picbe  do  bénarh  céiD  pein  buibfn  mapcploij  lep  gup  po  pagbacap  é 
1  ]?op  commam. 

Concobap  (.i.concobap  puab)  mag  Sochagáin  cigCpna  cenel  piachach  Do 
mapbab  la  gallaib. 

Uomdp  ua  cinga,  TTIuipip  mag  Gochagain,  Siommon  mac  concobaip  nnc 
Siommoin  meic  giolla  appaich  raoipeac  do  raoipeacaib  luijne  Décc. 

TTlupcbab  mac  comolcaij  ui  plannagain  an  rpfppfp  Do  bpfpp  Da  chinfob 
DO  mapbaD  do  gallócclacbaib  meic  cacbail. 

QoDb  mac  afoba  bpeipnig  mic  cacbail  puaib  ui  concobaip  do  pijab  Do 
connacbcaib  ~\  Do  rhac  uiUiam  bupc  an  céo  luan  Dogeimpeab  lap  naicbpijeao 


the  son  of  Hugh  Breifneach  was  now  the  chief 
leader. 

°  Intention,  coriiaiple. — The  literal  meaning 
of  coriiaiple  is  counsel  or  advice;  but  it  is  often 
used  in  the  same  sense  as  the  Latin  consilium. 

"  They  posted  themselves. — This  part  of  the  pas- 
sage is  better  expressed  in  the  Annals  of  Ulster 
and  of  Connaught.  It  is  also  somewhat  better 
given  in  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  trans- 
lated by  Mageoghegan,  as  follows:  "  Whereupon 
he  ad-vised  with  bis  best  friends  to  come  to  Mac 


Dermod's  house,  whereof  Clanmortagh  having 
had  intelligence  lay  privily  in  ambush  in  his 
way,  as  he  was  passing  with  four  or  five  horse- 
men in  his  companie  in  the  dark  of  the  night  to 
Mac  Dermott's  house  [but  he]  escaped  narrowly 
by  the  force  of  his  vallourous  and  hardy  hand" 
[caimc  uairiB  apcapaó  u  lariia  laiDipe. — Ann. 
Ult.']  "  grievously  wounded  Cathall  mac  Hugh, 
BreiFneagh  (one  of  these  that  lay  in  the  ambush), 
whereof  Mac  Dermott  had  no  notice  until, 
O'Connor  was  ferried  over  into  Mac  Dermott's 


1342] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


577 


intelligence  of  this  intention",  and  of  the  particular  night  on  which  O'Conor 
would  come  to  Mac  Dermot ;  and  they  posted  themselves^  at  the  several  dan- 
gerous passes  of  the  road  by  which  he  was  to  pass  to  Mac  Dermot's  fortress. 
Turlough,  nevertheless,  accompanied  by  only  three  horsemen,  passed  them  all, 
and  was  not  attacked  until  he  had  reached  the  causeway  of  the  fortress. 
Cathal,  the  son  of  Hugh  Breifneach,  was  at  once  wounded  by  him ;  and 
although  he  and  his  three  attendants  were  but  the  few  against  the  many,  com- 
pared with  the  great  body  of  men  who  opposed  them,  he  made  his  escape 
without  receiving  himself,  or  any  of  his  attendants,  the  slightest  wovmd  or 
injury.  Mac  Dermot,  in  the  mean  while,  did  not  know  the  exceeding  danger 
that  Turlough  was  in,  until  he  heard  the  cries,  groans,  and  imprecations  that 
were  uttered  through  the  garrison ;  but  as  soon  as  he  had  obtained  informa- 
tion, he  privately  dispatched  trusty  persons  to  conduct  O'Conor  to  the  [castle 
of  the]  Rock,  to  protect  him  until  he  should  determine  whether  he  could  make 
peace  for  him.  Here  O'Conor  remained  for  a  week,  during  which  time,  by 
order  of  Mac  Dermot,  the  chieftains  of  the  country  visited  him ;  but  Mac 
Dermot,  not  having  obtained  permission  [from  the  other  chieftains]  to  con- 
clude peace  with  him,  he  escorted  him  with  a  troop  of  cavalry,  and  left  him  at 
Roscommon. 

Conor  (i.  e.  Conor  Roe)  Mageoghegan,  Lord  of  the  Kinel-Fiachach,  was 
slain  by  the  English. 

Thomas  O'Kinga,  Maurice  Mageoghegan  [and]  Simon,  son  of  Conor,  son 
of  Simon  Mac  Gillaarraith,  one  of  the  chieftains  of  Leyny,  died. 

Murrough,  son  of  Tomaltagh  O'Flanagan,  the  third  best  man  of  his  tribe, 
was  slain  by  the  Gallowglasses  of  the  son  of  Cathal  [O'Conor]. 

Hugh,  the  son  of  Hugh  Breifneach,  son  of  Cathal  Roe  O'Conor,  was  inau- 
gurated by  the  Connacians  and  Mac  William  Burke,  on  the  first  Monday  of 
winter,  after  the  deposing  of  Turlough  ;  and  the  Tanistship  of  Connaught  was 

house  of  Carrick,  where  being  come  Mac  Dennott  allies  to  have  access  to  him  to  conrerse  with  him. 

heard  the  Crys  and  Lamentations  made  for  the  At  last  when  Mac  Dermott  could  not  be  licensed 

hurting  of  CahaU;  nevertheless  he  kept  O'Conor  to  come  to  an  agreement  of  peace  with  him,  he 

with  him  for  the  space  of  a  sevenight,  useing  sent  him  with  safe  conduct  to  the  castle  of  Eos- 

him  in  his  house  with  such  reverence  as  befitted  common,  where  he  left  him.    Hugh  mac  Hugh 

him,  giving  liberty  to  such  of  his  friends  and  Breafneagh  O'Connor  was  constituted  King  of 

4  E 


578 


[1342. 


coippóealbaij  t)óib,  ~\  canai]^ecc  connachc  Do  cliabaijic  oafb  mac  peolimib 
111  Concobaip.    Uip  noilella  do  chabaipc  Dpfjigal  mac  Diapmarra. 

UaDg  mac  comolcaij  mic  muiiijiiipa  meic  Donncbaib  Dionnapbab  ap  a 
Dufaij  pfin  la  concobap  mac  Diapmaca  "]  la  a  bpair]iibli,  -]  é  Do  beir  i  ppap- 
pab  coippDealbaij  ui  concobaip,  -]  pfpjal  mac  comalcaij  Do  ^abail  ripe, 
hoilella  Dia  ép. 

C(n  jiolla  Dub  maj  uibip  do  bachab  pop  loch  éipne. 

TTIaclia  mac  magnupa  bpujaib  coiccinD  conai^  na  po  Diúlc  ppi  Dpeicli 
nDiiine  Do  cpuaj  no  do  cpén  Déj. 

Concobap  mac  QoDlia  mic  Dorhnaill  015  ui  borhnaill  cijfpna  cenel  cconuiU, 
iochcaip  connaclic,  pfpmanach  cenel  TTloáin  1  inpi  beó^ain,  Soibeach  Diong- 
mala  DaipDpi^e  Gpenn  ap  chpur,  ap  cbéill,  ap  oineac,  ap  oippbfpcup,  ap 
jhaoip,  ap  T^liocup,  ap  mfnmnai^e,  ap  móipcfrpaib,  ap  cpobacc,  ap  calma- 
cap,  ap  cpabaib,  ~\  coniDepcle,  Do  mapbab  la  a  Deapbpachaip  Niall  ó  Dorhnaill 
lap  rrabaipc  ammaipp  oibce  paip  ina  longpopc  pfin  1  TTiupbacli, "]  Niall  peipin 
DO  ^abáil  a  lonaib. 

piann  05  ó  Dorhnalláin  ollarh  connaclic  1  noán  Do  écc. 

Oomnall  ó  coinleipj  paoi  pf nchaib  do  mapbab  la  huib  DiapmaDa  gap 
pi  a  ccaipg. 

Uomap  mac  giollacoipgli^  paoi  ap  emeac  "]  ap  fn^nam  Do  écc. 
Piapup  albanac  Do  rhapbab  la  cloinn  ITiaoilip  meic  peópaip. 


Coniiought  by  Mac  William  Burke  and  Con- 
noughtmen,  the  first  Monday  of  Winter,  and 
also  Hugh  mac  Ffelym  was  made  Tanist  of 
Connought.  The  territory  of  Tyreallella  was 
grant(!d  to  Fferall  Mac  Dermott,  Teig  mac 
Tomulty  mac  Dermott  [being]  deposed  thereof, 
and  banished  by  Connor  Mac  Dermoda,  where- 
upon Teig  joyncd  with  Terlagh  O'Connor." 

He  went  over  to. — Literally,  "  he  was  along 
with  Turlough  O'Conor."  Mageoghcgan  renders 
it  :  "  Whereupon  Teig  joyned  with  Terlagh 
O'Connor." 

GiUaduv,  un  jiolUr  ouB,  i.  e.jnvenis  niger. 
This  name  is  variously  anglicised  Gillduff,  Gilly- 
(lufT,  Kilduff;  and,  in  the  surname  of  Mac  Gilla 


duibh,  often  shortened  to  Ulduft'. 

^  Matthew  Mac  Mantis. — According  to  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  he  dwelt 
on  Lough  Erne.  The  head  of  the  family  of 
Mac  Manns  of  Fermanagh  had  his  residence  at 
Belle  Isle,  in  Upper  Lough  Erne,  which  is  still 
called  Ballymacmanus  by  the  natives.  This 
family  is  a  branch  of  the  Maguires,  and  is  to  be 
distinguished  from  ^lac  Manus  of  Tir-Tuathail, 
who  descended  from  Manus,  the  son  of  Turlough 
More  O'Conor,  monarch  of  Ireland. 

'  Murbliach  There  is  a  place  of  this  name 

about  three  miles  to  the  south-west  of  the  town 
of  Donegal.  See  note  *■  under  the  year  1 272. 
p.  417. — See  also  Genealogies,  Tribes,  uml  Cus- 


1342.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  579 


given  to  Hugh,  the  son  of  Felim  O'Conor.  Tirerrill  was  given  to  Farrell  Mac 
Dermot. 

Teige,  son  of  Tomaltagh,  son  of  Maurice  Mac  Donough,  was  banished  from 
his  own  patrimony  by  Conor  Mac  Dermot  and  his  kinsmen  ;  whereupon  he 
went  over^  to  Turlough  O'Conor  ;  and  Farrell,  the  son  of  Tomaltagh  [Mac 
Dermot]  took  possession  of  Tirerrill  after  him. 

Gilladuv"  Maguire  was  drowned  in  Lough  Erne. 

Matthew  Mac  Man  us""  a  general  and  wealthy  Brughaidh  [farmer],  who  never 
rejected  the  countenance  of  man,  whether  mean  or  mighty,  died. 

Conor,  the  son  of  Hugh,  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell,  Lord  of  Kinel- 
Connell,  Lower  Connaught,  Fermanagh,  Kinel-Moen,  and  Inishowen,  and 
worthy  heir  to  the  monarchy  of  Ireland  by  reason  of  his  personal  form,  wisdom, 
hospitality,  renown,  discretion,  and  ingenuity,  magnanimity,  intellectuality, 
valour,  prowess,  and  his  piety  and  charity,  was  slain  by  his  brother,  Niall 
O'Donnell,  who  attacked  him  by  night  in  his  own  fortress  at  Murbhach' :  and 
Niall  himself  assumed  his  place. 

Flann  Oge  O'Donnellan',  Ollav  of  Connaught  in  poetry,  died. 

Donnell  O'Coinleisg,  a  learned  historian,  was  slain,  a  short  time  before 
Easter,  by  the  Hy-Diarmada". 

Thomas  Mac  Gilla  Coisgligh",  celebrated  for  his  hospitality  and  prowess,  died. 

Pierce  Albanagh  was  slain  by  the  sons  of  Meyler  MacFeorais  [Bermingham]. 

A 

toms  of  Hy-Fiacb-ach,  p.  297,  where  the  daugh-  notices  of  the  name  to  be  found  in  the  Annals 

ter  of  O'Donnell  is  called  "  the  woman  of  relate  to  poets.    For  a  short  account  of  the 

Murbhach."  celebrated  persons  of  the  family  of  O'Donnellan 

In  the  margin  of  the  copy  of  the  Annals  of  of  Ballydonnellan  in  modern  times,  the  reader 

the  Four  Masters,  preserved  in  the  library  of  is  referred  to  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many, 

Trinity  College,  Dublin,  H.  2.  II,  the  following  p.  167. 

words  are  added  to  the  above  passage  in  the        "  Hy-Biarmada  This  was  the  tribe-name 

hand- writing  of  Roderic  O'Flaherty,  author  of  of  the  O'Concanuons  of  Killtullagh  in  Hy-Many 

the  Ogygia  :  "  In  ostio  domus  suaj  apud  Find-  in  the  county  of  Galway  See  note  %  under  the 

rois  a  Niello,  filio  Patris  sui  combustae  corruit. —  year  1201,  p.  131,  supra. 

O'MulconryP  v         Gilla  ckoisgle.— This  name  is  still  com- 

'  0'' Donnellan. — This  family  had  a  small  dis-  mon  in  the  county  of  Fermanagh,  and  in  the 

trict  in  Hy-Many,  called  Clann-Breasail ;  but  neighbourhood  of  Clones  in  the  county  of  Mo - 

our  annalists  have  preserved  no  account  of  naghan,  where  it  is  anglicised  Cuskly,  and, 

them  as  chieftains  of  that  district.   The  only  sometimes,  Cosgrove. 

4  E  2 


580 


aNwaca  Rio^bachua  eiReawN. 


[1343. 


aOlS  CRIOSU,  1343. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéo,  ceachjiacbacc,  a  cpi. 

Seaan  TTlac  Soaij  eppcop  conmaicne  Décc. 

lohannep  6  Lairhirh  eppcop  cille  halaió,  "]  carhal  mac  an  liacanaij  abb 
na  rjnnoicce  Décc. 

Oonnchab  clepech  ó  TDaoilbpénaino  canánac  copaió  oile  pmn  Do  map- 
baó  Dupcup  poijhoe  le  muinrip  hoibepo  mic  oabio  Duinn  meic  uilliam. 

Slaine  ingfn  uíbpiain  bfn  coippóealbai^  uíconcobaip  pijConnachc  Décc. 

Cacbal  ó  TTlaDabain  paoí  eimj  -|  oippoeapcaip  a  chenél  péin  t)o  rhapbab 
la  cloinn  Picaipcc. 

Oepbáil  injfTi  afolia  uí  Domnaill  Do  choióeachr  ap  cuaipc  co  binip 
Doijbpe  Dpechain  meic  DiapmaDa,  ~\  jalap  a  bécca  Do  jabáil  annpin  co 
bpuaip  báp  "1  po  habnaiceab  50  huapal  onópach  1  mainipcip  ria  buille,  1 
nocha  ccamicc  poimpe  Dia  cmeaó  aoinbfn  pug  bapp  a  mairfppa. 

Dubcablaij  injfn  meic  DiapmaDa  bean  uí  bipn  Décc. 

muipcfpcach  ua  bpiain  njeapna  cuabrhuman  Decc,  -\  Diapmaicc  ua 
bpiain  Do  jabáil  an  ci^eapnaip,"]  a  achcop  ap  a  plairfp  la  bpian  ua  mbpiain, 
"]  maiche  ruaDhrhurhan  Do  iimlujaó  Do  bpian  lappin. 

Uomap  macc  SharhpaDliain  caoipeac  ceallaij  eacbbac  Décc. 

Uilleac  mac  RiocaipD  mic  iiilliam  léir,  macaom  gall  epeann  in  eneach 
1  in  fngnorh  Décc.  • 

TTlaiDm  móp  ]iia  ccloinn  peópaip  -|  pia  ccloinn  piocaipD  pop  uíb  maine 
DÚ  in  po  mapbaó  aoínpfp  Décc  Duaiplib  maineach  im  Concobap  cfppbac  ó 
cheaUai  j. 


"  3íac  Eoaigh  In  Harris's  edition  of  Ware's 

Bishops,  p.  252,  lie  is  set  down  under  tlie  name 
of  John  Mageoi,  as  Bishop  of  Ardagh,  from  the 
year  1331  to  1343. 

^  0'' Laithimh  This  name  is  now  usually  an- 
glicised LahiiF,  but  some  have  rendered  it  Guth- 
rie, from  an  erroneous  notion  that  it  is  derived 
from  lacaij,  i.  e.  of  the  slough  or  puddle.  In 
Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  650,  this 
bishop  is  incorrectly  called  J ohn  O'Laitin.   In  the 


Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  his  name 
is  written  lohannep  oUaicaim  (the  candm  left 
unaspirated),  and  his  death  placed  under  the 
year  1340. 

1'  Inis  Doighre — This  is  probably  the  island 
in  the  river  Boyle  now  called  Inishterry.  See 
the  Ordnance  Map  of  the  County  of  Roscommon, 
sheet  7. 

Nobly  and honourabli/ interred,-^o  huapal  ono- 
pac. — This  is  the  Irish  mode  of  expressing  "She 


1343] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


581 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1343. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty-three. 

John  Mac-Eoaigh",  Bishop  of  Conmaicne  [Ardagh],  died. 

Johannes  O'Laithimh'',  Bishop  of  Killala,  and  Cathal  Mac-an-Liathanaigh, 
Abbot  of  the  Monastery  of  the  Blessed  Trinity,  died. 

Donough  Cleireach  O'Mulrenin,  a  Canon  chorister  of  Elphin,  was  slain  with 
one  shot  of  an  arrow  by  the  people  of  Hubert,  son  of  David  Donn  Mac  William 
[Burke]. 

Slaine,  daughter  of  O'Brien,  and  Avife  of  Turlough  O'Conor,  King  of  Con- 
naught,  died. 

Cathal  O'Madden,  the  most  distinguished  of  his  own  tribe  for  hospitality 
and  renown,  was  slain  by  the  Clann  Rickard. 

Dearbhail,  daughter  of  Hugh  O'Donnell,  came  on  a  visit  to  Mac  Dermot  to 
Inis-Doighre'',  where  she  was  seized  with  a  fatal  sickness  and  died,  and  was  nobly 
and  honourably  interred^  in  the  monastery  of  Boyle.  There  never  was  born*  a 
woman  of  her  tribe  who  surpassed  her  in  goodness.  ^ 

Duvcowlagh,  daughter  of  Mac  Dermot,  and  wife  of  O'Beirne,  died. 

Murtough  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  died  ;  and  Dermot  O'Brien  assumed 
the  lordship,  but  he  was  banished  from  his  chieftainship  by  Brian  O'Brien  ;  and 
the  chieftains  of  Thomond  then  submitted  to  Brian. 

Thomas  Magauraa,  chief  of  Teallach  Eachdhach  [Tullyhaw],  died. 

Ulick,  the  son  of  Richard'',  son  of  Wilham  Liath  [Burke],  the  most  illustrious 
of  the  English  youths  of  Ireland  for  hospitality  and  expertness  at  arms,  died. 

The  Hy-Many  suffered  a  great  defeat  from  the  Clann-Feorais  [Berming- 

hams],  and  the  Clann-Rickard,  on  which  occasion  eleven  of  the  chieftains"^  of 

Hy-Many,  together  with  Conor  Cearbhach"  O'Kelly  were  slain. 

« 

was  buried  with  great  pomp  and  solemnity."  "A.  D.  1243.  Ulick  mac  Ulick  mac  Richard 

*  There  never  was  horn. — The  literal  transla-  mac  Ulick,  surnamcd  Ulick  Leigh,  chief  of  all 

tion  is:  "  There  came  not  before  her  of  her  tribe  the  English  of  Ireland  for  bounty  and  prowes, 

any  woman  who  surpassed  her  in  goodness."  died."  ^ 

"  Ulick,  son  of  Richard. — This  agrees  with  the  '^Chieftains. — Mageoghegan  renders  it :"  where 

text  of  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster;  Connor  Karavagh  O'Kelly,  with  eleven  princes' 

but  in  Mageoghegan's  translation  of  the  Annals  sons  of  that  family  were  slain, 

of  Clonmacnoise  it  is  given  as  follows :  Cearhhach,  i.  e.  the  gamester  or  gambler. 


582 


aNNQi^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1343. 


Niall  Ó  oorhnaill  t)o  co])  a  plairfp  la  haenjup  ua  nDorhnaill  -|  le 
Doriinall  (.1.  oorhnall  Dub)  ua  mbaoighiU,  le  hua  noochajicaig  le  nCpc 
aooha  pearhaip  ui  néill,  -]  le  cloinn  cfuibne,  -]  aen^up  mac  concobaip  mic 
afoba  niic  Dorhnaill  015  do  chop  hi  ccijfpnup  ripe  conaill. 

Clann  TDuipcfpcaig  Do  Diocbup  ap  an  mbpepne  la  bualgapg  ua  Ruaipc 
le  coippbealbac  ua  Concobaip,  -j  la  Uabg  rhag  Pa^naill  co  noeacpar  50 
rip  afoha  DionnpoijiD  ui  Dorhnaill,  1  cuj  aenjup  (.1.  ó  Dorhnaill)  cip  aoDba 
Doib.  Uacbap  Do  reccrhail  lappin  eiDip  aon^up  -]  Niall  (.1.  in  achaó  mona) 
-]  clann  muipcfprai^  Deipge  la  baongup  in  ajaiD  Néill,  TnaiDm  Do  cbabaipr 
leo  pop  mall  gona  rhumcip.  QinDilfp  ua  baoijill  caoipeac  cbipe  ainmipeac 
cona  mac,  Gojan  mac  Qipc  ui  Dorhnaill  1  pocbaiDe  oile  do  mapbab  an  can 
pin,  "]  aenjup  Do  bpeic  buaba. 

Oauic  má^  oipecbroigh  corhopba  pacpaicc  Décc. 

Góin  ítiag  óuibne  aipcbiDeocham  Dpoma  learbain  Do  écc. 

Concobap  rhac  Diapmaca  ci^fpna  rhuije  luipg  cuile  opoain,  "j  oipea- 
cbaip  cloinne  maolpuanaiD  moip  mic  caiDg  mic  carail  mic  concobaip  do 
ecc  pia  cijb  pém  peccrhain  pia  parhain  Dia  paraipn  ap  aoi  laice  peaccmuine 
lap  mbpeic  buaDba  o  Dorhan  -]  o  berhan,  -\  a  abnacal  1  mainipcip  na  búille, 
■]  pfpgal  mac  Diapmaca  a  bfpbpachaip  pfin  Do  oipDneab  ma  lonaD. 

I?uai6pi  maj  cpaich  ollarh  leiche  moga  le  Dan  Do  ecc. 


®  Ackadh  mona,  i.  e.  bog-field,  now  Agha- 
woney,  a  townland  in  the  parish  and  barony  of 

Kilmacrenan,  and  county  of  Donegal  See  the 

Ordnance  Map  of  the  County  of  Donegal,  sheets 
36  and  45. 

f  Tir- Ainmirech,  i.  e.  the  territory  of  Ainmire, 
son  of  Sedna.  This  was  not  O' Boyle's  original 
territory,  for,  previously  to  the  arrival  of  the 
Mac  Sweenys  from  Scotland,  he  was  chief  of  the 
Tri-Tuatha,  in  the  north-west  of  the  barony  of 
Kilmacrenan.  Tir-Ainmirech  was  the  ancient 
name  of  the  present  barony  of  Boylagh,  in  the 
wjpst  of  the  county  of  Donegal. 

^  David  Mageraghty. — This  name  agrees  with 
that  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster 
at  the  year  1 342 ;  but  he  is  called  O'Hiraghty 
by  Grace  and  Pembridge,  who  state  that  he  died 


in  the  year  1337-  See  Harris's  edition  of  Ware's 
Bishops,  p.  81,  and  Grace's  Annals,  edited  by  the 
Eev.  Richard  Butler,  p.  131.  According  to  a 
note  in  O'Flaherty's  hand- writing,  in  the  College 
copy  of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  this 
David  died  in  the  year  1346. 

^  Mulrony  More. — He  was  the  brother,  and, 
according  to  some  genealogists,  the  eldest  bro- 
ther of  Aedh  an  gha  bhearnaigh,  or  Hugh  of  the 
broken  Spear,  O'Conor,  King  of  Connaught,  who 
was  slain  in  the  year  1067-  From  this  Mulrony 
the  Mac  Dermots  and  Mac  Donoughs  derived 
their  tribe  name  of  Clann-Mulrony. 

'  Teige,  i.e.  Tadhg  an  eidfighil,  or  Teige  of  the 
White  Steed,  King  of  Connaught,  who  was  slain 
in  the  year  1030. 

j  Cathal. — He  was  King  of  Connaught,  and 


1343] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


583 


Niall  O'Donnell  was  driven  from  his  principality  by  Aengus  O'Donnell, 
Donnell  Duv  O'Boyle  and  O'Doherty,  by  the  power  of  Hugh  Reamhar  O'Neill 
and  the  Mac  Sweenys  ;  and  Aengus,  the  son  of  Conor,  son  of  Hugh  Oge,  son 
of  Donnell  Oge  [O'Donnell],  was  installed  in  the  lordship  of  Tirconnell. 

The  Clann-Murtough  [O'Conor],  were  driven  out  of  Breifny  by  Ualgarg 
O'Rourke,  Turlough  O'Conor,  and  Teige  Mac  Rannall.  They  passed  into  Tir- 
hugh  to  O'Donnell  ;  and  Aengus  (i.  e.  the  O'Donnell),  made  them  a  grant  of 
the  territory  of  Tirhugh.  Some  time  afterwards  a  battle  was  fought  at  Achadh- 
mona^  between  Aengus  and  Niall ;  and  the  Clann-Murtough  rose  iip  with 
Aengus  against  Niall,  and  they  defeated  Niall  and  his  people.  In  this  battle 
Aindiles  O'Boyle,  chief  of  Th^-Ainmirech^  with  his  son,  Owen,  son  of  Art 
O'Donnell,  and  many  others,  were  slain,  and  Aengus  gained  the  victory. 

David  Mageraghty^,  coarb  of  St.  Patrick,  died. 

John  Mac  Duibhne,  Archdeacon  of  Drumlahan,  died. 

Conor  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  fountain  of  the  splendour  and  pre- 
eminence of  the  race  of  Mulrony  More"  the  son  of  Teige',  son  of  CathaP,  son 
of  Conor",  died  at  his  own  house  a  week  before  Allhallowtide,  on  a  Saturday, 
after  having  overcome  the  world  and  the  devil,  and  was  buried  in  the  abbey  of 
Boyle.    Farrell  Mac  Dermott,  his  own  brother,  was  installed  his  successor'. 

Rory  Magrath",  Ollav  of  Leth-Mogha  in  poetry,  died". 


(lied  in  the  year  1009. 

Conor,  ConcoBap — He  was  King  of  Con- 
naught,  and  the  progenitor  after  whom  the 
O'Conors  of  Connaught  have  taken  their  sur- 
name. He  died  in  the  year  972.  From  this  it 
appears  that  the  Mac  Dennots  of  Moylurg  are 
virtually  O'Conors,  and  that  their  real  name  is 
Mac  Dermot  O'Conor.  See  Genealogies,  I'riben, 
and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  p.  213,  note.''. 

'  His  successor. — Mageoghegan  translates  this 
passage  as  follows  in  his  version  of  the  Annals 
of  Clonmacnoise  : 

"  Connor  Mac  Dormodda,  prince  of  Moylurg, 
the  fountain  and  well-spring  of  all  goodnesss  of 
the. family  of  Clanmolronic,  and  the  son  of  Teig 
inac  Cahall  mac  C'onnor,  died  in  liis  house  on 
Saturday,  seven  days  bei'ore  Alhallontidc,  and 


was  buried  in  the  abbey  of  Boylle  ;  in  wliose 
place  siicceeded  his  own  son  as  prince  of  Moy- 
lorge,  namel  Fferall  mac  Connor." 

The  Diiblin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  con- 
tains a  quotation  from  a  contemporaneous  poet, 
who  asserted  that  this  Conor  Mac  Dermot  ex- 
celled all  the  chieftains  of  the  Irish  race  of  his 
time  in  wisdom,  valour,  hospitality,  and  bounty. 
It  also  states  that  the  Farrell  or  Ferall  was  his 
brother,  not  his  son,  as  Mageoghegan  makes  him. 

™  Rwy  Magrath. — He  was  chief  poet  and  his- 
torian to  O'Brien  in  Thomond. 

"  Under  this  year  the  Annals  ofClotunacnoise, 
as  translated  by  Mageoghegan,  record  that  Tur- 
lough O'Conor,  King  of  Connaught,  was  restored 
to  his  kingdom,  and  that  peace  was  concluded 
between  him  and  Mac  Dermot, 


584  aHNaí,a  Rio^hachra  eiReawN.  [1345. 

aOlS  CRIOSU,  1344. 
Qoif  C]iiopc,  mile,  c|u  chét),  ceachpacbacc,  a  ceachaip. 
Gppcob  luigne  t)écc. 

Tnu]icha6  mac  maoilrhuám  uí  C^hi[\a  abb  na  buille  -]  a6ba]i  eppcoip 
luigne  DO  écc. 

Niocól  maccpaic  corhopba  cfprnainn  Dabeoucc  Decc. 

Ctpc  móp  mac  copbmaic  uí  rhaoileaclamn  pi  mibe  t)o  mapbab  la  copb- 
mac  mballac  ua  maoíleacblainn,  ~[  é  pf)n  00  jabail  a  lonait). 

Qooh  mac  Rooilb  meg  TTlachjamna  cijeapna  oipjiall  oécc,  -]  niupcbaó 
Ó5  rhág  macgarhna  Do  jabáil  an  njeapnaip  na  beoib, "]  a  écc  hi  cmn  peacbc- 
rhdine.  TTlagnup  mac  Gocha  mic  Rooilb  még  rharbjamna  Do  gabáil  an 
rigeapnaip  lappin. 

Uilliam  mac  macgamna  rhéj  Rajnaill  do  mapbab  la  macaib  cachail 
rhej  pajnaill. 

nriacbgamain  mac  giollacpiopc  clepij  meic  Diapmaca  do  rhapbab  la 
muincip  nebje  ap  an  ccoipppliab. 

bpian  mac  Ruaibpi  méj  uibip  Décc. 

aOlS  CRIOSU,  1345. 
Qoip  Cpiopc,  milé,  cpí  chéD,  ceacbpachacc,  a  CÚ15. 

^iolla  na  naorh  ó  cianáin  abb  leapa  gabail  Do  écc. 

Uoippbealbach  mac  aoDha  mic  eoghain  uí  concobaip  l?í  Connacbc  Do 
mapbaDb  Dupcap  Do  poighicc  (.1,  ip  in  pojmap)  1  ppiob  DopaDba  bi  muin- 
ripi  eolaip  lap  nDol  Do  congnam  bó  lá  caDbg  mag  RajnaiU  t  najaib 
clomne  TTluipcfpcaig  muirhnig  uí  concobaip  co  loc  aipinD.    Clann  TTluipcfp- 

"  Intended  bishop,  aóbap  eappoij,  i.  e.  Mate-  of  Donegal,  near  Pettigoe.    See  note  %  under 

ries  Episcopi,  i.  e.  Episcopus  in  fieri.    In  Ma-  the  year  1196,  p.  104. 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon-        '  Ballcyk,  ballac,  i.  e.  freckled, 
macnoise  he  is  called  "  Murrogh  mac  Bryen  of  Mtcintir-Heali/,  i.  e.  the  family  of  O'Healy. 

the  Chalices  of  the  mass."  This  passage  is  entered  in  the  Dublin  copy  of 

"  Termon-Daveog  is  now  called  Termon  Ma-  the  Annals  of  Ulster  as  follows,  under  the  year 

grath,  and  is  situated  in  the  south  of  the  county  1341 : 


1345] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


585 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1344. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty -four. 
The  Bishop  of  Leyny  [Achonry]  died. 

Murrough,  son  of  Molloy  O'Hara,  Abbot  of  Boyle,  and  intended  Bishop"  of 
Leyny,  died. 

Nicholas  Magrath,  coarb  of  Termon-Daveog",  died. 

Art  More,  son  of  Cormac  O'Melaghlin,  KingofMeath,  was  slain  by  Cormac 
Ballagh"  O'Melaghlin,  who  installed  himself  in  his  place. 

Hugh,  son  of  Roolbh  [Rodolph]  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel,  died,  and  Mur- 
rough Oge  Mac  Mahon  next  assumed  the  lordship,  but  died  in  a  week  after- 
wards ;  and  the  lordship  was  then  assumed  by  Manus,  son  of  Cochy,  son  of 
Rodolph  Mac  Mahon. 

William,  the  son  of  Mahon  Mac  Rannall,  was  slain  by  the  sons  of  Cathal 
Mac  Rannall. 

Mahon,  the  son  of  Gilchreest  Cleireach  Mac  Dermot,  was  slain  on  the  Coir- 
.sliabh  [the  Curlieu  Mountain],  by  Muintir-Healy'. 
Brian,  son  of  Rory  Maguire,  died. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1345. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty-five. 

Gilla-na-naev  O'Keenan,  Abbot  of  Lisgabhai?,  died. 

Turlough,  the  son  of  Hugh,  son  of  Owen  O'Conor,  King  of  Connaught,  was 
killed  in  Autumn  by  one  shot  of  an  arrow,  at  Fidh  doradha',  in  [the  territory 
of]  Muintir-Eolais,  after  he  had  gone  to  Loch-Airinn"  to  aid  Teige  Mac  Rannall 

"  Armo  Domini  1341.  filaca  mac  jiUicpipc  ^  Fidh  doradha,  now  Fedaro,  a  townland  in 

clepij^  mic  oiapmaoa  oo  mapbao  le  muincip  the  parish  of  AnnadufF,  barony  of  Mohill,  and 

n-6iliDe  up  in  coippliaB."  Here  it  is  to  be  noted     county  of  Leitrim  See  Ordnance  map  of  that 

that  cleipij,  which  is  a  cognomen  of  jillicpipr,  county,  sheet  32.    The  territory  of  Muintir- 

is  in  the  genitive  case  singular  to  agree  with  it.  Eolais  comprised  the  barony  of  Mohill,  and  all 

^  Lisgabhail,  now  Lisgool,  on  the  margin  of  that  level  portion  of  the  county  of  Leitrim,  south 

Lough  Erne,  near  Enniskillen,  in  the  county  of  of  the  range  of  Slieve-an-ierin. 

Fermanagh.  "  Loch  Airinn  This  name  is  still  in  use,  but 

4  F 


586 


awNaca  Rio^hachua  eiReaHN. 


[1346. 


caig,  1  an  chuio  oile  Do  mumcip  eolai)^  Dm  leanmain  50  piob  DopaDha,  -[  a 
TTiapbaó  ap  guipcip  na  ppiDeóige,  -]  nocha  ccopchaip  Do  jaoiDealaib  pe 
hachaib  poiriie  imcfin  pjel  buD  mo  map,  "|  dob  mac  coippbealbaij  do  piojab 
ina  lonacc. 

bpian  ua  pfpjail  Dfghabbap  ngeapna  na  hanjaile  Decc.  peap  na  po 
cuill  imDeapgab  im  ni  Da  bpuaip  ip  m  mbir,  co  pug  buaib  o  borhan,  -]  o 
Demon. 

Qob  Ó  Néill  DO  Dul  coblac  ap  loch  eachach,  1  clann  aeba  buibe  co  na 
ccionól  DO  bpeic  pctip,  ~\  Daoine  lomba  Do  loc  1  Do  rhapbaD  fcappa.  Ctcc 
cfna  ceapna  aeb  ina  lonjaib  uaiDhib  Dia  naimbeoin. 

TTlagnup  ó  ploinn  line  Do  mapbao  la  Dorhnall  Donn,  "|  la  bpian  o  néill. 

Copbmac  mac  Puaibpi  ui  concobaip  do  écc. 

Coppmac  mac  rHuipcfpcai^  meic  lochlainn  do  rhapbab  la  macaib 
ual^aipg  meic  pfp^ail. 

aOlS  CR108U,  1346. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cbéD,  cfchpachac,  a  pé. 

Coccab  Do  pap  eicip  ua  r?uaipc,  .1.  ualgapg,  1  Ruaibpi  mac  cachail  ui 
concobaip.    Uachap  Do  rfgrhail  fcoppa  1  ccalpaije  locha  jile,  1  Spaineab 


it  is  generally  anglicised  Rinn  Lough,  or  Lough 
a  Rinn,  which  is  that  of  a  lake  situated  a  short 
distance  to  the  south  of  the  town  of  Mohill,  in 
the  barony  of  Mohill  and  county  of  Leitrim. 
The  ruins  of  a  small  castle  of  the  Mac  Ranalls 
are  still  to  be  seen  on  the  margin  of  this  lake. 

*  T/ie  rest. — In  the  Dublin  copy  of  the  Annals 
of  Ulster  the  reading  is  bloo  do  muinncip  Go- 
lutp,  i.  e.  "  Some  of  the  Muinter  Eolais,"  which 
is  better. 

Gurtin  na  Spideoige,  i.  e.  the  little  garden  or 
field  of  the  robin  redbreast.  This  name  is  now 
forgotten.  The  place  so  called  was  in  the  imme- 
diate vicinity  of  Fedaro  townland.  In  an  inqui- 
sition taken  in  the  year  1631,  Federree  and 
Cornespedoge  are  mentioned  as  in  the  barony  of 
Mohill  and  coupty  of  Leitrim. 


There  had  not  fallen  This  passage  is  trans- 
lated by  Mageoghegan  in  his  version  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  as  follows  : 

"  A.  D.  1345.  Terlagh  O'Connor,  King  of  Con- 
naught,  after  he  had  reigned  twenty-one  years, 
was  killed  by  the  shoote  of  an  arrow  in  Ffyedo- 
rowe  in  Moynter-Eolas,  being  [having]  purposely 
gone  thither  to  assist  Teige  Mac  Ranell  against 
Clann  Mortagh,  at  Logh  Aryn,  whom  the  said 
Clann  Mortagh  and  the  rest  of  the  inhabitants 
of  Moyntir  Eolas  pursued  to  Fydorowe,  and 
there,  at  a  place  called  Gortyn  Spideoge,  was 
killed  by  an  arrow,  as  aforesaid.  There  was  not 
a  greater  exploit  done  by  an  arrow  since  Neale 
of  the  Nine  Hostages  was  killed  by  Eochie  mac 
Enna  Kynseallagh  at  the  Tyrhian  seas ;  in  whose 
[i  e.  Terlagh's]  place  Hugh  Mac  Terlagh  was 


1346.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDCM  OF  IRELAND. 


587 


against  the  descendants  of  Miirtougli  Muimhneach  O'Conor.  The  Clann-Mur- 
tough  and  the  rest"  of  the  Muinter-Eolais  pursued  him  as  far  as  Fidh  Doradha, 
and  killed  him  at  Gurtin-na-spideoige''.  For  a  long  time  before  there  had  not 
fallen''  of  the  Gaels,  any  one  more  to  be  lamented  than  he.  Hugh,  son  of  Tur- 
lough,  was  inaugurated  King  in  his  place. 

Brian  O'Farrell,  worthy  materies  of  a  lord  of  Annaly,  died.  He  was  a  man 
who  never  earned  censure''  on  account  of  anything  he  ever  acquired,  even  up 
to  the  hour  when  he  overcame  the  world  and  the  devil. 

Hugh  O'Neill  went  with  a  fleet  on  Lough  Neagh,  and  the  Clann-Hugh- 
Boy*,  with  their  muster,  overtook  him,  and  many  persons  were  "wounded  and 
killed  [in  the  contest]  between  them  ;  but  Hugh  made  his  escape,  in  despite  of 
them,  in  his  ships. 

Manus  O'Flynn"  Line  [i.  e.  of  Moylinny],  was  slain  by  Donnell  Donn  and 
Bri^n  O'Neill. 

Cormac,  the  son  of  Kory  O'Conor,  died. 

Cormac,  son  of  Murtough  Mac  Loughlin,  was  slain  by  the  sons  of  Ualgarg, 
son  of  Farrell  [O'Eourke]*". 

THE  AGE  OF  CHKIST,  1346. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty-six. 

A  war  broke  out  between  O'Rourke,  i.  e.  Ualgarg,  and  Rory,  the  son  of 
Cathal  O'Conor;  and  an  engagement  took  place  between  them  in  Calry-Lough- 

constituted  King  of  Connaught."  to  the  east  of  Lough  Neagh  in  the  present  coun- 

'  Earned  censure — In  the  Dublin  copy  of  the  ties  of  Down  and  Antrim,  and  which  was  called 

Annals  of  Ulster  the  reading  is,  "  paimc  ^an  aen  Clann  Aodha  Buidhe, — AnpUce,  Clannaboy, — 

^uc  acmopain  ó  éjpib  7  ó  ollamnaib  6penn,"  from  their  tribe-name. 

i.  e.  "he  passed  through  life   without   any        ^  O^Flynn. —  This  name  is  now  usually  angli- 

reproach  from  the  literati  or  chief  poets  of  Ire-  cised  O'Lyn,  by  aspirating  the  initial  p,  which 

land."    The  meaning  is,  that  he  had  been  so  seems  to  have  been  also  the  mode  of  pronouncing 

generous  to  the  poets  that  none  of  them  at-  the  name  at  a  very  early  period.  See  note '  under 

tempted  to  lampoon  him.  the  year  1 176,  pp.  24,  25. 

^  Clann-Huffk-Boy,  i.e.  the  race  oiUugh  Boy        'Under  this  year  O'Flaherty  adds,  in  the 

O'Neill,  who  was  slain  in  the  year  1283.    They  College  copy,  the  following  passages  from  the 

possessed,  at  this  period,  an  extensive  territory  Annals  of  Lecan  : 

4  F  2 


588 


aNwata  Rio^hacbra  eiReaww. 


[1346. 


po]i  ua  l?uai]ic  -\  a  gallocclaca  uile  Do  mapbat),  .1.  mag  biJi|i|ice  [-]]  imac 
neill  caimm  co  na  muinri|i.  O  Puaijic  00  leanniain  do  RuaiDyii  ua  cconco- 
baip  1  Do  clomn  nDonncbaiD  apa  haichle,  -]  a  rtiajibaD  la  TnaoljiuanaiD  mac 
Donnchaib,  "]  po  bu6  Tnói]iécr  epibe. 

Ceichjie  meic  cachail  mic  an  caoich  mé^  Pajnaill  Do  gabail  a]i  loc 
an  y^guip  Do  chonchobap  mag  Pa^naill,  Uomalcac  maj  T^ajnaill  Da  mb]ieir 
laip  CO  Caifiol  coyccpaigh,  ■]  a  mapbaD  Do  ann  pin. 

Cuulaó  mac  cacbmaoil  coip eac  cenél  pfpaDhaij  Do  mapbaó  la  Dorhnall 
mac  carmaoil. 

TTIaiDm  la  bpian  mag  margamna  pop  ^allaib  50  páinicc  cpí  cécc  cfnn  m 
aipfmh  61b. 

Niall  Ó  Dorhnaill,  clann  TTIuipchrpcaij,  mac  peblimiD  ui  concobaip,  "] 
niuip^fp  mac  Diapmara  do  Ifnrhain  Puaibpi  mic  cachail  50  cúil  maoile  50 
ccu^pac  maibm  paip,  1  pop  clomn  nDonncliaib  annpm  gup  cuipeab  dp  oppa, 
-|  a  ccpeachab  apa  haichle  bóib  50  mbaoí  a  lop  baocham  cpeacb  laip. 

TDac  DiapmaDa  gall  do  rhapbab  cpe  peill  ina  C15  pém  la  clomn  Uailopin 
meic  goipDealbaij  "]  coppmac  caoch  mac  pin^m  Do  rhapbab  bóib  imaille 
ppip. 

Concobap  ua  bipn  Do  majibab 

lorhap  mac  TTlupchaba  ui  pfpj^ail  Do  rhapbab  la  bpian  mac  ri^eapnam,  1 
la  cloinn  meic  Tnuipcfpcaij. 

Qpc  mac  comáip  ui  Ruaipc  do  rhapbab  la  Dorhnall  mag  cijeapnain. 


"  Odo  O'Roirk  Rodericum  filius  Catlialdi  O'Co- 
iior  apud  papa  coilleaó  deprffidatus,  in  templum 
cille  hoipijj  confugit,  et  teraplo  incenso  occidi- 
tur.— MS.  L." 

"  Amlaus  (Donaldus  I'eor)  O'Flaherty  occi- 
dentalis  Connaciae  dominus  obiit. — MS.  L." 

"  Jacobus  O'Corcrain,  Archidiaconus  Bre- 
iinise,  et  Florentius  O'Corcrain  insignis  Cytha- 
ricdus  obierunt." — MS.  L. 

Calry-Louffk-Gill,  calpai^e  loca  51  le,  was  a 
territory  in  the  county  of  Sligo,  bordering  upon 
Lough  Gill.  The  name  is  still  preserved  in  Calry 
or  Colry,  a  parish  bordering  upon  this  lake. 

^  Galloir glasses. — The  Irish  of  the  middle  ages 


trained  two  kinds  of  infantry ;  one,  called  gal- 
lowglasses,  were  armed  with  an  iron  helmet,  a 
coat  of  mail  and  a  cuirass,  and  carried  in  one 
hand  a  fine-edged  battle-axe,  like  that  used  by 
the  ancient  Gauls,  oi'  whom  Marcellinus  speaks 
in  his  19th  Book  ;  the  other  were  light-armed, 
and  are  called  by  Henry  of  jNIarleburgh  Turbi- 
culi,  1:)y  others  Turbarii,  and  popularly  kerns : 
they  fought  with  javelins  tied  with  strings,  darts, 
and  knives  called  sket/nes.  In  an  Act  passed  in 
the  fifth  year  of  Edward  III.,  c.  25,  among  the 
articles  to  be  observed  in  Ireland  the  sixth  was 
"against  the  leaders  and  supporters  of  kerns  and 
the  people  called  idlemen,  unless  on  the  confines 


1346  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  589 

Gill'',  in  which  O'Rourke  was  routed,  and  all  his  gallowglasses^  slain,  i.  e.  Mac 
Buirrce,  and  Mac  Neill  Cam*^  with  their  people.  O'Rourke  was  afterwards 
pursued  by  Rory  O'Conor  and  the  Clann-Donough,  and  Avas  killed  byMiilrony 
Mac  Donough.    This  was  a  lamentable  deed^. 

The  four  sons  of  Cathal,  the  son  of  the  Caech  [Mouoculus]  Mac  Rannall, 
were  taken  prisoners  on  Loch-an-Sguir"  by  Conor  Mac  Rannall.  Tomaltagh 
Mac  Rannall  afterwards  brought  them  to  Caisiol  Cosgraigh,  Avhere  they  were 
put  to  death  by  him. 

Cu-Uladh  Mac  Cawell,  chief  of  Kinel-Farry,  was  slain  by  Donnell  Mac 
Cawell. 

A  victory  was  gained  by  Brian  Mac  Mahon  over  the  English,  and  three 
lumdred  of  their  heads'  were  counted  [after  the  battle]. 

Niall  O'Donnell,  the  Clann-Mur tough  [O'Conor],  the  son  of  Felim  O'Conor 
and  Maurice  Mac  Dermot,  pursued  Rory,  the  son  of  Cathal  [O'Conor]  to  Cul- 
Maoile  [Coloony],  where  they  defeated  him  and  the  Clann-Donougli  with  great 
slaughter.  They  afterwards  plundered  them,  and  carried  off  abundance  of  booty. 

Mac  Dermot  Gall  was  treacherously  killed  in  his  own  house  by  the  sons  of 
Waldrin  Mac  Costello  ;  and  Cormac  Caech  Mac  Fineen  was  slain  along  with 
hinr. 

Ivor,  the  son  of  Murrough  O'Farrell,  was  slain  by  Brian  Mac  Tiernan  and 
the  Clann  Murtougli. 

Art,  son  of  Thomas  O'Rourke,  was  slain  by  Donnell  Mac  Tieriian. 


of  the  enemy's  territory,  and  at  their  own  ex- 
pense."—  Ware^s  Antiqieit.  c.  xxi. 

"  The  gallowglass  succeeded  tlie  horseman, 
and  he  is  commonly  armed  with  a  skull,  a  shirt 
of  mail,  and  a  Gallowglass  axe,"  &c.  &c. — Bar- 
nabie  Riches'  New  Irkh  Prognostication,  p.  37. 

'  Mac  Buirrce,  S)X  — The  Four  Masters  have 
omitted  the  7,  ajup,  which  renders  this  passage 
obscure,  but  the  Editor  has  restored  it  from  the 
liiiblincopy  of  the  Annals  of  Ulster.  Mac  Buirrce 
and  Mac  Neill  Cam  were  Scots,  and  captains  of 
gallowglasses  employed  in  O'Rourke's  service. 

^  Lamentable  deed. — This  entry  is  more  briefly 
but  far  more  correctly  given  in  the  Dublin  copy 


of  the  Annals  of  Ulster,  in  which  it  is  stated  that 
the  killing  of  O'Rourke  is  the  most  lamentable 
event  that  had  occurred  in  Ireland  since  the  kil- 
ling of  Cormac  Mac  Cullennan. 

"  Loch-an-Sguir,  now  Lough  Seiir.  It  is 
situated  in  the  parish  of  Kiltubbrid,  in  the  ba- 
"rony  and  county  of  Leitrhn,  near  the  village  of 
Keshcarrigan.  There  is  an  island  in  this  lake 
called  Castle  Island,  on  which  stand  the  ruins  of 
a  castle  called  Caipleún  Seoin,  or  John's  castle, 
and  another  island  called  Prisonlsland  on  which, 
according  to  tradition,  Mac  Rannall  was  wont  to 
cfmfine  his  prisoners. 

'  Three  hundred  heads. — This  is  very  rudely 


590  aNNQca  Rio^hachca  eiReaww.  [1347. 

aoiS  CRIOSU,  1347. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  rpi  chéo,  cearpachacc,  a  Seachr. 
TTlaolTTiarbog  ó  cáiclij  oippicél  locha  hepne  t)o  écc. 

^iolla  na  naorfi  mac  Seapppaib  mic  jiolla  na  naorh  ui  pfpghail  cigeapna 
na  han^aile  cfnn  copanca  conrhaicneac  ap  501I  ap  gaipccib,  ap  eneach,  -\  ap 
oippDeapcup  DO  écc  1  ccluain  lip  béic  lap  mbeir  achaib  imchian  in  aipocfn- 
nup  na  banjoile  60  1  é  do  bpeic  buaóa  ó  boman  *i  ó  bfman.  Cachal  mac  mup- 
chaba  mic  giolla  na  naorh  ui  pfpjail  Do  jabail  cigeapnaip  na  hanjaile  lapom. 

TTIuipjiiip  mac  Diapmaca  Do  rhapbab  la  Seaan  puab  mac  DauiD  a  bupc. 

Uab^  rhag  Rajnaill  caoipeach  rhumcipe  heólaip  Do  jabail  do  cloinn 
rriuipcfpcaig. 

Uilliam  TTIac  DauiD  Do  rhapbab  Do  cabj  puab  mac  Diapmaca  gall  1 
mbaile  an  copaip. 

Uomap  mac  apram  njeapna  ua  neachbac  ulab  Do  chpochab  la  gallaib. 
Goghan  ua  maDabam  caoipeach  Sil  nanmchaDba  Décc  -\  Tilupchab  a 
rhac  Do  gabail  cfnnaip  Sil  nanmcbaba. 

Qfn^up  mac  jabpa  ui  TTIaDabain  Do  écc. 

Ueampall  chille  Rónáin  Do  chop  puap  Dpeapjal  ua  Duibgionnáin. 
Pinnjuala  injfn  meic  pinjin  bfn  pfpjail  ui  Duibgionnain  Décc. 
Gnpi  mac  afoha  buibe  ui  neill,  pionnjuala  injean  TTlaoilpeaclainn  ui 
Raijillij,  "I  an  ^lolla  Dub  mac  gille  TTlochua  Decc. 
OonnchaD  mac  aeDha  015  ui  pfpjhail  Decc. 
Sibpab  Ó  cuipnin  paoi  pileab  1  ollarh  na  bpéipne  epibe  do  ecc. 


stated  by  the  Four  Masters.  In  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster  the  reading  is :  "  TTlaDm 
la  bpmn  maj  macjarhna  ap  jallaiboa  pamic 
cpi  c.  ceann  co  lacaip,"  i.e. "  a  defeat  was  given 
by  Brian  Mac  Mahon  to  the  English,  of  whose 
heads  three  hundred  were  brought  in  his  pre- 
sence." 

j  Cluain-lis-Bec. — See  other  references  to  this 
place  at  the  years  1282  and  1322. 

Mac  David  Burke  He  was  chief  of  the  ter- 
ritory of  Clanconow  or  Clanconway,  on  the  west 


side  of  the  river  Suck  in  the  barony  of  Ballimoe 
and  county  of  Galway.  See  note  under  the 
year  1225. 

'  Ballintober,  baile  an  copaip,  i.  e.  the  town 
of  the  well.  This  is  the  Ballintober  in  the 
county  of  Rosconamon,  which  is  usually  called 
by  the  annalists  baile  copaip  ópi^De,  i.  e.  the 
town  of  St.  Bridget's  well,  to  distinguish  it  from 
baile  copaip  páopuij,  now  Ballintober,  in  the 
county  of  Mayo.  Mac  Dermot  Gall  was  Chief  of 
Airteach,  in  the  county  of  Roscommon. 


1347] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


591 


THE  AGE  OF  CHRIST,  134Z. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty -seven. 

Maelmaedhog  O'Taichligh,  Official  of  Lough  Erne,  died. 

Gilla-na-naev,  the  son  of  Geoffrey,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  Lord  of 
Annaly,  chief  protector  of  the  Conmaicni,  for  his  prowess,  valour,  hospitality, 
and  renown,  died  at  Cluain-lis-bec\  after  having  been  for  a  long  time  Chief  of 
Annaly,  and  after  having  gained  the  victory  over  the  world  and  the  devil. 
Cathal,  the  son  of  Murrough,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  assumed  the  lord- 
ship of  Annaly  after  him. 

Maurice  Mac  Dermot  was  slain  by  John  Roe  Mac  David  Burke". 

Teige  Mac  Rannall,  _  Chief  of  Muintir-Eolais,  was  taken  prisoner  by  the 
Clann-Murtough  [O'Conor]. 

William  Mac  David  [Burke]  was  slain  at  Ballintober'  by  Teige  Roe  Mac 
Dermot  Gall. 

Thomas  Mac  Artan,  Lord  of  Iveagh"",  in  Ulidia,  was  hanged  by  the  English. 

Owen  O'Madden,  Chief  of  Sil-Anmchadha,  died  ;  and  Murrough,  his  son, 
assumed  the  chieftainship  of  Sil-Anmchadha". 

Aengus,  the  son  of  Gara  O'Madden,  died. 

The  church  of  Kilronan  was  re-erected  by  Farrell  0'Duigenan°. 

Finola,  daughter  of  Mac  Fineen,  and  wife  of  Farrell  O'Duigenan,  died. 

Henry,  son  of  Hugh  Boy  O'Neill ;  Finola,  daughter  of  Melaghlin''  O'Reilly  ; 
and  Gilladuv  Mac  Gillamocliua,  died. 

Donough,  the  son  of  Hugh  Oge  O'Farrell,  died. 

Siry  O'Curnin",  a  learned  poet  and  Ollav  of  Breifny,  died. 


Lord  of  Iveagh  The  Mac  Artans  did  not 

retain  this  dignity  long,  for  the  Magennises  ap- 
pear henceforward  as  lords  of  this  territory. 

'^Sil-Anmchadha. — This  is  pronounced  Sheel- 
Anmchy :  for  its  situation  and  extent  see  note  ^ 
under  the  year  1178,  p.  44,  supra. 

°  O^Duigenan  This  passage  is  better  given 

from  O'Mulconry's  Annals,  by  O'Flaherty,  in 
the  College  copy,  H.  2.  11,  thus  : 

"  Finola,  daughter  of  Owen  Mac  Fineen,  and 


wife  of  Farrell  Muimhneach  O'Duigenan.  Ere- 
nagh  of  Kilronan,  died." 

I'  Melaghlin,  ITlaolpeaclainn.  —  This  name, 
which  is  sometimes  written  maoilpeacnaiU,  and 
maoileaclainn  is  usually  anglicised  Malachy, 
but  with  what  degree  of  propriety  may  be  ques- 
tioned, as  it  signifies  the  servant  or  devotee  of 
St.  Seachlainn  or  Secundinus,  disciple  of  St. 
Patrick. 

QfCin-nin. — The  .\nnals  of  Lecan,  as  quoted 


592 


aHHQí-a  Rio^bachca  en^eawN. 


[1348. 


aOlS  CRIOSU,  1348. 
Qoif  Cpiofc,  mile,  cpi  chéo,  cfchpachacc  a  hocbc. 
^iolla  na  naorh  ua  cianain  abb  Ifpa  gabail  Do  écc. 

Nmll  ^apb  ua  oorhnaiU  ci^fpna  cipe  conaill,  lap  bpajbail  inóp  nimjiffna 
6ó  bi  rci^fpniip  "]  pia  cn^fpnup,  do  mapbab  la  TTIaghnuy^p  meablacb  ua 
noorhnaill  cpia  cheilg  i  pionjail  (.i.  i  popc  inpi  Saimep).  6a  cup  cpooba 
coTíinapc  coynamach  an  ci  mall  50  pin,  "]  ba  liach  a  aoiDeaó  arhlaió  pin. 
Ctonjup  mac  concobaip  uí  bomnaill  baoi  in  impeapain  ppi  mail  Do  j;abail 
an  ri^eapnaip. 

Cachal  ó  pfp^ail  njeapna  na  hanjaile  Décc. 

TTlaoileachlainn  mag  oipeacbcaij  caoipeac  muincipe  pobuib,  1  Donnchab 
rnag  bpaoai^  caoipeach  cuile  bpigDe  Décc. 

Coimeipghe  coccab  eiDip  pfpjal  mac  DiapniaDa  -|  l?uaibpi  mac  cachail 
mic  Dorhnaill  uí  concobaip.  Conjpopc  meic  DiapmaDa  Do  lopccab  la 
]?uaibpi.  TTlac  Diapmara  Do  chionol  a  chapaD  apa  haicle  co  nDeachparc 
1  nDiaib  l?uaibpi  50  a  lonjpopc  50  baile  an  mocaij  jup  po  loipcceab  an  baile 
leó  eicrip  cloic  1  cpanD,  "|  ni  po  cuipeab  na  nagbaib  gup  cillpfcc  Dia  ccijhib 
Dopióipi.  Uujpac  mac  uí  Puaipc  baoí  1  mbpaijDeanup  ip  in  mbaile  app 
immaille  pe  jach  bpa^aiD  oile  Da  ppuaippfrc  ann. 

Clann  peopaip  Do  lonnapbab  la  bémann  a  búpc  gup  bo  beigCn  Do  Tílac 
peopaip  cocc  Dia  coru^ab  50  reaj  uí  concobaip. 


by  O'Flaherty  in  the  College  copy  of  these  Annals, 
call  him  "  a  learned  poet  and  musician  ;"  and  add, 
that  he  died  "  in  religione  et  peregrinatione." 

^O'^Keenan. — His  death  has  been  already  en- 
tered under  the  year  1345. 

'  Murderously,  1  pion^ail  Properly  means 

the  murder  of  a  kinsman. 

'  MeabUach,  i.  e.  the  deceitful. 

"  Inis-Saimer — At  Ballyshannon.  See  note 
under  the  year  1197,  p.  111. 

"  Melaghlin  Mageraghty — In  the  Annals  of 
Ulster  he  is  called  "  jmpep  m  einij,  peiciheoip 
na  peile  7  oioneoip  na  ftaennacca,  i.  e.  the 


emperor  of  hospitality,  the  servant  of  generosity, 
and  the  shelterer  of  benevolence."  And  it  is 
added,  that  the  professors  of  poetry  and  the 
sciences  were  grieved  and  broken-hearted  on 
hearing  of  the  death  of  this  kind  chieftain. 

^  Cuil-Brighde. — This,  which  is  more  generally 
written  Cuil  Brighdein,  was  the  name  of  Mac 
Brady's  territory,  comprising  the  district  round 
Stradone,  in  the  county  of  Cavan.  See  other 
notices  of  it  at  the  years  1378  and  1412.  The 
name  Mac  Brady  is  now  always  made  Brady, 
without  the  prefix  Mac. 

Mac  DermoVs  fortress,  lonjpopr  meic  oiop- 


I 


1348  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  593 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1348. 

TIlc  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty-eight. 

Gilla-na-iiaev  O'Keenan^  Abbot  of  Lisgabhail,  died. 

Niall  Garve  O'Donnell,  Lord  of  Tirconnell,  after  having  experienced  much 
contention,  before  and  during  the  term  of  his  lordship,  was  treacherously  and 
murderously'  slain  by  Manus  Meabhlach'  O'Donnell,  his  kinsman,  at  the  port  of 
Inis-Saimer".  Niall  was  a  brave,  puissant,  and  defensive  hero  till  then,  and  it 
was  a  sorrowful  thing  that  he  should  have  died  in  such  a  way.  Aengus,  the 
son  of  Conor  O'Donnell,  who  had  been  in  contention  with  Niall,  assumed  the 
lordship. 

Cathal  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died. 

Melaghlin  Mageraghty*,  Chief  of  Muinter  Rodiv,  and  Donough  Mac  Brady, 
Chief  of  Cuil  Brighde^  died. 

A  war  broke  out  between  Farrell  Mac  Dermot,  and  Rory,  the  son  of  Cathal, 
sou  of  Donnell  O'Connor.  Mac  Dermot's  fortress^  was  burned  by  Rory.  Mac 
Dermot  afterwards  assembled  his  friends,  and  they  pursued  Rory  to  his  fortress 
at  Ballymote,  and  burned  the  town,  both  stone  and  wooden  edifices,  and  they 
did  not  meet  any  opposition  until  they  reached  home^.  They  took  away  the 
son  of  O'Rourke,  that  was  in  captivity  in  the  town,  together  with  every  other 
captive  they  Ibund  there. 

The  Clann-Feorais  [the  Berminghams],  were  banished  by  Edmond  Burke, 
and  Mac  Feorais''  was  compelled  to  go  to  the  house  of  O'Conor  for  his 
suppoit". 

muoa.— Tliis  was  not  the  castle  in  Lough  Key  but  although  this  is  obviously  not  the  meaning 
commonly  called  Cappuij  6oca  Cé,  or  the  intended,  the  Editor  has  thought  proper  to  pre- 
rock  of  Lough  Key;  but  a  fortification  situated  serve  the  order  of  the  original  construction,  to 
<Hi  Longford  hill,  now  enclosed  in  Lord  Lorton's  give  the  reader  an  exact  idea  of  the  style  of  the 
demesne.  original. 

'■  Until  thei)  reached  kuuie. —  This  is  the  literal  ''  J/ac  Feorais,  i.  e.  the  head  of  the  Berming- 
translation  ;  but  the  idea  intended  to  be  con-  hams. 

veyed  is,  that  they  returned  home  witJioiit  hav-  "  Support. — O'Flaherty  adds  from  the  Annals 
ing  met  any  opposition.  Tin;  words,  as  con-  of  Lecan,  in  IL  2.  1 1  (Trinity  College,  Dublin) : 
structed  in  the  original  Irish,  might  imply  that        "Gelasius  Mac  Tigernan  obiit. — MS.L." 

they  did  receive  opposition  on  their  return  home ;         "  CIn  cltnce  multos  e  vita  sustiilit  MS.  L." 

4  G 


.594 


QHwa^a  Rio^hachca  eiReawH. 


[1349 


aOlS  CRIOSU,  1349. 
Qoif  Ciiiopc,  mile,  cpi  chéo,  cfchpachacc,  anaoi. 

maiDTTi  DO  cabaipr  la  hao6  ua  Puaiyic  ayi  plairbfpcach  ua  Ruaipc  aj\ 
Donnchab  ua  nooriinaill,  ~\  ap  DaprpaijiB.  Qod  mace  plannchaib  raoipeac 
r>apcpai5e  jioUacpiopc  maj  plannchaba,  lochlainn  mac  amoilip  ui  baoijhill 
-|  pochaioe  immaille  ppiú  Do  rhapbab  Don  commapc  hipin. 

Goin  Dub  mac  Domnaill  do  rhapbab  la  TTlajnup  mac  eochaba  mé^  mar- 
j^arhna. 

^loUa  na  naorh  ó  huiginD  Saoi  le  Dan  Decc. 

Coimeipje  Do  Denorh  eiDip  mac  nDiapmaDa  Do  Ribipi  i  Puaibpi  ua  conco- 
baip  5up  po  cionóil  TTlac  DiapmaDa  an  méD  puaip  oo  jallaib, "]  gaoiDealaib 
im  clomn  TTluipcfpcai^  "]  im  cenél  cconaill  bo  poijib  mic  cachail.  T?uaibpi 
DO  ^luapacc  pompa,  "]  a  cup  50  cloinn  pfpmai^e  bóib.  ^ibeab  nochap 
péopacc  uile  eiccip  jallaib  ~\  jaoibealaib  gpeim  do  ^abail  aip.  lompaiD 
apa  hairle  ^an  nfpc  gan  eiDipfoha.  Ruaibpi  Do  chionol  pocpaiDe  lappin  gup 
loip5,  jup  mill,  -|  gup  aipccfpccaip  uprhóp  maighe  luipg  uile. 

piaij  mop  in  epinD,  ~\  50  haipibe  1  muij  luipg  co  ccugab  óp  Diapmibe  ap 
baoinib  Da  birin.    TTlacha  mac  cachail  ui  Ruaipc  Décc  Don  plaij  hipin. 

Donnchab  piabach  mac  TTlaoileachloinn  cappaig  meic  DiapmaDa  Dogabail 
la  copbmac  bobap  mac  Diapmaca,  -|  é  Da  bpeic  laip  1  naipceach,  1  a  map- 
bab  1  nDuinerháibe  do  rhuincip  aipcij,  do  mac  giollacpiopc  mic  caiclij,  "| 
Dua  ceapnaij. 

PipDepD  ua  Pajallaig  n^eapna  na  bpeipne  choip,  -]  mac  an  lapla  Do  écc. 
^illebepu  ua  planoagáin  raoi peach  cuaiche  Pacha  Do  mapbab  do  rhacaib 
bpiain  ui  plannagáin. 

Mac  Clancí/. — This  name  Í5  now  anglicised  was  at  this  time  the  chief  leader  of  the  race  of 

Clancy,  without  the  prefix  Mac.    It  is  locally  Brian  Luighneach,  the  ancestor  of  O'ConorSligo. 

pronounced  in  Irish  as  if  written  maj  lanna-  The  Ciann-Murtough  were  the  descendants  of 

caioe.  Murtough-Muimhneach,  the  brother  of  Brian 

^  Darlry — This  territory  comprised  the  pre-  Luighneach. 
sent  barony  of  Eossclogher,  in  the  north  of  the        ^  Plague. — This  plague  is  noticed  in  Ma- 

covinty  of  Leitrim,  where  the  Clancys,  or  Ma-  geoghegan's  version  of  the  Annals  of  Clonmac- 

glanchys,  are  still  numerous.  noise,  under  the  year  1348,  as  follows  : 

The  son  of  Cathal,  i.  e.  Rory  O'Conor,  who        "A.  D.  1348.  There  was  a  generall  plague  in 


1349] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


595 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1349. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  forty-nine, 
f 

Hugh  O'Rourke  defeated  Flaherty  O'Rourke,  Donough  O'Donnell,  and  tlie 
people  of  Dartry  ;  and  Hugh  Mac  Clancy*^,  Chief  of  Dartry",  Gilchreest  Mac 
Clancy,  Loughlin,  son  of  Aindiles  O'Boyle,  and  many  others,  were  slain  in  the 
engagement. 

John  Duv  Mac  Donnell  was  slain  by  Manus,  son  of  Eochy  ]\Iac  Mahon. 
Gilla-na-naev  O'Higgin,  a  learned  poet,  died. 

Another  contest  arose  between  Mac  Dermot  and  Rory  O' Conor.  Mac 
Dermot  assembled  all  the  English  and  Irish  whom  he  found  to  aid  him,  together 
with  the  Clann-Murtough  and  the  Kinel-Connell,  against  the  son  of  Cathal'. 
Rory  moved  before  these,  and  they  drove  him  to  Clann-Fermaighe,  but  the 
entire  body  of  them,  both  English  and  Irish,  were  unable  to  take  him.  They 
afterwards  returned  without  acquiring  power  or  obtaining  hostages  ;  and  Rory 
then  mustered  a  force  and  burned,  wasted,  and  plundered  the  greater  part  of 
Moylurg. 

A  great  plague  [raged]  in  Ireland,  and  more  especially  in  Moyku'g,  by 
which  great  numbers  were  carried  off.  Matthew,  the  son  of  Cathal  O'Rourke, 
died  of  this  plague^ 

Donough  Reagh,  the  son  of  Melaghlin  Carragh  Mac  Dermot,  was  taken 
prisoner  by  Cormac  Bodhar^  Mac  Dermot,  who  led  him  to  Airteach  ;  and  he 
was  killed  in  secret  murder"  by  the  people  of  Airteach,  i.  e.  by  the  son  of 
Gilchreest  Mac  Taichligh  and  O'Kearney. 

Richard  O'Reilly,  Lord  of  East  Breifny,  and  the  son  of  the  Earl,  died. 

Gilbert  O'Flanagan,  Chief  of  Tuath-Ratha',  was  slain  by  the  sons  of  Brian 
O'Flanagan. 

Moylurg  and  all  Ireland  in  general,  whereof  the  which  this  passage  is  entered  under  the  year 
Earle  of  Ulster's  grandchild  died:  also  Mathew  1346.  In  a  manuscript  in  the  Library  of  the 
mac  Cahall  O'Royrck  died  of  it."  Royal  Irish  Academy,  No.  315,  p.  288,  this  term 

^  Bodhar  (pronounced  óojrej-),  i.  e.  the  deaf  is  thus  defined  Duinaratoe,  .i.  mapbao  oume 
From  this  the  Hiberno-English  word  bother  is  i  pp^^^'  T*^  ^TP  °o  f  olcao  lap  pin,  i.  e.  Duin- 
supposed  to  have  been  formed.  athaide,  to  kill  a  man  in  treachery,  and  to  con- 

Secret  murder  This  is  written  ounaraióe     ceal  his  body  afterwards." 

in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  in        '  Txath-ratha. — Now  anglicised  Tooraah.  It 

4  G  2 


596 


aNwaf-a  Rioshachca  eiReaww. 


[1350. 


rnuipcfpcacb  jiiaccánacb  máj  aonjupa  do  rhapbaó  lá  a  bpáicpib  buóbéin. 
"Ruaiópi  ua  cachain  njfpna.na  cpaoibe,  -]  aipDi  cianacca  Do  écc. 
Qoó  ua  l?a5aUai5  Do  écc. 
Cln  giolla  caéch  rháj  Dopchaió  Do  écc. 

rííuipghfp  mac  Donnchaib  caoípeac  an  copainn  peap  lán  Daicne,  i  Deneac 
DO  écc.  • 

ÍTlaiDm  inóp  do  cabaipc  lap  an  lnpcip  ~\  la  jallaib  na  ííliDe  ap  ua  TTlaoi- 
leachloinn  "|  ap  jaoibealaib  na  TTlióe  DÚ  i  nDopcpacap  pochaibe  Dia  mainb. 

aOlS  CRIOSU,  1350. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  cpí  chéD,  caoccacc. 

Uilliam  ó  DubDa  Gppcop  chille  hQlaDh,  pfp  cógbala  ceall  i  neirhfDb, 
Saoí  Diaoba,  óepcach,  óaonnachcac  Do  écc. 

Qooh  (.1.  pí  connacc)  mac  afDba  bpéipnicch  uí  concobaip  pip  a  póicí  ua 
concobaip  Do  rhapbaó  la  haeó  ua  puaipc  i  moi^h  anjaiDbe. 

pfpjal  ua  puaipc  mac  ual^aipcc  Do  mapbaD  Do  mac  cachail  cleipig 
meic  Donnchaóa. 

bpian  mac  DiapmaDa  aóbap  ci^eapna  rhaijhe  luipcc  do  rhapbaD  i  1?op 
commam  la  muincip  an  eppcoip  iií  pinacra  Daon  upchap  poighDe  co  rfg- 
maipeac,  ■]  an  peap  ap  ap  cuipeaD  an  cpoijeaD  Do  chairfrh  (RuaiDpi  an 
rpeompa  ó  Donnchaba)  Do  cioppbab  po  cfrróip  ina  épaic. 


is  still  the  local  name  of  a  district  in  the  county 
of  Fermanagh,  lying  between  Lough  Melvin  and 
Lough  Erne,  and  comprising  the  parishes  of  Inis- 
macsaint  and  Boho.  See  note  ^  under  the  year 
1260,  p.  379. 

^  Kinsmen,  bpúirpib.  —  In  Mageoghegan's 
translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  this 
is  rendered  "brothers,"  thus: 

"  A.  D.  1348.  Mortagh  Riaganach  Magenos 
was  killed  by  his  own  brothers." 

'  Ard-Keanaghta  The  prefix  ard  here  is  evi- 
dently a  mistake. 

™  A  defeat  was  given. — This  is  the  literal  trans- 
lation. It  would  be  better  expressed  in  English 


as  follows: 

"  A  great  victory  was  gained  by  the  Justiciary 
and  the  English  of  Meath  over  O'Melaghlin  and 
the  Irish  of  Meath,  and  many  of  the  Irish  chief- 
tains were  slain." 

°  Man,  paoi. — The  word  paoi,  which  is  ren- 
dered doctor  by  Colgan,  has  the  same  meaning 
in  the  ancient  Irish  as  Dume  uapal  has  in  the 
modern.  It  might  be  translated  "  gentleman" 
throughout,  but  the  Editor  has  translated  it  by 
"  learned  man,"  "  eminent  man,"  or  "  distin- 
guished man"  throughout. 

°  Magk-Angaidke. — This  is  probably  the  place 
in  Breifny',  now  called  Moy,  alias  Newtown- 


1350.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND 


597 


Murtough  Riaganagh  Magennis  was  slain  by  his  own  kinsmen". 
Rory  O'Kane,  Lord  of  Creeve  and  Ard-Keanaghta',  died. 
Hugh  O'Reilly  died. 
Gilla-Caech  Mac  Dorcy  died. 

Maurice  Mac  Donough,  Chief  of  Corran,  a  man  full  of  intelligence  and 
hospitality,  died. 

A  great  defeat  was  given"  by  the  Lord  Justice  and  the  English  of  Meath  to 
O'Melaghlin  and  the  Irish  of  Meath,  in  which  many  of  their  chieftains  were 
slain. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1350. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty. 

William  O'Dowda,  Bishop  of  Killala,  founder  of  many  churches  and  sanc- 
tuaries, and  a  godly,  charitable,  and  humane  man",  died. 

Hugh  (i.  e.  the  King  of  Connaught),  the  son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor, 
and  who  was  called  the  O'Conor,  was  slain  in  Magh-Angaidhe°  by  Hugh 
O'Rourke. 

Farrell  O'Rourke,  the  son  of  Ualgarg,  was  slain  by  the  son  of  Cathal  Cleir- 
ach  Mac  Donough. 

Brian  Mac  Dermot,  materies  of  a  lord  of  Moylurg,  was  accidentally  slain  at 
Roscommon  with  one  shot  of  a  javelin"' by  the  people  of  Bishop  O'Finaghty"^ ; 
and  the  man  who  was  charged  Avith  having  cast  the  dart  (Rory-an-t-Seomra 
O'Donohoe""),  was  immediately  mangled^  as  an  eric  [retaliation]  for  him 
[Brian]. 


Gore. — See  Ordnance  map  of  the  county  of  Lei- 
trim,  sheet  26. 

^  Of  a  javdin,  ro'5t>^- — The  Irish  word  foi- 
j^eao  or  pai  jeao,  which  is  cognate  with  the  Latin 
sagitta,  generally  signifies  a  shaft  or  arrow ;  but 
it  sometimes  also  denotes  a  javelin  not  discharged 
from  a  bow,  but  thrown  by  the  hand. 

Bishop  O'Finaghty.  —  He  was  John  O'Fi- 
naghty,  Bishop  of  Elphin,  called  John  of  Roscom- 
mon, in  his  Patent  of  restitution  to  the  tempo- 
ralities, 1st  March,  1326.  In  Harris's  edition  of 
Ware's  Bishops  he  is  erroneously  called  John 


OTindsa,  an  error  which  arose  from  mistaking 
the  contracted  writing  of  the  name,  o  pinofa,  in 
the  Annals  of  Ulster  or  of  Lough  Kee. 

O^Donohoe.  —  He  was  evidently  one  of  the 
sept  of  O'Donnchadha  of  Hy-Cormaic  in  Moin- 
moy.  See  Tribes  and  Customs  of  Hy-Many^  p.  76, 
note 

'  Was  mangled,  oo  cioppbaó  In  the  Dublin 

copy  of  the  Annals  of  Ulster  the  reading  is  "  bo 
cippbaó  7  DO  mapbuD  unn,  was  mangled  and 
killed  for  it." 


598 


aHNQí-a  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1351. 


bpian  mac  Dorhnaill  mic  b]iiain  puaió  uí  bpiain  oo  rhapbaó  cpe  peill  la 
Tíiacaib  lopcáin  meic  ceoach.         DÓ  po  paibeab 

Upuajh  aon  rhac  Domnaill  Dala,  ^ 
Uyiuaj  oi5]ii]i  bpiain  boparha, 
Upuag  a  bul  maji  na  paoileab 
Ujiuaj;  clann  ceoch  Da  chorhTnaoibrrh. 

Uoqibealbac  ócc  ó  bpiain  do  mapbab  fé  bpeap  nDécc  Do  cloinn  ceoach  i 
nDiogail  a  migniorha,  a  bpfponn  -|  a  ccpob  Do  bein  Díob  beóp. 

T?uaibpi  mac  cachail  mic  Domnaill  uí  concobaip  Do  rhajibab  i  pell  i 
n^appba  na  piongaile  ap  bpecpliab  la  cloinn  pfpjail  meic  Donnchaib  ap 
popconjpa  afoha  mic  coippDealbaig. 

Ctob  mac  coippDealbai^  Dairpio^ab  Do  mac  uilliam  bupc  "]  Do  ruacaib 
connachc,  ~\  aéb  mac  peiblimiD  Do  píojab  Dóib  ina  a^haib. 

Cúcoiccpiche  móp  rhág  eocbagáin  cijfpna  cenél  piachach,  aob  mac  arh- 
laoib  meguibip,  "]  TTluipjfp  mac  Donnchaba  Décc. 

Qonjhup  puab  ua  Dalaij  paoí  epeann  i  nDÓn,  -]  aonjliopp  ua  heobopa 
DTighpfap  Dana  Décc. 

aOlS  CRIOSC,  1351. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpí  cheD,  caoccacu,  a  haon. 

inriamepcip  Ruip  oipbealaij  in  eppcoiboiDecc  cuama  Do  bfnom  Do  bpaicpib 
.S.  ppanpeip. 

Goghan  na  lachaiji  mac  Suibne  Do  mapbab  lá  majnu]"  ua  nDorhnaill. 
Pilib  rhá^  uibip  raoipeac  muincipe  phcoDacáin,  i  Gnna  ó  plannajáin 
raoipeach  cuaiche  pacha  Décc. 

'  Pity  his  going,  8^c.—\.  e.  Pity  he  perished  by  mountain  in  the  baronies  of  Tirerrill  and  Corran 

a  death  unlooked  for.  in  the  county  of  Sligo,  lying  between  Lough-na- 

"  The  Clann-Keogh  These  were  evidently  the  leiby  and  Kesh-corran. — See  Genealogies,  Tribes, 

family  that  gave  name  to  Ballymakeogh,  in  the  and  Customs  of  Hy-Fiackrach,  p.  481,  and  map 

territory  of  Owuey,  in  the  county  of  Tipperary,  prefixed  to  the  same.    See  this  mountain  again 

which  afterwards  belonged  to  the  head  of  the  referred  to  at  the  year  1512.    Bricklieve  town- 

Ryans  of  that  neighbourhood.  land  and  castle  are  shewn  on  the  Ordnance  map 

"  Garrdha-na-fiongaile,  would  be  now  angli-  of  the  county  of  Sligo,  sheet  34. 

cised  Garrynafinely,  but  the  name  is  obsolete.  "  The  inhabitants  of  the  Tuathas, — i.  e.  the 

^  Brecshliabh  Now  anglicised  Bricklieve, — a  O'Hanlys,  Mac  Brannans,  O'Monahans,  and  their 


1351.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  599 

Brian,  the  son  of  Donnell,  son  of  Brian  Roe  O'Brien,  was  treacherously 
slain  by  the  sons  of  Lorcan  Mac  Lorcan.    Of  him  was  said  : 

Pity  the  only  son  of  Donnell  of  the  meeting  ; 

Pity  the  heir  of  Brian  Borumha  ; 

Pity  his  going'  as  was  not  expected  ; 

Pity  the  Clann-Keogh  should  triumph  over  him. 

Turlough  Oge  O'Brien  killed  sixteen  of  the  Clann-Keogh"  in  revenge  of 
this  evil  deed,  and  despoiled  them,  besides,  of  their  lands  and  cattle 

Rory,  the  son  of  Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor,  was  treacherously  slain  at 
Garrdha-na-Fiongaile"'  on  Brecshliabh",  by  the  sons  of  Farrell  Mac  Donough, 
at  the  instigation  of  Hugh,  the  son  of  Turlough. 

Hugh,  the  son  of  Turlough,  was  deposed  by  Mac  William  Burke  and  by 
the  people  of  the  Tuathas''  of  Connaught  ;  and  Hugh,  the  son  of  Felim,  was 
inaugurated  by  them  in  opposition  to  him. 

Cucogry  More  Mageoghegan,  Lord  of  Kinel-Fiachach,  Hugh,  the  son  of 
AuliiFe  Maguire,  and  Maurice  Mac  Donough,  died. 

Aengus  Roe  O'Daly,  the  most  learned  of  the  poets  of  Ireland,  and  Aengus 
O'Hosey,  a  good  poet,  died.  ^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1351. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty-one. 

The  monastery  of  Ros-Oirbhealagh^,  in  the  diocese  of  Tuam,  was  erected 
for  Franciscan  friars. 

Owen-na-Cathaighe  Mac  Sweeny  was  slain  by  Manus  O'Donnell. 

Philip  Maguire,  Chief  of  Muinter-Pheodachain",  and  Enna  O'Flanagan,  Chief 
of  Tuath-ratha",  died. 


correlatives,  who  dwelt  round  Slieve  Bann  in 
the  east  of  the  county  of  Eoscommon.  See  note  * 
under  the  year  1189,  p.  86. 

'  Ros-OirbkeaUaigk. — Ro]^  OipBeallaij,  now 
Rosserelly,  on  the  river  of  Ross,  near  Headford, 
in  the  barony  of  Clare,*  and  county  of  Galway, 
where  the  extensive  ruins^  of  a.  monastery  still 
remain  in  good  preservation. 


*  Muinter-Pheodachain. — A  well-known  dis- 
trict in  the  barony  of  Maheraboy  in  the  county 
of  Fermanagh.  It  had  belonged  to  the  family  of 
Mac  Gillafinnen  before  this  Philip  Maguire 
wrested  it  from  them,  and  they  recovered  it  soon 
after.    See  note  ^  under  the  year  1281,  p.  435. 

Tuath-ratha. — See  note  *  under  the  year 
1349. 


600  awNQ^a  Rio^hachua  eiReawN.  [1352. 

Qooh  mac  coippoealbaij  Do  ^abail  neiyic  oopibiyi,  bpaighDi  connacc  Do 
rabaipc  DÓ  1  afó  peDlimió  Dionna]ibar)  ap  an  cip. 

Q06  ua  T?uaipc  do  ^abail  Do  mac  pilbin  mic  uilliam  bupc  05  cecc  ó 
cpuaic  pacpaicc  Do,  1  TTlac  Diapmaca  Deipje  1  najaiD  cloinne  pilbin  cpÍD 
pin.    Cpeaca  -\  comaipccne  mópa  bo  brnorh  fcoppa  DepiDe. 

TTlachjamain  mac  conpnárha  do  rhapbab  la  cloinn  Donnchaib  meic  con- 
pnarha. 

^aipm  comcoiccCnn  fnij  do  rabaipc  Duilliam  mac  Donnchaba  muirhnij  ui 
ceallai^  imNorlaicc  do  Dariipcolaib  epeann  Da  luchc  piubail  Da  bochcaib,  -]• 
t>a  haibilgneabaib,  -]  puaippfc  uile  a  noijpeip  eiDip  mair  "]  pair,  ipeal  -]  uapal 
guppac 'buibig  uile  Depiurh  "|  Dia  mac,  .1.  Do  TTlaeleachloinn. 


aOIS  CRIOSU,  1352. 
Qoip  Cpiopr,  mile  cpi  chéD,  caoccacc,  aDÓ. 

Qob  mac  coippbealbaij  ui  concobaip  do  gliabail  na  pighe  DopiDipi  Daimh- 
beóin  a  mbaoi  ma  aghaib  Do  ^allaib  "]  do  ^aoibealaib. 

QoDh  Ó  puaipc  ci^fpna  bpeipne  Do  rhapbab  la  caclial  mac  aeba  bpéipnij; 
ui  concobaip,  ~\  la  cloinn  muipcfpcai^, "]  áp  Do  cup  ap  jijallócclachaib  cloinne 
]'uibni  an  can  pin. 

Qob  ua  maoilbpénamD,  1  a  bá  mac  Do  mapbab  la  liaeb  mac  peblimib 
ui  concobaip. 


'  Croaghpatrick  A  celebrated  mountain  about 

five  miles  to  the  west  of  the  town  of  Westport, 
in  the  barony  of  Murresk,  in  the  county  of  Mayo. 
O'Rourke  had  gone  thither  on  a  pilgrimage,  and 
on  his  return  to  Breifny  he  had  to  pass  by  Mac 
Philbin's  castle  of  Doon.  This  passage  is  given 
in  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  translated  by 
Mageoghegan,  as  follows : 

Hugh  O'Royrck  was  taken  by  Mac  Phillipin 
Mac  William  Burke,  as  he  was  returning  from 
the  pilgrimage  of  Crwagh  Patrick." 

This  mountain  is  still  visited  by  pilgrims, 
particularly  on  the  last  Sunday  in  summer, 
which  is  called  Doriinac  Chpuim  t)uiB  in  this 


neighbourhood. 

Mac  Philbin. — -This  name  was  assumed  by 
a  branch  of  the  Burkes  who  resided  at  the  Castle 
of  Doon,  about  three  miles  to  the  east  of  West- 
jiort,  in  the  county  of  Mayo. 

*  0'' Kelly. — This  passage  is  given  in  Mageoghe- 
gan's  translation  of  the  Annals  of  Clonmacnoise, 
as  follows  : 

"  William  Mac  Donnough  Moyneagli  O'Kelly 
invited  all  the  Irish  Poets,  Brehons,  Bards, 
Harpers,  Gamesters,  or  Common  Kearroghs, 
Jesters,  and  others  of  their  kind  in  Ireland  to 
his  house  upon  Christmas  upon  this  year,  where 
every  one  of  them  was  well  used  during  Christ- 


1352] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


601 


Hugh,  son  of  Turlough,  having  again  acquired  power,  the  hostages  of  Con- 
naught  were  delivered  up  to  him  ;  and  Hugh,  son  of  Felim,  was  banished  from 
the  country. 

Hugh  O'Rourke,  on  his  return  from  Croagh-Patrick*",  was  taken  prisoner  by 
Mac  Philbin'*  Mac  William  Burke  ;  in  consequence  of  which  act  Mac  Dermot 
rose  up  against  the  Clann-Philbin.  Great  ravages  and  depredations  were 
mutually  committed  by  them  on  account  of  it. 

Mahon  Mac  Consnava  was  slain  by  the  sons  of  Donough  Mac  Consnava. 

A  general  invitation  was  given  at  Christmas  by  William,  the  son  of  Do- 
nough Muimhneach  O'Kelly*,  to  the  learned  of  Ireland,  travellers,  the  poor  and 
the  indigent,  and  they  were  all  served  to  their  satisfaction,  both  good  and  bad, 
noble  and  ignoble,  so  that  they  were  all  thankful  to  him  and  his  son,  Melaghlin, 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1352. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty -two. 

Hugh,  the  son  of  Turiough  O'Conor,  assumed  the  government  [of  Con- 
naught]  again^  in  despite  of  all  the  English  and  Irish  who  were  opposed  to  him. 

Hugh  O'Rourke,  Lord  of  Breifny,  was  slain  by  Cathal,  the  son  of  Hugh  the 
Breifneach  O'Conor  and  the  Clann-Murtough,  and  a  great  slaughter  was  made 
of  the  gallowglasses  of  the  Mac  Sweenys  on  the  occasion^. 

Hugh  O'Mulrenin  and  his  two  sons  were  slain  by  Hugh,  the  son  of  Felim 
O'Conor. 


mas  holydays,  and  gave  contentment  to  each  of 
them  at  the  time  of  their  departure,  so  as  every 
one  of  them  was  well  pleased,  and  extolled  Wil- 
liam for  his  bounty,  one  of  which  assembly  com- 
posed certain  Irish  verses  in  commendation  of 
William  and  his  house,  which  begin  thus : 
"  piliD  Gpeann  50  haoinceac. 
[The  poets  of  Erin  to  one  house.]" 

For  an  account  of  the  descendants  of  this 
William,  see  Tribes  and  Customs  of  Hi/- Many, 
pp.  104,  105,  106. 

^  Assumed  the  government  of  Connaught  again. 
— This,  and  the  passage  next  following  it,  are 


rendered  by  Mageoghegan  as  follows,  in  his  ver- 
sion of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 

"A.  D.  1352.  Hugh  mac  Terlagh  O'Connor 
tooke  upon  him  the  name  of  King  of  Connoughl, 
in  spight  of  such,  of  the  English  and  Irish  race 
as  opposed  him. 

"  Hugh  O'Royrck,  prince  of  the  Brenie,  was 
killed  by  Cahall  mac  Hugh  Breaffneagh  O'Con- 
nor and  Clann  Mortagh,  and  a  great  slaughter 
of  the  Gallowglasses  belonging  to  the  families  of 
the  Mac  Swynes  was  also  made." 

e  On  the  occasion,  an  can  i"iri — Literally,  at 
that  time. 


4  H 


602 


awNaca  Rio^bachca  eiReawN. 


[1353. 


Qonjup  TYiac  concobaiyi  mic  afoha  mic  Dorhnaill  015  ui  óorhnaill  cijeapna 
cipe  Conaill  pfp  beóba  bopyipabac,  -]  aon  ba  pfpp  fngnorh  1  uaiple  1  nul- 
caib  iTTiTnón  amm  poin  do  rhapbab  lalTlajnup  ua  nDomnaill.  pelim  ua  dotti- 
naill.  DO  jabáil  a  lonaiD  1  Seaan  mac  Concobaip  ui  Doriinaill  Do  beir  acc 
co^ab  ppip  im  an  ccijeapnap. 

CoTYibac  baile  an  Dúin  la  hafb  mac  coippDealbaij  ui  concobaip. 

Concobap  mac  TTluipjfpa  meic  Donnchaib  peicfm  coircmD  Daop  jaca 
cfipDe,  Oabucc  Diolmain  mac  uillic  umaill  cfnn  cfichpne  1  Diolmainec  con- 
nachc,  romáp  mag  Pa^naill,  ~\  raDlig  mac  Siacapa  ui  ceallaij;  Décc. 

aOlS  CRIOSU,  1353. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  caoccacr:,  a  rpi. 

Góin  ua  caipbpe  comapba  cijfpnaij  cluana  heóaip  Décc. 
^opmlair  mjfn  uí  Domnaillbfn  uí  neill  Décc,  -]  nocha  paibe  in  én  aimpip 
ppia  bfn  po  bub  mó  clú,  -]  oippDeapcup  iná  ipi. 
CtoDh  mac  l?uaibpi  ui  neill  Décc. 

TTlachgarhain  mac  jiolla  na  naom  ui  pfp^ail  cigfpna  na  hanjaile  Décc. 

Uabg  mag  Ragnaill  caoipeac  rhuincipe  beólai]»  do  mapbab  la  cloinn 
cSepppaib  meg  pajnaiU. 

QodTi  mac  coippbealbaij  do  aicpiogab  "]  mac  bpanóin  Do  [Da]  congrhail 
ip  in  cip. 

nriainepcip  cille  conaill  in  eppcopóicrecc  cluana  pfpca  bi  connaccaib 
DO  chógbáil  DO  bpaichpib  .8.  ppanpeipla  huilliam  ua  cceallaij  cijeapna  ua 
TTlaine. 


^  Baile-a'n-duin,i.e.toyin  of  the  í/mw  or  earthen 
fort,  now  Ballindoon,  a  village  remarkable  for  the 
ruins  of  a  monastery,  situated  near  Lough  Arrow, 
in  the  barony  of  Tirerrill  and  county  of  Sligo. 

'  Was  demolished,  combac. — In  the  Dublin 
copy  of  the  Annals  of  Ulster  the  reading  is, 
"  commac  baile  in  ouin  la  haeo  mac  coipp- 
oelbaij  hui  concobuip,  7  oir  bo  7  caepac 
ann.  The  demolition  of  Ballindoon  by  Hugh, 
son  of  Turlough  0' Conor,  and  cows  and  sheep 
were  destroyed  there."    The  word  comae  is 


explained  bpipeaó,  i.  e.  breaking,  by  O'Clery, 
in  his  Glossaiy  of  ancient  Irish  words. 

"  Under  this  year  OTlaherty  adds  the  follow- 
ing entries  from  the  Annals  of  Lecan  and  of 
O'Mulconry,  in  H.  2.  11  (Trinity  College,  Dub- 
lin) : 

"Odo  O'Roirk,  uobop  aipopi^  ó  mbpiuin, 
filios  Murcherti  apud  ^^'^ann  jaible  spoliat, 
et  Majo  proximo  a  Cathaldo,  lilio  Odonis  Bre- 
finii  et  Tadieo  filio  Roderici  O'Conor,  et  aliis 
necatur  MS.  L." 


1353] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


603 


Aengus,  the  son  of  Conor,  son  of  Hugh,  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell, 
Lord  of  Tirconnell,  a  vigorous  and  high-spirited  man,  the  most  distinguished 
in  Ulster  at  this  time  for  prowess  and  nobleness,  was  slain  by  Manus  O'Don- 
nell. Felim  O'Donnell  assumed  his  place  ;  but  John,  the  son  of  Conor 
O'Donnell,  warred  [contended]  with  him  for  the  lordship. 

Baile  an  Duin"  was  demolished'  by  Hugh,  son  of  Turlough  O'Conor. 

Conor,  the  son  of  Maurice  Mac  Donough,  general  patron  of  men  of  all  arts; 
Dabuck  Dillon,  the  son  of  Ulick  of  Umallia,  Chief  of  the  kerns  and  of  the 
Dillons  of  Connaught  ;  Thomas  Mac  Rannall,  and  Teige,  the  son  of  Siacus 
O'Kelly,  died\ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1353. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty -three. 

John  O'Carbry',  Coarb  of  Tighernach  of  Cluain-eois"",  died. 
Gormlaith,  daughter  of  O'Donnell,  and  wife  of  Hugh  O'Neill,  died  ;  and 
there  was  not  in  her  time  a  woman  of  greater  name  and  renown. 
Hugh,  the  son  of  Rory  O'Neill,  died. 

Mahon,  son  of  Gilla-na-naev  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died. 
Teige  Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais,  was  slain  by  the  sons  of  Geoffrey 
Mac  Rannall. 

Hugh,  the  son  of  Turlough,  was  deposed  ;  and  Mac  Branan  detained  him 
in  the  country. 

The  monastery  of  Kilconnell,  in  the  diocese  of  Clonfert,  in  Connaught,  was 
founded  for  Franciscan  friars  by  Wilham  O'Kell/,  Lord  of  Hy-Many. 

"  Flathbertus   O'Eoirk   dominus  Brefinias  of  St.  Patrick's  copy  of  the  Gospels  given  to  St. 

obiit — O'Mulconry,  1353."  Mac  Carthenn  of  Clogher  See  the  account  of 

"  Matthasus  Magdorchaidh  cajsiis  per  filios  the  ancient  Irish  Reliquary,  called  the  Domnach- 

Murcherti — MS.  L."    "  Dermitium  muc  Ce-  Airgid,  printed  in  the  eighteenth  volume  of  the 

reaiinaij — MS.  L."  Transactions  of  the  Royal  Irish  Academy,  An- 

Finola  filia  Domini  Mac  Dermott  obiit   tiquities,  p.  16,  and  plate  at  p.  24. 

MS.  L.  et  Qi' Mulconry P  "  Cluain  eois. — Now  Clones,  a  small  town  in 

"  Tadasus   filius   Siacusi  O'Kelly  obiit. —  the  barony  of  Dartry  in  the  county  of  Monaghan, 

MS.  L.  and  O'J/w/cowry."  where  a  monastery  was  founded  by  St.  Tigher- 

'  John  O'Carbry. — The  name  of  this  John  nach  in  the  sixth  century. 

O'Carbry  is  inscribed  on  the  cumhdach,  or  case  "  William  ^^Kelly. — On  this  date,  ascribed  to 

4  H  2 


604 


awNaca  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1354. 


aOlS  CRIOSU,  1354 
Qoip  Cpiopc,  mile,  rpi  chéo,  cáoccac,  a  ceachaiji, 

Qn  ceppcob  ó  lachcnáin,  .i.  eappcop  connachr,  i  Seaan  ua  pinacca 
eappcop  oile  pinD  Décc. 

Tllac  TTlupchaóa  do  bápujaó  la  jallaib,  "|  coccab  mop  do  pap  oepibe 
eicip  jallaib  "|  jaoibelaib. 

T?ubpaiDe  ó  mópba  cijfpna  laoijipi  do  mapbab  la  a  bpaicpib  pfin  ~\  la 
a  luchc  ncche. 

bpian  Ó  DubDa  plaichcfnn  cipe  piachpach  Décc,  ■)  a  mac  Dorhnall  Do 
jabóil  a  lonaib. 

bpian  mac  afoh  móip  uí  neill,  Carhal  mac  néill  uí  l?uaipc  Sepppaib  mag 
pajnaill,  Sepppaib  ua  pajhallaij,  Sicpiucc  mace  SampaDam,  "]  pfpjall 
rhacc  eocha^ain  caoi peach  ceneóil  piachac  do  écc. 

Ruaibpi  mac  Seaan  rhecc  machjarhna  do  mapbab  i  longpopr  meg  rfiach- 
jarhna. 

maibm  mop  do  cabaipc  la  cloinn  afoha  buibe  ui  néill,  -]  la  gallaib 
Diiine  Dealjan  ap  aob  ua  néill  i  Dpong  mop  do  mapbab  ip  in  maibm  hi  pin. 

Oeppopgaill  injfn  ui  concobaip,  peDlimib  mac  cachail  ui  concobaip  -] 
hoibepD  a  bupc  do  écc. 

piaichbfpcach  mac  gioUa  pinnem  "|  a  bpacaip  do  mapbab  la  a  muinrip 
péin. 

TTIupchab  mac  carail  ui  peapjail  *]  CaDhg  mac  Seanlaich  do  écc. 
Safpbpfchac  mac  TTlaoiliopa  buinn  meic  afbagain  ollarh  conrhaicne  do 
écc  1  ninip  clonhpann. 

TTlaolpeaclainn  mac  Rirbeapcaij  ollam  peapmanac  i  noán  Décc. 


the  erection  of  the  abbey  of  Kilconnell,  O'Fla- 
herty  writes  the  follo-vving  remark  in  the  Col- 
lege copy  of  the  Annals  of  the  Four  Masters 
(H.  2.  11): 

"  Quare  perperam  1414  Warseus  in  Ant.  Hib. 
habet,  cum  fundator  ipse  in  summa  senectute 
A°.  1381,  decesserit,  74  annis  post  mortem  pa- 
tris  A°.  1.307  mortui." 

It  is  quite  evident,  however,  tl^t  the  William 


O'Kelly  intended  by  Ware  is  William,  the  grand- 
son of  this  William  Boy,  who  died  in  1 420,  and 
who  was  the  ancestor  of  the  O'Kellys  of  Aughrim. 

°  O^Laghinan. — In  Mageoghegan's  translation 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  he  is  called 
"  O'Laghtna,  Bishop  of  Twayme  [Tuam]  and 
Connought."  Ware  does  not  mention  him  in 
his  list  of  the  Archbishops  of  Tuam. 

P  OfLeix,  laoijire. — This  territory  comprised 


1354.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


605 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1354. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty  four. 

0'Laghtnan°,  Bishop  of  Connaught,  and  John  O'Finaghty,  Bishop  of  Elphin, 
died. 

Mac  Murrough  was  put  to  death  by  the  English  ;  in  consequence  of  which 
a  great  war  broke  out  between  the  English  and  Irish. 

Rory  O'More,  Lord  of  Leix"  was  slain  by  his  own  kinsmen  and  household. 

Brian  O'Dowda,  Chief  of  Tireragh,  died,  and  his  son,  Donnell,  assumed  his 
place. 

Brian,  the  son  of  Hugh  More  O'Neill  ;  Cathal,  the  son  of  Niall  O'Rourke ; 
Geoffrey  Mac  Rannall ;  Geoffrey  O'Reilly  ;  Sitric  Magauran  ;  and  Farrell 
Mageoghegan,  Chief  of  Kinel-Fiachach,  died. 

Rory,  the  son  of  John  Mac  Mahon,  was  slain  in  Mac  Mahon's  fortress. 

Hugh  O'Neill  received  a  great  defeat''  from  the  race  of  Hugh  Boy  O'NeilF, 
and  the  English,  in  which  many  were  slain. 

Dervorgilla,  the  daughter  of  O'Conor  ;  Felim,  the  son  of  Cathal  O'Conor, 
and  Hubert  Burke,  died. 

Flaherty  Mac  Gillafinnen  and  his  kinsman,  were  killed  by  their  own  people. 

Murrough,  the  son  of  Cathal  O'Farrell,  and  Teige  Mac  Shanly,  died. 

Saerbhreathach',  son  of  Maelisa  Donn  Mac  Egan,  Ollave  of  Conmaicne, 
died  on  Inis  Cloghrann'. 

Melaghhn  Mac  Rithbheartaigh",  Ollav  of  Fermanagh,  in  poetry,  died". 


the  greater  part  of  the  Queen's  county.  See  note 
f  under  the  year  1196,  pp.  105,  106,  supra. 

Received  a  great  defeat. — Literally,  "  A  great 
defeat  was  given  by  theClann-Hugh-Boy  O'Neill 
and  the  English  of  Dundalk  to  Hugh  O'Neill, 
and  a  great  number  was  slain  in  that  defeat." 
It  is  translated  by  Mageoghegan,  in  his  version 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  as  follows: 

"A.D.  1354.  The  O'Neals  of  Clannaboye,  with 
the  help  of  tlie  English  of  Dundalk,  gave  a  great 
overthrow  to  Hugh  O'Neale  [and  the  people  of 
Tyrone],  and  made  a  great  slaughter  of  them." 

^  Race  of  Hugh  Boy — This  tribe  as  well  as 


their  country,  in  the  counties  of  Down  and  An- 
trim, is  called  the  Clannaboy  by  English  writers. 

'  Saerbhreathach  This  name  is  usually  latin- 
ised Justinus,  and  anglicised  Justin.  It  signifies 
"  the  noble  judge." 

^  Inis  Clothrann. — An  island  in  Lough  Ree, 
belonging  to  the  county  of  Longford.  See  note  ' 
under  the  year  1193,  p.  98,  supra. 

"  Mac  Rithbheartaigh  This  name  is  still  ex- 
tant in  Fermanagh,  and  usually  anglicised  Mac- 
Crifferty.  It  is  to  be  distinguished  from  O'Raf- 
ferty  and  Magroarty. 

Under  this  year  O'Flaherty  adds,  in  H.  2. 


606 


aNKQca  Rio^hachca  eiReaww. 


[1355. 


aois  cRiosr,  1355. 

Qoip  Cpiofc,  mile,  cpi  cbéo,  caoccacr,  a  cúicc. 

Concobap  mac  coripnarha  eppcop  na  bpéipne  6  Opuim  cliab  50  cfnannup 
mac  gall^aoióil  ppioip  na  cpmoiDe,  "|  mac  carhail  abb  Spuchpa  Décc. 

Oonnchab  mac  pelim  mic  afoha  mic  oomnaill  015  ui  oorhnaill  00  rhapBab 
ag  rabaipc  ^opmlara  injine  afoha  puaib  meg  uibip  (.1.  máj  uibip)  ap  écciri 
laip,  1  Donn  mac  mupchaba  ap  é  po  riiapb  eipiom  1  lonjpopr  meg  uibip. 

Dorhnall  mac  Seaain  ui  pfpjail  cigeapna  na  TiQngaile  oécc. 

Oiapmaic  ua  maoilrhiabaij  caoipeach  rhumcipe  cfpballain  t)o  rhapbaD 
la  muincip  bipn  1  pochaibe  Do  muincip  eolaip  imaille  ppip- 

Cachal  ó  cuinn  raoipeac  mumcipe  giollgám  t»o  rhapbab  00  clomn  cSeaain, 
-|  00  clomo  afolia  -]  coigfap  Da  bpaicbpib  immaille  ppip. 

Copbmac  rhág  Rajnaill  caoipeac  mumripe  heólaip  do  rhapbab  la  clomn 
lorhaip  rhéj  pajnaill. 

pfpgal  mac  peapjail  mic  muipcfpcaij  móip  mic  conjalaig  meg  rochagain 
roipeac  cenel  piachach  Dej. 

TTlupcbab  mac  cachail  ui  pfpgail,  Depbpopgaill  injfn  ui  pfpjail,  -j  caDhj 
mac  afDhagain  paoi  1  pemeachap  Decc. 

TTlaibm  Do  cabaipc  Do  gallaib  lapcbaip  connachc  pop  mac  uilliam,  "] 
mópán  DO  rhapbab  Dia  rhuincip. 


11,  the  following  entries  from  the  Annals  of 
Lecan,  and  of  O'Mulconry,  which  he  has  trans- 
lated into  Latin : 

"  Amlaus  filius  Dermitii  O'Ffarell  a  Mac 
Oirebeard  Caesus  MS.  L." 

"  Lasaria  (Deapbpopjaill, — C.  6cm),  filia 
Domini  O'Conor  Odonis  obiit. — MS.  L." 

"  Odo  filius  Cormaci  buioip  occisus  a  filiis 
Donchadi  piaBaij  OMulconry.'''' 

"  Odo  Magshamhradhain  (Magauran)  ab 
O'Foelan  csesus. — O'Mulconry,  et  MS.  L.  ad 
1355." 

"  ^\olla  lopa  mac  aoóa  do  écc. — MS.  L." 
[Gilla-Isa  Mac  Aedha,  died.] 

"  Diermitius  O'Curnin,  aobap  oUamcin  na 


bpeipne,  et  Magister  Lucas  O'Curnin  obierunt." 

^  SruthoAr,  now  corruptly  called  in  Irish  mat- 
mpcip  Spúille,  and  anglicised  Abbeyshrule,  a 
well-known  place  in  the  barony  of  Shrule,  in 
the  south  of  the  county  of  Longford. 

1'  Donn  In  the  Dublin  copy  of  the  Annals 

of  Ulster  the  slayer  of  O'Donnell  is  called  00m- 
nall  mac  mupchaiD. 

'  Muinter-Birn,  i.  e.  the  O'Beirnes  of  Tir- 
Briuin,  a  territory  lying  between  Elphin  and 
Jamestown  in  the  county  of  Roscommon.  The 
Muinter-Eolais  were  the  Mac  Rannalls  and  their 
correlatives,  who  were  seated  in  the  southern  or 
level  portion  of  the  county  of  Leitrira,  on  the 
opposite  side  of  the  Shannon. 


1355.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


607 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1355. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  jifty-jive. 

Conor  Mac  Consnava,  Bishop  of  Breifny  [Kilmore],  from  Drumcliff  toKells, 
died. 

Mac  Gallgael,  Prior  of  the  [monastery  of  the]  Blessed  Trinity,  died. 
■    Mac  Cathail,  Abbot  of  Sruthair'',  died. 

Donough,  the  son  of  Felim,  son  of  Hugh,  son  of  Donnell  Oge  O'Donnell, 
was  slain  as  he  was  carrying  off  Gormaith,  daughter  of  liugh  Roe  Maguire 
(i.  e.  the  Maguire),  by  force.  It  was  Donn"  Mac  Murrougli  who  slew  him  in 
Magjuire's  fortress. 

Donnell,  son  of  John  O'Farrell,  Lord  of  Annaly,  died. 

Dermot  O'Mulvey,  Chief  of -Muintir-Carolan,  and  many  of  the  Muintir- 
Eolais,  were  slain  by  the  Muintir-Birn^. 

Cathal  O'Quin,  Chief  of  Muintir-Gillagan*,  and  five  others,  were  slain  by  the 
Clann-Shane  and  the  Clann-Hugh''. 

Cormac  Rannall,  Chief  of  Mmntir-Eolais,  was  slain  by  the  sons  of  Ivor  Mac 
Rannall. 

Farrell,  the  son  of  Farrell,  sou  of  Murtough  More,  son  of  Congalagh  Ma- 
geoghegan.  Chief  of  Kinel-Fiachach,  died. 

Murrough,  the  son  of  Cathal  O'Farrell ;  Dervorgilla,  the  daughter  of 
O'Farrell  ;  and  Teige  Mac  Egan,  a  man  learned  in  the  Fenechas",  died. 

The  English  of  West  Connaught  defeated''  Mac  William  [Burke],  and  killed 
many  of  his  people. 


*  Muinter-Oillagan. — A  district  in  the  county 
of  Longford,  for  the  extent  of  which  see  note  ^ 
under  the  year  1 234,  p.  27 0,  supra. 

^  Clann-Shane  ai\d  Clann-Huyh. — These  were 
septs  of  the  O'Farrells.  The'  Clann-Hugh  were 
located  in  the  barony  of  Longford,  adjoining  the 
district  of  Magh  Treagh,  and  the  townlands  of 
which  they  were  possessed  are  specified  in  an 
inquisition  taken  at  Ardagh,  on  the  4th  of  April, 
in  the  tenth  year  of  the  reign  of  James  L 

The  Fenechas,  i.  e.  the  old  laws  of  Ireland, 


commonly  called  the  Brehou  Laws  by  English 
writers. 

Defeated. — Literally  "  a  defeat  was  given  by 
the  English  of  West  Connaught  to  William 
Burke,  and  many  of  his  people  were  killed." 
Mageoghegan  renders  it  as  follows  in  his  version 
of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 

"A.D.  1355.  The  English  of  West  Connought 
gave  an  overthrow  to  Mac  William,  and  killed 
divers  of  his  people." 


608 


awHaca  Rio^hachca  eiReawH. 


[1356. 


Gmann  mac  uilliam  mic  l?iocaipt)  no  mapbab  la  y^iol  nanmcbaba. 

maibm  mó]i  t)o  chabaipc  la  Riocapo  ócc  ap  lucbc  cije  rheic  uilliam,  .^. 
Gmann  "]  ap  fiol  nanmchaba  Dap  mapbab  Sciamna  mac  Siupcam  enpi  mac 
Pilbin  "]  f  é  pip  bécc  ouaiplib  pil  nanmchaba. 

Niall  rfias  mach^aTTina  Do  mapbab  la  cloinn  cpeaain  rhéj  marhjamna. 

Qduc  mac  uiDilin  do  mapbab  la  boipcfpaib. 

Oeich  nuain  Do  bpeir  in  aoinpecc  Daon  caoipib. 

aOlS  CPIOSU,  1356. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  caoccacc,  a  8é. 

pfp^al  mac  pepppaib  még  Rajnaill  Ppiomaib  QpDamaca,  -j  pfp  lonaiD 
Pacpaicc  Decc. 

Nicol  mac  cachapaigh  eppcop  oipjiall  Decc. 

Solam  Ó  meallán  maop  cluij  an  fbachca  Dég.  pecrrii  coiccfnn  do 
cliapaib  epeann  epibe. 

Qob  mac  coippDealbai  j  ui  concobaip,  l?i  connachc  do  mapbab  i  mbaile 
locha  Deacaip  la  Donnciiab  cappac  ua  ceallaij,  i  la  cloinn  meic  an  baipD 
ap  popailfrh  maineac  i  ccionaib  inj;fine  Seómin  a  bupc  bfn  ui  cbeallaij  Do 
bpCic  leip  ap  aireab,  "]  ap  elób  poirhe  pin. 


.  ®  The  Sil-Anmchadha,  i.  e.  O'Maddens  in  the 
barony  of  Longford,  in  the  county  of  Galway. 

f  Were  brought  forth^  do  bpeir. — This  verb  is 
applied  in  Irish  to  the  parturition  of  all  animals. 
Mageoghegan  renders  the  passage  as  follows  in 
his  version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise : 

"  A.  D.  1355.  One  sheep  had  ten  lambs  this 
year." 

3  Under  this  year  O'Flaherty  has  the  follow- 
ing note  on  the  chronology  of  the  Irish  anna- 
lists about  this  period,  in  the  College  copy  of 
the  Annals  of  the  Four  Masters,  H.  2.  1 1 : 

"  Quse  habentur  in  MS.  L.  ab  anno  1355,  ad 
1373,  inclusive,  per  annos  19,  uno  anno  poste- 
riora  sunt,  quam  ut  in  his  et  O'Mulconry  An- 
nalibus  preeter  pauca,  quae  suis  locis  notabo." 


He  also  adds  the  following  entries  from  the 
Annals  of  Lecan,  of  O'Mulconry,  and  of  Clon- 
macnoise : 

"  Hiberni  Lagenise  retulerunt  victoriam  de 
Anglis  Dublinii  G'Mulconry!''' 

"  Tuamia  .i.  cuaim  oa  jualann,  cremata  a 
Cathaldo  05  O'Conor  et  a  Mac  William  (i.  e. 

Edmundo  de  Burgo)  O'Mulconry,  et  War  :  in 

Tuam  prffisul.  1356,  et  Cod.  Cluain,  1355." 

"  Rex  Gallice  cum  filio  in  Angliam  captivi 
ducti  5.  Febr.  1355-6,  Cod.  CI." 

"  Una  ovis  decem  agnos  hoc  anno  peperit." — 
C.  Gcin. 

^  Mac  Bannall. — This  is  evidently  a  mistake 
of  the  Four  Masters,  as  we  know  from  the  public 
records  that  the  Primate  of  Armagh  was  Richard 


1356.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND, 


609 


Edmond,  the  son  of  William,  son  of  Richard  [Burke],  was  slain  by  the  Sil- 
Anmchadha^ 

A  great  defeat  was  given  by  Richard  Oge  [Burke],  to  the  household  of 
Mac  William  (i.  e.  Edmond),  and  to  the  Sil-Anmchadha,  in  which  Stephen 
Mac  Jordan,  Henry  Mac  Philbin,  and  sixteen  of  the  chiefs  of  Sil-Anmchadha, 
were  slain. 

Niall  Mac  Mahon  was  slain  by  the  sons  of  John  Mac  Mahon. 
Aduc  (Mac  Quillin)  was  slain  by  the  people  of  Oirthear. 
Ten  lambs  were  brought  forth at  once  by  one  sheep^. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1356. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  jifty-six. 

Farrell,  the  son  of  Jeffrey  Mac  Rannall",  Primate  of  Armagh,  and  represen- 
tative of  St.  Patrick,  died. 

Nicholas  Mac  Cahasy',  Bishop  of  Oriel  [Clogher],  died. 

Solomon  O'Mellan,  the  keeper  of  the  Clog-an-Eadhachta",  died.  He  was 
the  general  patron  of  the  clergy  of  Ireland. 

Hugh,  the  son  of  Turlough  O'Connor,  King  of  Connaught,  was  slain  at 
Baile-Locha-Deacair'  by  Donough  Carragh  O'Kelly  and  the  sons  of  Mac-an- 
Ward,  at  the  instigation  of  the  Hy-Many.  This  was  in  revenge  of  his  having 
some  time  before  carried  off  privately  and  clandestinely  the  daughter  of  Seoinin 
Burke,  the  wife  of  O'Kelly. 

Fitz-Ealph,  who  was  certainly  not  one  of  the  ment.  It  is  called  cloj  an  úóacca  in  the  Dublin 
Mac  Rannalls.  See  Prince's  Danmonii  orientales  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  and  by  the  Four 
illustres,  p.  294,  and  Harris's  edition  of  Ware's  Masters  at  the  year  1 425,  q.  v.  It  was  evidently 
Bishops,  p.  81.  The  Editor  has  not  been  able  so  called  because  it  was  mentioned  in  an  ancient 
to  discover  this  entry  in  any  of  the  older  Irish  document  called  the  uóacc,  or  Testament  of  St. 
Annals,  and  believes  it  to  be  a  blunder.  Patrick.    This  bell  still  exists  in  excellent  pre- 

'  Mac  Cahasí/,  mac  cacarai  j — This  name  is  servation,  and  is  now  in  the  Cabinet  of  George 
now  made  Mac  Casey  and  Casey  simply.  Petrie,  Esq.,  Author  of  the  Essay  on  the  ancient 

Ware  writes  the  namp  Mac  Cntasaid,  without  ecclesiastical  Architecture  of  Ireland.  It  had 
aspirating  the  t  or  d.  See  Harris's  edition  of  belonged  to  the  church  of  Donaghniore,  near 
Ware's  Bishops,  p.  184,  where  it  is  stated  that     Dtingannon  in  Tyrone. 

this  bishop  succeeded  in  1320,  and  died  in  Au-  '  Baile  Locha  Deacair,  i.  e.  the  town  or  town- 
tumn,  1356.  land  of  Loch-Deacair.    This  is  now  anglicised 

Clog  an  Eadhachta,  i.  e.  the  bell  of  the  testa-     Balloughdacker,  and  is  the  name  of  a  townland 

4  I 


610  awNaca  Rio^hachca  eiReoNN.  [1357. 

dob  mac  peblimib  ui  concobaip  do  jabail  lain  pije  connachc  ia]ioiti. 
Concobap  mac  caibg  ui  cheallai^  do  rha]iba6  la  rabg  mac  Diapmaoa  ui 
cheallaij. 

<Coipp6ealbach  mac  afoha  bpéipnij  ui  concobaip  Do  mapBab  la  clomn 
nDonncliaiD. 

OiapmaiD  mac  DiapmaDa  rhécc  capraij  -]  Donnchab  a  mac  Do  rhapbab  la 
mac  ui  Suilleabáin. 

ITlóp  injfn  uí  concobaip  Décc,  bfn  uí  pfpjail  ipibe. 

iriuipcfpcach  mac  Seaain  uí  neill  Do  rhapbab  la  pilib  mág  uibip. 

Oubjball  mac  Suibne  do  rhapbab  Do  borhnall  ua  concobaip. 

Puaibpi  mac  afoha  uí  Choncobaip,  -]  Domnall  mac  afoha  bpeipni^  uí 
Choncobaip  oécc. 

Oonnchab  mac  Conmapa  mac  roipi^  00  bpfpp  illech  mooha  uia  aimpip 
pén  DO  rhapbab  la  piol  mbpiain. 

Oonnchab  ppóipceach  00  mapbabla  oip  Dia  rhuincip  pfin  cpia  cheilg. 
^eapoiccin  cpiel  Do  bápu^ab  la  muincip  Rij^  Sa;ran  ap  paicche  ára  cliac. 
TTIupchab  mac  bpiam  uí  néill  oo  écc. 

pelim  mac  afoha  mic  oomnaill  óicc  njfpna  cípe  conaill  Do  rhapbab  la 
mac  a  Deapbbparhap  pfin  Seaan  mac  concobaip  ui  borhnaill,  1  Seaan  Do 
^abail  ngeapnaip  cipe  conaill  jan  impeapain. 

aois  cpiosr,  1357. 

Qoip  Cpiopr,  mile,  rpi  chérc,  caoccarc,  a  Seachc. 

Clemen"  ó  ouib^fnnáin  biocaipe  cille  l?onáin  oécc.  Saccapc  na  pionnac 
acbepcí  ppip- 

TTlagnup  má^  machjarhna  cighfpna  oipjiall,  Lochlainn  maclTnuipchfpcai^ 

contaitiing  a  lough,  in  the  parish  of  Athleague,  arii,  1355-6,  Sir  Mauricius  Filius  Thomse  Comes 

barony  of  Killian,  and  county  of  Gahvay  See  Desmoniaj,  et  Hibernise  Justiciarius,  obiit — 

the  Ordnance  map  of  that  county,  sheets  20  and  Cambd.  annul.  G' Mulconry,  1355,  MS.  L.  1356." 

33.  "  Fercarius  O'Fallon  dyuasta  de  Clann-ua- 

Clann-Donough,  i.  e.  the  Mac  Donoughs  of  dach,  obiit. —  O'Mulconr 

Tire.rrill,  in  the  county  ofSligo,  who  are  a  branch  "^eapo'cín  cpial  do  rappainj  (no  do  ba- 

of  the  Mac  Dermots  of  Moylurg.  puccao  do  rhinncip  pi^  Sa;can  ap  paicce  ara 

"  O'Flaherty  adds,  in  H.  2.  1 1  :  "  25  Janu-  cliar,  a  regiis  quibus  a  Daltonis  traditu.s — 


1357.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


611 


Hugh,  son  of  Felim  O'Conor,  then  assumed  the  entire  government  of 
Connaught. 

Conor,  the  son  of  Teige  0' Kelly,  was  slain  by  Teige,  the  son  of  Dermot 
O'Kelly. 

Turlough,  the  son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor,  Avas  slain  by  the  Clann- 
Donoughi". 

Dermot,  the  son  of  Dermot  Mac  Carthy,  and  Donough,  his  son,  were  slain 
by  the  son  of  0' Sullivan. 

More,  daughter  of  O'Conor,  died.    She  was  the  wife  of  O'Farrell. 
Murtough,  son  of  John  O'Neill,  was  slain  by  Philip  Maguire. 
Dowell  Mac  Sweeny  was  slain  by  Donnell  O'Conor. 

Rory,  son  of  Hugh  O'Conor,  and  Donnell,  son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor, 
died. 

Donough  Mac  Namara,  the  best  son  of  a  chieftain  in  Leth-Mogha  in  his 
time,  was  slain  by  the  O'Briens. 

Donough  Proisteach  was  treacherously  slain  by  two  of  his  own  people. 

Gearoidin  Tyrrell  was  put  to  death  on  the  green  of  Dublin  by  the  people 
r)f  the  King  of  England. 

Murrough,  the  son  of  Brian  O'Neill,  died. 

Felim,  the  son  of  Hugh,  son  of  Donnell  Oge  [O'Donnell],  Lord  of  Tircon- 
nell,  was  slain  by  the  son  of  his  own  brother,  viz.  John,  son  of  Conor  O'Donnell, 
and  John  then  assumed  the  lordship  of  Tirconnell  without  opposition". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1357. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty -seven. 

Clement  O'Duigenan,  Vicar  of  Kilronan,  died.  He  was  called  Sagart-na- 
Sinnach". 

Manus  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel;  Loughlin,  son  of  Murtough  ;  and  Farrell 

MS.  L.  1356,  et  Cod.  CI."  °  Sagart-na-Sinnach,  i.  e.  priest  of  the  Foxes. 

"  JustitiariusDublinii,obiit. — (Sc.  SirThomas  It  is  not  easy  to  determine  why  he  was  so  called, 
Rokesby,  Cambd.  1356,  1357).  MS.  L."  as  he  does  not  appear  to  have  had  any  connexion 

"  Domiúus  Bermingham  ab  Anglis  csesus. —  with  the  Sinnachs,  or  Foxes,  chiefs  of  Teiha,  iu 
(JMulconry,  1357,  &  MS.  L."  Westmeath. 

4  I  2 


612  awNaca  Rio^hachca  eiReoNN.  [1358. 

UÍ  ChoncoBaip,  ■]  pfjijal  muimneac  ua  Duibjfnnán  ollarh  conrhaicne  i  cloinne 
Tnaoil|iuanai6  cip  "|  cua]^  Dég. 

Seaan  mac  bpiain  ui  T^ajallai^  Do  rha]iba6  la  jallaib. 

bpian  Tiiac  jiollacjiiopc  ui  l?uaipc  -]  TTla^hTnip  buióe  maj  STiampabain  00 
rhapbaD  i  púca  meic  uibilin  la  haob  ó  néill. 

Oonnplébe  mac  cCpbaill  paopmaijipciji  pfnTna  1  aippheceacTi  do  bu6 
pfpp  inct  aimpip  pén  Décc. 

Sích  coirchfnn  eiuip  an  DÓ  chanhal,  cachal  mac  aoDha  bpéipnigh  "]  cachal 
ÓCC  mac  carail  mic  Dorhnaill. 

aOlS  CPIOSU,  1358. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  caoccacc,  a  hochr. 

bpian  mac  cachmaoil  eppcop  uipjiall  Decc. 
TTlagnup  mácc  uibip  do  mapbaó  la  cloinn  caclirhaoil. 
Oomnall  ua  lifjpa  rijhfpna  lui^ne  Décc  lá  cápj. 

Concobap  ó  hamlije  caoipeach  cenél  Dobcha  mic  afnjupa  Décc,  lap 
mbpeich  buaóa  ó  Domhan  "]  6  beaman  Do. 

TTlaibm  do  cViabaipc  doodIi  ua  néill  pop  aipgiallaib,  ~\  pop  pfpaib  manac 
DÚ  m  po  mapbab  aéb  mac  caba,  ~\  mac  an  eppcoip  ui  bubDa  (.1.  maoileac- 
lomn)  CO  pochaibib  imaille  ppiú. 

TTlaibm  mop  do  chabaipc  Dua  mopba  pop  ^allaib  ácha  cliar,  ~\  oá  pichirr 
oécc  DO  mapbab  ap  én  lachaip  laip  biob. 


P  Clann-Mulrony,  Lower  and  Upper. — The 
Lower  Clann-Mulrony  were  the  Mac  Dononghs, 
who  were  seated  iu  the  barony  of  Tirerrill,  in 
the  county  of  Sligo  ;  and  the  Upper  Clann-Mul- 
rony were  the  Mac  Dermots  of  Moylurg. 

Tlie  Route. — This  is  still  the  name  of  a  terri- 
tory forming  the  northern  portion  of  the  county 
of  Antrim.  The  name  is  supposed  to  be  a  cor- 
ruption of  Dal  Riada. — See  Ussher's  Primm'dia, 
p.  1 029,  and  O'Flaherty's  Ogygia,  Part  iii.  c.  63. 

Cathal,  the  son  of  Hugh  Breifnemh. — He  was 
the  chief  leader  of  that  sept  of  the  O'Conors 
called  the  Clann-Murtough.    His  pedigree  is 


thus  given  in  the  Book  of  Lecan  :  "  Cathal,  son 
of  Hugh  Breifneach,  son  of  Cathal  Roe,  King  of 
Connaiight  in  1279,  son  of  Conor  Eoe,  son  of 
Murtough  Muimhneach  (the  ancestor  of  the 
Clann-Miartough),  who  was  the  son  of  Turlough 
More  O' Conor,  monarch  of  Ireland. 

^  Cathal  Oge,  the  son  of  Cathol. — He  was  at 
this  time  the  chief  leader  of  the  O'Conors  of 
Sligo,  and  the  most  heroic  that  hitherto  ap- 
peared of  that  sept  of  the  O'Conors.  He  was 
the  son  of  Cathal,  King  of  Connaught,  who  was 
the  son  of  Donnell,  Tanist  of  Connaught,  who 
was  son  of  Teige,  son  of  Brian,  son  of  Andreas, 


1358] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


613 


Muimhneach  O'Duigennan,  Ollav  of  Conmaicne  and  Clann-Mulrony,  Lower 
and  Upper'',  died. 

John,  son  of  Brian  O'Reilly,  was  slain  by  the  English. 

Brian,  son  of  Gilchreest  O'Rourke,  and  Manus  Boy  Magauran,  were  slain 
in  the  Route",  Mac  QuilKn's  territory,  by  Hugh  O'Neill. 

Donslevy  Mac  Caroll,  a  noble  master  of  music  and  melody,  the  best  of  his 
time,  died. 

A  general  peace  was  ratified  between  the  two  Cathals,  namely,  between 
Cathal,  the  son  of  Hugh  Breifneach',  and  Cathal  Oge,  the  son  of  Catha?,  son  of 
Donneir. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1358. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  fifty-eight. 

Brian  Mac  Cawell,  Bishop  of  Oriel  [Cloglier],  died. 

Manus  Maguire  was  slain  by  the  Clann-Cawell". 

Donnell  O'Hara,  Lord  of  Leyny,  died  on  Easter  day. 

Conor  O'Hanly,  Chief  of  the  Race  of  Dofa,  son  of  Aengus,  died,  after  gaining 
victory  over  the  world  and  the  Devil. 

A  victory  was  gained  by  Hugh  O'Neill  over  the  people  of  Oriel  and  Fer- 
managh [in  a  battle],  in  which  Hugh  Mac  Cabe,  Melaghlin,  the  son  of  the 
Bishop  O'Dowda",  and  many  others  were  slain. 

A  great  defeat  was  given''  to  the  English  of  Dublin  by  O'More  ;  and  two 
himdred  and  forty  of  them  were  killed  by  him  on  the  field  of  battle. 


son  of  Brian  Luighneach,  the  ancestor  of  the 
O'Conors  of  Sligo,  who  was  the  son  of  Turlough 
More  O'Conor,  monarch  of  Ireland. 

'  O'Flaherty  adds  to  this  year  in  H.  2.  1 1  : 

"Comes  Desmonia  transfretando  submersus. 
OfMulconnj,  et  Cod.  CI.''' 

"  Fedlimius  O'Donell  et  filius  ejus  Kagnallus 
capti. — Cod.  CI.''' 

"A  Joanne  O'Donell  csesi  O*  Mulcovry,  1366, 

supra." 

"  Mathgamanius  ^''Uoa    Maguir  obiit  

MS.  L." 


"  Padinus  mop  O'Maelchouary  Archiantiqua- 
rius  Connaciae  obiit  sestate  post  mortem  Odonis 
O'Conor  domini  sui. — MS.  L." 

"  The  Clann-Cawell,  i.  e.  the  family  of  Mac 
Cawell,  who  were  located  in  the  present  barony 
of  Clogher,  in  the  county  of  Tyrone. 

"  The  Bishop  Q'Doicda.—He  was  William 
O'Dowda,  Bishop  of  Killala,  who  died  in  1 350. 
— See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs  of  Hy- 
Fiachrach,  p.  117. 

"  A  great  defeat  was  given. — Mageoghegan 
translates  this  passage  as  follows,  in  his  version 


614 


awNaca  Rio^hacbca  eiReawH. 


[1359. 


Uoippoealbach  mac  afba  na  piobbaibe  ui  neill "]  mac  ainrpiu  meic  peo- 
puip  Décc. 

Cioch  mop  Dffprain  i  cpich  coipppe  ip  m  Sampao  co  nap  mó  piaóuball 
ma  ^ac  cloc  oe. 

Senicin  mac  uiDilin  apDconpabla  cuijm  ulab  do  écc. 

ITlac  5ioUa  iopa  ui  plannajáin  do  mapbab  la  magnup  mac  carail  mic 
afoba  bpéipnij. 

aOlS  CRIOSU,  1359. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  cheD,  caoccarr,  anaoi. 

Copbmac  mac  cópraij  cigfpna  Deaprhurhan,  -\  Oorhnall  mac  raibg  ui 
marjamna  Décc. 

niaibm  mop  Do  chabaipc  Do  cacal  05  mac  carail  ui  concobaip  occ  óch 
Sfnaij  ap  Sheaan  mac  concobaip  ui  bomnoill,  -]  ap  conallchaib.  Seaan  ó 
Dochapcaij  caoipeac  apDa  mioDhaip,  Gojhan  connachcach,  Uoippbealbac 
mac  Suibne  Do  jabáil  Do  mac  ui  Concobaip  Don  chup  poin, "]  Daoine  lomba  Do 
mapbab  laip. 

nriacha  mace  ShampaDhain  aobap  roipij  reallaij  eachbac  Do  loc  an  la 
po  -]  a  écc  Da  bichin  lap  pochram  a  chijhe  piin  Do.  Cachal  bobap  mac 
carhail  ui  puaipc,  "]  maolpeachlainn  ó  gaipmleabaij  do  corhcbuicim  pe 
apoile  ap  an  ccoccab  ccfDna  po  lap  mbpeir  ploig  Do  pibipi  Do  chachal  ó 


of  the  Annals  of  Clonmacnoise  :  "A.  D.  1358. 
O'More,  of  the  Contrey  of  Lease,  gave  a  great 
discomfiture  to  the  English  of  Dublin,  where 
were  killed  of  them  240  persons." 

'  Hugh  na  Fidkbhaigke,  i.  e.  Hugh  of  the 
wood. 

'  Wild  apple. — Mageoghegan  translates  this 
passage  as  follows,  in  his  version  of  the  Annals 
0Í'  Clonmacnoise : 

"A.  D.  1358.  There  was  a  great  shower  of 
hail  in  the  Summer-time  of  this  year  in  the  ter- 
ritory of  Carbrey ;  every  stone  thereof  was  no 
less  than  a  crabb." 

To  this  entry  O'Flaherty  adds,  in  H  2.  11  : 


"  Et  sementes  clientum  Cathaldi  Og  O'Conor 
multum  corrupit  MS.  L." 

*  Manus. — According  to  the  pedigree  of  the 
O'Conors,  given  in  the  Book  of  Lecan,  he  was 
the  fourth  son  of  Cathal. 

To  this  year  O'Flaherty  adds  the  following 
entries,  H.  2.  11  : 

"  Matthseus  filius  Thomae  O'Roirk  obiit — 
MS.  L.  1357,  O'Mukonry,  et  Cod.  CI.  et  C. 
ecin." 

"  Murchertus  filius  Tigernani  O'Roirk  obiit. 
MS.  L." 

"  Cacc  injean  ui  cheallaij  bean  tnuipjfpa 
m»c  Donnchaóa  oéj  [i.  e.  Cacht,  daughter  of 


ia59.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


615 


Turlough,  the  son  of  Hugh  na  Fidhbhaighe"  O'Neill,  and  the  son  of  Andrew 
Mac  Feorais  [Bermingham],  died. 

A  heavy  shower  [of  hail]  fell  in  Carbnry  in  the  summer,  each  stone  of 
which  was  not  smaller  than  a  wild  apple^. 

Senicin  [Jenkin]  Mac  Quillin,  High  Constable  of  the  province  of  Ulster, 
died. 

The  son  of  Gilla-Isa  O'Flanagan  was  slain  by  Manus",  the  son  of  Cathal, 
son  of  Hugh  Breifneach  O'Conor''. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1359. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred jifty-n'me. 

Cormac  Mac  Carthy,  Lord  of  Desmond,  and  Donnell,  the  son  of  Teige 
(^'Maliony,  died. 

A  great  victory  was  gained  at  Ballyshannon  by  Cathal  Oge",  the  son  of 
Cathal  O'Conor,  over  John,  the  son  of  Conor  O'Donnell,  and  the  Kinel- 
Connell.  John  O'Doherty,  Chief  of  Ardmire,  Owen  Connaghtagh,  and  Tur- 
lough Mac  Sweeny,  were  taken  prisoners  on  this  occasion  by  the  son  of  O'Conor. 
and  many  persons  were  slain  by  him.  Matthew  Magauran,  materies"  of  a  lord 
of  Teallach  Eachdhach  was  wounded  on  that  day,  and  died  of  his  wounds  after 
his  return  to  his  own  house.  During  the  same  war  Cathal  Bodhar,  the  son  of 
Cathal  O'Rourke,  and  Melaghlin  O'Gormly,  fell  by  each  other's  hand  in  the 
same  war^    This  occiu-red  when  Cathal  O'Conor  marched  with  a  second  army 


(J'Kelly,  and  wii"e  of  Maurice  Mac  Donough, 
died.]— MS.  L." 

Cathal  Oge  He  was  the  son  of  O'Conor 

Sligo,  and  the  most  heroic  of  the  O'Conors  at 
this  period. 

Materies  of  a  lord,  aobaji  cijfpnu. — Ma- 
geogliegan  translates  this,  "  next  successor  of 
Teallaghaagh,"  in  his  version  of  the  Annals  of 
Clonmacnoise.    Thus : 

"A.  D.  13Ó9-  Cahall  Oge  O'Connor  gave  an 
overthrow  to  the  Inhabitants  of  Tyreconnell  at 
Belaseanie,  where  John  O'Dochortie,  Cheiftain 
of  Ardmire,  and  Terlagh  Mac  Swynie  were 


taken,  and  a  great  many  others  slain  besides. 
Mathew  Magawran,  next  successor  of  Teal- 
laghaagh, was  hurt  in  the  same  place,  from 
thence  was  conveighed  to  his  house,  and  died  of 
the  woiind.  The  said  Cahall  went  to  the  lands 
of  O'Gormley,  where  Cahall  (surnamed  the 
deaf)  O'Ruwyrck  was  killed  by  Melaughlyn 
O'Gormley." 

*  During  the  same  war. — Cathal  Oge,  the  son 
of  O'Conor  Sligo,  made  great  efforts  to  conquer 
Tirconnell  at  this  period;  and  it  is  stated  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  under  the 
year  1.356  \re(ie  1.3.59],  that  he  became  prince 


616  aHHQí^a  Rio^hachca  eiReawR 

concobai]!  50  ríji  conaiU  50  jiangaraii  Dpongoa  rhuincip  DuceaiD  uí  gaipmle- 
oaig  im  cachal  bobap  ua  Puaipc. 

ITluijicfiicach  mac  romaip  uí  plomn  line  aóbap  cijeajina  ua  ruipcpe  00 
rhapbab  DaoD  mac  bpiain  mic  aooha  buibe  uí  néill. 

bpian  mac  DonnchaiD  aobap  cijCpna  ua  nailella  Do  mapbab  Do  mac 
pfnca  Doipeachr  uí  ^abpa. 

Gnpí  mac  uillicc  mic  PiocaipD  a  búpc  Décc. 

TTlnpchab  ócc  mac  machjamna  oDbap  cijeapna  copco  baipcinD  do  map- 
bab  la  f  íol  mbpiain. 

TTlasbnay'  ua  Duboa  mac  cijeapna  ua  piacpach  1  Qob  mac  Concobaip 
meic  afbaccáin  Décc  afn  po^a  bpfrheaman  epeann. 

Domnall  mac  camj  uí  rhachjarhna  Do  mapbab. 

Qpc  mac  Qmlaoib  uí  Tíuaipc  do  mapbab  la  má^  afngupa. 

aOlS  CRIOSU,  1360. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpí  chéo,  a  peapccacc. 

TTlaolpuanaib  mac  an  chammuinélaij  uí  baoijill  coipeac  na  rpi  cuar, ' 
paoi  oippoepc  ap  eineach,  ap  uaiple,  ap  chéill  ap  copccup,  -\  ap  comaip^e 

Decc. 

Qrhlaoib  mac  Seapppaib  rhég  Rajhnaill  Do  mapbab. 
Sip  l?oibfpD  Sabaoíp  -]  Diapmaicc  ó  hainlije  Décc. 

r?op  commain,  Daimimp,Sliccec,TTIainipcip  Ifpa  jabail,  pioDhnach  ■]  Dpuim 
liap  DO  lopccab. 

Seaan  mac  ^iollacpiopr  uí  T?uaipc  Do  mapbab  baeb  máj  bopchaib. 
Oiapmair  ua  bpiam  Dairpiojab  Do  rfiac  a  bpachap  bubbein. 


of  Tirconnell :  "RiJ"  cipe  conaiU  00  jabail 
00  mac  1  Concobuip."  The  Four  Masters,  how- 
ever, who  had  the  Annals  of  Ulster  before  them, 
have  suppressed  this  passage,  thinking  that  it 
would  derogate  from  the  glory  of  the  O'Donnells  1 
This  passage  is  given  from  the  Annals  of 
Lecan  by  0' Flaherty,  in  the  margin  of  H.  2.  11, 
as  follows.    It  should  be  observed,  however, 


that  it  was  in  Irish  in  the  original,  and  that  the 
Latin  is  O'Flaherty's  translation  : 

"  Cathaldus  Og  filius  Cathaldi  O'Conor  et 
Odo  mop  O'NeiU  diem  statuunt  ad  fppuaio 
verum  Odo  bellis  implicitus  ad  statum  diem 
non  pervenit :  quo  comperto  Johannis  O'Donell 
Tirconallia;  dominus  cum  copiis  inter  fppuaio 
et  Doriam  conflatis  Cathaldum  Domini  O'Conor 


1360.]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  617 


into  Tirconnell,  and  a  party  of  his  people  arrived  in  O'Gormly's  territory  under 
the  command  of  Cathal  Bodhar  O'Rourke. 

Murtough,  the  son  of  Thomas  O'Flynn  Line',  heir-appai-ent  to  Hy-Tuirtre. 
was  skin  by  Hugh,  the  son  of  Brian,  son  of  Hugh  Boy  CNeill. 

Brian  Mac  Donnell,  heir  to  the  lordship  of  Tirerrill,  was  slain  by  Mac 
Seancha,  one  of  the  adherents  of  O'Gara. 

Henry,  the  son  of  Ulick,  son  of  Richard  Burke,  died. 

Murrough  Oge  Mac  Mahon,  heir  apparent  to  the  lordship  of  Corco-Vaskin, 
was  slain  by  the  O'Briens. 

Manus  O'Dowda,  sou  of  the  Lord  of  Hy-Fiachrach,  and  Hugh,  the  son  of 
Conor  Mac  Egan,  the  choicest  of  the  Brehons  of  Ireland,  died. 

Donnell,  son  of  Teige  O'Mahony,  was  slain. 

Art,  the  son  of  Aidiffe  O'Rourke,  was  slain  by  Magennis^. 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1360. 
The  Age  of  Christ,  me  thousand  three  hundred  sixty. 

Mulrony,  son  of  the  Cammhuinelach  [the  Wry-necked]  O'Boyle,  Chief  of 
the  three  Tuathas,  a  man  illustrious  for  his  hospitality,  nobleness,  ^visdom,  con- 
quests, and  protection,  died. 

Auliffe,  son  of  Geoffrey  Mac  Rannall,  died. 

Sir  Robert  Savadge"  and  Dermot  O'Hanly  died. 

Roscommon,  Devenish,  Sligo,  the  monaster}'  of  Lisgool,  Fenagh,  and  Druim- 
lias',  were  burned. 

John,  son  of  Gilchreest  O'Rourke,  was  slain  by  Hugh  Mac  Dorcy. 
Dermot  O'Brien  was  deposed  by  the  son  of  his  own  brother. 

tilium  paucis  ad  faedus  feriendum  comitatum  Hy-Tuirtre. — See  note  '  under  the  year  1 1  "6, 

aggreditur:  verum  Cathaldus  victor  (ut  supra)  pp.  24,  25,  supra. 

Tirconalliae   dominium  ea  vice   adeptus   est.  8  Magennis. — He  was  Chief  of  Iveagh,  in  the 

Eugenius  Wardeus,  oUaTh  cipe  conaiU,  in  hac  county  of  Down. 

pugna  occubuit. — MS.  L."  Samdge. — This  family  was  seated  in  Qpo 

f  O'Flynn  Line,  L  e.  O'Lyn  of  Moylinny,  Ulaó,  now  the  Ardes,  in  the  east  of  the  county 

Chief  of  Hy-Tuirtre.    This  family  was  soon  of  Down. 

after  dispossessed  by  that  sept  of  the  O'Neills  '  Druimlia*,  now  Drumlease,  an  old  church 

called  the  Clannaboy,  who  took  possession  of  all  in  ruins,  near  the  east  extremity  of  Lough  Gill, 

4  K 


618 


QNwaca  Rio^bachca  eiReawN. 


[1361. 


Diapmaic  mac  Donnchaba  piabaig  meic  Oiapmaca  Do  rhapbab  la  caral 
65  mac  cachail  ui  concobaip. 

Injfn  coi]i|i6ealbai5  ui  concobaip  bfn  pfpjail  ui  Raigillij  Do  rhapbaó 
Deafjap. 

Opoichfrc  clochaelca  do  benarii  la  caral  05  6  cconcobaip  ap  abamn  fppa 
Dapa. 

pfpjal  mac  Seapppaib  mej  Ragnaill  -j  cuachal  ua  pionacca  Décc. 

Naomhacc  6  DuibgCnnan  Decc. 

Cachal  mac  an  caoich  meg  Pajnaill  Do  mapbab. 

^lolla  na  naom  ó  connmaij  ollarh  cúabmuman  le  pfinm  Décc. 

THac  pij  Sa;ran  Do  cochc  in  GpinD. 

Qpc  mac  jiolla  piabaij  meg  afngupa  do  mapbab  la  clomn  an  cpábaoipij 
"1  la  mac  TTIuipcfpcaij  Riagánai^  méj  aonjupa  1  meabail. 

Sluaijeb  la  cachal  1  cip  namalgaba  gup  po  mill  cighe  -\  ufmpla  lomba. 

aOlS  CP108U,  1361. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  chéD,  Seapccac  a  háon, 

benibechc  ua  mocháin  aipchinDeach  cille  hacpachr  Decc. 

Qpr  mac  TTlupcliaba  T?i  laijfn  ■]  Domnall  piabach  pioghbarhna  laijean 


in  the  barony  of  Droraahaire,  and  county  of 
Leitrim. 

j  Eas-dara,  i.  e.  Ballysadare,  in  the  county 
of  Sligo. 

0^  Connmhaigh, — This  name  is  now  locally 
pronounced  in  Irish  as  if  written  O'Connú^a, 
and  anglicised  Conway,  without  the  prefix  0. 

'  The  son  of  the  King  of  England. — He  was 
Lionel,  Duke  of  Clarence,  third  son  of  Edward 
III.  He  landed  in  Dublin  with  a  body  of  1500 
men  on  the  15  th  of  September,  and  held  the 
office  of  Lord  Lieutenant  of  Ireland  for  nearly 
three  years,  when  he  returned  to  England ;  and, 
though  during  that  period  he  achieved  nothing 
worthy  of  notice  in  Ireland,  he  was  in  the 
course  of  the  three  years  following  twice  in- 
trusted with  the  same  office.   It  was  during  his 


administration,  ni  the  year  1367,  that  the  me- 
morable Parliament  was  held  at  Kilkenny,  which 
passed  the  celebrated  Statute  known  generally 
by  the  name  of  the  Statute  of  Kilkenny  ;  an 
ordinance  which  contains  some  enactments  full 
of  that  penal  spirit  which  kept  the  aborigines  of 
this  island  in  a  state  of  warfare  with  the  Eng- 
lish Pale  for  centuries  after.  This  Statute 
was  edited  for  the  first  time,  with  a  transla- 
tion and  notes,  for  the  Irish  Archaeological  So- 
ciety, by  James  Hardiman,  Esq.,  Author  of  the 
History  of  Galway,  and  requires  no  comment 
here.  For  some  curious  particulars  respecting 
Lionel  and  his  officers,  the  reader  is  referred  to 
Davis's  Discovery,  pp.  23,  24  ;  and  to  Grace's 
Annals  of  Ireland,  edited  by  the  Rev.  Richard 
Butler,  p.  153. 


1361.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


619 


Dermot,  son  of  Donough  Reagh  Mac  Dermot,  was  slain  by  Cathal  Oge,  son 
of  Cathal  O'Conor. 

The  daughter  of  Turlough  O'Conor,  and  wife  of  Farrell  O'Reilly,  was  killed 
by  a  fall. 

A  bridge  of  lime  and  stone  was  built  by  Cathal  O'Conor  across  the  river  of 
Eas-dara^ 

Farrell,  the  son  of  Geoffrey  Mac  Rannall,  and  Tuathal  O'Finnaghty,  died. 
Naevag  O'Duigennan  died. 

Cathal,  son  of  the  Caoch  Mac  Rannall,  was  slain. 

Gilla-na-naev  O'Conmhaigh",  Chief  Professor  of  Music  in  Thomond,  died. 
The  son  of  the  King  of  England'  came  to  Ireland. 

Art,  son  of  Gillareagh  Magennis,  was  treacherously  slain  by  the  sons  of 
Savadge  and  the  son  of  Murtough  Riaganagh  Magennis. 

Cathal  (O'Conor)  marched  with  an  army  into  Tirawley,  and  destroyed 
many  of  its  houses  and  churches". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1361. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty -one. 

Benedict  O'Mochain,  Erenagh  of  Killaraght",  died. 

Art  Mac  Murrough,  King  of  Leinster,  and  Donnell  Reagh,  heir  apparent 

To  this  year  O'Flaherty  adds  the  following  Annul.;  1360,  Cod.  CV 
entries  in  H.  2.  11  :  "  Sluaijeaó  lep       le  Cacal  05  ó  Conco- 

"  5'otla  annpiur  mac  iTlaoilpoil  en  dooi  Baip)  do  cum  Sip  Gmann  a  bnpc,  7  Oap  aipj 

Speann  pe  cimpánacr,  ap  oobapcain  7  ap  epic  iriic  Uilltam  co  caiplen  na  lecinpe  :" 

opocpemm,  do  éj  :  [i.  e.  Gilla  Andreas  Mac  [i.  e.  an  army  was  led  by  him  (i.  e.  by  Cathat 

Maelpoil,  the  only  clown  of  Ireland  for  tympan-  Oge  O'Conor)  to  Sir  Edmond  Burke,  by  which 

ship,  penury,  and  bad  music,  died.] — MS.  L."  he  plundered  Mac  William's  country  as  far  as 

"  FUia  O'Gairmleodha  uxor  Magni  Gosanaij  the  castle  of  Lehinch.] — MS.  L." 
O'Donell,  et  ejusdem  mulieris  mater  filia  O'Ca-        "  Killaraght — Cill  acpacc,  i.  e.  church  of 

han  obierunt  MS.  L."  Athracht,  a  virgin,  who  took  the  veil  from  St. 

"  Joannes  filius  Sinicin  Mac  Uidhilin  occisus.  Patrick  ;  it  is  the  name  of  a  parish  in  the  ba- 

— O'Mulconry?''    "  A  filio  Savagii  in  dolo. —  rony  of  Coolavin,  in  the  south  of  the  county  of 

MS.  L."  Sligo,  where  the  memory  of  this  virgin  is  still 

"  ITIac  Rij  Sajran  00  rocc  \  nGpino. —  held  in  great  veneration. 
MS.  L.,  8  Sept.  1 36 1 ,  Duhlimi  appulit ; — Cambd. 

4  K  2 


620 


awHata  Rio^hacbca  eiReawN. 


[1362. 


Oojabail  la  ITIac  pij  Sa;ran  ina  C15  pein  r]ie  cheilg,  -]  a  nécc  ap  a  haitle  ina 
TTibiiaijIiDeanaf. 

Copbinac  ballac  ó  maoileachlainn  Ri  ini6e,  Donnchab  ua  lochlamn  cij- 
eapna  copconiDpuat)h,  cachal  "]  Tíiuipchípcach  oa  rhac  afoha  mic  eojain, 
Oubócc  ingfn  afoha  mé^  uibip  bfn  conconnacc  niic  pilip  rhéj  nnar^annia, 
Uomap  mag  cigfpnain  raoipeac  ceallaij  ounchaba,  Niocol  ó  pionacca  Uua- 
chal  Ó  íTláille,  laopibe  065  uile. 

Sip  émann  a  búpc,  l?emann  mac  bupcaij  an  mume,  Uacep  Sconoún  -\ 
IgiUebepc  mac  maoilip  oécc. 

Cluiche  an  pi^  1  népinn  uile  co  comcoiccbjonn  -]  "RipoepD  Sauaoip  oécc 
Da  bichm. 

ITlac  l?aic  ua  pmo  ollam  pil  íTluipebaij  1  pfinm  -]  1  riompánacc  oécc. 

Cpeacha  mopa  Do  Denarh  la  TTlac  uilliam  bupc,  1  la  TTlac  peopaip,  ~\  la 
gallaiB  connacc  uile  ap  cacal  05  mac  carail  ui  concobaip  50  po  cpeacbpar, 
-]  50  po  aip5pfc  luijne  -]  cip  piacbpac.  Sluai^eab  la  cacal  ifpccain  do 
biojail  1  noeapnpac  50  po  aipcc  oipecc  meic  peopaip,  "]  cpioch  emainn  meic 
hoibepD  5up  po  mill  -]  ^up  po  loic  an  cip  50  léip. 

aOlS  CRIOSU,  1362. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  -Seapccac,  a  Do. 

O  beollam  corhapba  Dpoma  cliab,  ^lolla  an  coimbeab  mac  ÍTUijpoin 
oipcinoec  cille  an  lomaipe  Oipeachcach  mac  bpanain  oipcinDeacb  oile  pinD 


°  Sir  Edmond  Burke  O'Flaherty  adds,  in 

H.  2.  11  :  "  Hospitalitate,  fortitudine,  pru- 
dentia,  peritia  et  justitia  clarissimus  hie  Ed- 
mundus  [vocatur]  in  Libro  TTlic  Pipbij-'ij." 

What  O'Flaherty  here  calls  Liber  ITIic  Pip- 
bipij,  is  evidently  the  copy  of  the  Ckronicon 
Scotorum  in  the  handwriting  of  Duald  Mac 
Firbis,  now  preserved  in  the  Library  of  Trinity 
College,  Dublin. 

P  Burke  of  Muine. — In  Mageoghegan's  trans- 
lation of  the  Annals  of  Clonmacnoise,  he  is 
I'.alled  "  Redmond  Burke  of  the  Moniemore." 
Cluithe  an  righ. — This  passage  is  given  as 


follows  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of 
Ulster,  but  entered  under  the  year  1158  : 

"  A.  D.  1158.  Cluice  in  pij  oo  beir  co  rmj 
ip  m  mbliaóain  pi  i  nGpinn.  Ripoepb  Sabaip 
Dec  óe." 

"A.  D.  1158.  The  game  of  the  King  was 
thick  [i.  e.  rife]  this  year  in  Ireland.  Richard 
Savadge  died  of  it." 

It  is  thus  given  by  Mageogliegan,  in  his  An- 
nals of  Clonmacnoise,  under  the  correct  date  : 

"A.  D.  1361.  The  King's  Game  was  used 
generally  throughout  Ireland.  Richard  Savadge 
thereof  died." 


1362.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


621 


to  the  throne  of  Leinster,  were  treacherously  made  prisoners  by  the  son  of  the 
King  of  England.    They  afterwards  died  in  prison. 

Cormac  Ballach  O'Melaghlin,  King  of  Meath;  Donough  O'Loughlin,  Lord 
of  Corcomroe;  Cathal  and  Murtough,  two  sons  of  Hugh,  son  of  Owen  [O'Conor] ; 
Dublióg,  daughter  of  Hugh  Maguire,  and  wife  of  Cuconnaught,  son  of  Philip 
Mac  Mahon ;  Thomas  Mac  Tiernan,  Chief  of  Teallach-Dunchadha  [Tullyhunco, 
in  the  county  of  Cavan] ;  Nicholas  O'Finnaghty,  and  Tuathal  O'Malley,  all 
died. 

Sir  Edmond  Burke'',  Redmond,  son  of  Burke  of  Muine'',  Walter  Staunton, 
and  Gilbert  Mac  Meyler,  died. 

Cluithe  an  righ"  [was  rife]  througljout  all  Ireland  in  general,  and  Richard 
Savadge  died  of  it. 

Magrath  O'Finnaghty,  Chief  Musician  and  Tympanist  to  the  Sil-Murray, 
died. 

Great  depredations  were  committed  by  Mac  William  Burke  and  Mac  Feo- 
rais  [Bermingham],  and  by  the  English  of  all  Connaught,  upon  Cathal  Oge,  son 
of  Cathal  O'Conor  ;  and  they  ravaged  and  wasted  Leyny  and  Tireragh.  An 
army  was  led  by  Cathal  afterwards,  to  take  revenge  for  what  they  had  done ; 
and  he  plundered  Mac  Feorais's  people  and  the  territory  of  Edmund  Mac 
Hubert  [Burke],  and  spoiled  and  destroyed  the  whole  country. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  .1362. 
The  Age  of  Christ.,  one  thousand  three  hundred  sixty -two. 

O'BeoUan,  Coarb  of  Drumclift" ;  Gilla-an-choimhdhe  Mac  Mughrohi,  Ere- 
nagh  of  Cill-an-iomaire';  Oireachtach  MacBranan,  Erenagh  of  Elphin;  Aengus 

O'Flaheity,  in  H.  2.  11,  glosses  "cluiceun  than  because  it  was  commonly  believed  to  be 

r'5."  by  "  ■'•  an  plcíi^,"  i.  e.  the  plague.  cured  by  the  royal  touch  ;  and  it  may  be  safely 

This  must  have  been  a  name  for  some  epidemic  conjectured  that  the  name  cluit/te  an  riyh  for 
disease  ;  but  the  Editor  has  not  discovered  any-  this  plague  had  its  origin  in  some  similar  notion, 
thing  to  prove  what  was  the  exact  nature  of  it,'  *■  Cill-an-iomaire. — CiU  un  lomuipe,  i.  e.  the 
or  why  it  was  called  Cluithe  an  righ,  or  "  the  church  of  the  ridge,  now  Killanummery,  a  pa- 
King's  Game."  The  scrofulous  disease  called  rish  in  the  barony  of  Dromahaire,  and  county  of 
the  King's  evil,  is  so  called  for  no  other  reason  Leitrim. 


622 


aHHQca  Rio^hachca  eiReawN. 


[1362. 


Qonguf  mac  an  ócclaoich  aipcbinoeac  chille  haipib,  o  pfpghapa  biocaipe 
lomclia,  "I  ÍTlupchaó  manach  mac  caibg  Décc. 

Gogban  pionn  ua  concobai]i  mac  yiij  Connacbc  TTlaoliiuanaib  ó  Dubt)a,  -] 
a  bfn  injean  meic  Donncbaib,  Niall  mace  Sbampabain  caoipeac  ceallaij 
eacbbacb  Diapmaicc  mac  Seaain  ui  pfp^ail  cijeapna  na  banjaile,  Caipppe 
Ó  cuinn  caoipeac  muinnpe  ^lollgain,  Domnall  mac  l?uaiDpi  ui  ceallaij, 
Uomalcacb  ua  bipn,  TTIuipcbeapcacb  Donn  mace  oipeacbcaij,  eógban  ua 
máille,  Diapmairc  a  mac  ri  jeapnaba  umaill  laOpom  t)o  écc. 

Cúcoigcpicbe  mag  eocbajain,  mac  DiapmaDa  meg  eocbagain,  -\  ITIuipip 
mac  muipcfpcaij  meg  eocbagain  oécc. 

Carbal  05  "|  mac  pet)limib  ui  concobaip  Do  gabail  caiplen  baile  an 
copaip. 

Sluaijeab  aobal  mop  la  pij  connacc  ,aob  mac  peblimit),  "]  la  caral  05 
ua  cconcobaip  ip  in  mibe  gup  po  loipgpfc  co  baraip  mibe.  Cill  cainoig  Do 
lopccab  leo  50  cceicpib  cCmplaib  Décc  ina  mbarap  poplongpopr  ag  gallaib, 
1  uilc  lomba  do  Dfnorh  poppa  Don  cbup  pin,  a  niompob  plan  Dia  ccigbib  lapam. 

Uabg  mac  concobaip  mic  coippbealbaig  ui  bpiain  Do  rhapbab  la  cloinn 
coiléin. 

Cacbal  óg  ó  concobaip  an  cén  piogbbamna  ba  mo  allab,  1  oippDeapcup 
neapc,  1  niabacbup,  eneacb,  -j  fngnom  in  aon  aimpip  pip  do  écc,  1  Sligeacb 
Do  pláigb. 


*  Cill-airidh. — This  is  called  ciU  oipió  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  and  the 
same  spelling  is  used  by  the  Four  Masters  at 
the  years  1333  and  1416.  The  name  is  now 
anglicised  Killerry,  and  is  that  of  a  parish  near 
Lough  Gill,  in  the  barony  of  Tirerrill,  and  county 
of  Sligo.— See  Genealogies,  Tribes,  and  Customs 
of  ilif-Fiachrach,  p.  486,  and  map  to  the  same. 

^  Oflmaidh,  lomca — This  name  is  latinised 
Imagia  by  Colgan,  and  anglicised  Imay  by 
Roderic  O'Flaherty.  The  name  is  now  usually 
written  Omey,  and  is  that  of  an  island  on  the 
coast  of  Connamara,  in  the  north-west  of  the 
county  of  Galway.  Guaire,  the  hospitable  King 
of  Connaught,  bestowed  it  on  St.  Fechin,  who 
founded  an  abbey  on  it  in  the  seventh  century. 


Imagia  was  a  parish  church  in  the  time  of  Colgan 
(1645). — See  his  Acta  Sanctorum,  pp.  140,  141 ; 
see  also  O  Flaherty's  lar- Connaught,  printed 
for  the  Irish  Archaeological  Society,  p.  113, 
where  he  says,  "  St.  Fechin  erected  an  abbey 
therein,  but  now  the  parish  church  is  only  ex- 
tant, whereof  St.  Fechin  is  patron,  the  20th  of 
January  worshipped."  Colgan  had  a  manu- 
script Irish  life  of  St.  Fechin,  which  belonged  to 
this  church. 

"  Ballintober. — This  is  the  first  notice  of  this 
castle  occurring  in  these  Annals.  For  some 
account  of  the  present  state  of  the  ruins  of  it 
see  note    under  the  year  1311,  p.  500. 

'  Kilkenny,  i.  e.  Kilkenny  west,  in  a  barony 
of  the  same  name  in  the  county  of  Westmeath. 


1362.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


623 


Mac  an  Oglaoich,  Erenagh  of  Cillairedh'  ;  OTergusa,  Vicar  of  Imaidh' ;  and 
Murrough,  the  monk,  Mac  Teige,  died. 

Owen  Finn  O'Conor,  son  of  the  King  of  Connaught;  Mulrony  O'Dowda 
and  his  wife,  daughter  of  Mac  Donough;  Niall  Magauran,  Chief  of  Teallach 
Eachdhach  [TuUyhaw]  ;  Dermot,  son  of  John  O'Farrell,  Lord  of  Annaly  ; 
Carbry  O'Quin,  Chief  of  Muintir-Gillagan ;  Donnell,  son  of  Kory  O'Kelly ; 
Tomaltagh  O'Beirne,  Murtough  DonnMageraghty,  Owen  O'Malley,  and  Derniot, 
his  son,  Lords  of  Umallia,  died. 

Cucogry  Mageoghegan,  the  son  of  Dermot  Mageoghegan,  and  Maurice,  the 
son  of  Murtough  Mageoghegan,  died. 

The  castle  of  Ballintober"  was  taken  by  Cathal  Oge  and  the  son  of  Fehni 
O'Conor. 

A  very  great  army  was  led  by  the  King  of  Connaught,  Hugh,  son  of  Felim, 
and  Cathal  O'Conor,  into  Meath,  which  they  triumphantly  desolated  by  fire. 
They  burned  the  church  of  Kilkenny'  and  fourteen  other  churches,  in  which 
the  English  had  garrison.  Many  other  injuries  they  also  did  them  [the  English], 
after  which  they  returned  in  safety  to  their  homes. 

Teige,  son  of  Conor,  son  of  Turlough  O'Brien,  was  slain  by  the  Clann- 
Coilen". 

Cathal  Oge  O'Conor,  a  Roydamna"  of  more  fam.e,  renown,  strength,  heroism, 
hospitality,  and  prowess,  than  any  in  his  time,  died  of  the  plague  at  Sligo. 


This  passage  is  given  someWhat  better  in  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clon- 
macnoise,  as  follows : 

"A.  D.  1362.  Hugh  mac  Felym  O'Connor, 
King  of  Connought,  and  Cahall  Oge  O'Connor, 
marched  with  their  forces  to  Meath,  burnt  and 
destroyed  all  places  where  they  came,  to  [as  far 
as]  the  hill  of  Cnock-Aysde  in  Kynaleaghe.  Of 
that  journey  they  burnt  14  Churches,  and  the 
church  of  Kilkenny,  in  Machairie  Kwyrcknie 
[nrtacaipe  Cuipcne];  committ'd  many  outrages 
upon  the  English  of  Meath,  and  were  so  many 
that  it  were  hard  to  recoumpt  them  ;  returned 
at  last  to  their  houses  in  safety." 

"  The  Clann-Coilen,  i.  e.  the  Mac  Namaras, 


who  Were  otherwise  called  Hy-Caisin.  They 
were  seated  in  the  county  of  Clare,  between  the 
River  Fergus  and  the  Shannon. — See  note  ^ 
under  the  year  131 1,  pp.  498,  499,  supra. 

^  Roydamna,  i.  e.  materies  regis,  or  one  who, 
from  his  descent,  personal  form,  and  valour, 
might  be  elected  a  king.  This  passage  is  trans- 
lated by  Mageoghegan  in  his  version  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise,  as  follows  : 

"  A.  D.  1362.  Cahall  Oge  O'Connor,  the  har- 
diest and  man  of  greatest  valour  of  any  noble- 
man of  his  time,  died  of  the  plague  at  Sligeagh, 
the  3rd  of  November." 

This  Cathal  Oge  was  the  son  of  Cathal,  King 
of  Connaugli  t,  who  was  the  son  of  Donnell,  Ta- 


626 


aNNQca  Rio^bachca  eiReaww. 


[1365. 


aOIS  CR108U,  1364. 
Qoip  Cpioi^c,  mile,  cyii  chét),  Seapccar,  a  ceachaip. 

Ctooh  ua  néill  l?í  cinél  neojain  an  caon  jaoibeal  do  bpfpp  ina  aiinpip 
Décc  lap  mbuaió  niochca,  "]  nenij  áig  i  oippDeapcaip. 

OmpmaiD  uabpiain  cijeapna  cua6Tíiurhan,rinaoileacbloinn  mac  mupchaió 
líiic  ^iolla  Tia  naom  mic  aoóa  mic  arhlaoib  cijfpna  na  hangaile,  Oepbail 
ingean  uí  óorhnaiU  bfn  rhég  iiióip,  ÍTlaip^peg  in^fn  uacép  a  bupc  bfn  aoba 
inic  peiblimib  uí  concobaip,  Oorhnall  mág  uibip  caoípeach  cloinne  pfp^aile, 
^ioUa  na  naom  ua  DuibDaboipeann  ollarh  copcomopuab  le  bpfrfmna]\ 
Qipppic  injean  bpmin  uí  Ra^allaij  bfn  bpiain  meic  ci^eapnáin  Déj. 

Oorhnall  mac  Ruaibpi  uí  ceallai^  abbap  ci^eapna  ó  TTlaine  do  65. 

^iolla  na  naorh  mac  gobann  na  pcél  paoí  pfnchaba,  OiapmaiD  ó  pgingin 
ollam  cenel  conaill  pe  pfnchap,  -]  ÍTlaip^peg  m^fn  uácéip  a  búpc  bean  afba 
mic  peiDlimib  uí  concobaip  pi  Connachr  Dég. 

aOIS  CR108U,  1365. 
Qoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chéD,  Seapccar,  a  CÚ15. 

PaiDÍn  ó  con^aile  pfppún  -]  aipcbinneacli  Roppa  aiprip  Décc 
l?uaibpi  mac  Dorhnaill  ui  néill  Do  rhapbab  Daon  iipcap  poi^De  la  ÍTlaoi- 
leachlamn  mac  an  gbipp  meic  carmaoíl. 


sechlimnius  filius  Murgesi  Mac  Donogh  ;  Fer- 
gallus  Mac  Conpnama  ;  et  Odo  Mac  ITIajnupa, 
obierunt — MS.  L." 

"  Diermitius  mac  lairiie  .1.  mac  mic  t)iap- 
maoa  mej  Caprai j,  casus. — MS.  L."  [Dermot 
Mac  Laimhe,  i.  e.  sou  of  the  sou  of  Dermot  Mac 
Car  thy,  was  slain.] 

^  After  gaininy  the  palm. — This  passage  is 
given  somewhat  differently  as  follows  in  Ma- 
geoghegan's  translation  of  the  Annals  of  Clou 
macnoise  : 

"  A.  D.  1364.  Hugh  O'Neale,  King  of  Ulster, 
the  best  King  of  any  province  in  his  time,  died. 


after  good  pennance,  as  a  good  Christian." 

2  G' Duvdavoran. — This  name  is  now  short- 
ened to  Davoran.  The  head  of  this  family  was 
originally  seated  at  Lisdoonvarna,  in  the  south- 
'  west  of  the  barony  of  Burren,  in  the  county  of 
Clare.  There  are  still  many  respectable  persons 
of  the  name  in  the  county. 

Na  Sgel,  i.  e.  of  the  tales  or  stories. 

'  To  this  year  O'Flaherty  adds  the  two  fol- 
lowing obits  in  H.  2.  1 1  : 

•'Niellus  niajCajaDan  occisus  a  iTlacOiap- 
muDQ  5aU.--MS.  L." 

"  Brannus  O'Broin  insignis  Cytharaedus  ol^iit. 


1365.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


627 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1364. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty  four. 

Hugh  O'Neill,  King  of  Kinel-Owen,  the  best  man  of  the  Irish  of  his  time, 
died,  after  having  gained  the  palm*^  for  humanity,  hospitality,  valour,  and 
renown. 

Dermot  O'Brien,  Lord  of  Thomond;  MelaghUn,  the  son  of  Murrough,  son 
of  Gilla-na-naev,  son  of  Hugh,  son  of  Auliffe  [O'Farrell],  Lord  of  Annaly; 
Derbhail,  daughter  of  O'Donnell,  and  wife  of  Maguire  ;  Margaret,  daughter  of 
Walter  Burke,  and  wife  of  Hugh,  son  of  Felim  O'Conor ;  Donnell  Maguire, 
Chief  of  Clann-Fergaile  ; ,  Gilla-na-naev  O'Duvdavoran^,  Chief  Brehon  of  Cor- 
comroe;  and  Affrica,  daughter  of  Brian  O'Reilly,  and  wife  of  Brian  Mac  Tiarnan, 
died. 

Donnell,  son  of  Rory  O'Kelly,  heir  to  the  lordship  of  Hy-Many,  died. 

Gilla-na-naev  Mac  Gowan,  [surnamed]  na  Sgel",  a  learned  historian;  Dermot 
O'Sgingin,  Ollav  of  Tirconnell  in  History  ;  and  Margaret,  daughter  of  Walter 
Burke,  and  wife  of  Felim  O'Conor,  King  of  Connaught,  died'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1365 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty  five. 

Paidin  O'Congaile^  Parson  and  Erenagh  of  Ross-Airthir",  died. 
Rory,  the  son  of  Donnell  O'Neill,  was  killed  with  one  shot  of  an  arrow'  by 
Melaghlin  Mac-an-Girr  Mac  Cawell. 

—O'Mvkonry,  1365,  MS.  L.  1364,  C.  C.  G." 
[i.  e.  Bran  O'Byrne,  a  celebrated  harper,  died.] 

i  Paidin  0'' Conghaile. — In  modern  times  this 
name  would  be  anglicised  Paddy  Conneely.  The 
name  O'Conghaile,  which  is  pronounced  as  if 
written  O'Conaoile,  is  to  be  distinguished  from 
O'Conjalai^,  which  is  pronounced  O'Conná- 
lai^,  and  now  always  anglicised  Connolly,  with- 
out the  prefix  O. 

^  Ross-Airtkir. — This  name  is  more  usually 
written  Rop  oiprip,  and  is  now  anglicised  Ros- 

4  L 


sorry.  It  is  situated  on  the  west  side  of  the 
narrow  part  of  Lough  Erne,  a  short  distance  to 
the  south  of  Enniskillen,  in  the  county  of  Fer- 
managh. 

'  One  shot  of  an  arrow  This  might  be  also 

rendered  "  one  cast  of  a  javelin."  The  passage 
is  translated  by  Mageoghegan  as  follows,  in  his 
version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 

"A.  D.  1365.  Rowrie  mac  Donnell  O'Neale 
was  killed  by  Melaughlyn  mac  Engyrr  Mac 
Cathmoyle  by  the  shott  of  an  arrow." 


628 


QNNa^a  Rio^hachca  eiReawN. 


[1365. 


pebliTTiib  an  einij  mac  ttorhnaill  ui  concobaip  cijeapna  copcomoDpuab 
yaoi  jan  aicbe  neinigh,  "|  nfnjnomha  Décc. 
Uomap  mac  ITIupchaba  ui  pfp^ail  065. 

lonDpoijib  Do  rhabaipc  Do  cloinn  joipDealbaij  ap  luijnib  Dia  po  mapbab 
copbmac  ua  lie^pa  -j  peipeap  Do  maichib  a  chineab  imaille  ppip. 

Ctob  mac  DiapmaDa  Do  Diil  1  mumcip  eolaip,  Cpeacha  mópa  Do  bénorh 
oppa, "]  nochap  cpeacha  gan  Diojail  laiDpibe,  uaip  Do  mapbab  copbmac  mac 
DiapmaDa  puaib  biacac  coiccionn  connacr,  Da  mac  comalraij  ui  bipn,  .i. 
TTlaoileacMainn  Dall  1  jioUacpiopc  (imaille  pe  pochaibib  oile)  la  heolap- 
achaib  1  cropaigeacbc  a  ccpeach.  T?o  gabpac  beóp  Diapmaic  mac  Diapmacca, 
1  maolpuanaib  mac  Donncbaib  piabaij  lap  liiaibm  a  muincipe. 

bpian  mac  macha  meic  ci^eapnáin  caoipeac  ceallaij  Dunchaba,  aoti  ba 
mo  áj  oippbeapcup  clu  1  cfnnap  Do  caoipeacaib  bpeipne  Do  écc.  Qp  Do  po 
paibeab 

bpian  mac  ci^eapnáin  na  ccpfp, 
Pe  a  eineacb  nip  cóip  coimmeap, 
T?o  lean  gan  pioch  an  pele 
6ub  nfrh  cpioch  a  cairhpeime. 

bpian  mac  aibha  meg  macgarhna  Do  gabail  cijeapnaip  oipgiall.  Cleam- 
nap  Dpopailfm  Do  ap  Somaiple  mac  Gom  Duib  meic  Dorhnaill  (aDbap  cijeapna 
mpi  gall,  1  apDconpubal  cuigib  ulab).  ^o  ccuc  aip  ingean  ui  Pagallaig  Do 
leigfn,  1  a  ingfn  pfin  do  rabaipc.    Niji  bo  cian  lap  pin  go  ccuc  TTlag  mar- 


"  Felim-an-einigh  This  passage  is  thus  ren- 
dered by  Mageoghegan  in  his  version  of  the 
Annals  of  Clonmacnoise  : 

"  A.  D.  1365.  Felym  Aneny,  in  English 
called  Felym  the  bountifuU,  son  of  Donnell 
O'Connor  of  Corconiroe,  died." 

"  Unebbing. — The  word  aicBe  is  explained  by 
Michael  O'Clery,  in  his  Glossary  of  ancient  Irish 
words,  as  follows  :  "  Qicbe  .1.  cpagaó,  no  laj- 
Dujhuoh  na  mapu.  Aithbhe,  i.  e.  the  ebbing 
or  lessing  of  the  sea." 

°  Muintir-Eolais,  i.  e.  the  Mac  Ranalls  and 
their  followers  in  the  southern  or  level  portion 
of  the  county  of  Leitrim. 


P  Not  with  impunity  Literally,  "  but  these 

were  not  depredations  unrevenged." 

Mac  Tiernan  This  name  is  now  always 

anglicised  Kiernan,  in  the  barony  of  Tullyhunco, 
in  the  west  of  the  county  of  Cavan,  where  it 
is  very  common. 

Brian,  the  son  of  Hugh  Mac  MaJton. — This 
story  is  very  differently  told  in  the  Annals  of 
Clonmacnoise,  as  translated  by  Mageoghegan, 
as  follows : 

"A.  D.  1365.  Bryan  mac  Hugh  Magmahon 
tooke  upon  him  the  principallitye  of  the  con- 
treys  of  Uriel,  tooke  to  wife  the  daughter  of 
Sowarle  mac  Eon  Duffe  Mac  Donnell,  archcon- 


1365.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


629 


Felim  an-einigh",  son  of  Donnell  O'Conor,  Lord  of  Corcomroe,  a  man  of 
unebbing"  hospitality  and  prowess,  died. 

Thomas,  son  of  Murrough  O'Farrell,  died. 

An  attack  was  made  by  the  Clann-Costello  upon  the  people  of  Leyny,  on 
which  occasion  Cormac  O'Hara,  and  six  of  the  chiefs  of  his  tribe  along  with 
him,  were  slain. 

Hugh  Mac  Dermot  made  an  incursion  into  [the  country  of]  the  Muintir 
Eolais°,  and  committed  great  depredations  upon  them,  but  not  with  impunity''; 
for  Cormac  Mac  Dermot  Roe,  General  Biatach  of  Connaught;  the  two  sons  of 
Cormac  O'Beirne,  Melaghlin  Dall  and  Gilchreest,  and  many  others,  were  slain 
by  the  Muintir  Eolais,  who  went  in  pursuit  of  the  prey.  After  the  defeat  of 
their  people,  Dermot  Mac  Dermot  and  Mulrony,  son  of  Donough  Reagh,  were 
taken  prisoners. 

Brian,  the  son  of  Matthew  Mac  Tiernan",  Chief  of  Teallach  Dunchadha 
[Tullyhunco],  the  most  distinguished  for  valour,  renown,  fame,  and  power,  of 
the  sub-chieftains  of  Breifny,  died.    Of  him  was  said  : 

Brian  Mac  Tiernan  of  the  battles. 
Whose  hospitality  was  incomparable ; 
He  followed  generosity  without  hatred, 
And  heaven  was  the  goal  of  his  career. 

Brian,  the  son  of  Hugh  Mac  Mahon^  assumed  the  lordship  of  Oriel.  He 
sued  for  an  alliance  by  marriage  with  Sorley,  son  of  Owen  Duv  Mac  Donnell, 
heir  to  the  lordship  of  the  Insi-Gall,  and  High  Constable  of  the  province  of 
Ulster;  and  lie  induced  him  to  put  away  O'Reilly's  daughter,  and  espouse  his 


stable  and  head  of  the  galloglasses  of  Ulster; 
was  procured  to  put  away  the  daughter  of 
()'Rellye  that  was  formerly  married  to  him. 
Not  long  after  Sowarle  invited  his  said  sonne- 
in-law  to  his  house,  and  being  conveyed  to  an 
inner  roome  therein,  as  though  to  pass  the 
time  in  conversation  and  drinking  of  wine,  was 
filthily  taken  by  his  said  Father-in-law,  and 
committed  liim  to  a  strong  place  on  a  lough  to 
bee  kept,  for  which  cause  Sawarle  was  banished 
from  out  of  the  whole  country." 


In  the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster, 
however,  Brian  Mac  Mahon  is  made  the  perpe- 
trator of  this  horrid  deed,  and  it  is  added  that 
Somairle  was  the  son  of  Eoin  Dubh,  who  was 
the  son  of  Alexander,  heir  to  the  kingdom  of 
Insi  Gall.  Alexander,  the  father  of  Eoin  Dubh, 
was  the  son  of  Aengus  More,  who  was  the  son 
of  Donnell,  the  progenitor  of  the  Mac  Donnells 
of  Scotland,  who  was  the  son  of  Randal,  who 
was  the  son  of  Somhairle,  the  progenitor  of  all 
the  Clann-Sorley,  namely,  the  Mac  Donnelli:, 


630 


aHHQca  Rio^hachca  eiReaNN. 


[1365. 


^arhna  epiorh  ap  cuipeab  chuige,  "]  lap  mbficb  óóib  achaib  ól  cayila 
impfpain  fcojipa.  labaip  bpmn  a  lama  ina  rhiTnciollpom,  i  rucc  pot)eapa 
o  cfngal  50  oain^fn  Doygaoilre,  "]  a  chuji  ip  in  loch  baoi  ina  compojup  5U]i 
])o  baicheab  é  pochfcói|i.  Oorhnall  mac  aooha  ui  néill  cona  bpairpib, 
b]iian  mac  en]ii  ui  néill  50  maiúib  cloinne  aoba  buibe,  -]  roi]ip6ealbac  mop 
mac  Dorhnaill  cona  paibe  oa  chineaó  1  nulraib  Do  cbionol  hi  cfrin  apoile 
mppin.  Oul  oóib  Dén  láirh  "]  Dén  aonca  50  haip^iallaib  co  pangaccap  hi 
compocpaib  T?ára  rulach  longpopc  me^  mac^arhna.  I?aba6  Do  pochcain 
pompa  co  bpian  gup  reichepcaip,  "]  50  po  pájbaó  an  baile  póp  polarh  apa 
ccionn.  laDpom  Do  leanrhain  méj  mar^arhna,  "|  épfm  1  maiche  an  cípe  Do 
beic  hi  rcimceall  a  ccpuib,  1  a  ccfchpa  Da  ccup  po  Dainsean  an  cípe 
líiaióm  Do  rabaipc  pop  aipjiallaib  annpin,  a  néoe,  -|  a  ninnile  Do  buam  Díob. 
ÍTia^  mar5amna  oarchup  ap  a  óucaió  peipin  1  nuchr  muincipe  maoilrhópDa 
lappin,  -]  a  bean  -\  a  in^fn  Do  jabail. 

Cúconnachc  ó  Raigilli^  cijfpna  bpeipne  Do  Dul  ip  na  bpairpib,  -\  a  chij- 
eapnap  Do  pagbail  aja  Dfpbparhaip  pilib. 

CtoD  niac  Neill  uí  Dorhnaill  (.1.  aDbap  cijeapna  ripe  conuill)  Do  rhapbaó 
la  Dorhnall  mac  TTluipcfpcaig  uí  concobaip.  Uabg  mac  majnupa  uí  conco- 
baip  Do  bpfiú  ap  bomnall  an  la  cfona,  1  bpipeaó  Do  cabaipc  aip,  -|  Dpong  Da 
rhuincip  Do  rhapbab  im  aob  mac  concobaip  mic  caibg. 

RoibepD  mac  uacm  baipeD  Do**écc. 

ÍTlac  pí^  8a;ran  Do  págbáil  epenn. 


Mac  Dowells,  Mac  Rorys,  O'Gnimhas  (now 
Agnews),  and  Mac  Eoins  of  Ardnamurchon. 

'  This  being  accordingly  done. — This  sentence  is 
very  rudely  constructed  by  the  Four  Masters. 
It  is  far  better  given  in  the  Annals  of  Ulster  as 
follows  ; 

"  S^PP  °r  ^  airle  pin  co  cue  cuiji  ma  cec 
péin  é  bol  pina,  7  map  DO  pail  in  pin  opa^Bail 
ip  e  cuipeo  puaip  jup  lao  bpian  pein  u  oa 
laim  caipip  7  a  jabail  co  Docpac  Domiaóac 
7  a  cojbail  amac  7  uachao  oa  inumncip  ma 
pocaip,  jup  cpapleD  7  jup  cfnjlao  a  copa  7 
a  lama  dó  ceile,  7  ^up  cuipeo  a  loc  é,  7  ni 
pep  a  pjela  o  pin  amoc.    Oo  liyea  pen  cip, 


7  gac  inaó  a  ppic  a  muinncip  00  maptaó  7  Do 
haipget)  lac.  IDaipj  ooman  7  calam  7  uipci 
map  polchao  in  cpaepclunn  poceneoil  .1.  ao- 
bop  pi^  innpi  5011,  mac  eoin  ouib  mic  ala_i- 
unDuip." 

"  Shortly  after  this  he  invited  him  to  his  own 
house  to  drink  wine  ;  and  when  he  expected  to 
get  the  wine,  the  treatment  he  received  was 
this  :  Brian  himself  folded  his  arms  about  him, 
and  seized  him  roughly  and  disrespectfully,  and 
carried  him  out,  with  a  few  of  his  people  along 
with  him ;  and  his  hands  and  legs  were  crippled 
and  tied  to  each  other,  and  he  was  thus  cast 
into  a  lake,  and  no  further  tidings  of  him  were 


1365] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


631 


own.  Not  long  after  this  Mac  Mahon  invited  him  [Mac  Donnell]  to  a  feast, 
and  they  continued  drinking  for  some  time.  Anon  a  dispute  arose  between 
them  ;  whereupon  Brian  threw  his  arms  about  him  [Sorley],  and  ordered  that 
he  should  be  fast  and  strongly  fettered,  and  cast  into  a  neighbouring  lake  :  [and 
this  being  accordingly  done^]  he  was  at  once  drowned.  Upon  this  Donnell, 
son  of  Hugh  O'Neill,  and  his  brother,  Brian,  son  of  Henry  O'Neill,  with  the 
chief  of  Clannaboy',  and  Turlough  More  Mac  Donnell,  with  all  of  his  tribe  in 
Ulster,  assembled  together,  and,  with  one  accord,  marched  into  Oriel  as  far  as 
the  confines  of  Rath-Tulach",  the  mansion-seat  of  Mac  Mahon.  Intelligence  of 
this  having  reached  Brian,  he  fled,  leaving  the  town  empty  and  desolate  to 
them.  They,  however,  pursued  Mac  Mahon,  who,  with  the  chiefs  of  his  terri- 
tory, was  engaged  placing  their  herds  and  flocks  in  the  fastnesses  of  the  country. 
The  men  of  Oriel  were  defeated,  and  deprived  of  their  arms  and  cattle™.  After 
this  Mac  Mahon  was  banished  from  his  own  country  to  Muintir-Maelmora'',  and 
his  wife  and  his  daughter  were  made  prisoners. 

Cuconnaught  O'Reilly,  Lord  of  Breifny,  retired  among  the  friars,  and 
resigned  his  lordship  to  his  brother  Philip. 

Hugh,  the  son  of  Niall  O'Donnell,  heir  to  the  lordship  of  Tirconnell,  was 
slain  by  Donnell,  the  son  of  Murtough  O'Conor.  On  the  same  day  Teige,  the 
son  of  Manus  O'Conor,  encountered  Donnell,  and  defeated  him,  with  the  loss 
of  a  gi'eat  number  of  his  people,  among  whom  was  Hugh,  the  son  of  Conor,  son 
of  Teige. 

Robert  Mac  Wattin"  Barrett,  died. 

The  son  of  the  King  of  England  left  Ireland. 


heard.  Pavtie.s  were  dispatched  throughout  the 
country,  and  wherever  his  people  were  found 
they  were  killed  and  plundered.  Wo  to  the 
world,  the  land,  and  the  water  where  this  noble 
offspring  was  submersed,  i.  e.  the  mateiúes  of 
a  king  of  the  Innsi  Gall,  the  son  of  Eoin  Dubh, 
son  of  Alexander." 

'  Clamiahoy,  in  the  original  Clann  Qoóa- 
buíóe,  i.  e.  the  descendants  of  Hugh  Boy  O'Neill. 

"  Rath-Tulach. — This  was  a  place  in  the  barony 
and  county  of  Monaghan,  but  the  name  is  now 
obsolete. 


^*'  Cattle. — It  is  stated  in  the  Dublin,  lojiy  of 
the  Annals  of  Ulster,  that  they  were  pursued  as 
far  as  Lough  Erne,  where  they  were  deprived 
oi'  their  flocks  and  herds  by  the  men  of  Ferma- 
nagh, as  well  as  by  the  forces  who  pursued  them. 

"  Miiintir-Maelrnora. — This  was  the  tribe 
name  of  the  O'Reillys  of  the  county  of  Cavan, 
then  called  East  Breifny. 

^Robert  Mac  Wattin. — O'Flalierty  remarks  in 
II.  2.  11,  that  he  is  called  Robuj  mac  uucin, 
in  the  Annals  of  Lecan,  in  which  his  death  is 
entered  undfr  the  vear  136'i,  and  that  he  is 


632 


aHNQca  Rio^hachua  eiReaww. 


[1366. 


Qoip  Cpioj^c,  mile,  cpi  cheo,  Sea]^ccac  aSe. 
Gpfcop  pacha  boch,  .1.  mac  TTlaengail  Do  écc. 

Cachal  mac  aCoiia  bpeipnij  mic  carail  puaib,  TTla^nnp  ócc  a  mac,  -] 
ííluipcfpcac  mac  oáil  pe  Docaip,  ITluipjiup  ó  maolcuile,  DiapmaiD  mac 
Siomóin,  "I  oiapmam  mac  gioUa  bfpaij  t)o  mapbab  1  pell  la  peapaib  manac 
ap  ppar  peap  luipg,  "]  cpeacba  aibble  00  Denarh  boib  ap  cloinn  iTIuipcfp- 
caij,  1  laD  00  t)enorh  pioba  pe  muincip  Ruaipc,  1  t>o  mairfrh  a  ppolcanaip 
bóib  ap  ulc  pe  cloinn  TTluipcfpcaij,  1  muincip  T^uaipc  00  Denarii  an  ceDna 
ppiuporii.  lilac  Puaibpi  ui  concobaip  Do  jabail  lonaiD  cachail  laporii.  TTluin- 
cip  Ruaipc  DO  bul  pop  imipce  a  ccoriibail  pfp  manacb.  ^P^TF  ^ii^chill  Do 
Denorii  Dógbaib  clomne  miiipcheapcaij  gup  po  mapbpar  cachal  riiág  plann- 
chaib  caoipeac  Dapcpaije. 

TTluipcfpcac  mac  Pajnaill  mic  Pajnall  móip  riiej  pajnaill  abbap  coipij 
gan  ppeapabpa  Do  mapbab  1  pell  la  ITlaoileacloinn  riiág  pajnaill  caoipeac 
muincipe  heolaip,  -[  maoileacloinn  pein  Décc  1  ccionn  Da  riiip  Da  éip  pin. 

Copbmac  Donn  mag  capcaij  ci^eapna  ó  ccaipbpe,  -j  ó  neachbach  miiriian 
DO  mapbab  1  pell  Da  bpachaip  mac  Domnaill  na  nDoriinall. 

Concobap  ua  concobaip  ci^eapna  ciappaije  luacpa  do  riiapbab  Do  bpana- 
cbaib. 

l?uaibpi  mac  muipceapcaij  ui  concobaip  do  bachab  pop  pionainn. 
TTlaibm  do  clmbaipc  la  cabg  inac  ma^nupa  111  concobaip  ap  peaan  ua 


called  cijeapna  baipé&ac  [i.  e.  Lord  of  the 
Barretts]  in  O'Mulconry's  Annals. 

'  3iac  Maengail. — His  name  was  Patrick  

See  Harris's  edition  of  Ware's  Bishops,  p.  272. 
The  name  is  still  extant  in  the  county  of  Done- 
gal, where  it  is  anglicised  Mac  Monigal. 

*  Srath-Fear-Luirg,  i.  e.  the  strath  or  holm 
of  the  men  of  Lurg,  an  ancient  territory,  now 
a  barony  in  the  north  of  the  county  of  Ferma- 
nagh.   It  is  probably  the  place  called  Strana- 

hone,  in  this  barony  See  Ordnance  map  of 

Fermanagh,  sheets  2  and  6. 


Excursion, — According  to  the  Dublin  copy 
of  the  Annals  of  Ulster,  this  excursion  was  made 
by  the  O'Eourkes  into  Breifny,  by  which  is 
meant  that  part  of  Breifny  in  which  the  Clann- 
Murtough  O'Conor  had  established  themselves, 
and  from  whence  they  had  driven  out  the  ori- 
ginal proprietors. 

'  Melaghlin. — O'Flaherty  adds  to  this  entry 
in  H.  2.  11:  "Qui  Maelsechlunnius  Conmac- 
niorum  fulcrum  et  columen  erat. — MS.  L." 

Carhery. — A  large  district  in  the  south-west 
of  the  county  of  Cork. 


1366] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


633 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1366. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty-six. 
The  Bishop  of  Raphoe,  i.  e.  Mac  MaengaiP,  died. 

Cathal,  the  son  of  Hugh  Breifneach,  son  of  Cathal  Roe,  and  Manus,  his 
son,  and  also  Murtough  Mac  Dail-re-docair,  Maurice  O'Maeltuile,  Dermot  Mac 
Simon,  and  Dermot  Mac  Gilla-Bearaigh,  were  treacherously  slain  at  Srath-Fear- 
Luirg"  by  the  people  of  Fermanagh,  who,  to  annoy  the  Clann-Murtough,  made 
peace  with  the  O'Rourkes,  and  forgave  them  all  their  past  hostilities  ;  and  the 
O'Rourkes  agreed  to  their  proposals.  The  son  of  Rory  O'Conor  after  this 
assumed  the  place  of  Cathal.  The  O'Rourkes  went  on  a  migratory  excursion", 
accompanied  by  the  people  of  Fermanagh  ;  but  the  youths  of  the  Clann-Mur- 
tough attacked  and  surrounded  them,  and  killed  Cathal  Mac  Clancy,  Chief  of 
Dartry. 

Murtough  Mac  Rannall,  the  son  of  Randal  More  Mac  Rannall,  [who  was] 
a  materies  of  a  chieftain  without  dispute,  was  treacherously  slain  by  Melaghlin 
Mac  Rannall,  Chief  of  Muintir-Eolais.  Melaghlin'  himself  died  in  two  months 
afterwards. 

Corraac  Don  Mac  Carthy,  Lord  of  Carbery",  and  of  Ivahagh  of  Munster^ 
was  treacherously  slain  by  his  relative,  the  son  of  Donnell  na-n-Domhnair. 
Conor  O'Conor,  Lord  of  Ciarraighe-Luachra^,  was  slain  by  the  Branaghs". 
Rory,  son  of  Murtough  O'Conor,  was  drowned  in  the  Shannon. 
A  victory  was  gained  by  Teige,  the  son  of  Manus  O'Conor,  over  John 

*  Ivahagh  of  Munster. — This  was  the  ancient  Na-n-Domhnall. — Mageoghegan  renders  this 

name  of  the  country  of  O'Mahony  Finn,  other-  "  Donnell  of  the  Donnells."    He  was  probably 

wise  called  O'Mahony  the  Western.    In  the  so  called  from  having  many  men  of  the  name 

manuscript  entitled  Carbrice  Notitia,  its  extent  Donnell  among  his  household, 

is  described  thus  :  "  The  whole  peninsula  from  8  Ciarraighe-Luachra. — This  was  the  original 

Ballydehab  to  Dunmanus  bay  is  called  Ivagh,  name  of  a  territory  comprising  about  the  north- 

and  did  formerly  belong  to  O'Mahone  Func,  tlie  ern  half  of  the  present  county  of  Kerrj* 

best  man  of  that  name.    The  whole  of  this  ter-  Bran^ghs — This  was  the  name  ollR  Eng- 

ritory  paid  tribute  to  Mac  Carthy  Reagh  for  lish  family  seated  in  the   neighbourhood  of 

several  centuries  ;  but  before  the  English  Inva-  O'Kerry.    O'Flaherty  in  H.  2.  11,  makes  the  a 

sion,  both  it  and  the  whole  of  Carbery  had  in  bpúnacaib  long,  and  adds  "  farailia  scilicet 

belonged  to  O'DriscoU.  Anglica  ei  viciná. — 0' Mulconry.^'' 

4  M 


634 


aHNQca  Rio^bachua  eiReawN. 


[•1366. 


noortinaill  gona  jallócclachaib  t)u  in  po  mapba6  f  ochaibe.  TTiac  Suibne  -] 
Dp 0115  Do  rhmcib  cipe  conaill  Do  gabail "]  bpai^hDe  Do  DCnoTTi  Díob. 

Uionol  DO  Dfnarh  Do  Dorhnall  ua  Neill  "]  Do  cloinn  nDorhnaill,  .1.  Do  coipp- 
Dealbac  mac  Dorhnaill-j  DoQla;:anDuip  a  rhac,  DionnpoijiD  neill  in'  néill.  TTlac 
cachrhaoil  Do  cop  ap  an  cip  Doib  co  nDeachaib  1  pann  neill  ui  néill  jona  ébib 
1  inDilib.  laccpom  Do  bpeic  ap  Dfipeab  muincipe  meic  cachrhaoil  cona 
ccfchpaib,  "]  larh  do  cabaipc  rappa  gup  bfnpacr  a  ccpob  biob.  Rajnall 
mac  ala;canDaip  oi^pe  cloinne  Qla;ranDaip  Do  cecc  a  hinpib  jall  mun  ammpoin 
1  ccommbáib  Néill  uí  néill.  Qn  cfchfpn  Dogach  raoib  Dorfgrhail  1  ccomjap 
Dia  poile,  .1.  aipecca  cloinne  Dorhnaill.  Ra^nall  Do  cop  ceachcab  map 
apaibe  coippbealbac  -]  a  mac  ala;canDaip  co  na  muincip  Diappaib  an  cplije 
DO  lei^fn  DÓ  1  nonóip  a  pmnpipecca  "]  Do  caob  a  mbpachaippi  pe  apoile. 
Oo  ponab  Dimbpij  leópom  Don  aichfpg  hipin  uaip  Do  lonnpaijpfc  gup  an  ác 
a  bpacaDap  eipiorh  05  rpiall  caipip.  Uucpac  cachap  cpén  rinnfpnach  Da 
chéile  hipuibe  gup  mapbab  "]  jup  loicfb  Dpong  Dipírh  Diob  Da  jach  leir. 
TTIapbcap  mac  do  pajnall,  1  ccommay>cc  caich  la  roippbealbach,  ~\  jabrap 
mac  coippbealbai^  (ala;ranDaip)  la  mumcip  Ra^naill  gup  bpearnai^pfc  a 
rhapbab  po  cfccoip.  Qcc  cfna  nip  comaiplécc  Ragnall  DÓib  uaip  po  páib 
nac  biab  a  mac  -\  a  bpachaip  in  aoinpeacc  an  la  pin  Da  eapbaib. 

Coccab  mop  eicip  gallaib  connachc.  Tilac  muipip  Dionnapbab  ap  an  cip 
DO  mac  uilliam  co  nDeachaib  Do  poigib  cloinne  RiocaipD.  Sloi^eab  Do  bfnorh 
DO  mac  uilbam,  Daob  ua  cconcobaip,  pi  connacc,"]  Duilliam  ó  ceallai^  cijeapna 
Ó  maine  m  uachcap  connachc  50  cloinn  l?iocaipD,  "]  a  mbeic  popgla  l?aice  1 
bpopbaipi  pop  apoile.    Nfpc  Do  ^abóil  Do  mac  uilliam  pa  beoib,  "]  bpaijDe 


'  His  son  and  his  kinsman  This  eutry  is 

given  ia  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
nals of  Clonmacnoise,  as  follows  : 

"  A.  D.  1366.  Donell  O'Neale  made  great 
preparations  and  assemblies  to  warre  against 
Neale  O'Neale,  banished  Mac  Cathmoyle  out  of 
his  country.  Randolph  mac  Alexander,  chief 
of  the  Mac  Donells,  came  out  of  the  Isles  to 
assist  Neale  O'Neale  in  that  warre,  where  the 
two  forces  of  the  Mac  Donells  met,  that  is  to 
saye,  Randolph,  of  the  one  side,  and  his  kins- 


men, the  other  Mac  Donells,  of  the  other  side, 
Terlagh,  and  his  son  Alexander.  Randolph 
sent  Alexander,  his  son  and  heire,  and  Terlagh 
Mac  Donell,  to  his  kinsmen,  desireing  them,  in 
regard  they  were  his  kinsmen,  and  he  cheife  of 
the  house  they  were  of,  that  they  would  be 
pleased  to  desist  from  contending  against  him. 
They,  little  regarding  the  entreaties,  made 
fiercely  towards  the  foorde  where  they  saw 
Randolph  stand,  which  was  answered  by  the 
like  courage  and  fierceness  by  Randolph  and 


1366.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


635 


O'Donnell  and  his  gallowglasses.  Many  were  slain  in  the  conflict ;  and  Mac 
Sweeny  and  many  of  the  chiefs  of  Tirconnell  were  taken  and  led  away  pri- 
soners. 

An  army  was  mustered  by  Donnell  O'Neill  and  the  Clann-Donnell,  i.  e. 
Turlough,  the  son  of  Donnell,  and  Alexander,  his  son;  and  they  marched  against 
Niall  O'Neill.  They  expelled  Mac  Cawell  from  the  country,  upon  which  he 
went  over  to  the  side  of  Niall  O'Neill.  They  came  up  with  the  rear  body  of 
Mac  Cawell's  people  and  their  cattle  ;  and,  having  worsted  them,  they  took 
their  cattle  from  them. 

Randal,  son  of  Alexander,  the  heir  to  Clann- Alexander,  arrived  at  this  time 
from  the  Inis-Gall  [the  Hebrides],  to  assist  Niall  O'Neil.  The  kerns  of  both 
parties  met  close  together,  i.  e.  the  troops  of  the  Clann-Donnell.  And  Randal 
sent  messengers  to  Turlough  and  his  son  Alexander,  with  their  people,  to 
request  of  them  to  permit  him  to  pass  in  honour  of  his  seniority,  and  for  sake 
of  their  mutual  relationship;  but  this  request  was  made  light  of  by  the  others, 
for  they  advanced  to  the  ford,  which  they  saw  him  [Randal]  crossing.  Here 
they  gave  each  other  a  fierce  and  stubborn  battle,  in  which  countless  numbers 
were  killed  and  wounded  on  both  sides.  One  of  Randal's  sons  was  killed  by 
Turlough  in  the  heat  of  the  conflict ;  and  Turlough's  son,  Alexander,  was 
taken  prisoner  by  Randal's  people,  who  meditated  putting  him  to  death  at  once; 
but  Randal  did  not  consent  to  this,  for  he  said  that  he  would  not  be  deprived 
of  his  son  and  his  kinsman'  on  the  one  day. 

A  great  war  broke  out  between  the  English  of  Connaught.  Mac  Maurice 
was  banished  from  his  territory  by  Mac  William  ;  and  Mac  Maurice  fled  for 
protection  to  the  Clann-Rickard.  Mac  William,  Hugh  O'Conor,  King  of  Con- 
naught,  and  William  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  marched  with  an  army  to 
Upper  Connaught  against  the  Clann-Rickard,  and  remained  there  nearly  three 
months  engaged  in  mutual  hostilities,  until  at  last  Mac  William  subdued  the 

his  companye.  At  last  the  son  of  Randolph  was  kill  Alexander,  that  he  wou'd  not  loose  his  son 

killed,  and  Alexander  Mac  Donell  was  taken  by  and  kinsman  together,  and  that  he  thought  the 

Randolph's  Company,  whome  the  company  would  killing  of  his  son  a  sufficient  loss,  and  not  to 

kill  in  revenge  of  Randolph's  son,  but  they  suffer  his  own  men  to  kill  his  kinsman  too. 

were  not  suffered  by  Randolph  himself,  who  Also   there  was  great   slaughter   of  Donell 

worthilie  said  to  them  that  were  so  intended  to  O'Neale's  people  in  that  pressence." 

4  M  2 


636  QHwata  Rioshachca  eiReawN.  [1367. 

cloinne  l?iocai|io  Do  cabaijic  ap  a  laiiii,  -]  a  coioecc  po  buaib  ccopgaip  Dia 
rip  laporh. 

Seaan  mac  goipoealbai^  cijeapna  plebe  lujha  oécc. 

Iluijin  rpiaal  cijeapna  pfp  crulach  00  mapbab  la  clomn  peopaip. 

aOlS  CRlOSr,  1367. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  cheD,  Seapccoc  aSeachr. 

Qn  ceppcop  (1.  maolpeaclairin)  ó  pfp  jail,  .1.  eppcop  Qpt>achai6,  Saoi  jan 
eapbaib  1  ccpabab,  1  nofipc,  1  noofnnachr,  1  1  neajna,  -j  TTlalacbiap  maj; 
uióip  aipchioeochain  oipgiall  Do  65. 

Cúconnachc  ua  Ragliallaij  ci^fpna  bpeipne  no  ^iip  cpeicc  í  ap  61a  Do 
Dul  1  clepcecc,  ~\  pilib  Do  ^abail  a  lonaiD. 

Clann  muipcfpcai^  do  cecc  ap  imepce  50  mag  nippe.  lonnpoigió  Do 
chabaipc  601b  1  muig  luipj.  6a  liiaD  ba  hoipfjDa  ap  an  piobal  pin,  Uaóg 
mac  PuaiDpi  ui  concobaip.  peapgal  mac  cigfpnain  cijeapna  feallaij  Díin- 
chaDa,  1  Diapmaic  mag  T?a jnaill  cijeapna  rhuincipe  heólaip,  "]  gallocclaca 
lomba  ina  bpappab.  Longpopc  aoDha  meic  Diapmaoa  Do  lopgab  leó.  pfpgal 
mac  Diapmaca  cijeapna  maige  luipg  do  bpeir  oppa,  *]  Qob  mac  DiapmaDa 
immaille  ppip-  Uachap  do  rabaipc  Doib,  1  Daoine  lomba  Do  mapbab  eac- 
cuppa  lear  ap  ler.  lompób  Do  rang  ó  Concobaip  -|  do  iTlhag  Raghnaill 
lappin  gan  cpeicb  gan  corhaiDh. 

TTlaibm  do  rabaipc  la  Dorhnall  macTTluipcfpcaij  uiConcobaip,  la  miiincip 
Ruaipc  "1  la  cloinn  noonnchaib  cona  ccfichfipn  congbala  ap  cabg  mac  maj- 
nupa  UÍ  Concobaip  pop  rpaig  neóruile  an  cpaoip.   ^alloglaij  mic  majnupa 


^  Fer-  Tulach  Now  the  barony  of  Fertullagh, 

in  the  south-east  of  the  county  of  Westmeath. 
This  was  Tyrrell's  country,  from  the  period  of 
the  Anglo-Norman  invasion  till  their  forfeiture 
in  1641 ;  but  previously  to  their  arrival  it  was 
the  patrimonial  inheritance  of  the  O'Dooleys, 
as  we  learn  from  these  Annals  at  the  years 
978,  1021,  1144,  and  from  O'Dugan's  topogra- 
phical poem,  in  which  O'Dooley  is  thus  men- 
tioned : 


"  O'Oublaij^e  pa  Diojainn  pach 
1?i  B-peap  D-cpiar-uapal  o-culach." 

For  some  account  of  the  migration  of  the 
O'Dooleys  to  Ely  O'Carroll,  where  they  are  yet 
numerous,  see  Duald  Mac  Firbis's  pedigree  of 
O'Melaghlin. 

'  Under  this  year  O'Flaherty  adds  the  follow- 
ing entries  in  H.  2.  11: 

"  Magister  Florentius  muc  an  ojlaoic  obiit. 
O'Mulconry.'''' 


1367  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  637 

Clann-Rickard ;  whereupon  the  hostages  of  these  latter  were  delivered  up  to 
him,  and  he  returned  to  his  country  in  triumph. 
John  Mac  Costello,  Lord  of  Sliabh  Lugha,  died. 

Huggin  Tyrrell,  Lord  of  Fer-Tulach",  was  slain  by  the  Clann-Feorais  [Ber- 
minghams']. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1367. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty-seven. 

The  Bishops  O'Farrell  (i.  e.  Melaghhn),  Bishop  of  Ardagh,  a  sage  not  want- 
ing in  piety,  charity,  humanity,  or  wisdom;  and  Malachias  Maguire,  Archdeacon 
of  Oriel  [Clogher],  died. 

Cuconnaught  O'Reilly,  Lord  of  Breifny  until  he  resigned  the  lordship  for 
the  sake  of  God,  took  holy  orders;  and  Philip  assumed  his  place. 

The  Clann-Murtough  came  upon  a  migratory  excursion  to  Magh-nisse"",  and 
made  an  incursion  into  Moylurg.  The  most  illustrious  of  those  who  set  out  on 
this  incursion  were  Teige,  son  of  Rory  O'Conor;  Farrell  Mac  Tiernan,  Lordof 
Teallach  Dunchadha;  and  Dermot  Mac  Rannall,  Lord  of  Muintir-Eolais :  these 
were  accompanied  by  many  gallowglasses.  They  burned  the  fortified  residence 
of  Hugh  Mac  Dermot;  but  Farrell  Mac  Dermot  and  Hugh  Mac  Dermot,  Lord 
of  Moylurg,  opposed  them;  £i,nd  a  battle  ensued,  in  wliich  many  were  slain  on 
both  sides.  Teige  O'Conor  and  Mac  Rannall  then  returned,  without  having 
gained  either  booty  or  consideration. 

A  victory  was  gained  by  Donnell,  the  son  of  Murtough  O'Conor,  the 
O'Rourkes,  and  the  Clann-Donough,  with  their  retained  kerns,  over  Teige,  the 
son  of  Manus,  on  Traigh  Eothuile  an  t-Saoir".  The  gallowglasses  of  the  son  of 


"  Joannes  Mac  Costellow  Dominus  SleiBi 
luj^a  obiit." 

"  Dermitius  Ua  l^eili^e  dominus  Mac  Og- 
laich  ohnt.— Mac  Firb.  (1397.  MS.  L.)" 

"  Wilielmus  mac  an  peappuin  (.i.  filius  Rick- 
ardi  de  Burgo  Rectoris  dc  Loghrcagh.  Annal : 
domini  Mac  William)  filii  Wilielmi  de  Burgo, 
occisus  per  Clannrickardios  in  monasterio  Conga. 
MacFirb.  (1367.  MS.  L.)" 

'•  Copcliavarus  (filius  Cathaldi.  MS.  L.)  do- 


mini O'Farell  filius  ubiit. — Mac  Firb." 

"  Jordanus  Dexeter,  Albia  filia  O'Flannagan 
uxor  Cathaldi  filii  Donaldi,  et  Mao  Conmara, 

dynasta  de  Cloinn  Colen  decesserunt  MacFirb. 

(1367.  MS.  L.)" 

"  Magh  Nisse,  now  the  name  of  a  level  dis- 
trict lying  in  the  county  of"  Leitrini,  imme- 
diately to  the  east  of  Jamestown  and  Carrick- 
on-Shannon. 

"  Traigh  Eothuile  an  t-Saoir  is  the  name  of  a 


638 


aNHQca  Rio^hachca  eiReaNw. 


[1368. 


DO  mapbab  ann  Dechneabap  ~\  peachr  ppicic  po  pirheab  Dibpióe  Do  mubujab 
im  borhnall  mac  Sorhaiple  im  bomnall  05  a  mac  im  an  oá  ÍTlac  Suibne  im 
mac  an  eppcoip  ui  buboa  1  pa  uilliam  mac  Sichij. 

Oeapbáil  injean  TTlaolpuanaib  móip  meic  oiapmaDa  bfn  ualjaipcc  ui 
l?uaipc  00  mapbab  la  cloinn  ITluipcrpcaij;. 

TTlaoilpeaclainn  mac  Seapppaib  meic  giollapacpaicc, "]  Dpong  Dia  rhuincip 
DO  mapbab  1  pell  la  ^allaib. 

Uabj  ma^Shampabain,  -)  Qenjupp  mac  an  oCganaij  mé^  Sarhpabám  oécc. 

Uabg  "]  lochlamn  Da  rhac  aonjupa  Ruaib  ui  balai^,  -\  TTlaolmaipe  ójt; 
mag  cpaic  Deg. 

TTlag  ITluipipna  mbpig,  Goghan  mac  l?uaibpi  ui  cheallaij,  Tnuipcfpcach 
mac  iiluipcCpcaij  ui  concobaip,"]  bebinn  injfn  ualgaipg  ui  í?uaipc  bfn  comal- 
caij  meic  Donnchaba  Decc. 

lonDpoijib  DO  rabaipr  la  cloinn  muipcfpcaij  pop  pfpaib  manacb  Dap 
aipccpfc  imp  móip,loch  mbeppaiD,  -]  SeanaDh  mac  Tilajnupa, "]  éDÓla  lomba 
DO  chabaipc  leo,  -|  cilleab  plan  Dóib  Do  l?ibipi. 

aOlS  CRIOSU,  1368. 
Ctoip  Cpiopr,  mile,  cpi  chÓD,  Seapccac,  a  hochr. 

Comapba  ÍTIaobócc  -]  aipciDeocam  na  bpeipne  peap  Ian  Do  par  an 
Spioparu  naoim  Décc  lap  mbpeir  buaba  ó  boman  "]  ó  beamon. 


great  and  well-known  strand,  near  Ballysadare, 
in  the  county  of  Sligo. 

"  The  son  of  the  Bishop  OfDowda. — O'Flaherty 
adds  in  H.  2.  1 1,  that  his  name  was  "  Cosnam- 
hach,"  and  quotes  "  MS.  L." — See  also  Genea- 
logies, Tribes,  S^c.  of  Hy-FiOjchrach,  p.  117, 
note  '^. 

p  Na-m-Brigh,  i.  e.  of  Bryze,  or  Brees,  a  well- 
known  castle  in  the  parish  of  Mayo,  barony  of 
Clanmorris,  in  the  bounty  of  Mayo  See  Ge- 
nealogies, Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach, 
p.  482. 

"  Inis-mor,  Loch  m-Bearraid. — These  names 


are  now  obsolete.  Inis-mor  was  the  name  of  an 
island  in  Upper  Lough  Erne,  near  Belle-isle  ; 
and  Loch  m-Bearraid  was  the  name  of  a  branch 
of  Lough  Erne. 

Senad-Mac-Manus  This  place  is  now 

called  Ballymacmanus  by  the  natives,  but  it 
is  more  generally  known  by  the  name  of  Belle- 
Isle.  It  is  a  very  beautiful  island  in  the  Upper 
Lough  Erne,  and  is  now  the  property  of  the 
Eev.  Gray  Porter  of  Kilskeery. 

^  O'Flaherty  adds  the  following  passages  to 
this  year  in  H.  2.  11: 

"  Donaldus,  filius  Murcherti  O'Conor  cum 


1368.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


639 


Manus,  one  hundred  and  fifty  in  number,  were  slain  ;  as  were  also  Donnell, 
son  of  Sorley,  Donnell  Oge,  his  son,  the  two  Mac  Sweenys,  the  son  of  the 
Bishop  0'Dowda°,  and  William  Mac  Sheehy. 

Derbhail,  daughter  of  Mulrony  More  Mac  Dermot,  and  wife  of  Ualgarg 
O'Kourke,  was  killed  by  the  Clann-Murtough. 

Melaghlin,  the  son  of  GeoiFry  Mac  Gillapatrick,  and  a  party  of  his  people, 
were  treacherously  slain  by  the  English. 

Teige  Magauran  and  Aengus,  son  of  the  Deacon  Magauran,  died. 

Teige  and  Loughlin,  two  sons  of  Aengus  Roe  O'Daly,  and  Mulmurry  Oge 
Magrath,  died. 

Mac  Maurice  na-m-Brigh"  ;  Owen,  son  of  Rory  O'Kelly;  Murtough,  son  of 
Murtough  O'Conor  ;  and  Bebinn,  daughter  of  Ualgarg  O'Rourke  and  wife  of 
Tomaltagh  Mac  Donough,  died. 

The  Clann-Murtough  made  an  incursion  into  Fermanagh,  and  plundered 
Inis-mór,  Loch  m-Berraid'',  and  Seíiad  Mac  Manus";  and,  after  carrying  off  a 
great  quantity  of  booty,  returned  hoVne  in  safety'. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1368. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty -eight. 

The  Coarb  of  St.  Maidoc  and  Archdeacon  of  Breifny,  a  man  filled  with  the 
grace  of  the  Holy  Ghost,  died,  after  overcoming  the  world  and  the  devil. 


Mac  Dermott,  Hoberto  filio  Walteri,  et  Theo- 

baldo  filio  Wilielmi  oj;  .1.  uiUeaj  (de  Burgo  

O'Mitlc,)  sub  quo  Clann-Swiny,  duce  Tordel- 
vaco  Mac  Swiny  merebantur,  Ruarkis  et  Clann- 
donoghis,  duce  Tadseo  Mac  Donogh  in  Tirfiach- 
riam  MuUach  Ruadh  usque  irruit,  prsedasque 
egit.  Tadajus  filius  Magni  O'Conor  ad  Traigh- 
eothuile  cuni  illis  congressus  evertitur — -Mac 
Firbr 

"  Mac  William  spoliat  Tirolillam  :  captis 

(J'Hara,  Joanne  O'Hara  et  Wiliebno  O'Mally  

Mac.  Firb." 

"  Pax  inter  Anglos  et  Hibernos. —  Ibid.'''' 


"  loip  Gipionnchuib  7  albancaib  O'Mul- 

conry?'' 

"  Tadseus  filius  Magni  O'Conor  (paulo  ante 

cladem  de  cpaij  eoruile  et  eadem  astate  

MS.  L.)  victor  contra  incolas  Montis  Lughy: 
csesis  Milone  Mac  Jordan  Bub,  Davide  Mac 
Philip,  Seonaco  filio  Joannis  Mac  Jordan  ouB, 
et  Wilielmo  Mac  Jordan  Ruaio  cum  multis  de 
Clann-Gosdelvais ;  et  ex  parte  victoris  Murcherto 
filio  Matthaii  O'Durnin.  Idem  Tadaius  violavit 
loedus  cum  O'Roirk  Clanndonnochis  fidejus- 
soribus  ictum  :  quapropter  Cormacus  Mac  Do- 
nogh ab  eo  ad  Donaldum  filium  Murcherti 


640 


awNa^a  Rio^bachca  eiReawN. 


[1368. 


Qo6  mac  peólimit)  uí  concobaip  l?í  connachc  cfnn  jaile  ~\  jaifccib 
^aoibeal,  Luj  larhpaoa  leiche  cuinn  i  na^aib  gall  "|  eapcca]iat)  t)0  écc  lap 
mbuaiD  nairlipije  i  IRoy  commain.  T?uaiD|ii  mac  coippbealbaij  oo  jabáil 
cfnnaip  connachcr. 

Cfiioch  coipppe  X)o  poinn  ap  6ó  eiccip  mac  TTlajnupa  -\  Dorhnall  mac 
riluipcfpraij. 

pfpgal  mac  Diapmaoa  cijeapna  maige  luijig,  leorhan  uaiple  -]  fngnarha 
a  cinib,  Uomalcac  mac  peapjail  meic  DiapmaDa  canaipi  maigi  luipg,  -| 
Copbmac  mac  oiapmaoa  t)o  écc. 

CtoDh  mac  Concobaip  meic  oiapmaoa  t)o  gabail  cijeapnaip  maije  luipg. 

I?uai6pi  mac  Seonuicc  rtiég  eocliagain  Seabac  uaiple  -\  engnama  a  chinió, 
aon  ba  pele  6  árh  cliach  50  hár  luain,  ~\  Uijeapnan  mac  cachail  uí  l?uaipc 
oécc. 

Oiapmam  mac  copbmaic  Duiíin  még  cópraij  Do  jabail  Do'  máj  capraij 
caipppeac.    Q  uioónacal  do  gallaib  "]  a  bápugaó  ooib  lappin. 

Oauic  ua  cuarail  t)o  rhapbab  la  gallaib  ácha  cliar. 

Uilliam  Sa;)canac  mac  Sip  Gmainn  a  bupc  oijpe  na  nuilliamac  Do  écc 
Don  jalap  bpeac  1  ninip  cua. 

pjacpa  ó  ploinn  abbap  caoipig  pil  maoilpuain,  aon  Do  bpfpp  Da  chineaó 
pein  ina  aimpip  Décc  cona  rhnaoi. 

O'Conor  descivit.  Itaque  Donaldus,  Corinacus, 
et  Tigernanus  O'Roirk  eum  apud  cfp6  mic 
raiój  in  coiUin  mic  an  piplejinn  spoliant.  Ille 
praedam  apud  Dromcliabh  assecutus  equum  a 
Cormaco,  et  TadíEo  05  O'Durnin  equum  a  Do- 
naldo  cassos  amisit.  Donaldus  partem  praedas  in 
Brefiniam,  et  filius  Magni  íil.  Cathaldi  O'Dowd, 
et  O'Hara  aliam  ad  Mucolt  in  Lugnia  retule- 

runt  3íac  Firb.    Eundem  Tadseum  Dominus 

O'Donell,  Clanudonnoglii,  et  O'Roirk  apud 
Nemus  spissum  deprsedantur. — Ibid.'''' 

"  Murchadus  piaBac  filius  mic  rnupcliabu 
f.  Lucse  ab  agnatis  ceesus  Ibid.'''' 

"  Jonacus  Mac  Philbin  obiit. — Ibid.'''' 

"  Cathaldus  filius  Imari  Mac  Tigernan  obiit. 
—Mac  Firb." 

"  Fergallus  O  Reylly  fortuito  csesus. — Ibid.''^ 


"Fedlim  O'Reylly  obiit.— /éírf." 
"  í,apaippona  mjean  romaip  ITIej  pampa- 
óain  bean  Thaoileaclamn  uí  Ruaipc  &o  écc. — 
Ibid?''  [i.  e.  Lasarina,  the  daughter  of  Thomas 
Magauran,  and  wife  of  Melaghlin  O'Rourke, 
died.] 

^  Lughaidh  Long-handed  He  was  a  King  of 

the  Tuatha  de  Dananns,  and  is  much  celebrated 
in  Irish  stories  for  his  valour,  and  p^ticularly 
for  his  having  been  the  first  that  instituted  the 
Games  of  Tailtenn  in  Meath,  which  continued 
to  be  celebrated  down  to  the  reign  of  Roderic 
O'Conor,  the  last  monarch  of  the  Irish. — See 
O'Flaherty's  Ogygia,  Part  iii.  c.  13.  This  pas- 
sage is  translated  by  Mageoghegan  thus,  in  his 
version  of  the  Annals  of  Clonmacnoise  : 

"  Hugh  Mac  Felym  O'Connor,  King  of  Con- 


1368.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


641 


Hugh,  son  of  Felim  O'Conor,  King  of  Connaught,  the  foremost  among  the 
Irish  for  valour  and  prowess,  and  the  Lughaidh  Long-handed'  of  Leth-Chuinn, 
against  the  English  and  his  other  enemies,  died,  after  penance,  at  Roscommon  ; 
and  Rory,  the  son  of  Turlough,  assumed  the  government  of  Connaught. 

The  territory  of  Carbury  was  partitioned  equally  between  the  son  of  Manus 
and  Donnell,  the  son  of  Murtough  [O'Conor]. 

Farrell  Mac  Dermot,  Lord  of  Moylurg,  the  lion  of  the  nobihty  and  valom* 
of  his  tribe;  Tomaltagh,  son  of  Farrell  Mac  Dermot,  Tanist  of  Moylurg  ;  and 
Cormac  Mac  Dermot,  died. 

Hugh,  son  of  Cormac  Mac  Dermot,  assumed  the  lordship  of  Moylurg. 

Rory",  the  son  of  Johnock  Mageoghegan,  the  hawk  of  the  nobility  and  prowess 
of  his  tribe,  and  the  most  hospitable  man  from  Dublin  to  Drogheda;  and  Tiernan, 
the  son  of  Cathal  O'Rourke,  died. 

Dermot,  the  son  of  Cormac  Donn  Mac  Carthy,  was  taken  prisoner  by  Mac 
Carthy,  of  Carbery,  and  by  him  delivered  up  to  the  English,  who  afterwards 
put  him  to  death. 

David  0' Toole  was  slain  by  the  English  of  Dubhn. 

William  Saxonagh,  the  son  of  Sir  Edmond  Burke,  the  heir  of  the  Mac 
Williams,  died  of  the  small-pox  on  Inis-Cua". 

Fiachra  O'Flynn,  heir  to  Sil-Maelruain,  the  best  man  of  his  tribe  in  his 
time,  died;  and  his  wife  died  also. 


naught,  a  prince  both  hardy  and  venturous,  now,  and  for  a  long  time  past,  are  of  the  meanest 

worthy  to  be  compared  to  Lowaie  Lawady  for  of  their  own  name." 

prowess  and  manhood  in  all  his  attempts,  as  "  Inis-Cua,  now  Inishcoe,  a  townland  ex- 
well  against  the  English  as  Irish  that  were  tending  into  Lough  Conn,  in  the  south-east  of 
against  him,  after  12  years  reign  as  King  of  the  parish  of  Crossmolina,  in  the  barony  of  Tir- 
Connaught,  died,  with  good  penance  at  Eos-  awley,  and  county  of  Mayo. — See  Genealogies, 
common.  The  territory  called  Crich  Carbry  Tribes,  and  Customs  of  Hy-Fiachrach,  p.  114, 
was,  after  his  death,  divided  into  two  parts,  n.  and  p.  124,  n.  This  passage  is  given  as 
whereof  one  part  was  allotted  to  Donnell  mac  follows  in  Mageoghegan's  translation  of  the  An- 
Mortagh,  and  the  other  part  to  the  son  of  Manus  nals  of  Clonmacnoise  : 

O'Connor."  "  William  Saxanagh,  son  of  Sir  Redmond 

^  Rory — Mageoghegan  has  the  following  re-  Burke,  Heyre  of  the  Mac  Williams,  died  of  the 


mark  upon  this  man:   "  Tho'  mine  Author  /<ff/e />ox  at  Innis-Kwa." 

t 

e  A 

4  N 


maketh  this  greate  account  of  this  Rowrie,  that  O'Flaherty  adds,  in  H.  2.  Ilk  "  i.  e.  in  domo 
he  extoUeth  him  beyond  reason,  yett  his  Issue     Wilielmi  Barett. — O'Mulconry. 


642 


awMQ^a  Rio^bacbca  eiReaww. 


[1368. 


Sloijeab  mop  la  Niall  ua  Néill  l?í  cimuil  nfo^ain  i  noijijiallaib, "]  maire 
an  C0151D  uile  Deipge  laiy^  opojibaipi  ap  bpiain  rhag  Tnachjannna.  Longpopc 
00  ^abail  Doib  1  Tíiebón  an  cipe.  Corhrha  mópa  do  chaipcpm  do  niag  mar- 
jarhna  60,  .i.  leac  aipjiall  do  cabaipc  do  mall  mac  rPupchaiD  mic  bpiain  na 
ccoileac  noipppenn,  .1.  an  cijeapna  baoi  poirhe  ap  an  rip,  ~\  comcha  aibble 
oile  Dua  néill  bubbéin  in  íoc  meic  Dorhnaill.  Ua  néill  do  aoncu^ab  píorcháno 
bó  ap  na  corhraib  pin.  TTlac  mupchaib  meg  margarhria  ")  CllapranDaip  05  mac 
Domnaill  cigeapna  na  ngallocclac  do  ^luappacc  Dén  comaiple,  cpi  coipijre 
cficfipne  Dionnpoigib  meg  machgarhna  gan  ceaDugab  Dua  neill,  "j  ammiip 
longpuipc  Do  chabaipc  Dóib  aip.  TTlag  maújarhna  50  lion  a  rfjlaij  do  beir 
ap  o^ccoirhéD,  ~\  laD  apmcha  innilre  im  a  longpopc  lonnup  gup  eipjcDap 
Doibpiom  gan  chaipDe.  peapchap  gliaib  namnaip  naicligeip  eacoppa.  bpip- 
ceap  pia  inóg  margarhna  oppaporh  l?o  mapbab  mac  TTIupchaib  meg  mac- 
gamna  canaipi  oipgiall,  C(la;canDaip  mac  coippbealbaig  méc  Dorhnaill 
conpabal  na  ngalloglac,  -]  Goghan  mac  coippbealbaig  mic  maoileacbloinn 
UÍ  Dorhnaill  Don  cup  pin  immailli  pe  pocaibib  ele. 

Uomapua  plomn  cigeapna  rruipcpe  pfp  Ian  Deineac  "j  DoippDeapcu]»  Deg. 

Uabg  mac  ITlagnupa  mic  carail  mic  Dorhnaill  ui  concobaip  do  gabciil  cpe 
cheilg  Do  l?uaibpi  mac  coippbealbaig  (Dua  concobaip)  ina  longpopc  pein  1 
nQpD  an  coilUn  lap  na  bpec  leip  Do  copbmac  mac  Donnchaib  go  cfgh  ui 
concobaip, "]  a  caipbepc  Do  borhnall  mac  TTluipcheapcaigh  ui  concobaip  ap  a 
haicle,  "[  a  mapbab  pa  beoib  la  Dorhnall  1  ccaiplén  Sligiqch.  dec  cfna  ap 
ppip  na  gniomaibpj  do  poigneab  ap  mac  TTlagnupa  ui  concobaip -Do  pamailci 
gach  olc,  gup  bo  peanpocal  puaicnib  la  each  nap  mfpa  gabáil  no  mapbab 


^  In  the  very  centre,  i  ccfpcmfóon. — The  word 
used  in  the  Annals  of  Ulster  is,  "  i  mbolján 
in  cipe,"  i.  e.  umbilico  territorii. 

1  Na  g-Coileach.  n-Oifrinn,  i.  e.  of  the  chalicesi 
of  the  Mass. 

'■  Without  G'NeilVs  permission. — The  meaning 
evidently  is,  that  they  made  this  attack  upon 
Mac  Mahon  without  asking  O'Neill's  permis- 
sion. 

"  O'Fhjnn,  now  O'Lyn.  This  Thomas  could 
not  have  been  (lord  of  all  the  district  of  Hy- 
Tuirtre,  for  the  O'Neills  of  the  race  of  Hugh 


Boy  were  certainly  possessed  of  the  territory  of 
Hy-Tuirtre  at  this  period. 

^  Teige,  son  of  Manus. — He  was  the  near  re- 
lative and  rival  of  Donnell  Mac  Murtougli 
O'Conor  of  Sligo.  He  was  of  an  older  branch 
of  the  descendants  of  Brian  Luighneach  than 
his  slayer,  being  the  son  of  Manus,  who  was 
son  of  Cathal,  King  of  Connaught  in  1324, 
whose  brother,  Murtough,  was  the  father  of 
Donnell,  the  slayer  of  Teige,  and  the  founder  of 
the  family  of  the  O'Conors  of  Sligo. 

"  Arcl-an-ckoiUin,  i.  e.  height,  or  hill  of  the 


1368.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


643 


A  great  army  was  led  by  Niall  O'Neill,  King  of  the  Kinel-Owen,  who  was 
joined  by  the  chieftains  of  the  entire  province  [of  Ulster],  into  Oriel,  to  attack 
Brian  Mac  Mahon  ;  and  they  pitched  a  camp  in  the  very  centre*  of  the  terri- 
tory. Mac  Mahon  offered  him  great  terms,  namely,  to  cede  one-half  of  the  terri- 
tory of  Oriel  to  Niall,  the  son  of  Murrough,  son  of  Brian  na  g-Coileach  n-Oifrinn'', 
i.  e.  he  who  had  been  lord  over  the  territory  before  himself ;  and  other  great 
gifts  to  O'Neill  himself,  as  eric  for  [the  death  of]  Mac  Donnell.  O'Neill  con- 
sented to  make  peace  with  him  on  these  conditions ;  but  the  son  of  Murrough 
Mac  Mahon  and  Alexander  Oge  Mac  Donnell,  Lord  of  the  Gallowglasses,  with- 
out O'Neill's  permission^,  marched,  with  one  accord,  with  three  battalions  of 
kerns  against  Mac  Mahon,  and  made  an  assault  upon  his  fortress  ;  but  Mac 
Mahon  and  his  household,  being  upon  their  guard,  armed  and  accoutred  within 
their  fortress,  they  responded  without  delay  to  the  attack  ;  and  a  fierce  and 
furious  conflict  ensued,  in  which  they  [the  assailants]  were  defeated  by  Mac 
Mahon.  The  son  of  Murrough  Mac  Mahon,  Tanist  of  Oriel ;  Alexander,  the 
son  of  Turlough  Mac  Donnell,  Constable  of  the  Gallowglasses  ;  and  Owen,  the 
son  of  Turlough,  son  of  Melaghlin  O'Donnell,  together  with  a  great  number  of 
others,  were  slain  on  that  occasion.  ^ 

Thomas  O'Flynn^,  Lord  of  Hy-Tuirtre,  a  man  full  of  hospitality  and  renown? 
died. 

Teige,  the  sou  of  Manus",  son  of  Cathal,  son  of  Donnell  O'Conor,  was  trea- 
cherously taken  prisoner  by  Rory,  the  son  of  Turlough  (i.  e.  the  O'Conor),  in 
his  [Rory's]  own  fortress  at  Ard-an-choillin*',  after  he  had  been  brought  thither 
by  Cormac  Mac  Donough  to  O'Conor's  house.  He  was  afterwards  given  up 
to  Donnell,  son  of  Murtough  O'Conor,  by  whom  he  was  at  last  killed  in  the 
castle  of  Shgo.  It  was  afterwards  common  to  compare  any  evil  deed  with 
those  acts  committed  against  the  son  of  Manus  O'Conor  ;  so  that  it  became  a 
proverb  familiar  with  every  one,  that  "  the  taking  and  killing'*  of  the  son  of 

little  wood,  now  Ardakillin,  a  townland  in  the  "  A.  D.  1368.  Teig  mac  Magnus  mac  Cahall 

parish  of  Killukin,  in  the  barony  and  county  of  was  deceitfully  taken  by  the  King  of  Con- 

Roscommon.   No  ruins  are  now  to  be  seen  here  nought,  ih  his  house  of  Ard-an-Killin,  being 

except  three  earthen  forts — See  the  year  1 388.  brought  tither  to  the  King's  house  by  Cormack 

Taking  and  killing. — This  passage  is  given  Mac  Donnogh  upon  his  security,  of  which  vil- 

more  clearly  as  follows  by  Mageoghegan,  in  his  lainous  dealing  that  old  Irish  proverb  grew  by 

version  of  the  Annals  of  Clonraacnoise  :  comparing  thereof  to  any  wicked  art :  '  The 

4  N  2 


644  awHata  Rio^hachca  eiReaNw.  [1369. 

mec  TYiajnupa,  ina  ^ibe  peiljnioni  do  cluinci  do  benorh.  Cogab  mop  Do  pap 
hi  cconnaccaib  eiccip  ua  cconcobaip,  TTlac  viilliam, "]  mac  Diapmaca  cpép  an 
ngabáil  pin  -j  cpep  an  mapbab.  ^ 

Cúulab  mac  an  ^ipp  mic  carrhail  cfnn  a  climib  péin,  "|  an  mac  baoi  aije 
ma  maijhipnp  poipccre  DCpppcai^re  1  nealabnaib  Decc  1  Sa^raib. 

Uilliam  mac  oonnchaib  muirhnij  ui  ceallaij  cigeapna  ua  mame  Do  gabáil 
la  hua  lilaDabain  -\  la  cloirm  mic  neojam.  Dorhnall  mac  concobaip  ui  ceal- 
lai j,  -|  apDjal  05  ó  concfnainn  do  mapbab  la  ua  ITIaDabain  an  Iri  pni. 

Oorhnall  mac  conmapa  do  écc. 

Slerhni  mac  uiblin  conpabal  coijib  ulab  do  écc. 

ITluipeabac  ó  paipceallaij  corhapba  TTlafDog,  -|  aipciDeochain  na  bpeipne 
DO  écc. 

Oiapmaic  lairhoeapg  mac  TTlupchaba  pi  lai^fn  do  ^^abáil  la  jallaib.  ba 
heipibe  cói^foac  po  ba  cpóba  baoi  ina  aimpip. 

aOlS  CRlOSr,  1369. 
Qoip  Cpiopc,  mile  cpi  clieo,  Seapccac,  anaoi. 

QoDh  ua  néilleppcop  clochaip,  Saoi  cpaibDeach  coinTiepcleacli,"]  RiocapD 
Ó  Rai^illij  eppcop  cille  móip  Décc. 
Qn  Deaccanach  ó  bapDain  Décc. 


taking  of  mac  Manus  is  no  worse.'  He  was 
within  a  little  while  after  worse  used,  for  he 
was  given  over  to  Donnell  mac  Mortagh  O'Con- 
nor, who  vilely  did  put  him  to  death  in  the 
castle  of  Sligeagh  ;  whereof  ensued  great  con- 
tentions and  generall  discords  throughout  all 
Connought,  especially  between  O'Connor,  Mac 
William,  and  Mac  Dermoda." 

*  Professor  of  sciences.  — This  passage  is  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster  ;  but 
the  Editor  has  not  been  able  to  discover  any  ac- 
count as  to  what  part  of  England  he  taught  in. 
There  were  several  bishops  and  other  very  dis- 
tinguished ecclesiastics  of  this  family,  but  no 
literary  man  of  the  name  appears  in  Ware's  Irish 


Writers,  except  the  celebrated  archbishop,  Hugh 
Mac  Caghwell,  who  wrote  the  Commentaries 
upon  the  works  of  Duns  Scotus,  and  other  works, 
in  the  beginning  of  the  seventeenth  century. 

f  Clann-mic-n-Eoghain,  i.  e.  the  race  of  the 
son  of  Eoghan.  These  were  a  branch  of  the 
O'Kellys  descended  from  Eoghan,  the  third  son 
of  Donnell  More  O'Kelly,  Chief  of  Hy-Many, 
who  died  in  the  year  1224.  This  sept  gave 
name  to  the  barony  of  Clanmacnowen,  in  the 
east  of  the  county  of  Galway,  in  which  they 
were  seated. — See  Tribes  and  Customs  of  Hy- 
Many,  pp.  102,  165. 

8  To  this  year  O'Flalierty  adds  the  follow^ing  ' 
passages  in  H.  2,  1 1  : 


1369.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


045 


Manus  was  not  worse  than  whatever  treacherous  deed  they  used  to  hear  of 
being  perpetrated."  In  consequence  of  this  taking  and  killing,  a  great  war 
broke  out  in  Connaught  between  O'Conor,  Mac  William,  and  Mac  Dermot. 

Cu-Uladh  Mac-an-Ghirr  Mac  Cawell,  chief  of  his  own  tribe,  and  a  son  of 
his,  who  was  a  learned  and  illustrious  Professor  of  Sciences',  died  in  England. 

William,  son  of  Donough  Muimhneach  O'Kelly,  Lord  of  Hy-Many,  was 
taken  prisoner  by  O'Madden  and  the  Clann■mic-n-Eoghain^  On  the  same 
day  Donnell,  son  of  Conor  O'Kelly,  and  Ardgal  Oge  O'Concannon,  were  slain 
by  O'Madden. 

Donnell  Mac  Namara  died. 

Slevny  Mac  Quillin,  Constable  of  the  Province  of  Ulster,  died. 
Murray  O'Farrelly,  Coarb  of  St.  Maidoc,  and  Archdeacon  of  Breifny 
[Kilmore],  died. 

Dermot,  the  Redhanded,  Mac  Murrough,  King  of  Leinster,  was  taken 
prisoner  by  the  English.  He  was  the  most  valiant  of  the  [Irish]  provincial 
kings  in  his  time^. 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1369. 

The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  sixty-nine. 

Hugh  O'Neill,  Bishop  of  Clogher,  a  pious  and  humane  man,  and  Richard 
0'Reilly^  Bishop  of  Kilmore,  died. 
The  Deacon  O'Bardon  died. 


•'  Mora  iilia  O'Roirk  Odonis  u.xor  Mac  Do- 
nogh  obiit  MS.  L.  (1367.  O'Mulconrt/)." 

"  Mathgamanius  O'Tuathail  ab  Anglis  cassus. 
—MS.  L."  (Mac  Firb.  1367.) 

"  MacMagnusadeTirtuathail  obiit. — MS.  L." 
(1367.  Mac  Firb.) 

"  Imaruí5  filius  Tomalti  O'Birn  obiit. — Mar 
Firb.'' 

"  Laighsechus  filius  Davidis  O'Morra  suo 
<;ultro  caesus. — Ibid.'''' 

"  Donaldus  filius  Mac  Conmara  obiit. — Ibid.'''' 
(MS.  L.  1369.) 

"  Anna  filia  O'Durnin  u.xor  Tadoei  O'Huigin 
obiit.— .Wac  jPiVi." 


"  Cpic  Cuipbpe  DO  jaBoil  oo  t)omnull  mac 
mmpceapcaij.— 1369.  MS.L."  [i.e.  the  country 
of  Carbury  was  taken  by  Donnell,  the  son  of 
Mur  tough.] 

"  Ard  an  choillin,  Koderici  domus  in  Ma- 
chaire  Connaght  infra  ad  ann.  1388." 

Richard  G'ReiUt/. — His  death  is  set  down  in 
the  Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  iinder 
the  year  1366,  which  should  be  1369.  Imme- 
diately after  the  notice  of  the  death  of  Richard 
O'Reilly,  those  Annals  enter  the  death  of  Wil- 
liam, Archdeacon  of  Breifny;  of  Brian,  the  son 
of  Murtough  O'Conor;  of  John,  son  of  Edmorid 
Mac  Hubert  [Burke] ;  of  Randal  O'Hanly,  and 


I 


646  aNHaf,a  Rio^hachca  eiReawH.  [1369. 

« 

Cúconnacc  6  Pajallai^  ci^eapna  bpéipne  00  écc. 

Pilib  ua  Rai^illi^  t)o  jabml  la  a  bpairpib  pein,  -|  a  cup  Doib  1  cloic  locha 
huachcaip  50  noochap  cfngail  1  ciiibpijce  paip.  TTIa^nuf  ua  Ragallai^ 
DO  gabáil  ci^eapnaip  annpin.  Coccab  "]  corhbuaibpeab  ofipje  ipin  mbpeipne 
cpiap  an  gabail  pin.  Sluaj  mop  Do  nonol  DQnnab  macRipDepD  ui  Ragallaij. 
niag  macbjarhna  -|  maicbe  oipjiall  do  rocbr  ina  combáib  Do  rhabac  pilib 
UÍ  Paigillis  ap  rhajnup.  ITla^nup  cona  bpairhpib  -]  50  lion  a  ccionoil  Do 
Dul  Dencaoib  Do  copnarh  na  cipe  Doib  bubben.  Caichgleo  Do  chup  fcoppa. 
maibm  DO  rabaipr  pop  TTlhajnup  1  inblén  cupa.  Upi  meic  copbmaic  ui  pfp- 
Seoinin,  ITlaoileacloinn,  -\  pfpjup,  peDliniiD  mac  aoDha  an  cleicij  ui 
concobaip,  Da  mac  plairhim  moip  mec  conpuBa  .1.  Donn,  -]  bpian,  Sicpeacc 
na  Spóna  mac  an  rhaighipnp  1  pochaiDi  oile  Do  mapbab  Don  uacup  pin. 

^eapalc  caorhanach  pioghDarhna  lai^en  Do  mapbab  Don  RiDipe  Dub. 

Uighfpnán  ua  Puaipc  Do  Dul  pop  cpeicb  1  lupj;.  Cpeach  mop  Do  rabaipc 
laip  DO,  -|  Qob  05  mac  aoba  ui  l?uaipc  Do  mapbab  la  hua  maolDuiri  luipj  in 
lapmópacc  na  cpece. 

Diapmaicr  laimDeapg  mac  mupchaba  Ri  laijen  Do  bapújab  la  ^jaLlaib 
ara  cliac  lap  na  beir  aimpip  imchian  i  mbpaigDenup  aca. 

rnarh5amain  maonrhai^e  ua  bpiain,  ri^eapna  cuabmuman,  gaoibeal  do 
bpeapp  "1  Do  baipfagba  1  lech  moDha  Décc  ina  longpopc  pfin  lap  mbuaiD 
nairpi^e.  bpian  ó  bpiain  Do  T^abail  njeapnaip  cuabmuman  cap  ep  TTlac- 
?;amna. 

O  ÍTlaolDÚin  (.1.  Domnall)  caoipeac  cuaiche  luipj  Do  mapbab  la  cloinn 


Corinac  O'Harily,  both  of  whom  were  carried  off 
by  the  plague  called  cluice  in  pij ;  of  Hugh 
O'Beirne,  who  perished  of  the  same  plague  (oon 
plaió  ce&na)  ;  of  John  Mac  Egan,  and  Gilbert 
O'Bardan,  two  professional  youths  of  Conmaicne ; 
and  of  Melaghlin  Mac  Mahon,  heir  to  the  lord- 
ship of  Oriel.  The  Anglo-Irish  annalists  do 
not  call  this  plague  by  any  name.  Under  the 
year  1370,  Grace  has:  "Incepit  tertia  pestis 
que  nobiles  permultos,  aliosque  innumeros  sus- 
txxlit." 

'  Castle  of  Lough  Oughter  The  ruins  of  this 

fortress  still  exist.  It  is  of  the  same  architectural 


character  with  Reginald's  Tower  at  Waterford, 
and  with  the  keep  of  the  castle  of  Dundrum,  in 
the  county  of  Down.  The  island  in  which  it 
stands  is  said  to  have  been  formed  by  dropping 
stones  into  the  lake.  The  Editor  examined  this 
castle  in  May,  1836,  when  it  was  in  a  tolerable 
state  of  preservation. 

Blen-Cupa  is  now  anglicised  Blencup,  and 
is  a  townland  in  the  parish  of  Kilmore,  about 
four  miles  to  the  west  of  the  town  of  Cavan. 
Blean  means  the  groin,  and,  topographically,  a 
little  creek. 

'  Sitric  7ia  Srona,  i.  e.  Sitric  of  the  nose. 


1369  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  647 

Cuconnaught  O'Reilly,  [some  time]  Lord  of  Breifny,  died. 

Philip  O'Reilly  was  taken  prisoner  by  his  kinsmen,  and  was  placed  by  them 
in  [the  castle  of]  Clough-Loiigh  Oughter',  severely  bound  and  fettered.  Manus 
O'Reilly  then  assumed  the  lordship.  In  consequence  of  this  capture,  war  and  dis- 
turbance broke  out  in  Breifny.  A  great  army  was  mustered  by  Annadh,  the  son 
of  Richard  O'Reilly,  who  was  joined  by  Mac  Mahon  and  all  the  other  chiefs  of 
Oriel,  to  rescue  Philip  O'Reilly  from  Manus  by  force.  Manus  and  his  kinsmen, 
however,  came,  together  with  their  entire  forces,  to  contest  the  [chieftainship  of 
the]  country  for  themselves.  A  battle  was  fought  between  them  at  Blen-cupa'', 
where  Manus  was  defeated.  In  this  conflict  were  slain  the  three  sons  of 
Cormac  O'Farrell,  viz.  Johnin,  Melaghlin,  and  Fergus;  Felim,  son  of  Hugh  an 
Chleitigh  O'Conor;  the  two  sons  of  Flaithim  More  Mac  Conruva,  namely,  Donii 
and  Brian;  Si  trie  na  Sroua'  Mac  Master,  and  a  number  of  others. 

Gerald  Kavanagh,  lieir  to  the  kingdom  of  Leinster,  was  slain  by  the  Black 
Knight". 

Tiernan  O'Rourke  went  upon  a  predatory  excvu'sion  into  Lvug,  and  carried 
off  a  great  prey  ;  but  Hugh  Oge,  son  of  Hugh  O'Rourke,  Avas  slain  by  O'Mul- 
doon,  Chief  of  Lurg",  who  had  followed  in  pursuit  of  it. 

Dermot  Lavderg°  Mac  Murrough,  after  having  been  confined  for  a  long 
time  by  the  English  of  Dublin,  was  put  to  death''  by  them. 

Mahon  Moinmoy  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  the  best  and  most  illustrious 
of  the  Irish,  died  in  his  own  fortress,  after  the  victory  of  penance.  Brian 
O'Brien  assumed  the  lordship  of  Thomond  after  Mahon. 

(TMuldoon  (Donnell),  Lord  of  the  territory  of  Lurg,  was  slain  by  the  sons 


"  Black  Knitf/il.—0'¥laherty  adds,  in  H.  2.  1 1, 
that  this  "piDijie  oub"  was  "Do  jallaiB  úca 
cliar,"  i.  e.  one  of  the  English  of  Dublin. 

"  Lurg,  now  the  barony  of  Liirg,  in  the  noi'tli 
of  the  county  of  Fermanagh. 

°  Dermot  Lavderg,  i.  e.  of  the  Red  Hand.  He 
was  the  son  of  Gerald,  who  was  the  son  of  Mur- 
tough  Roe,  who  was  .son  of  Maurice,  who  was 
the  son  of  Murtough,  who  was  the  son  of  Don- 
nell, who  was  the  son  of  Donnell  Kavanagh, 
who  was,  according  to  Giraldus  Cambrensis,  the 


bastard  sou  of  Dermot  Mac  Murrough,  King  of 
Leinster,  in  whose  time  the  English  first  in- 
vaded Ireland.  From  this  Dermot  Lavderg 
descended  a  celebrated  sept  of  the  Kavanaghs, 
called  Sliocht  Diarmada  Laimhdheirg;  but  they 
are  now  reduced  to  obscurity  and  poverty. 
O'Flaherty  adds  in  the  margin  of  H.  2.  1 1 :  "  ab 
Equite  nigro  dolose  captus. — G' Mulconry^'' 

"  Was  put  to  death. — O'Flaherty  adds  in  H.  2. 
11:  "  facinus  illis  temporibus  tristissimxim. — 
O^MuIconry." 


648  aNNQi-a  uio^hachca  eiReaHw.  [13&^. 

nell  UÍ  Domiiaill,  "j  a  cpeach  Do  bpeir  leo  pop  oiler)  ooilenajb  locha  hepne 
DianaD  ainm  babba  i  pilib  rfiag  uibip  cijeapna  peachr  ciiar  oo  Dul  loingfp 
lanmóji  do  biojail  a  óglaoic  ap  cloinn  ui  bomnaill  -]  mail  05  mac  neill  jaipb 
mic  afoa  niec  Domnaill  015  00  rhapbab  laip  1  ccpoiD  loingpi  ap  pionriloc  la 
raob  an  oilein. 

bpian  mac  afoha  buibe  ui  néill  ofghabbap  pij  epeann  Duaiple,  oeineac, 
-|  nfngnarh  do  65. 

ÍTíaibm  mop  abbal  Do  chabaipcla  bpmn  iia  bpiain  ci^eapna  cuabrhurhari 
pop  gallaib  murhan.  ^epoiD  lapla  Deaprhurhan,  -]  mopan  do  maitib  gall  do 
Tjabail  laip  -]  ap  Diaipnépi  do  chup  pop  an  ccuiD  oile  biob.  Luimneac  do 
lopccab  Don  cupup  pin  la  cuaDrhmrhneachaib,  -j  la  cloinn  cuilén.  (.ucbc 
an  baile  Do  jiallab  Dua  bpiain  1  SioDa  cam  mac  inline  ui  buibibip  do  ^abail 
bapDacbca  an  baile  cinge,  "]  peallab  Dona  gallaib  bacap  ip  in  mbaile  paip 
gup  po  rhapbpar  é.    ba  mop  an  cechc  hipin  1  ler  pe  mac  raoipig. 

Pilib  mag  uibip  cigeapna  peap  manacb  Do  bpeir  lomgip  go  loch  uacbraip,"] 
caiplen  cloiche  uachraip  do  gabail  Do.  pilib  ua  paigillig(.i.cigeapna  bpeipne) 
DO  léccen  amacb  do  rhág  uibip,  1  a  cigeapnup  pein  Do  gabail  do  Dopibipi. 

TTlaolpeachlainn  mag  macbgamna  aobap  ngbfpna  oipgiall,  bpian  mac 
muipcfpcaig  ui  Cboncobaip,  Seaan  mac  Gmamn  mic  boibepD,  Donncbab  ó  bipn 
raoipeac  cipebpuiin,RagbnaU  ó  báinlige,copbmac  ó  báinlige,6oin  mac  afoba- 
gam,-]  ^illebepc  ó  bapDain  Da  ]^aop  inacaom  cpuirealaDnacliConmaicne  Dég. 

Uilliam  ó  paipceallaig  comapba  TTIaebóg,  •]  aipcbiDeocliain  na  bpeipne 
DO  écc 


Badhbha. — This  island  still  retains  this 
name,  but  it  is  generally  anglicised  Boa  Island. 
It  is  usually  called  by  the  natives  of  Tuath 
Ratha  dwelling  on  the  south  side  of  Lough 
Erne,  opposite  this  island,  who  speak  Irish  well, 
Imp  baoBann,  or  Oileán  baóbann.  It  is  the 
largest  island  in  Lower  Lough  Erne,  and  is 
situated  not  far  from  its  northern  shore,  a  short 
distance  to  the  south  of  the  village  of  Pettigoe. 

The  seven  Tuathas,  i.  e.  the  seven  Tuathas, 
or  districts,  comprised  in  the  principality  of 
Fermanagh,  of  which  Maguire  was,  at  this  pe- 
riod, the  chief  lord. 


'  Oylach.  —  This  word  literally  means,  a  young 
hero  or  soldier;  but  it  is  often  used  in  the 
sense  of  vassal,  such  as  O'Miildoon  was  to  Ma- 
guire. From  ójlác,  in  this  sense,  is  derived 
ójlácap,  vassallage,  servitude. 

'  Finn-loch,  i.  e.  the  white  lake.  This  was 
evidently  the  name  of  the  Lower  Lough  Erne, 
which  might  have  been  locally  so  called  to  dis- 
tinguish it  from  the  Upper  Lough  Erne,  as 
being  a  brighter  sheet  of  water,  and  less  studded 
with  islands. 

"  Clann  Culein,  i.  e.  the  Mac  Namaras. 

*  Brought  vessels,  i.  e.  he  carried  boats  by 


1369.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


649 


of  Niall  O'Donnell,  who  carried  the  spoils  of  his  territory  with  them  to 
one  of  the  islands  of  Lough  Erne  which  is  called  Badhbha''.  Philip  Maguire, 
Lord  of  the  Seven  Tuathas^  set  out  with  a  large  fleet  to  take  revenge  upon 
the  sons  of  O'Donnell  for  the  death  of  his  Oglach' ;  and  a  naval  engagement 
took  place,  in  which  Niall  Oge,  son  of  Niall  Garv,  the  son  of  Hugh,  son  of 
Donnell  Oge  [O'Donnell],  was  slain  on  rinn-loch\  close  to  the  island. 

Brian,  son  of  Hugh  Boy  O'Neill,  a  good  materies  of  a  king  of  Ireland,  for 
his  nobleness,  hospitality,  and  prowess,  died. 

A  great  defeat  was  given  by  Brian  O'Brien,  Lord  of  Thomond,  to  the 
English  of  Munster.  Garrett,  Earl  of  Desmond,  and  many  of  the  chiefs  of 
the  English,  were  taken  prisoners^  by  him,  and  the  remainder  cut  off  with 
indescribable  slaughter.  Limerick  Avas  burned  on  this  occasion  by  the  Tho- 
monians  and  the  Clann-Culein",  upon  which  the  inhabitants,  of  the  town 
capitulated  with  O'Brien.  Sheeda  Cam  [Mac  Namara],  son  of  the  daughter  of 
O'Dwyre,  assumed  the  wardenship  of  the  town  ;  but  the  English  who  were  in 
the  town  acted  treacherously  towards  him,  and  killed  him.  This  was  a  lamenta- 
ble treatment  of  the  son  of  a  chieftain. 

Philip  Maguire,  Lord  of  Fermanagh,  brought  vessels"  to  Lough  Oughter, 
took  [the  castle  of]  Clough-Lough-Oughter'',  and  liberated  Philip  O'Reilly,  who 
was  confined  therein,  and  who  thereupon  re-assumed  the  lordship. 

Melaghlin  Mac  Mahon,  heir  to  the  lordship  of  Oriel ;  Brian,  the  son  of 
Murtough  O'Conor;  John,  the  son  of  Edward  Mac  Hubert;  Donough  O'Beirne, 
Chief  of  Tir-Briuin;  Randal  O'Hanly;  Cormac  O'Hanly;  [also]  John  Mac  Egan, 
and  Gilbert  O'Bardan,  two  accomplished  young  harpers  of  Conmaicne,  died''. 

William  O'Farrelly,  Coarb  of  St.  Maidoc'',  and  Archdeacon  of  Breifny, 
died^ 

land  from  Lough  Erne,  in  the  county  of  Fer-  ^  Coarb  of  St.  Maidoc. — O'Farrelly  was  coarb 
managh,  to  Lough  Oughter,  in  the  county  of  of  St.  Maidoc,  or  Mogue,  at  Drumlahan,  or 
Cavan.  The  boats  thus  carried  were  mere  cur-  Drumlane,  near  Belturbet,  in  the  county  of 
raghs  or  cots,  such  as  they  have  on  those  lakes  Cavan.  Archdeacon  of  Breifny  means  Arch- 
at  the  present  day.  deacon  of  the  diocese  of  Kilmore. 

^  Clogk-Lough-  Oughter,  i.  e.  the  stone,  or  stone  »  O'FIaherty  adds  the  following  entries  to  this 
fortress  of  Lough  Oughter.  year  in  H.  2.  1 1  : 

1  Died. — All  these  died  of  the  plague  called        "  Joannes  O'Donellan  Connaciae  Poeta  obiit.— 
cluice  an  pij,  or  the  King's  game — See  note",     MS.  L.  {Mac  Firb.  1.368)." 
pp.  645,  646,  supra.  "  Rodericus  tilius  Joanuis  O'Hara  Tirfiach- 

4  O 


650 


[1370. 


aois  cRiosr,  1370. 

Qoip  Cpiopc,  mile,       chéo,  y^eachcrhojarr. 

Sich  oaingfn  Deaghraiinyi  oo  bénorh  Do  cenél  eoghain  fcopiia  péin. 
bpai^hoe  Do  rabaipr  ó  óorhnall  oo  mall  ]ié  jan  cu]i  a  na^aió  imón  cijeayinu]^. 
Romn  pojiba  "]  pf]ioinn  ó  Niall  Do  oorhnall  lappn. 

^lollapacpaicc  mac  cachifiail  caoipeac  chenél  pfpabaij,  cúulab  a  mac 
-]  injean  ma^nupa  rhég  rhachjarhna  a  bfn,  Do  mapbaD  la  cloinn  afóa  meic 
carrhaoil  cpe  peill.  iTlupchaD  a  Dfpbpachaip  Do  jabóil  a  lonaiD  ip  m 
caoipigecr  lappin. 

Cachaoip  ua  concobaip  abbop  ci^eapna  ó  bpailje,  -]  muipceaprac  iia 
mopba  Do  cuirim  ap  cpeic  la  gallaib  lai^fn. 

Dubcoblaij  injfn  ui  Raghallai^  bfn  pilip  meg  uibip  Do  écc. 

TTlajnup  ó  Rajallaig  Do  gabail  la  cloinn  comaip  mic  Tilargamna  ui 
Raijillig,  1  a  chup  i  cloich  locha  huachcaip. 

Cacbal  mac  Dabug  ui  concfnainn  cijeapna  ua  nDiapmaDa,  Sioban  cam 
injfn  meg  capcaig  bfn  mec  conmajia,  SioDa  cbille  cainmj  mac  Seaam  meic 
conmapa,  Seaan  ó  bfjpa  aobap  ngeapna  luigne,  -]  Diapmaicc  mac  carail 
Ó15  ui  concobaip  Do  écc. 

bpfipim  mabma  do  cabaipc  la  Niall  ua  néill  cijeapna  ceneil  eójam  ap 
bpian  mag  margarhna  cigeapna  oipgiall,  *]  Dponga  Deaprhapa  Do  muinnp 
ITIég  macgarhna  do  mapbab  "]  Do  barab. 

Oomnall  mac  TTlaeileacloinn,  "]  rabg  mac  lochlainn  ui  ceallaig  cona  biap 
mac  DO  écc. 

riam  PluaiDe  diripiens  ab  iiicolis  et  Scotis 
occisus.— MS.  L.  (MacFirb.  1368)." 

"  Cormacus  booap  Mac  Dermott  obiit. — 
MS.  L.  {iMac  Firb.  1368)." 

"  Dermitius  films  Thomaj  pmn  ÍTIic  Dlup- 
cliaoa,  obiit  MS.  L.  {MacFirb.  1368).» 

"  Finnuala  filia  Briani  O'Dowd  obiit. — Mac 
Firb." 

"  Brianus  filius  Henrici.  iil.  Odonis  iiavi 
Ultoniaj  liseres  obiit. — Mac  Firb." 

"  Brianus  Og  O'Flaherty  bpian  na  noin- 
peac)  occidentalis  Connacise  hseres  a  Rickardo 


O5  de  Burgo  captus  MS.  L.  {MacFirb.  1368)." 

"  Brianus  Mac  Mahon  Anglos  Orgiellias  spo- 
liat :  ubi  Malsechlunnius  Mac  Mahou  per  Sefin 
Fait  praedam  insequentem  caesus. — Mac  Firb. 
(MS.  L.  1370)." 

"  Wilielmus  Mac  Uidhilin  Ultoiiife  Constabii- 
larius  obiit. — Mac  Firb.'''' 

"  Adamus  Alamar  filius  Mac  Hoirebert  obiit. 
— Mac  Firb.'''' 

"  Multi  Anglorum  Midiaj  mortui  Mac  Firb. 

{peste  reor  de  gtw  Cambd.  1 370)." 

"  Seqiientia,  MS.  L.  ad  annum  1370. — Mac 


1370.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


651 


THE  AGE  OF  CHRIST,  1370. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  seventy. 

A  firm  and  sincere  peace  was  made  by  the  Kinel-Owen  with  each  other. 
Donnell  [O'Neill]  gave  hostages  to  Niall  [as  pledges],  that  he  would  not  contest 
the  lordship  with  him;  and  Niall  then  gave  Donnell  a  share  of  territory  and  lands. 

Gillapatrick  Mac  Cawell,  Chief  of  Kinel-Farry ;  Cu-uladh,  his  son,  and  his 
wife,  the  daughter  of  Manus  Mac  Mahon,  were  treacherously  slain  by  the  sons 
of  Hugh  Mac  Cawell.  Murrough,  his  [Gillapatrick's]  brother  then  became 
Chieftain  of  Kinel-Farry. 

Cahir"'  O'Conor,  heir  of  Oifaly,  and  Murtough  O'More,  were  killed  on  a 
predatory  excursion  by  the  English  of  Leinster. 

Duvcovla,  the  daughter  of  O'Reilly,  and  wife  of  Philip  Maguire,  died. 

Manus  O'Reilly  was  taken  prisoner  by  the  sons  of  Thomas,  the  son  of  Mahon 
O'Reilly,  and  confined  in  [the  castle  of]  Clough-Lough-Oughter. 

Cathal,  son  of  Davock  O'Concannon,  Lord  of  Hy-Diarmada  ;  Joanna  Cam, 
daughter  of  Mac  Carthy,  and  wife  of  Mac  Namara  ;  Sheeda,  of  Kilkenny,  son 
of  John  Mac  Namara;  John  O'Hara,  heir  to  the  lordship  of  Leyny;  and  Dermof , 
son  of  Cathal  Oge  O'Conor,  died. 

Niall  O'Neill,  Lord  of  Kinel-Owen,  routed  Brian  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel; 
and  very  great  numbers  of  Mac  Mahon's  people  were  cut  off  by  slaying  and 
drowning. 

Donnell,  son  of  Melaghlin,  and  Teige,  son  of  Loughlin  O'Kelly,  with  his 
two  sons,  died. 

Firb.  1369,  habent."  ad  dominum  Mac  William  confugerunt  (O'íV/m/- 

"  Honoria  filia  Mac  "William  de  Burgo  (injfii  conry  ad  ann.  1370,  et  infra  prope  finem)  e  qui- 
uiUe;. — MSS.  L.)  uxor  Roderici  O'Conor  Regis  bus  Conchovarus  puao  filius  Cathaldi  fil.  Odonis 
ConnacÍEe  obiit."  -         Brefinii  obiit,  A.  D.  1371— MS.  L." 

"  Mffilsechlunnius  O'Hanluain  Orientalium  "  Murchertus  Sinnach  Teffiorum  dominus 
dominus  obiit."  obiit  19  Febr.  \310.—0'Mulco7irtfV 

"  Cahir  O'Conor  Hyfalgia;  ha;res  ab  Anglis  Cahir,  Cacaoip — This  name  is  now,  and 

caesus."  bas  been  for  the  last  two  centuries,  anglicised 

"  O'Roirk,  O'Farell  Maguir  et  O'Conor  ex-  Charles, 
pulerunt  posteros  Murcherti  muniinij  O'Conor  Dermot. — He  was  the  eighth  son  of  the 

ad  Muintir  eolais  :  unde  ipsi,  et  Mac  Tigernan     hero,  Cathal  Oge  O'Conor,  who  was  the  son  of 

4  O  2 


652  aNwa^a-Rio^bachca  eiReawN.  [1371. 

rriaelpeacloinn  connaccac  ó  pfjigail,  -]  Caral  05  ó  pfpjail  do  écc. 

Uabj  Ó  T?uaipc  do  jaliail  njeapnaip  na  bpeipne.  Clann  TTIuipceapcaij  -| 
ÍHá^  ci^fpnam  Da  inDapbab,-]  concobap  pimD  mac  cacail  nnic  aeba  bpeipni 5, 
1  a  cup  1  epic  TTiic  uilliani. 

Uilliam  DonD  mac  uiUec  do  écc. 

aOlS  CPIOSU,  1371. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  T:pi  cbeD,  peachcmoghac,  a  boon. 

QipDeppucc  cuama  .1.  Seaan  ó  gpaDa  cfnn  eaccna  -|  eni^  a  aimpipe  do 

écc. 

Peapgal  mag  coclain  do  écc  1  láirh  ag  ua  ccinneDij. 
peapjal  mag  eocaccáin  do  écc. 

TTlupcbaD  Ó  maDaóám  (.1.  mac  eojam)  pficbearh  coiccionn  cliap,  aióelg- 
neac,  1  piopbocc  Gpfnn  do  mapbab  Daon  opcop  poigDe  ap  Depeab  cpfice  1 
nupmurhain. 

bpian  ua  cinneDig  cigfpna  upmurhan  do  mapbaó  1  bpell  la  gallaib. 

6mann  ó  cinneDij  aDbap  ngeapna  upmurhan  do  écc. 

UaDg  Ó5  mac  magnupa  ui  concobaip  do  mapbab  1  bpell  Do  Domnall  mac 
muipcfpcoig  UÍ  concobaip  1  ccaiplén  pliccij  lap  na  cu]i  do  P15  connacc 
(Ruaibpi  mac  coippDealbaig)  cuicce,  do  pep  map  do  paibeab  porhainn. 

Gachmapcac  mac  majnupa  mic  Ruaibpi  mic  magnupa  mic  Duinn  móip 
meg  uibip,  bpugaib  coiccionn  Do  baoi  ap  loc  éipne  do  écc. 


Cathal,  King  of  Connaught  in  1324,  who  was 
the  son  of  Donnell,  Tanist  of  Connaught,  and 
the  ancestor  of  O'Conor  Sligo. 

Conor  Roe. — He  was  at  this  time  the  chief 
leader  of  that  sept  of  the  O'Conors  called  Clann- 
Murtough.  This  sentence  is  very  rudely  con- 
structed by  the  Four  Masters.  It  should  stand 
thus  : 

"  Teige  O'Rourke  assumed  the  lordship  of 
Breifny,  but  was  soon  after  banished  from 
Breifny,  and  forced  to  take  shelter  in  the 
country  of  Mac  William  Burke,  by  the  Clann- 
Murtough,  headed  by  Conor  Roe  (the  son  of 


Cathal,  who  was  the  son  of  Hugh  Breil'neach 
O'Conor),  who  was  joined  by  Mac  Tiernan 
O'Conor." 

^  To  this  year  O'Flaherty  adds  the  following 
entries  in  H.  2.  11  : 

"  1370.  David  Bruis  Rex  Scotia;  obiit. — ' 
MacFirb.  (MS.  L.  1371)." 

"  Supremus  Christianorum  Papa  obiit. — 
MacFirb.  (1371,  MS.  L.  et  Bellarm)." 

"  Verum  19  Dec.  1370.  Onuphrius  ponit 
mortem  Urbani  5." 

"Midia  .1.  bean  mióe,  filia  Cathaldi  O'Conor 
obiit — Mac  Firb." 


1371.] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


653 


Melaghlin  Connaughtagh  O'Farrell,  and  Cathal  Oge  OTarrell,  died. 

Teige  O'Rourke  assumed  the  lordship  of  Breifny;  but  the  Clann-Murtough, 
Mac  Tiernan,  and  Conor  Roe*^,  the  son  of  Cathal,  son  of  Hugh  Breifneach, 
banished  him  to  the  territory  of  Mac  William. 

William  Donn,  the  son  of  Ulick  [Burke],  died^ 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1371. 
The  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  seventy-one. 

John  0'Grady^  Archbishop  of  Tuam,  the  leading  man°  for  wisdom  and 
hospitality  in  his  time,  died. 

Farrell  Mac  Coghlan  died  while  detained  in  prison  by  O'Kennedy. 
Farrell  Mageoghegan  died. 

Murrough  O'Madden  (i.  e.  the  son  of  Owen),  general  patron  of  the  literati, 
the  poor,  and  the  destitute  of  Ireland,  was  killed  by  one  shot  of  an  arrow",  in 
the  rear  of  a  predatory  party  in  Ormond. 

Brian  O'Kennedy,  Lord  of  Ormond,  was  treacherously  slain  by  the  English. 

Edmond  O'Kennedy,  heir  to  the  lordship  of  Ormond,  died. 

Teige  Oge,  the  son  of  Manus  O'Conor,  was  treacherously  killed'  in  the 
castle  of  SHgo  by  Donnell,  the  sou  of  Murtough  O'Conor,  after  he  had  been 
sent  to  him,  as  already  mentioned'',  by  the  King  of  Connaught  (Rory,  the  son 
of  Turlough). 

Eachmarcach,  the  son  of  Manus,  son  of  Rory,  son  of  Manus,  son  of  Donn 
More  Maguire,  a  general  brughaidh  [farmer],  who  dwelt  on  Lough  Erne,  died. 


•  -  John  O'Gradij — O'Flaherty  adds,  in  H.  2. 1 1 , 
"  that  he  is  called  Sir  John  O'Grady,  Archbp. 
of  Connaught,  in  MS.  L.  and  Gi'Midconry?'' 

s  The  leading  man — Literally,  "  the  head  of 
the  wisdom  and  hospitality  of  his  time." 

"  By  one  shot  of  an  arrow,  oaon  opcop  poijoe, 
i.e.  unojactu  sagittoe.  This  may  also  mean  "  with 
one  cas't  or  shot  of  a  javelin." 

'  Killed,  DO  mupBao,  or  "put  to  death." 
As  already  mentioned. — Literally,  "  accord- 
ingly as  was  said  before  us." — See  note  under 


the  year  1 368.  It  is  stated  in  the  Dublin  copy  ot 
the  Annals  of  Ulster,  that  Donnell  killed  Teige 
with  his  own  hand  while  in  confinement,  and 
that  tlie  act  was  the  most  repulsive  arid  abomi- 
nable deed  ever  committed  in  Ireland.  To  this 
passage  O'Flaherty  adds  the  following  clause,  in 
H,  2.  11,  from  O'Mvlconry,  MS.  L.  and  Mac 
Firb. : 

"  Ipsius  Donaldi  manu  confossus,  postqxiam 
ab  anno  1368  detentus  ab  eo  in  vinculis.  Anno 
1372,  MS.  L." 


654 


aNNQca  ijio^hachca  eiReaNN 


[1372, 


TTlaoilip  mac  hoibfpo  Do  rhajibab  la  hua  cconcobaiyi. 

Cjieacha  Tnó|ia  Do  benarh  la  hua  nouboa  (Dorhnall)  hi  cip  piacjiach 
rhuaioe  50  po  baijigeab  co  leip  an  rip  laip,  -]  50  po  ^ab  a  caipléin  .1.  caiplén 
cti|it)  na  pia^, "]  caiplen  mic  concobaip,  1  1  mbaoi  innrib  Do  jallaib  Do  Díochup 
eiprib,  -]  an  cip  Do  poinn  ap  a  bpairpib,  -|  ap  a  niuincip  péin  ap  a  hairle. 

aOlS  CRIOSU,  1372. 
Qoip  Cpiopc,  mile,  cpi  céD,  Seachrrhojar,  aoó. 

bpian  mop  máj  rhachgamna  cijfpna  oip^iall  do  cpiall  1  ccoinne  gall  Do 
caboipc  cacoip  Doib,  "]  gallocclac  Da  muincip  f  én  DÓ  rhapbab  50  hincleire  1 
bpell,  "I  é  buben  Délúb  ap  an  pluaj  lappin. 

Seaan  mop  ó  Dubaccáin  Saoi  peancaba*]  ollarh  0  maine  do  écc  lap  mbuaib 
nongca  "]  naichpije,  1  Pinn  Dúin  ag  mumcip  eoin  baipDe. 

TTluipcfpcac  muimneac  mac  muipceapcoij  moip  mécc  eocaccáin,  caoi- 
peac  cenéil  piachacb  Do  écc  lap  mbuaib  nairpige. 

TTlac  peópaip  Do  gabail  Dua  ceallaij  "]  Da  cloinn, "]  PipDepD  mac  peópaip 
a  oibpe  Do  mapbab. 


'  Tir-Fhiackrach  Muaidke,  i.  e.  Tir-Fliiach- 
rach  of  the  River  Moy,  now  the  barony  of  Tire- 
ragh,  in  the  county  of  Sligo,  which  is  bounded 
on  the  west  by  the  Eiver  Moy. 

Ard-na-riagh,  now  Ardnarea,  forming  the 
eastern  portion  of  the  town  of  Ballina,  in  the 
barony  of  Tirawley,  and  county  of  Mayo — See 
note  '^,  under  the  year  1266,  p.  399,  supra. 

"  Castle-mic- Conor,  Caiplen  mic  concoBaip, 
i.  e.  the  castle  of  the  son  of  Conor.  This  was  ori- 
ginally called  Dun  tiiic  ConcoBaip,  i.e.  the  Dun, 
or  earthen  fort,  of  the  son  of  Conor.  The  name  is 
now  applied  to  a  townland  and  parish,  situated 
on  the  east  side  of  the  Eiver  Moy,  in  the  barony 
of  Tireragh  and  county  of  Sligo — See  the  Ord- 
nance map  of  that  county,  sheet  22.  The  town- 
land  contains  the  ruins  of  a  castle  standing  on 
the  site  of  the  ancient  dun,  or  earthen  fort,  on 
a  hill  called  cnocán  ul  óubóa,  or  O'Dowda's 


hillock,  on  a  point  of  land  extending  into  the 
River  Moy. — See  Genealogies,  Sfc.  of  Hy-Fiach- 
rach,  pp.  175,  282.  To  this  passage  O'Flaherty 
adds  the  following  claiise  in  H.  2.  11  : 

"  Divisitque  [O'Dowd]  regionem  illam  intev 
SUDS  clientes  pro  modico  vectigali ;  earn  subji- 
cieus  sua;  familise  et  posteris  suis. — Mac  Firb." 

°  To  this  year  O'Flaherty  adds  the  following 
entries  in  H.  2.  1 1  : 

"  Dermitius  filius  Cormaci  fil.  Dermitii  Eufi 
a  Clannrickardis  casus. — MS.  L.  {Mac  Firb. 
1370)." 

"  íTlaoiu  mac  an  piDipe,  Hobertus  et  David 
filii  Walteri  O5,  Fefalgia,  filia  Mac  Donogh, 
mater  filiorum  Murcherti  O'Conor  (viz.  Donaldi 

O'Conor  MS.  L.)  et  filiorum  Walteri  05  filii 

Rickardi,  matrona  pia,  ac  eleemozinaria,  deces- 
serunt  MS.  L.  1371;  Mac  Firb.  1370." 

"  Comes  Desmonia;  redemptus — MS.L.  1371 ; 


1372] 


ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND. 


655 


Meyler  Mac  Hubert  was  slain  by  O'Conor. 

Great  depredations  were  committed  by  O'Dowda  (Donnell)  in  Tir-Fhiach- 
rach^  Muaidhe  ;  the  whole  country  was  ravaged  by  him,  and  its  castles  were 
taken,  namely,  the  castles  of  Ard-na-riagh™  and  Castle-mic-Conor",  and  all  the 
English  that  were  in  them  were  driven  out ;  and  the  country  was  after  this 
parcelled  out  amongst  his  kinsmen  and  his  own  people". 

THE  AGE  OF  CHRIST,  1372. 

Tlie  Age  of  Christ,  one  thousand  three  hundred  seventy-two. 

Brian  More  Mac  Mahon,  Lord  of  Oriel,  marched  to  give  battle  to  the  English; 
but  he  was  privily  and  treacherously  slain  by  a  gallowglass  of  his  own  people, 
who  thereupon  fled  from  the  army. 

John  More  O'Dugan^,  a  learned  historian  and  ollav  of  Hy-Many,  died,  after 
the  victory  of  Extreme  Unction  and  penance,  at  Rinn-duin,  among  the  monks 
of  John  the  Baptist. 

Murtough  Muimhneach,  son  of  Murtough  More  Mageoghegan,  Chief  of 
Kinel-Fiachach,  died,  after  the  victory  of  penance. 

Mac  Feorais  [Bermingham]  was  taken''  prisoner  by  O'Kelly  and  his  sons  ; 
and  Richard  Mac  Feorais,  his  heir,  was  slain. 

Mac  Firh.  1370."  cal  prose  pieces  addressed  to  the  O'Kelly s,  his 

"  Donnchadus  O'Birn  obiit. — Mac  Firb.,  et  patrons,  of  which  copies  are  preserved  in  a  frag- 
O'Mulc."  ment  of  the  Book  of  Hy-Many,  in  the  Library 

John  More  O^Dugan — It  is  stated  in  the  of  Trinity  College,  Dublin  (H.  2.  7),  and  in  the 
Dublin  copy  of  the  Annals  of  Ulster,  that  this  possession  of  Denis  H.  Kelly,  of  Castlekelly,  Esq, 
John  More  O'Dugan  was  the  chief  historian  of  For  some  account  of  this  remarkable  man  and 
all  Ireland,  and  that  he  had  been  seven  years  in  his  works,  the  reader  is  referred  to  O'Reilly's 
the  monastery  of  Rinn-duin  before  his  death,     Irish  Writers,  pp.99,  100,  101. 

which  this  chronicle  places  incorrectly  under        i  Mac  Feorais  was  taken  O'Flaherty  adds  to 

the  year  1370.  He  was  the  author  of  a  curious  this  passage  in  H.  2.  1 1,  so  as  to  make  it  read 
topographical  poem,  in  which  he  gives  the  names     as  follows  : 

of  the  principal  tribes  and  districts  in  Ulster,  "  mac  Peopaip  do  jabúil  oua  ceallai  j  -] 
Connaught,  and  Meath,  and  the  chiefs  who  pre-     oa  cloinn,  i  oemuno  mac  hoibepo.  -\  Ripoepo 

sided  over  them  before  they  were  dispossessed     mac  peopaip  a  oiópe  do  mapbub  MS.  L. 

by  the  English,  or  by  other  Irish  tribes.    He     1371,  Mac  Firb.  et  Athenry  Regest." 
was  also  the  author  of  several  poems  and  poeti-        He  also  adds  the  two  obits  following  : 


656 


aNHQca  Rio^hachca  emeanN. 


[1372. 


Uilliam  mac  uillicc,  ceann  puapcupa  -)  j^aoipBép  búpcac,  •]  Uilliam  occ 
Ó  ceallaij  aobop  cigeapna  ó  maine  do  écc. 

"  Gillajesus  filius  Tigernani  Magauran  haeres  "  Magister   Nic.   Mac  Tegheden  Officialis 

Tellachachffi,  obiit  MS.  L,"  Cluan,  obiit  Mac  Firiy 

"  Murchertus  Mac  Donogh  obiit. — MacFirb.^^  "  Mac  "William  Burke  aggressus  est  Donal- 

'  To  this  year  O'Flaherty  adds  the  following  dum  filium  Miircherti  0' Conor  optimatibus  in- 

passages  in  H.  2.  11:  ferioris  Connaciae  stipatum  apud  Turlach  de  .  . . 


1372  ]  ANNALS  OF  THE  KINGDOM  OF  IRELAND.  657 

William,  the  son  of  Ulick,  the  most  distinguished  man  of  the  Burkes  for 
gaiety  and  polite  manners,  and  William  Oge  O'Kelly,  heir  to  the  lordship  of 
Hy-Many,  died". 


[sic]  sed  Donaldus  liberorum  et  satellitii  siii  "  Ad  ann.  1372.  Tempestas  in  vigilia  S.  Bii- 
viribus  evasit  et  Mac  Donogh  captus  est. — Mac  gidia  domos  et  templa  diruit. — Mac  Firb  et 
Firb."  MS.  L." 


Uatf  '  "HP 


3  9031  01272858  0